- 9 hours ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 4
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh, man, no-amoy kulob ang damit.
00:00:04Charm Fabcon, ang mong tumaka-bloom.
00:00:07With Bloom Fresh Technology.
00:00:10Ang sampay sa loob, no-amoy kulob.
00:00:12Sa Charm Fabcon.
00:00:14ACS.
00:00:27Saan mo na naman ako pinagdadadala?
00:00:30Ang dami mo naman ang sinasabi.
00:00:32Welcome to your new home.
00:00:33Sir, kayo dito?
00:00:34Malamang.
00:00:35We're married.
00:00:36Alam mo, mabuti pa siguro matulog ka na.
00:00:39Okay.
00:00:42Koy, babae.
00:00:44Anong ginagawa mo dyan?
00:00:47Kamusturbo.
00:00:48You better get used to this kind of life.
00:00:51Wife.
00:00:53Pag-a-ko tinatabihan.
00:00:57Eh, di ba kamakotulid?
00:00:58Dito rin ba siyang matutulog?
00:01:03Bakit ka ba sumisigaw?
00:01:04Eh, bakit ka kasi nagtatandal ng damit mo?
00:01:07It's hot.
00:01:08Eh, bakit ka lumalapit sakin?
00:01:10Tanga!
00:01:12You're sitting on this.
00:01:14Roswell, nyo ko talaga apelido ko?
00:01:16Happy Valentine's Day!
00:01:17Thank you!
00:01:19How cute-cute mo!
00:01:21Damn it!
00:01:23Rick!
00:01:25Where have you been?
00:01:26Ay, koy!
00:01:28Emil?
00:01:29So,
00:01:32you gave this dog a name that's close to your guy best friend's name.
00:01:36And you just gave this cat that I gifted you a random fucking name?
00:01:42What the fuck is an Emil?
00:01:44Buti sana kung...
00:01:47Kiel or...
00:01:53I don't know.
00:01:54You know what?
00:01:54Whatever.
00:01:55Bahala ka na.
00:01:57Emil kasi pinagsamang name nating dalawa.
00:02:01Kasi diba?
00:02:02Amy plus Ezekiel.
00:02:04I call si Emil.
00:02:06Galing ko diba?
00:02:07Nahisip ko yun.
00:02:10Alam mo ba yung hulig?
00:02:13Akala ko kasi magugustuhan mo eh.
00:02:18Ang nakatingin sa ating dalawa.
00:02:31So, come on and get me, get me, get me.
00:02:33Baby, I'm yours.
00:02:35Come on and get me.
00:02:36You're not lonely, lonely, lonely.
00:02:38So, baby.
00:02:40Come on and get me, get me, get me.
00:02:43Baby, I'm yours.
00:02:44Come on and get me.
00:02:45You're not lonely, lonely, lonely.
00:02:48So, baby.
00:02:50Come on and get me, get me, get me.
00:02:53Baby, I'm yours.
00:02:54Come on and get me.
00:02:55You're not lonely, lonely, lonely.
00:02:58So, baby.
00:03:00Come on and get me.
00:03:04Come on and get me.
00:03:12I think I'm really happy.
00:03:14You're so cute.
00:03:16Combine your name and your name.
00:03:19Okay, let's think about it.
00:03:21No.
00:03:26I like Emil.
00:03:28Emil?
00:03:31Boss! Boss!
00:03:33Who?
00:03:40Shall we go, Mr. Roswell?
00:03:42I'll just get my keys.
00:03:43Okay.
00:03:48Mga pala, Amy.
00:03:50How's your name on Mr. Roswell?
00:03:55Honey...
00:03:56Wala kaming ganun.
00:03:59Wala pa?
00:04:00Ako, hindi pwede yan. Dapat may honeymoon pinong dalawa.
00:04:02Mga talaga itong si Mr. Roswell, no?
00:04:06Let's go. Tara.
00:04:08Baka pupunta.
00:04:10Anong doktor ka ba? Gabing-gabing na, aalis ka pa?
00:04:13What?
00:04:16Sana ako?
00:04:18No. You stay here.
00:04:20Let's go Lamperouge.
00:04:21Hurry up!
00:04:23Ano'y mo nalang yung honeymoon, ha?
00:04:25Ano'y mo nalang yung honeymoon, ha?
00:04:27Boss!
00:04:29Honeymoon?
00:04:32Isasearch ko ngayon mamaya.
00:04:34Honeymoon.
00:04:44Anong tinitingin-tingin mo dyan?
00:04:46Bakit? Masamang tumingin?
00:04:48Ang pangit mo kasi. Pareho kayo ng amo mo.
00:04:51Mas pangit ka? Gwapo kaya?
00:04:54Aba, mas gwapo ako sa'yo, no? Tsaka, nauna akong dumating sa'yo.
00:04:59Brrrr!
00:04:59Ano ka nga?
00:05:00Ang paslupa ka naman.
00:05:02Aba talagang gusto mo masaktan, eh, no?
00:05:06Shhh!
00:05:07Aba yung ingay dyan?
00:05:09Ini-ingay mo eh.
00:05:10Nagka-concentrate ako dito.
00:05:11May iniisip ako eh.
00:05:18Anong pinagawa sa honeymoon?
00:05:22Ano'y mo?
00:05:27Ano'y mo?
00:05:32Ano'y mo?
00:05:33Ano, ang ganda!
00:05:35Uy, ang ganda naman itong flowers na to!
00:05:40Samumis lang ako nakakita ng mga ganitong kagandang pulaklak.
00:05:43Ang ganda!
00:05:46Meron pang business si Zeke na flowers, ha?
00:05:49Hmm?
00:05:50Ay, parang wala naman.
00:05:52Di naman bagay sa itsura niya mag-flower siya.
00:05:56Oh, my God!
00:05:58Di ba ganito yung mga binibigay sa mga nililigawan?
00:06:03Sa mga girlfriend?
00:06:08Oh, my God naman!
00:06:10Para ba siya ano?
00:06:12Eh, siya na naman yata, ho? Assuming.
00:06:16Baka, di para sa akin to.
00:06:17Ah!
00:06:19Di para kanila, ho?
00:06:21Baka, di para sa akin.
00:06:23Olo?
00:06:25May ibang nililigawan si Zeke?
00:06:29Nililigawan niya si Kaiser?!
00:06:35Kaya siguro lumabas sila kanina
00:06:38para mag-dinner date!
00:06:41Oh, my God!
00:06:48Guys!
00:06:49Guys! Anong gagawin ko?!
00:06:50Oh, my God!
00:06:52Tama ko, di ba? Tama ko, no?
00:06:56Ako ang asawa?
00:06:57Dapat ako ang dingin date!
00:07:00Oh, my God!
00:07:03Ah, oo!
00:07:04Oo! Tama kayo! Tama kayo!
00:07:06Dapat talagang matulitong hanin mo na to.
00:07:11Hinding, hindi na siya ma-inlove sa ibang lalakay.
00:07:21Ah!
00:07:24Ah!
00:07:25Ah!
00:07:27Ah!
00:07:34Ah!
00:07:49Steady pressure
00:07:51Keeps the sights aligned
00:07:52And the shot on target
00:07:55If enemies beat front
00:07:57Don't fucking hold back
00:08:27Hmm...
00:08:37Ugh!
00:09:28Boss?
00:09:29Boss?
00:09:33Boss?
00:09:37Boss?
00:09:44Boss?
00:09:47Boss?
00:09:47Boss?
00:09:48Boss?
00:09:49Boss?
00:09:50Boss?
00:10:04Is that him?
00:10:05Yes, boss.
00:10:13Let's go, baby Ace.
00:10:16Thank you, sister.
00:10:18Amy?
00:10:30Lamperouge, may papatrabaho ako, sir.
00:10:34But do this quietly.
00:10:48Makinig lahat, may team dito sa loob, kabila sa labas.
00:10:54Suyurin natin ang bawat kwarto ng bahay ni boss.
00:10:56Mr. Roswell is sure na hindi pa siya nakaalis.
00:10:59Kapag naanap niyo yung target, huwag niyong patayin.
00:11:03You need him alive for interrogation.
00:11:05The rest of you, magkalat kayo for lookout.
00:11:08But please, be quiet.
00:11:12Be calculated.
00:11:14And remember, hindi pwede malaman ni Mrs. Roswell ang nangyari.
00:11:19So no noise.
00:11:21Copy, ah?
00:11:24Tara.
00:11:25Alam mo ba kung anong oras na?
00:11:31Kinakausap kita.
00:11:33Ay, chat na pala.
00:11:35Akala ko, aparisyon.
00:11:37Hindi ko alam, eh.
00:11:40Hindi mo alam?
00:11:42Paano, hindi mo kaya alam, eh?
00:11:44Ha?
00:11:49Paano, hindi mo kaya alam.
00:11:52Hindi mo kaya alam, eh.
00:14:56We're right back.
00:16:34Thank you, Ma.
00:16:36Mommy!
00:16:38Mommy!
00:16:38Mommy!
00:16:40Mommy!
00:17:10Mommy!
00:17:38Mommy!
00:18:08Mommy!
00:18:10Mommy!
00:18:13Mommy!
00:18:15Mommy!
00:18:15Mommy!
00:18:16Mommy!
00:18:19Mommy!
00:18:20Mommy!
00:18:23Mommy!
00:18:27Mommy!
00:18:32Mommy!
00:18:40Mommy!
00:18:41Mommy!
00:18:42Oh!
00:18:42Oh!
00:18:42Mommy!
00:18:44Oh!
00:18:46Oh!
00:18:50Oh!
00:18:51Mommy!
00:18:53Thanks!
00:18:55I'm not a little good.
00:18:56Oh!
00:18:58Hey!
00:19:00Oh!
00:19:01Pineapple juice! I'm sure, maasim-asim.
00:19:06Tandere.
00:19:13Nako.
00:19:15Pasensya na, ha?
00:19:17Naubos na yung pineapple juice namin.
00:19:19Pero ito tubig, oh.
00:19:21Ah, lalagyan ko na lang ng konti yung suka.
00:19:26Para maasim.
00:19:28Oh, inom ka!
00:19:29Ah.
00:19:31Okay na po ako, madam.
00:19:33Sure?
00:19:35Sandali.
00:19:37Ano nga pala sadya mo dito?
00:19:41Gusto ko po sanang hingin ang kamay ng inyong anak.
00:19:46Eh, bakit akong kinakausap mo?
00:19:49Ano po?
00:19:53Dapat, kibibiin mo hingin ang kamay niya. Eh, wala naman sa akin yun.
00:19:59Teka.
00:20:02Bakit mo nga pala gusto kung kunin yung kamay ng anak ko?
00:20:05Uh, madam.
00:20:11I wanna marry your daughter.
00:20:13Marry?
00:20:15As in kasal?
00:20:17Oo!
00:20:18Sabi lang nga ako!
00:20:22Sabi ni, may something kayo ni Baby A.
00:20:25Uy, sandali.
00:20:26Galing yung kasal.
00:20:28Para magpatahin na ako ng costume ko.
00:20:31Ta-ten-ten-ten-ten-ten.
00:20:34Ta-ten-ten-ten-tan.
00:20:37Ta-ten-ten-ten-ten-ten-ten.
00:20:39Taster-ten-ten-ten-ten-ten.
00:20:40Nakakapakilig, diba?
00:20:42Tita.
00:20:43Tita naman.
00:20:45Ay, kamakain ito siya.
00:20:47Tita, bakit meron kinip pinayagay.
00:20:54Ah, that's so cool.
00:21:05It's so cool.
00:21:05Ah, that's so cool.
00:21:06The place should be exciting.
00:21:07Then, it should be memorable.
00:21:11Then, it should be quality time.
00:21:13Then, it should be fun.
00:21:18Huh?
00:21:19What do you think?
00:21:24Oh.
00:21:26Why are you still here?
00:21:29You're still here.
00:21:31Why are you still here?
00:21:41What?
00:21:44Why are you still here?
00:21:45Why are you still here?
00:21:46You're okay, Zeke.
00:21:48Why are you still here?
00:21:50I'm okay.
00:21:51I'm sure.
00:21:52I'm sure.
00:21:53Yes, I'm sure.
00:21:56Okay.
00:21:59Ah, Zeke.
00:22:01It's okay.
00:22:03It's okay?
00:22:05It's okay.
00:22:06It's okay.
00:22:07It's okay.
00:22:10You're still here.
00:22:10I think you're like a little girl.
00:22:13You're a little girl?
00:22:15Why are you still here?
00:22:17You're a little girl?
00:22:29You're a little girl.
00:22:31You're a little girl.
00:22:32You're a little girl.
00:22:34You're a little girl.
00:22:35You're a little girl.
00:22:36It's okay.
00:22:37You're a little girl.
00:22:40You're a little girl.
00:22:41You're a little girl.
00:22:44Zeke, wait.
00:22:45I'm going to eat it.
00:23:06Zico, coffee.
00:23:29Why? Why did you look at me?
00:23:32What's up?
00:23:34What's up, Zeke?
00:23:36I'm just asking.
00:23:38What?
00:23:40We're going to be a honeymoon.
00:23:43Hey!
00:23:44Oh, shit!
00:23:46What's going on?
00:23:48Wait a minute.
00:23:51I'm just going to plan you with a bag.
00:23:53Okay.
00:24:10I'm going to go to the house.
00:24:12What's up?
00:24:14Wait a minute.
00:24:15I'll answer my question.
00:24:19What's up?
00:24:20Why are we not having a honeymoon?
00:24:22Isn't that like the new wedding?
00:24:25The new wedding.
00:24:26The new wedding.
00:24:26They're having a honeymoon.
00:24:27Why are we?
00:24:28We're still in a new wedding.
00:24:30Why are we not having a honeymoon?
00:24:31And I'm happy.
00:24:33I'd like to have fun.
00:24:35What?
00:24:36What?
00:24:38You mean now?
00:24:44Why are you so angry?
00:24:48Why are you so angry with me?
00:24:49I'm sorry.
00:24:51I'm sorry.
00:24:51Wait a minute.
00:24:52Wait a minute.
00:24:53Wait a minute.
00:24:53You haven't answered my question yet.
00:24:55I have a lot of questions yet.
00:24:57Like why are we married?
00:24:59Why are we not having a wedding gown at our wedding?
00:25:02We don't have a wedding gown.
00:25:04We don't have a wedding gown.
00:25:05We don't have a gift.
00:25:07We don't have a gift.
00:25:08You're so angry.
00:25:10I'm just going to have a gift.
00:25:14You know what?
00:25:16I'm not going to have a dream wedding.
00:25:17The new motive.
00:25:19The dolls.
00:25:20And you're...
00:25:20You know what you told me?
00:25:24Oh!
00:25:25I was researching.
00:25:27And that's okay with you?
00:25:31Yes.
00:25:32What's your question?
00:25:33Of course.
00:25:34Are you even aware of what you're asking for?
00:25:40Yes.
00:25:52Okay.
00:25:55Okay.
00:25:56Honeymoon.
00:26:01Amen.
00:26:27You're so angry
00:26:30Why do you remember us?
00:26:35How does that know?
00:26:40I'mнымиeman.
00:26:42I'm Ésluwant yes .
00:26:54Come on.
00:26:58I don't know what's going on.
00:26:59I don't know what's going on.
00:27:02I don't know what's going on.
00:27:02I don't know what's going on.
00:27:03But why are you so close to me?
00:27:06What do you really want?
00:27:08I want you to help me think
00:27:09about where you're going.
00:27:13But why are you so close to me?
00:27:15I don't know what's going on.
00:27:23They told me that they should be happy and exciting.
00:27:29Go to Boracay.
00:27:31Why are you so loyal to Boracay?
00:27:33And I'm not going to go to Boracay.
00:27:36I don't know if I'm happy.
00:27:38Brazil.
00:27:39Brazil!
00:27:40A country.
00:27:43I don't want to go.
00:27:45But it's too long.
00:27:47I'm not going to go to the house.
00:27:48I don't know.
00:27:49You're not going to go to the house.
00:27:51You're not going to go to the house.
00:27:57Guys,
00:27:58how are you going to go?
00:28:00It's exciting.
00:28:02It's fun.
00:28:04How are you going to go?
00:28:05Send help, please.
00:28:07And send it to Two Trees.
00:28:17I know.
00:28:18I know!
00:28:18I know!
00:28:18Zig, I know!
00:28:20I know!
00:28:20What are we going to do?
00:28:21I know.
00:28:23I'm going to go to the amusement park!
00:28:26Wait.
00:28:28Wait.
00:28:30Wait!
00:28:30Wait.
00:28:31Wait!
00:28:32Wait!
00:28:36Oh, my dick!
00:28:43I'm set up now, man.
00:29:02Oh, my gosh.
00:29:10Did you ask me if I was a woman?
00:29:13I was a natural husband.
00:29:15I have to say to my husband.
00:29:18Right?
00:29:19And one of the ways of being a perfect wife.
00:29:24To not be able to do it and to continue our honeymoon,
00:29:29I researched how to become a perfect wife.
00:29:33It's a lot.
00:29:36It's a lot, right?
00:29:38I'm sure I'll do everything.
00:29:46I'll try.
00:29:52That's it.
00:29:53That's it.
00:29:55That's it.
00:30:03That's it.
00:30:11To be a person.
00:30:13That's it.
00:30:16That's it.
00:30:23That's it.
00:30:38It's so cute.
00:30:41It's so cute.
00:30:42Hey.
00:30:44Good morning, Zeke.
00:30:46I'm ready.
00:30:47Wait, just eat it first.
00:30:49Hey, eat it first.
00:30:51I can't eat it.
00:30:51I can't eat it.
00:30:54Wait, just eat it first.
00:30:54Can you tell me how to eat it?
00:30:56Just eat it first.
00:30:58Did you see it?
00:31:00That's a lot.
00:31:01That's it.
00:31:04Isn't it good?
00:31:05I'm trying to make effort for you.
00:31:10You can eat it first.
00:31:12Just eat it first.
00:31:13It's good, it's good.
00:31:17I don't care.
00:31:19I don't care.
00:31:21I don't care.
00:31:25Go, let's go.
00:31:35It's okay.
00:31:38I got everything.
00:31:40I cannot eat them.
00:31:41I can't eat them yet, I can't eat them yet.
00:31:44I can't eat them yet.
00:31:51I know.
00:31:54Wait, wait.
00:31:59Baby Emiel, I'm not going to do that.
00:32:09Why did you get the milk of baby Emiel?
00:32:15You can't tell me that you're going to be able to eat with me.
00:32:20I think I'm going to be able to eat with you.
00:32:22It's a piece of a piece.
00:32:23Did you eat it with me?
00:32:27That's why Baby Ace is here.
00:32:28Do you like it?
00:32:33It's a little bit of a piece.
00:32:35It's a little bit of a piece.
00:32:40I want a coffee.
00:32:45Really?
00:32:46Yes.
00:32:48Aye, aye, Captain!
00:32:52Coffee!
00:32:53Coffee!
00:32:54Coffee!
00:32:54Coffee!
00:32:55Coffee!
00:32:56Coffee!
00:32:58Ibigyan natin ng kape.
00:33:00Ibigyan natin ng kape.
00:33:04Ibigyan natin ng kape.
00:33:05Ibigyan natin ng konting sugar.
00:33:08Kunti lang.
00:33:09Bagal naman.
00:33:10Alam, bakit kasi hindi ka nalang kumain muna ba nagtitrumpla ko?
00:33:23Tidak!
00:33:23O nang, o nang.
00:33:34We can see a couple inside ya!
00:33:35Tidak!
00:33:35Tain!
00:33:35Tain!
00:33:36Tain!
00:33:37Tain!
00:33:38Nang dun werlew!
00:33:41Tain!
00:33:42Ito lang ang kape mo...
00:33:43That's it.
00:33:51You're going to fall asleep?
00:33:53What? No. I'm not.
00:33:57Did you hear that?
00:33:59Can you hear that?
00:34:01That's it.
00:34:04You're going to fall asleep!
00:34:07It's so dark.
00:34:09Stop it.
00:34:12You're going to fall asleep.
00:34:14No?
00:34:15That's it.
00:34:17You're going to fall asleep.
00:34:19Stop it.
00:34:21You're going to fall asleep.
00:34:23You're going to fall asleep?
00:34:24Stop it.
00:34:24You're going to fall asleep.
00:34:26Don't shut up.
00:34:27Touch the color red!
00:34:28I'm leaving.
00:34:29Wait!
00:34:30Just wait!
00:34:32Zik!
00:34:37Hello?
00:34:38Like an adult.
00:34:45Are you sure Mr. Hezgal Roswell
00:34:47the whole of Amy's wife?
00:34:48Is that a multi-billionaire?
00:34:49I don't think I'm serious about this.
00:34:51What is that?
00:34:53Is it a noodle?
00:34:54Is it a noodle or a dish?
00:34:55If you're going to go to his house?
00:34:58If she knows his house,
00:34:59I will feel like he's going to go to the house.
00:35:00I will wait for him to go to the house.
00:35:00I will wait for him to go to the house.
00:35:01So that's why I will wait for him to be able to go to the house.
00:35:08Open the time, Russell.com.
00:35:46Your lunch, Mr. Oswald.
00:35:56Isaac!
00:35:59What?
00:36:02What are you doing here?
00:36:04I'll give you a lunch.
00:36:06Look, there's a lunch with Mr. Oswald, so you're not going to eat anything.
00:36:13But no, he's eating.
00:36:17You said to Mr. Oswald, you're going to bring your food.
00:36:21You're just going to be a secretary.
00:36:27Okay, I'll just go.
00:36:28I'm just going to be a little hungry.
00:36:33Wait, did I say I'm not going to eat anything?
00:36:37Sir, what are your lunches?
00:36:39Eat it. Or throw it, whatever.
00:36:44You may not leave, Dave.
00:36:46Okay, sir.
00:36:49Okay, sir.
00:36:50Gano'n?
00:37:02Luto mo, Beth?
00:37:03Oo, ako talagang nag-luto nito.
00:37:04Nag-aaral ako ng Mr. Boogle.
00:37:08Mr. Boogle?
00:37:09Yes.
00:37:11What are you doing here?
00:37:20Take care.
00:37:22Take care.
00:37:31Eh, uh, masyarak ba?
00:37:35Jake?
00:37:35No.
00:37:36Masyari mga alat.
00:37:38What?
00:37:39Ay?
00:37:42Pero nakilasubo ka na, ah.
00:37:45Please be quiet.
00:37:46Kumakain ako, di ba?
00:37:47Karang muan?
00:37:53Karang muan?
00:37:55Uy.
00:37:57Insan?
00:37:58What the fuck?
00:38:01Anohin ginagawa niya dito?
00:38:04Mr. Roswell.
00:38:07Let's talk.
00:38:10Let's talk.
00:38:17Zig, zig, zig, zig.
00:38:19Uy, mo kung iwan dito, please.
00:38:21Tinan mo yung jyong mapin saan ko.
00:38:23Balik na, gulit siya.
00:38:26Please.
00:38:31I'll be fast.
00:38:42I'll be fast.
00:38:43Hello, guys!
00:38:45Namiss ko kayo.
00:38:46Anya nga sa'yo.
00:38:50Sorry na.
00:38:52Hindi ko sinabi ka.
00:38:53Congrats!
00:38:54Oh, my God!
00:38:55Ang guwapan ang asawa mo.
00:38:57Yeah, right?
00:38:58At least so mayaman, girl.
00:38:59Jackpot ka.
00:39:00Congrats, girl!
00:39:02Congrats, Shai!
00:39:03Ano ba kayo?
00:39:07Insan?
00:39:10Insan?
00:39:11Sige nga.
00:39:12Go!
00:39:12Sampalimok siya.
00:39:13Gunutan mo ako.
00:39:14Sabihin mo lahat ng masasamang words.
00:39:15Okay lang.
00:39:17Ikaw gaga ka talagang babae ka?
00:39:19Malamang galit na galit ako sa'yo.
00:39:21Nag-alala ako.
00:39:23Na hindi ka man nag-texty ka man na nagsabi.
00:39:26Tabi sa nitita ko pa malalaman na kinasal ka na?
00:39:29Ano ba akala mo sa'kin?
00:39:31Insan? Others?
00:39:31Na hindi mo man lang ako iniimbita sa kasal mo?
00:39:35Insan?
00:39:35Sino bang hindi magagalit doon?
00:39:38Insan?
00:39:39Sorry na.
00:39:40Nasabihin ko naman talaga dapat sa'yo eh.
00:39:42Sa inyo.
00:39:43Kaso siyempre, bumaybwelo pa ako kasi, you know, it's complicated.
00:39:49It's complicated.
00:39:50Oh, paano? School mo?
00:39:51Oh, siyempre di ako titigil, no? Hindi pwede eh.
00:39:55Totoo lang ka pa din.
00:39:56Gaga ka talaga.
00:40:05Sige na.
00:40:07Congrats, Insan.
00:40:09Hindi ka na galit?
00:40:10Hindi na.
00:40:12Pero gaga ka pa din ah.
00:40:14Okay na sila.
00:40:16Hindi na.
00:40:16Hindi.
00:40:17Magyaya ka pa rin na sila.
00:40:19Sige eh.
00:40:20Hindi ka na nga.
00:40:21Hop.
00:40:22Wait, wait, wait.
00:40:23Taga.
00:40:24Eh may gusto kasi akong malaman eh.
00:40:26Ano yan?
00:40:27Ano yan.
00:40:28Kamusta yung honeymoon niya ni Mr. Russell?
00:40:30Hmm?
00:40:31Kau?
00:40:32Kau talaga wakwak?
00:40:33Yung kamanyakan mo ah.
00:40:35Momoon naman eh.
00:40:36Wala naman ako sinabi eh.
00:40:37Bakit?
00:40:38Ano bang masama sa honeymoon?
00:40:39Okay lang naman yun, di ba?
00:40:40Ha?
00:40:41So nag-honeymoon na kayo?
00:40:43Eh, hindi pa.
00:40:44Sa sabad ka pa namin gagawin.
00:40:46Ha?
00:40:46Saan yung gagawin?
00:40:47US?
00:40:48Japan?
00:40:49Bora?
00:40:50Hindi.
00:40:51Sa amusement park!
00:40:57Dugi talaga ang asawa niya.
00:40:58Halina kabibuan.
00:41:02O.
00:41:02Halina.
00:41:06O ano naman ano.
00:41:07suprem.
00:41:14Mu.
00:41:17Kamusta?
00:41:18Tara.
00:41:19Nag-klasik ba tayo?
00:41:23Okay, okay.
00:41:24I think we should go.
00:41:26I have reports sa sabit pa eh.
00:41:27We're leaving now.
00:41:29Wait a minute, what's going to happen?
00:41:35There's nothing. There's been a few answers.
00:41:38But, it's okay.
00:41:43Okay.
00:41:45Let's go.
00:41:47Bye bye.
00:41:48Bye bye.
00:41:49Bye bye.
00:41:50Bye, Mr. Ruffin.
00:41:51Bye, Mr. Ruffin.
00:41:56I don't know.
00:41:57Sagutan.
00:41:59My Jake.
00:42:01Anong pinag-usapan niyo ni Mo?
00:42:03You don't need to know.
00:42:09Oh my God.
00:42:12Nagkasagutan sila ni Mo.
00:42:15Itikya sila na.
00:42:18Paano ako?
00:42:19Anong pinag-usapan si Mo.
00:42:23Anong pinag-usapan ni Mo.
00:42:27Tapat madami.
00:42:28Para mas masara.
00:42:33Ayan, ang ganda.
00:42:37More chocolate.
00:42:41Perfect.
00:42:45Cook for him, check, be sweet all the time, including sweet endearments.
00:42:51I think this is what I'm going to do now.
00:42:56There it is.
00:42:57There it is.
00:43:01There it is.
00:43:02Oh.
00:43:07Oh.
00:43:10Oh.
00:43:11Oh.
00:43:14Oh.
00:43:17Judai atas, Zik.
00:43:20Zik!
00:43:24Hai, Zik.
00:43:26Hai, Akanian.
00:43:27But okay so long.
00:43:32Sumit naman?
00:43:34Ay, tamo sa work mo?
00:43:37Babaay, gutom na ako.
00:43:39Anong ulam natin?
00:43:41Tamang tama, may inihanda ako para sa'yo.
00:43:44Wali ka na.
00:43:45O, pa!
00:43:45Wail lang, wail lang, wail lang.
00:43:47Wail lang.
00:43:50Huwag matatanggalin, ha?
00:43:51Ano na naman yan?
00:43:52Basta!
00:43:58Tingin.
00:44:01Yan.
00:44:01Kaya lang, ha?
00:44:02Diyan ka lang, ha?
00:44:08Diyan ka lang, ha?
00:44:12Uy, dud.
00:44:13Daman yan, dud.
00:44:14Magsobrang ka.
00:44:15Potex, sabi ko.
00:44:15Huwag niyo akong...
00:44:18...pigilan, eh.
00:44:19Hayaan mo muna, Trey.
00:44:20Anong hayaan?
00:44:22Parang masobran to.
00:44:23Prey, sagot natin to.
00:44:25Ano nga magagawa natin?
00:44:26Ayaw nga pa pindi, no?
00:44:29Alam naman natin matatala itong in-lab sinigo kay Inig.
00:44:33Kaya mo natin tumag-buksa.
00:44:36Kaya lang kasi nagkagusto itong tinigo sa babae.
00:44:39Tsaka hindi pa pwede.
00:44:42Huwag.
00:44:43Sabo, punta.
00:44:44Uy, Prey! Saka punta!
00:44:45Aksukan niyo ako!
00:44:46Ano ba?
00:44:47Dito ka lang doon.
00:44:47Anong malak mo?
00:44:49Anong malak mo?
00:44:50Maapakamatay!
00:44:53Bakit?
00:44:54Asama kayo?
00:44:58Ha?
00:44:58Ano, Prey?
00:44:59Ha?
00:45:02Pero yun pa.
00:45:03Bumatlasin ka na doon.
00:45:05Doon mo.
00:45:06Parang kailangan na doon langis ba?
00:45:08Parang kailangan...
00:45:09Sige.
00:45:10Tawag ka.
00:45:11Ano yun ko.
00:45:14Upo ka dito.
00:45:16Yan.
00:45:17Bakit pa kasi kailangan?
00:45:18Pa na may blind hold?
00:45:19Wait lang!
00:45:19Ito na!
00:45:20One, two, three!
00:45:22Surprise!
00:45:25Surprise!
00:45:31Ano ito?
00:45:35Ah, diba?
00:45:36Check na kagad yung one and two?
00:45:40Eh, hindi mo ba alam yan, Zeek?
00:45:42Ayun, Zeek cake yung tawag doon.
00:45:45Tapos yung marshmallows,
00:45:46tapos stock cupcakes,
00:45:47tapos...
00:45:48Ayun, favorite...
00:45:49Shut the fuck up!
00:45:53Anong gagawin ko sa mga yan?
00:45:56Ha?
00:45:57Siyempre, kakainin.
00:45:58Dinner mo lahat yun eh.
00:45:59Ubusin mo ah.
00:46:00Ubusin ko?
00:46:02Ano gusto mo mangyari sa akin?
00:46:03Magkaroon ng diabetes?
00:46:12Wala bang hindi matamis?
00:46:16Wala bang hindi matamis?
00:46:17Zeek naman eh.
00:46:19Pinanda ko yung lahat para sa'yo.
00:46:21Alam mo ba?
00:46:21Binake ko lahat yan.
00:46:22Tapos yung mga chocolates,
00:46:24yung mga marshmallows,
00:46:24yung mga gummies.
00:46:25Lahat-lahat yan oh.
00:46:26Yung...
00:46:27Yan.
00:46:27Ice cream.
00:46:28Lahat yan.
00:46:28Bili ko yan.
00:46:29Galing sa ipon ko.
00:46:35Hindi ka ba...
00:46:37Hindi ka ba nasiswitan sa ginawa ko?
00:46:39Hindi.
00:46:46Hindi.
00:46:46Ayan.
00:46:48Tingin pa nga.
00:46:50Pero hindi.
00:46:51Kailangan.
00:46:52Mapilit ko si Zeek na humain
00:46:54para matcha ko yung number two.
00:46:56Fighting.
00:46:59Ah...
00:46:59Sige Zeek.
00:47:01Eto na lang cupcake.
00:47:03Sarap to.
00:47:04Ikaw. Ikaw.
00:47:05Kainin mo yung dahil.
00:47:06Ginawa mo mo ito para sa'yo eh.
00:47:08Sa'yo lahat to.
00:47:09No.
00:47:10Ah sige.
00:47:11Yung...
00:47:12Yung cake na lang.
00:47:13Ayoko.
00:47:17Ay...
00:47:17Ayoko.
00:47:18Yan mo kaya gawin kita
00:47:20o kaya leche plan.
00:47:21Ayoko.
00:47:27Lee...
00:47:28Lee...
00:47:29Stop it.
00:47:31Dave!
00:47:32Louie!
00:47:33Stop him!
00:47:34Girl, what if we call Amy Louie?
00:47:36Di ba sanabi ni Louie na
00:47:38after tayo manggaling sa company
00:47:40ng husband ni Amy,
00:47:41nagkaganyan na sinipo?
00:47:46Z-Zig!
00:47:48Sinasabi ko sa'yo
00:47:48magugutom ka talaga
00:47:49kakaantay dyan sa'yo
00:47:51order mo pagtain.
00:47:52Wala ang pangke.
00:47:57Wala ang pangke.
00:47:58Well, I don't know.
00:47:58Do you think it's a good idea, girl?
00:48:00I don't know, but we should at least try it.
00:48:04Z-Zig!
00:48:20Z-Zig!
00:48:21Hello?
00:48:22Benis?
00:48:23Amy?
00:48:23Girl, Nico is in trouble.
00:48:25Huh?
00:48:26Si Moo?
00:48:28Bakit?
00:48:28Ano ang nangyayari?
00:48:30Punsa ka na lang dito, girl!
00:48:34Ngayon na?
00:48:36Tika, ano...
00:48:37Ano kasi?
00:48:39I'll send you the location!
00:48:40Basta pumunta ka dito, ha?
00:48:44Eh, hindi kasi ako pwede.
00:48:47Amy, Nico's gonna die!
00:48:49Hi!
00:48:55Girl, you're so mean!
00:48:56Why would you say that?
00:48:58Eh, kung hindi ko yung sinabi kay Amy,
00:48:59eh di baka mamatayin na si Nico
00:49:01sa kaka-inom niya!
00:49:03Hello?
00:49:04Benis?
00:49:08Mamatay si Moo dahil sa akin?
00:49:12Dahil ba asawa ko yung boyfriend niya?
00:49:15Dahil ba nagsiselo siya sa amin ni Zig?
00:49:20Kailangan ko siya puntahan.
00:49:30What happened?
00:49:37Hoy, babae!
00:49:39Kinakausap kita!
00:49:42Oh...
00:49:43Eh...
00:49:44Kasi Sik, ano eh?
00:49:46Eh...
00:49:47Pwede ba ako malis?
00:49:50No.
00:49:52Sige na, Zik!
00:49:53Saglit lang!
00:49:53Babalik din ako kagad!
00:49:54Promise!
00:49:55Tell me first why.
00:49:58Eh...
00:49:58Ano ka...
00:49:59Sabas siya, mamaya ko nalang explain.
00:50:01Gusto mo,
00:50:01pasalimuha kita.
00:50:02Hindi ba gusto mo?
00:50:03No.
00:50:05You stay here.
00:50:07Bawag ba hindi? Pwede!
00:50:09Mamamatay si Moo dahil sa akin!
00:50:16Basta si...
00:50:17Kailangan ko na kumalis!
00:50:18Sasamahang kita.
00:50:22Sabi ko na nga, Bey.
00:50:24Pagtatig talaga kayong masabi to sabi ko siya.
00:50:27Ganda yun, Nina.
00:50:28Ako na. Ako na.
00:50:30Sasamahang kita.
00:50:30Eh, yo!
00:50:31What's up, yo?
00:50:33The fuck are you doing here, Lamperouge?
00:50:36Hi, Kaiser.
00:50:36Relax ako, Mr. Roswell.
00:50:38Umi-bisita lang ako.
00:50:39Hi, Amy.
00:50:41Ang gandang pormahan nyo, ah.
00:50:43Saan kayo pupunta?
00:50:46Labas!
00:50:48Ako?
00:50:48Ako!
00:50:50Halika na.
00:50:51Halika na.
00:50:52Excuse us, boss.
00:50:53The fuck?!
00:50:57Oh, my God!
00:50:58Magic!
00:50:59Eh, di ba, papayagan mo ako?
00:51:01Basta si Kaiser yung kasama ko?
00:51:03Ibang sasamahan.
00:51:04Sa naglilingkisan.
00:51:08Eh, di ba, ahas lang yung naglilingkisan.
00:51:12Ano ba kami? Ahas ba kami?
00:51:15Ang giligit talaga ng imagination mo, si.
00:51:19Huwag kang mag-aalala, Mr. Roswell.
00:51:21Takat ko lang, sir.
00:51:24Okay?
00:51:25Amy!
00:51:26Sorry.
00:51:27Okay?
00:51:28Bye.
00:51:29Bye, Lily.
00:51:44Bye.
00:51:44Ten minutes away lang pala ito eh.
00:51:48Thank you, Kaiser, ah.
00:51:49Okay lang.
00:51:50Paki, sabi kay Zik na uuwi din ako pag-a.
00:51:52No problem.
00:51:53Okay.
00:51:54Bye-bye. Ingat.
00:51:56Ingat, Amy!
00:51:57Bye-bye!
00:51:58Bye-bye!
00:52:07Sing mo!
00:52:08Dahil nakarating ka!
00:52:10Oh, my God!
00:52:10Ayan si Nico.
00:52:11Naglalasing.
00:52:12He's making away all the boys na makita niya.
00:52:14Trenong ba?
00:52:15Pag-anong ba rin?
00:52:18Nasa ng sabaw!
00:52:19Sir, ano naman po ito?
00:52:20Hindi po ito diwata pares.
00:52:23Ingko, baka na yun?
00:52:25Parang gagawin.
00:52:26Ano ba niya pa ako iniilay?
00:52:27Wala namang sabaw ka?
00:52:28And you know what, girl?
00:52:29I start siya mag-iinom,
00:52:30after naman makaalisa ko ba rin ng husband mo.
00:52:33And I think dahil doon sa pinag-usapan niya sa labas.
00:52:41Kasalanan ko to eh.
00:52:43Kaya naman mag-sonong ako kayo mo.
00:52:45Kung sanangan mo siya mainlove sa asawa ko pa.
00:52:50Pero teka.
00:52:52Akin si Zeke, di ba?
00:52:53Kasi ako yung asawa.
00:52:57Siguro naman eh.
00:52:58Meron pa na mga ibang lalaki para kayo mo, di ba?
00:53:02Let's go! Puntahan natin sila!
00:53:04Tara!
00:53:05Hawa kayo na! Hawa kayo!
00:53:06Saan hawak ba?
00:53:07Sapan ko na kayo eh!
00:53:08Haba na sa inuman tayo.
00:53:09O ano?
00:53:10Hawa kayo mo!
00:53:11Puntahan natin sila!
00:53:23Hawa kayo mo!
00:53:25Hawa kayo mo!
00:53:33I don't know at all.
00:53:47Amy.
00:53:49We were waiting for you.
00:53:51We'll be waiting for you.
00:53:52Bye Amy.
00:53:53Bye.
00:53:54Bye.
00:54:01Sorry, mom.
00:54:04Mu?
00:54:12Oh, nagagutom ka?
00:54:14Hindi ka nag-dinner, no?
00:54:16Pero kakain tayo.
00:54:17Shhh!
00:54:18Huwag ka nang tumayo!
00:54:20Tamang di mo pa kaya eh.
00:54:21Hindi, okay lang ako, Mu.
00:54:23Ah, but you're still hungry, right?
00:54:26Just let me understand, it's okay.
00:54:31Speaking of being...
00:54:45Hi, Zeke.
00:54:46You're already eating here.
00:54:47You're going to stop the people who don't care, okay?
00:54:51I don't care.
00:54:54Zeke.
00:54:55I think I'm hungry.
00:54:57You're not hungry, right?
00:54:58Then you're going to stop it.
00:55:00You need to eat it so I'll be the perfect wife.
00:55:02Yes?
00:55:07Yes.
00:55:08What do you want to eat?
00:55:09But let's order it.
00:55:10I don't want to see if you're hungry.
00:55:13Then you're going to eat it.
00:55:14Wait, wait.
00:55:16Perfect wife.
00:55:18What's the time to go?
00:55:23What's the time to go?
00:55:35What's the time to go?
00:55:47What's the time to go?
00:55:49No, no.
00:55:50It's okay.
00:56:00It's okay.
00:56:01No, no.
00:56:03No, no.
00:56:09It's okay.
00:56:10You're not the time to go to the house.
00:56:11You're the time to go to the house.
00:56:15I'll have to drink it.
00:56:24Dermit!
00:56:31What are you looking at?
00:56:37Boss, I have to tell you.
00:56:41Spill it.
00:56:44Wallace and Gerson are planning to help you with your mortal.
00:56:50Okay.
00:57:01Is that right?
00:57:03Is that right?
00:57:20Is that right?
00:57:20Boss, I'm not going to eat this.
00:57:22Did you say you want spaghetti?
00:57:23Oh, did I say that?
00:57:30You look so good!
00:57:32You just eat it!
00:57:33It's so good!
00:57:47Do you really love Ezekiel Roswell?
00:58:00Oh my God!
00:58:03If I tell you that I don't love Ezekiel,
00:58:06I'll be able to do it with Ezekiel.
00:58:09You can't.
00:58:11We're not going to be able to do it with Ezekiel.
00:58:15And I'll be able to take care of Ezekiel.
00:58:20That's right.
00:58:24Oh, what's up?
00:58:26You're welcome!
00:58:27You're welcome!
00:58:32Oh, oh, oh.
00:58:34Sorry, oh.
00:58:36Sorry, sorry, sorry.
00:58:37Oh, that's all.
00:58:39I'll take care of Ezekiel.
00:58:41Okay.
00:58:46I'll be able to leave you alone.
00:58:55I'm losing myself.
00:58:58I'm losing myself.
00:58:59Oh my God.
00:59:02Oh.
00:59:02Oh, oh.
00:59:15Let me see.
00:59:18Okay.
00:59:20I can't do anything.
00:59:21You can't do anything.
00:59:23Just a little bit.
00:59:23I can't!
00:59:30No!
00:59:31You're right!
00:59:32I'm not!
00:59:33There's no one.
00:59:35Who is that?
00:59:37Your husband.
00:59:39Let's go.
00:59:41Let's go before we can get your husband.
00:59:44Let's go.
00:59:49Wait.
00:59:50Is it going to be on top?
00:59:54Okay.
00:59:57Wait.
00:59:58Wait.
01:00:03Hey.
01:00:05Push.
01:00:09Amy.
01:00:15Eh, Zeke.
01:00:17Anong pinagawa mo dito?
01:00:21Let's go.
01:00:39Let's go.
01:00:40Let's go.
01:00:41Zeke!
01:00:42You have all of the sweets.
01:00:43You have diabetes.
01:00:46But you also eat it.
01:00:48Hello, Tuti.
01:00:49Who the fuck is Tuti?
01:00:51Are you talking to some random douche?
01:00:53No, Zeke.
01:00:54You're the Tuti.
01:00:55I'm the Frootie.
01:00:57Amy.
01:00:57You still have a class today?
01:00:59No.
01:00:59But...
01:01:01Dodong.
01:01:02Dodong?
01:01:03Yes.
01:01:04My husband.
01:01:05Zeke.
01:01:05My husband.
01:01:07My husband.
01:01:09What the hell are you shouting that word for?
01:01:12No, Zeke.
01:01:14We must have endearment.
01:01:15I'm flying to Hawaii.
01:01:16While I'm gone, I'd like you to take the whole company.
01:01:25I'm the acting CEO.
01:01:29And I'm the best actress.
01:02:01Do you have any trouble with a such type of god?
01:02:07What?
01:02:14Using yourself.
01:02:14The one who I want to think.
01:02:17The best way to find yourself is that I help my own things.
01:02:19For me!
01:02:19Sany din na magwakas
01:02:23Mga gabi ikaw ang aking kapiling
01:02:31Sany din na lamang mo
01:02:35Mga bituin
01:02:40Inakatingin
01:02:42Sa tingin
01:02:47Ang mga bituin
01:02:53Inakatingin
01:02:54Sa tingin
01:02:57Na lamang mo
01:02:59Mga gabi ikaw ang aking kapiling
01:03:15Nalang mo nang may bars
01:03:17Wala pa rin ko basa
01:03:21Tanda mong kumiging
01:03:27Kahit kailan
01:03:29Ikaw lang ang gusto
01:03:32Pagmasta
01:03:33Sany din na magkamas
01:03:38Mga gabi ikaw ang aking kapiling
01:03:45Sany din na lamang mo
01:03:49Mga bituin
01:03:54Inakatingin
01:03:56Sa tingin
01:03:59Sa tingin
01:04:02Mga bituin
01:04:07Inakatingin
01:04:08Sa tingin
01:04:11Sa tingin
01:04:28Mga bituin
01:04:32Inakatingin
01:04:33Sa tingin
01:04:36Sa tingin
01:04:39Mga bituin
01:04:44Inakatingin
01:04:46Sa tingin
01:04:49Sa tingin
01:04:50Nang katatan
01:04:53Walang ibang
01:04:56Mga tahan
01:04:59Kung di
01:05:01Ang yakap mo
01:05:04Habang nakatiti
01:05:08Sa kapiling
01:05:10Wat
01:05:10Nang
01:05:12Wat
01:05:14Wat
Comments