Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 10
Transcript
00:00Once again, no-amoy kulob ang damit.
00:04Charm Fabcon!
00:06Bango kumaka-bloom!
00:07With Bloom Fresh Technology.
00:10Ang sampay sa loob, no-amoy kulob!
00:12Sa Charm Fabcon!
00:14ACS!
00:41Charm Fabcon!
00:44Ang husband, ya?
00:47Zik!
00:49Alika!
00:50The fuck?
00:53Zik!
00:55Oh my god, look!
00:58Mo!
00:58This is yours.
01:00S-Sakit?
01:02Yes.
01:02Yay!
01:03Happy Birthday to me!
01:06Zik!
01:11Wow!
01:13I'm sorry.
01:14Is it related to our first wedding ceremony, Zik?
01:20Why did I forget?
01:23I don't remember.
01:24I don't know what that happened.
01:36Remarkably beautiful.
02:00All I want is to spend a million monsters with you.
02:10I don't know.
02:10I don't know what that happened.
02:54Goddamn, darling.
03:11Baby, I'm yours. Come on and get me. You'll never be lonely, lonely, lonely.
03:17So baby, come on and get me, get me, get me.
03:21Baby, I'm yours. Come on and get me. You'll never be lonely, lonely, lonely.
03:26So baby, come on and get me, get me, get me.
03:31Baby, I'm yours. Come on and get me. You'll never be lonely, lonely, lonely.
03:36So baby, come on and get me.
03:43Come on and get me.
04:03Good morning, Doc.
04:05Good morning.
04:08It's time to wake up.
04:14I'm still hungry.
04:17I'm going to go.
04:20You're just making an excuse.
04:23You're just lazy.
04:24Hindi ah.
04:25Bago pa talaga.
04:27Tsaka tulog pa yung prof namin.
04:30Naantog pa ako.
04:32Ayaw mag-bumising ya.
04:35Ayaw mag-bumising ya.
04:51Ayaw mag-bumising ya.
04:55Ayaw mag-bumising ya.
04:56Zeke, may...
04:58May lesensya pa ito. Baka huliin ito nag-MDA.
05:04Oh, noong gising ka na.
05:07Thank you, Dong.
05:10Para mas magising ka pa.
05:13Huh?
05:15Why?
05:20Why?
05:22Noong ka pa, ha?
05:58Oh, noong ka na nga ito ka pa.
05:59Ito na nga po eh. Oh, ito na.
06:02Ay! Ano?
06:03Ano?
06:03Ano?
06:04Ano?
06:04Wait!
06:04Dong, paano ako nagpunta dito sa kwarto?
06:08May sleepwalk ka.
06:10Huh? Sleepwalk?
06:11By the way,
06:12I suggest a warm-up exercise
06:14bago ka maglakad pa pa pa ng school mo.
06:18Bye, wife.
06:19Uy! Alah!
06:21Wait! Wait lang!
06:22Ayaw ko maglakad pa pa pa ng school!
06:24Dang!
06:25Thank you, ah!
06:29Ang ganda!
06:39Ang ganda!
06:42Ang ganda!
07:07Ano?
07:08What is it...?
07:10You met someone from the mafia?
07:13What are you gonna do?
07:15Kata, lalayo ako!
07:16Ayaw ko makakilala ng mga ganun tao.
07:18Ayaw ko sa mga masasama ugali.
07:21Ang daming tao
07:22na libo-libong gina-gasda sa hospital
07:25para lang mabuhay.
07:26Tapos yung mga kagayana na
07:28I'm going to die for a couple of people.
07:29I'm going to die for a couple of people.
07:31Yes.
07:31They don't have a fusion.
07:33They're the people.
07:35I'm afraid of them.
07:37I'm going to die for them.
08:08Dolly?
08:10Dolly!
08:11Ang git naman.
08:12Dolly!
08:13He's made the Dolly Kitchen.
08:17If I put the Shades into Dolly Shades,
08:20I can't wait.
08:23Okay.
08:23Okay.
08:24Let's watch.
08:25Brown VTR!
08:27Javi's second monster, Javi.
08:29Second monster.
08:30I have something for you.
08:32Tada!
08:34Wow, Dolly Shades!
08:36Babay, I've always wanted to do this.
08:39What? Is it good?
08:41It's good!
08:42Oh my God!
08:44Picture, picture.
08:45It's good!
08:48Heart shape, heart shape.
08:50Ooh! Lion, lion!
08:52Ah!
08:56Ah!
08:57Ah!
08:59Tama, tama.
09:02Ah! Tama.
09:06Ang tama-tama sinasabi mo, Jo?
09:08Ah!
09:10Ah! Ano, yung...
09:12Yung, yung daan
09:14na dinadaanan natin.
09:16Tama. Ayun yung sinasabi ko.
09:19Ah!
09:22Do you wanna watch a movie later?
09:24After your class?
09:27Talaga?
09:29Ah!
09:31Ah!
09:31Mag-mall tayo?
09:32Yeah.
09:33Sige, sige, sige!
09:35Ah!
09:36Mag-window shopping tayo?
09:37Na, bakit pa tayo mag-window shopping?
09:40Kung pwede ko naman bilhin yung gusto mo.
09:42Ang gustos mo naman doon.
09:46At yun kasi ano eh, wala namang mga bagong Dolly Doll stickers eh.
09:50Tanap ako ng bato.
09:52Hmm.
10:00Shit.
10:02Huh?
10:04Simon?
10:05Nothing.
10:06I...
10:08I...
10:08I just remembered something.
10:15Oh, no!
10:17Oh, my God!
10:19Hindi kaya may LVM na naman si Dong
10:21dahil dun sa mga niluto niya kagabi.
10:25Sabi ko na nga, Bi.
10:26Akulit kasing ito.
10:27Ayaw kasing makinig sa akin eh.
10:31Ay, okay ka lang talaga?
10:33I'm okay.
10:34Don't worry about me.
10:37Alam mo,
10:38mas mabuti pa siguro.
10:40Mag-soundtrip ka muna.
10:43Ayun!
10:44Bet!
10:46Soundtrippin!
11:01I will be the first time of the pool!
11:04I have to just try again.
11:05In my heart,
11:07In my soul,
11:10In every way that i can think of,
11:15You know that i will always be just fine.
11:19I'm okay!
11:22I'm okay!
11:22I have to just try again.
11:26I know you're close by
11:28Crack me.
11:31Sorry.
11:32Fuck.
11:37Right.
11:38Let's do this.
11:41I'm yours.
11:47Get me.
11:49Get me.
11:51Baby, I'm yours.
11:53Shit.
11:55Come on and get me.
11:58Water.
11:59Fuck.
12:00Get me.
12:03Come on and get me.
12:13Amy, stay here.
12:15You go.
12:16Stay low.
12:17Why?
12:17It's okay to have a sound trip.
12:19I'll just check out the car.
12:21Okay.
12:22Okay.
12:24Come on and get me.
12:25And I am sorry.
12:27Obviously not here.
12:30Flying next to me.
12:32So come on and get me.
12:33Get me.
12:34Get me.
12:34Baby, I'm yours.
12:35Come on and get me.
12:36You'll never be lonely.
12:38Lonely.
12:38Lonely.
12:39So baby.
12:41Come on and get me.
12:46Come on and get me.
13:00Come and get me.
13:03Come on and get me.
13:05Honey.
13:06Lonely, lonely, lonely
13:07So, baby
13:10Come on and get me
13:15Come on and get me
13:19Come on and get me
13:36I told you to follow us
13:48What's that?
13:49I'm going to have a sound trip here
14:02I'm going to have a sound trip
14:16I'm going to have a sound trip
14:17Mr. Roswell
14:17Mr. Roswell
14:17Oh, fuck
14:27Go, Jeff and Amy
14:28There's no worries here
14:29You're gonna be on your side
14:30I'm going to take care of your right
14:33Keep them alive
14:35I'm going to take care of yourself
14:40Ah!
14:42Ah!
14:48Ah!
14:50Ah!
14:50Ah!
14:51Ah!
14:53Okay, Nas?
14:54Tagal mo eh!
14:55Mag the next song pa, dapat ako eh!
14:56Pwede tayo malas?
14:57Ah!
14:58Diyo tayo?
14:59Wala!
15:00Nakaro na ng awanteng flat yung gulong!
15:02Ah! Okay!
15:03Ah!
15:03Let's go!
15:23Jake, ori kalam ba?
15:27Asa nabapakareram damo?
15:28I'm okay, I'm okay. Don't worry about me.
15:37Ah!
15:43Ah!
15:44Ah!
15:57Ah!
16:03Ah!
16:22Ah!
16:24Ah!
16:24Ah!
16:24Ah!
16:25Ah!
16:32Ah!
16:34Ah!
16:35Hey, it's sick!
16:37Hey, why are you dying?
16:40Why are you dying?
16:41Wait, wait, wait, wait.
16:54I don't care.
16:56No, I don't care.
17:08DULO!
17:09DULO!
17:10DULO!
17:11DULO!
17:11DULO!
17:13DULO!
17:14DULO!
17:15DULO!
17:18I'm working up here!
17:20I'm going to go.
17:21I'm going to sleep here.
17:24DULO!
17:29DULO!
17:32DULO!
17:35What?
17:39What?
17:40What?
17:41What?
18:09Zeke. Zeke. Zeke, please. Please. Please stay with me. Stay with me, Zeke. Stay with me.
18:19Stay with me. Zeke, please. Zeke, please. Please, we're more than you want. We're more than you want.
18:27Wait long, wait long, wait long.
18:29I won't.
18:34I won't.
18:38Amy.
18:41Why?
18:45Why?
18:48Why?
18:53Why?
18:56Why?
18:58Why?
18:59Why?
19:01Why?
19:03Why?
19:06Why?
19:17Why?
19:20Why?
19:21Why?
19:21Why?
19:27Why?
19:29Why?
19:30Why?
19:33Why?
19:34Why?
19:52Why?
19:59Why?
20:02Why?
20:03Why?
20:04Why?
20:06Why?
20:06Why?
20:07Why?
20:09Why?
20:12Why?
20:14Why?
20:16Why?
20:18Why?
20:25Why?
20:28Why?
20:31Why?
20:36Why?
20:37Why?
20:39we're in position to become the next boss mm-hmm I think we should really know
20:45the history of the Yaji Mafia yes even though we want to learn about
20:52everything only the master knows what's really going on and the history even the
20:57Yaji term itself I don't know where that came from
21:05oh sorry hey hey
21:24kumain ka na Amy or else
21:27or else I malintikan kay Mr. Ross with the name of the name of Tom get
21:41you're see more now
21:47oh
21:47Oh, ask her.
21:50Hi, Kaisen.
21:52And Ginger.
21:56Kinsan, how's that?
21:59Oh.
21:59Kinsan ko yan.
22:01Andi sa'yo.
22:02Oo naman.
22:06Kinsan, okay ka lang?
22:08Um, Amy, we got you food.
22:16Sabi mo na na kayo, mamaya na lang ako kakain.
22:19Kakain? Taong kakain?
22:22Kiningin mo ito, masarap yan.
22:28Ano pa ang narin sa asawa mo?
22:36Hindi ko pwedeng sabihin ka-insan kung anong nangyari.
22:39Kasi, kasi, malalaman niya na nag-drive ako mag-isa.
22:44Nagot ako.
22:45Um, maybe we should ask her when she's okay now.
22:49Bakal stress pa siya eh.
22:52Uh, Amy, girl?
22:53Can I talk to you in private?
22:55Uh, eto, private room to.
22:59No, I mean like just the two of us.
23:01Uh.
23:06Oh, sorry.
23:07Rob.
23:09Express na nga.
23:14Alam mo namang wala na kami ni Kevin.
23:18It's...
23:19May pinawake or two yata.
23:23Uh.
23:26Friendlies.
23:27Sorry ah.
23:28Wala kasi ako.
23:30Alam na kong 14-9s eh.
23:33Bakit ba kayo nag-break?
23:38I found out that Kevin is a member of the Mafia.
23:43Alam.
23:45Alam.
23:45May buti na kay pag-iwalay ka na sa kanya.
23:47Alam.
23:48Alam kung masama yung mga Mafia-Mafia na ganyan.
23:50No, no, no, no, no.
23:51We all know hindi mas mong tao si Kevin.
23:55There's only two reasons why someone would join the Mafia.
23:58One, it's a personal choice.
24:00Two, you don't have any other choice.
24:02Minsan merong case din na nakakasali din sila dahil ng anak sila ng Mafia.
24:08Bakit?
24:10Anak ba ng Mafia ko si Kevin?
24:12I don't know of Amy.
24:14Pero in truth,
24:16siya ang nakipag-iwalay sa akin.
24:18Amy, I swear, wala akong problema kung kasali siya sa Mafia.
24:23Alam mo,
24:25kung ganun din si Zeke,
24:28di ko din alam ko anong kakawin.
24:31Mahal mo talaga yung nasama mo, no?
24:38Mahal na mahal.
24:41Paano ba nalalaman yun?
24:57Mahal ko na nga kaya talaga si Zeke?
25:01Paano mo kaya malalaman?
25:20Ah, Miss, you've already gone to the Pinasukang Quarto.
25:25No, I'm in the right room.
25:29I'm Fiona Stonehurst, Ezekiel's girlfriend.
25:38Wait!
25:41Are you the hospital janitoris?
25:44Ah, perfect timing.
25:47Pakilingos naman ng comfort room.
25:50Medyo maselan kasi ako, so I'd really appreciate it.
25:58Alodosia? Girlfriend?
26:02Ipagakawag po sa kamay.
26:05Hindi ako papatalo.
26:07No, no.
26:08Perfect wife ka lang ako.
26:10And according to rule number seven, don't let other girls come near him.
26:19Paano ko kaya mapapalalas?
26:23Eh kung, eh kung sigdakin ko kaya siya?
26:30Walang yakang babae ka!
26:32Ang kapal na mukha mo dumikit sa asawa ko!
26:35Tapos kalagarin ko siya.
26:38Dito!
26:38Paliguan ko!
26:41Tapos paliguan ko!
26:42Paliguan!
26:46Ipagakawag!
26:47Ipagakawag!
26:48Aaaaah!
26:49Ipagakawag!
26:50Ipagakawag!
26:50Ipagakawag!
26:51Ipagakawag!
26:51Okay, diretsyo.
26:53Diretsyo!
26:53Diretsyo ko lang!
26:54Diretsyo ko lang!
26:55Ipagawagagawag!
26:56Up up up!
26:57You turn!
26:58You turn!
26:59Right!
27:00Love!
27:01Up!
27:02Diretsyo!
27:02Up!
27:03A stores!
27:0310 and!!!
27:05Right!
27:05Right!
27:06Right!
27:09Up up!
27:09Diretsyo!
27:10Siguro mapapalayas mo siya pag ganon.
27:13Okay!
27:14Ran!
27:15Rab så!
27:16RD start!
27:17Okay, Right!
27:21Ipagawagayawag!
27:25Ipaganda marاعita sa patrons!
27:27Ipaganda!
27:28I'm going to go back here!
27:31Who are you?
27:36Um, excuse me.
27:40Janet Tress?
27:42Aren't you going to clean the comfort room now?
27:48No.
27:50I prefer to start cleaning this.
27:57Ouch! Oh my effing god!
27:59Nina!
28:02You bitch!
28:05Are you aware of the word manners or do you really not have any?
28:10I am perfectly aware of how I conduct my actions in accordance with accepted norms.
28:17What?
28:18Unfortunately, I found that to be the safest and most suitable way to put a distance between
28:24you and my husband.
28:29Hmm.
28:32So...
28:34You're Amy?
28:36Obviously.
28:39I'm going to meet her.
28:41Well, Amy, I'm Fiona Stonehurst.
28:48So glad to finally meet you.
28:51Ezekiel actually mentioned you when he was in Hawaii.
28:56With me.
28:58Oh!
28:58Oh!
28:59He did.
29:01Aww.
29:02Thanks for accompanying my husband.
29:05My husband.
29:08You know what, Amy?
29:10I actually think that you and I have a lot in common.
29:15I mean, for Ezekiel to like the both of us, it means we have a lot of similarities.
29:26We have a lot of similarities.
29:29How many years have you known Ezekiel?
29:32A month?
29:34A month?
29:36Seriously?
29:38Okay, well, I've known Ezekiel ever since college.
29:41So I practically know everything about him.
29:50Anyway, Amy, I think it's time you get some rest.
29:55You look...
29:57You look so tired.
29:59But don't worry about Ezekiel.
30:01Well...
30:02I'll take care of him.
30:05No.
30:07I'm completely capable of taking care...
30:09of my...
30:11husband.
30:21Hello?
30:22He's still there!
30:24I don't want to go away!
30:26I'll just try this again, right?
30:28So you can get it.
30:52I love him.
30:55And I always will.
30:56And I always will.
30:57I love him.
31:17How am I the tools?
31:21Heidi...
31:25Have you tried it?
31:33We can use that route?
31:35Yeah, definitely.
31:36And that car?
31:37So we'll use the whole entire map of the grand parkour.
31:39Mm-hmm, mm-hmm.
31:41So we're gonna lay out this map.
31:43Mm-hmm.
31:44And assemble our targets.
31:46Meisha!
31:48You're asking us to send Roswen to a while!
31:53Yeah.
31:54And?
31:55You're asking me, Meisha!
31:56Even Fiona is a young man!
32:04I didn't tell them to hurt her.
32:06But also, I don't really care.
32:09We may be friends, but don't you ever cross the line.
32:14You wouldn't want to see what we're capable of.
32:18Hmph.
32:19You're asking me, Roswell.
32:20Why don't you kill Roswell's wife?
32:23Ha?
32:23We're just following orders from our boss.
32:27And also, Fiona is still alive.
32:31Ang OA mo!
32:33Tsaka, di ba, si Blood dapat ang in-charge dyan sa asawa ni Roswell?
32:39Eh di ba alam niyo naman yung nangyari sa akin nung huling nandun ako?
32:42I can't do it.
32:46Oh!
32:46Oh!
33:01Oh!
33:30Oh
33:54Oh
33:57Oi Zek
33:59Oi
34:00What's going on?
34:02Dad!
34:05Why are you going to die?
34:06Are you okay?
34:07You're useless.
34:09I was going to get your breakfast.
34:20How many hours was I out?
34:24Hours?
34:24Look!
34:26Ilaaraw ka ng tulog doon.
34:28Dami mo na ang napanaginipan eh.
34:31Abang ako.
34:32Alalang-alala ako sa'yo.
34:38Ano bang nangyayari sa'yo?
34:42Nabangkot lang mo.
34:44Mukhang kang hindi okay eh.
34:45Hindi ako aalis dito hanggang hindi mo sinasabi kung bakit ka nagkakaganyan.
34:49Big!
34:49Big! Bakit natapit dugo?
34:51Nala!
34:53Please Nala!
34:56Please stay with me!
34:57Stay with me Zeke!
34:59Please.
35:01Please Nala!
35:03Amo ayod please!
35:07Amo ayod!
35:09Amo ayod!
35:15Amo ayod!
35:17Thank you wife.
35:28Akala ko talaga mawawala ka na.
35:33I'm never gonna leave you.
35:36Unless you want me to.
35:37Hey!
35:39Ayoko.
35:53You look like hell wife.
35:58Kasi...
36:00Pinagsabay ko yung melatonin tsaka yung kape.
36:03Naglalaban-laban ata sila.
36:07Kasi nagising ka ng maaga eh.
36:10Ang tulog di ako nakatulog ng maayos.
36:12You should really look at yourself.
36:18Ah!
36:21Ah!
36:23Why?
36:24Hindi ka man ang nagpalit o naligo?
36:31Katawa ka ah.
36:32Kala mo naman siya naligo?
36:33Ikaw din naman ah.
36:35Quits lang.
36:38Pagpalit nga nga ng dang eh.
36:41Alang mapapalit na ako ng damit ah!
36:45Kala!
36:46Yan ka lang ah! Huwag ka nang tumayo!
36:51Oo.
37:23Amie.
37:24Amie Roswa.
37:26Excuse me, ma'am.
37:27Do you have an appointment with the CEO?
37:30Actually, no.
37:31Ginichek ko lang yung office ni Ezekiel.
37:33Because...
37:34I'll be managing it habang nasa hospital pa siya.
37:37And...
37:38You are?
37:38Fiona.
37:39Fiona Stonehurst.
37:42Ezekiel's girlfriend.
37:49Anyway...
37:49I think we need to remove all of this trash.
37:53Ang pangitignan no?
37:55Look!
37:56Yuck!
37:58Don't worry about Ezekiel.
38:00I'll just talk to him when he comes back.
38:02And for the meantime, ako na bahala dito.
38:05I'm gonna renovate this place.
38:08Ah, Ma'am Fiona.
38:09Eh, tawag ko lang po muna kay Mr. Roswell.
38:11And...
38:12Like I said...
38:14Ako na bahala dito.
38:19Itay.
38:20Isapat ko.
38:23Hello?
38:25Yes.
38:26We need to do some...
38:28major...
38:29major renovations.
38:39Sorry.
38:40What was your name again?
38:42Kate.
38:43Kate Alonzo.
38:44Okay.
38:45Thanks, Kate.
39:01Oh!
39:02Dandahan lang!
39:03Oh!
39:05Fuck!
39:06Dandahan lang!
39:06Kasi...
39:07Kulit mo kasi!
39:08Ah!
39:09Sinabihan ko ng doktor na magpahinga ka muna eh!
39:12Ah!
39:14Dali!
39:14Dali!
39:15Dali!
39:16Kayong dalawa.
39:18Who taught Amy how to drive?
39:23Sagot!
39:25Hindi ko po alam, boss eh.
39:28Baka si...
39:30Si Lampy Rouge.
39:31Pinag...
39:31Pinag driving lesson siya.
39:33Hmm.
39:35Zeke.
39:36May nagturo sa aking kalbo na mag-dive.
39:39Kalbo?
39:40Hmm.
39:41Si Dominic.
39:43Hindi mo kalala yun.
39:45May pamilya na yun eh.
39:46I wanna meet that asshole.
39:49One.
39:50Okay.
39:54I'm going to ask you assholes a few questions.
39:58How you answer them...
40:01will determine in what state you'll be leaving this place.
40:09It's either...
40:10you're going to be running...
40:13or you'll be thrown out as corpses.
40:19The choice is yours.
40:25Now tell me.
40:28Do you have families?
40:37I'll assume you do.
40:39You still wanna see them.
40:41Yeah?
40:43Then you better talk.
40:49Uh...
40:49You should be thankful...
40:52that nothing happened to my wife.
40:54Cause if she was hurt in any other way...
40:58I wouldn't even be given this chance for you guys to talk.
41:01Now tell me...
41:03who sent you after us?
41:06Kakinaka Roswell!
41:07Ang tatay mong Daylan!
41:09Kaya wala na kami pamilya!
41:10Kahit patayin mo ba kami?
41:12He...
41:13Mamamatay ka pareng!
41:14Pati na ang asawa mo!
41:17Hindi kayo kitigilan ng Yadji!
41:19Wrong choice of prince.
41:23More?
41:35Yes!
41:42The sparrow!
41:42Get out of here!
41:43You should be ready.
41:47I'd be happy to spend this with us.
41:48You should be with us!
41:51I love him.
41:53And I always will.
42:00I know, guys.
42:02I'm not going to let this happen.
42:05What's that?
42:07What's his love saying?
42:11How do you feel when...
42:13How do you feel when you're in love with one person?
42:18You can call a friend muna this time.
42:28Hi.
42:32Hello, Vincent.
42:33You're called?
42:35What's the in love?
42:38And how do you feel when you're in love with one person?
42:46Naku, naku, Vincent.
42:48Tama ka ng pinagtanungan.
42:49Certified expert at ako dyan.
42:51Sige, yan to.
42:52Sasabihin ko sa iyo
42:53ang mga signs ng in love, okay?
42:56Sige, sige, sige, sige, sige.
43:02Javi, kumain ka na?
43:04Not yet.
43:07Oh, wow.
43:09You cooked.
43:10Mm.
43:21Ito ang unang sign.
43:22Kapag may kakaibang feeling ka na
43:24kung lalapit o diditit siya sa'yo.
43:31Meaning nun,
43:32in love ka na.
43:34Di sarado naman ang bintana.
43:50Zeke!
43:51Sigtay ka lang.
43:53What's the matter?
43:55Ayaw mo magkotse?
43:56Eh, hindi kaya mangyari ulit yung mangyari.
43:58Last time.
44:02Ikaw ba ang nagnakang ng 100 milyon pesos?
44:05I will not answer that.
44:06This is harassment!
44:08I agree with the CFO.
44:10You cannot ask such questions
44:12in front of the entire board.
44:13That's...
44:14That's unprofessional.
44:18They're not needed here.
44:19This meeting is about the toy industry,
44:22which I'm helping your wife with, Ezekiel.
44:24Oh, tutulungan naman pala ni ko eh.
44:26Bakit hindi na pe!
44:27I threw out all of your trash.
44:30I wanted to make it look a little more...
44:32professional?
44:33I think you should
44:34take a look at these for consideration.
44:38Wait, kay na padbad ka ulit dito, ha?
44:40Good after niyan po, madam.
44:41Tulungan na po namin kayo magtinta ni Dodong.
44:43Tanaga?
44:44Okay lang?
44:45Oh, na man.
44:46You will be dead soon, Amy Roswell.
44:57Ve bolt, ka ta quem ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku
45:03ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku
45:09ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku
45:11ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku
45:11ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku
45:11ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku
45:11ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku
45:11ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku
45:12ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku
45:12ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku
45:12ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku ku
45:43Transcription by CastingWords
45:58Transcription by CastingWords
46:27Transcription by CastingWords
46:30Transcription by CastingWords
47:02Transcription by CastingWords
47:32Transcription by CastingWords
47:37Transcription by CastingWords
47:49Transcription by CastingWords
48:03Transcription by CastingWords
48:33Transcription by CastingWords
49:03Transcription by CastingWords
49:33Transcription by CastingWords
50:03Transcription by CastingWords
Comments

Recommended