Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Teach You a Lesson Chamgyoyuk - Season 1 - Episode 08
Transcript
00:00:02.
00:00:02.
00:00:02.
00:00:03.
00:00:03.
00:00:03.
00:00:03.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06Thank you very much.
00:00:36저희 승현고등학교라고 강남에서 제일 학고열이 높기로 유명한 학교거든요.
00:00:42전국에서 서울대 의대를 가장 많이 보내는 학교이기도 합니다.
00:00:45예전에 근처 살았다더니 잘 아네요.
00:00:47저희 어머니가 저 이 학교 보내려고 7살 때 이 학교 근처로 이사를 했거든요.
00:00:53과학과 나오지 않았어요?
00:00:55예.
00:00:57저희 승현고등학교 여기가 학부모들이 되게 극성맞기로 유명합니다.
00:01:09자, 수시에 반영되는 마지막 시험인 거 알지?
00:01:12이 시험 망치면 수능밖에 없어.
00:01:15수능에 목숨 걸고 싶지 않은 이 시험 잘 봐라.
00:01:17네.
00:01:19오케이, 시작하자.
00:01:421반, 2반 다음에 S반이.
00:01:45서울에서 의대를 가장 많이 보내는 학교라고 했잖아요.
00:01:49의대를 가고 싶어하는 학생들을 따로 모아놓은 의대 진학반이거든요.
00:01:53전교 1등부터 다 있는 그런 반이라고 생각하시면 돼요.
00:02:143AB 4.
00:02:33LED이
00:02:34Yeah, we do!
00:02:38Holiday with the epic to come together!
00:03:11Who is this?
00:03:13Are you okay?
00:03:15Yes.
00:03:16Yes.
00:03:18Yes.
00:03:20Yes.
00:03:31Oh...
00:03:32Hermann, and have a book to go.
00:03:33First go to the hospital.
00:03:34Yes.
00:03:35Just go.
00:03:35Just go get me on.
00:03:36He says, this...
00:03:37Look at the hospital.
00:03:38You...
00:03:38There's the hospital.
00:03:39There's a hospital.
00:03:39Right.
00:03:55Oh, my God.
00:03:56I'm so sorry.
00:04:10I'm so sorry.
00:04:11You're so sorry.
00:04:12You're not going to be a man.
00:04:13We're not going to be a man.
00:04:18You are already on the job.
00:04:20I want to see you later on.
00:04:21I want to see you too.
00:04:23We will see you soon.
00:04:26.
00:04:26.
00:04:28.
00:04:29.
00:04:30.
00:04:30.
00:04:30.
00:04:30.
00:04:30.
00:04:30.
00:04:31This guy, the guy who has been in operation, has recently been mortified.
00:04:34How long did you take a break?
00:04:38I was fine!
00:04:40I've had enough time to say.
00:04:42I had to talk to you, because you were already on my own.
00:04:44You can't do this anymore?
00:04:48I'm on my own.
00:04:52I'm not worried too much.
00:04:53I'm not worried too much.
00:04:55Let's go.
00:04:57But my mom, I always have a lot of weird feelings.
00:05:02When I talk to my mom, I have a lot of weird feelings.
00:05:06My mom has a lot to take care of me.
00:05:09I'm going to take care of my mom.
00:05:17Okay, let's go.
00:05:24Let's go.
00:05:25Now it's almost all over.
00:05:28We've had a lot of work.
00:05:30We've got a lot of work.
00:05:31We've got a lot of work.
00:05:33Let's go.
00:05:34Let's go.
00:05:40Let's go.
00:05:41Let's go.
00:05:49Let's go.
00:06:01Let's go.
00:06:08Let's go.
00:06:10Now we will have a special support for the school board.
00:06:14Please wait for the students to stop the school,
00:06:17and prepare for the hospital.
00:06:40What?
00:06:40It's a mess.
00:06:43Okay.
00:06:44I'm going to go to school, so I'll give you my mom.
00:06:47What?
00:06:49Oh my God!
00:06:50They're just going to go to school.
00:06:55Where are you going?
00:06:57You're not listening to school.
00:06:59I'm going to go to school.
00:07:01I'm going to go to school.
00:07:02Mom's going to go to school.
00:07:04What are you doing?
00:07:08I'm going to go to school.
00:07:08I'm going to go to school.
00:07:10What are you doing?
00:07:20What are you doing?
00:07:23What are you doing?
00:07:24What are you doing?
00:07:25you're lying.
00:07:28How many of you are the students?
00:07:31The students are a yearbook of school.
00:07:34They're teaching school.
00:07:36They're not going to get them.
00:07:37I was a kid and a kid and a kid and a kid.
00:07:40You were a kid and a kid and a kid.
00:07:42You heard it?
00:07:45We're also a doctor.
00:07:47You're a doctor?
00:07:48Are you doing drugs?
00:07:53They are the other kids in S-대, as well as other kids.
00:07:58They're the same.
00:08:01Do you think about your kids?
00:08:03What happened to you?
00:08:04Did you think about it?
00:08:06When you born, you're in kindergarten,
00:08:08in high school, high school, high school.
00:08:10And now, let's go 3.
00:08:12I got 1分 1, I got to take a break.
00:08:15Here it is, mom is still there?
00:08:18She's never done, she's not done, she's not done, she's not done, she's been done, she's been done, she's done,
00:08:22she's done, she's done, she's done.
00:08:24If you want to go to class, she's done.
00:08:27You can't wait.
00:08:27Then you know, the students will be able to provide good luck, right?
00:08:31What are the reasons?
00:08:32Are you in the life of them?
00:08:34Do you hear that?
00:08:36Here is a place-to-date.
00:08:37Do you have any questions?
00:08:39Yes!
00:08:41The plan is to take care of them.
00:08:42Then I'll take care of them.
00:08:44If you want to see them, I want you to see them.
00:08:45I want you to take care of them before.
00:08:48We will take care of them before we can just go to one person.
00:08:54I'll give you a time to protect your parents.
00:08:54I'll take care of the parents.
00:08:56I'll take care of them.
00:08:57If your parents can't come back and get you,
00:09:04I'll take care of them.
00:09:13If you don't get into your parents' room,
00:09:14you're going to be able to get them.
00:09:14you'll see them.
00:09:17After that,
00:09:18you're going to be able to take care of them.
00:09:20I'll take care of them.
00:09:23I'm not sure if you've seen it before.
00:09:36I'm not sure if you want to know.
00:09:41It's not a bad thing.
00:09:42I'm not sure if someone does it.
00:09:42I'm watching you.
00:09:43It's amazing.
00:09:44You're a good person, right?
00:09:44You're a great person, right?
00:09:48The guy's got hurt.
00:09:50She's a great person.
00:09:52No, she's a great person.
00:09:55You're a good person or no, him.
00:09:55No, you're a good person, too.
00:09:59No, he's a bad person.
00:10:00I'm sorry, I'm okay.
00:10:02He's a good person with me.
00:10:05I think it's a good thing.
00:10:35Where?
00:10:35Oh, no.
00:10:38No.
00:10:39Where?
00:10:39But I would like to let them.
00:10:52I don't know.
00:10:53I've had a vite.
00:10:56I don't know.
00:10:56Yup.
00:10:57I don't know.
00:10:58What's that?
00:10:59There.
00:11:00I don't know.
00:11:01There's a lot more.
00:11:02It's a lot where my doc and I haven't been here.
00:11:04I don't know what my춰질 name is.
00:11:04Yes, I'm going to go.
00:11:15Yes, I'm going to go.
00:11:23Do you want to go?
00:11:28Do you want to go?
00:11:29Do you want to go?
00:11:33Do you want to go?
00:11:40Yes, I'll go.
00:11:40I've been sent a lot.
00:11:44It's a lot.
00:11:58I'm sorry, my mom.
00:12:00I'm sorry, my mom.
00:12:11Mom, I'm sorry, my mom.
00:12:15You're not trying to take a lot of drugs to take care of you.
00:12:21It's hard to take care of you.
00:12:25Are you worried about you?
00:12:25I'm not worried about you.
00:12:27You know what?
00:12:29You just don't know what you were doing!
00:12:36You're just going to learn what to do.
00:12:37You're just going to learn what to do.
00:12:41I'm just going to learn what to do.
00:12:46Oh...
00:12:48Oh...
00:12:53Oh...
00:13:15Oh...
00:13:20Our goal is to be the university.
00:13:24It was a famous for the university in the field.
00:13:29Level test.
00:13:31Where did you go?
00:13:33How did you go?
00:13:34I was going to teach them.
00:13:36I was going to teach them.
00:13:36When you came to school,
00:13:37they were already two-large-class.
00:13:40You've been studying and studying?
00:13:44Yes, let's go.
00:13:45I'll keep up with you.
00:13:46I want to take care of my child.
00:13:48I'm going to teach them.
00:13:50My dad is the Octopath.
00:13:50The Octopath.
00:13:52It's the Octopath.
00:13:52I can't think of them.
00:13:53You won't go to the Octopath.
00:13:55Alright, we're not looking for any family.
00:13:59Oh, it's in Seoul.
00:14:01And then we'll see if we can see it.
00:14:03My mother, you know how to prepare your school?
00:14:08I was born when I was born.
00:14:10I was born when I was 20 years old when I was 20 years old.
00:14:16I was born when I was born.
00:14:17I was born when I was 10 years old.
00:14:22Had I become a senior teacher, I thought I'd call it first, it's right.
00:14:24You've got a senior teacher at the high school level.
00:14:27You have quit because I had a senior teacher.
00:14:29You've got a senior teacher at the high school level
00:14:30because she was mostly at school.
00:14:36But you don't know if she was a senior teacher at the high school.
00:14:41And you could see her at the high school level.
00:14:42But you know what the last year was.
00:14:45So I can see her teaching and music.
00:14:53Chodney,
00:14:54do you think that there will be a lot of questions?
00:15:26I'm not even going to live here.
00:15:29There is a school and an 학원.
00:15:33There is a price to go.
00:15:34And there is a place where we have two children.
00:15:38We don't have to get out of it.
00:15:40I don't know.
00:15:42It's all the same school.
00:15:44What is different?
00:15:45You need to go.
00:15:47I'm not allowed,
00:15:48but if my daughter can't carry together,
00:15:50they will only be able to carry together.
00:15:54So they are up to carry together.
00:15:58But it's fun to get to you.
00:16:00You do not only?
00:16:03When I came out of the email,
00:16:05I was away from my brother's brother's brother.
00:16:08But my brother's brother is doing so hard on it.
00:16:13You are a nice guy.
00:16:15And you have to see that.
00:16:16And you're giving me that.
00:16:17And you're giving me that.
00:16:19That's you.
00:16:20You're giving me that.
00:16:21I'll be able to get all of you.
00:16:23No, you're giving me that.
00:16:25Oh, that's the smell.
00:16:27Oh, my thunder.
00:16:29Stop talking.
00:16:31Okay.
00:16:36Okay, okay, okay.
00:16:39Grab your car.
00:17:14엄마만 유난 떠는 거 아니야.
00:17:16이 동네 엄마들 다 그런데.
00:17:19네.
00:17:21아 엄마 과외는요?
00:17:24애들 보니까 다 같은 과외 선생님한테 받는 거 같은데.
00:17:28엄마가 알아보고 있어 걱정마.
00:17:31공부해.
00:17:38영준 엄마 엄마들 모임 나도 초대 좀 해줄 수 있을까?
00:17:45응.
00:17:51자.
00:17:52마셔.
00:17:54다른 엄마들은 다 필요 없고 다이 엄마한테만 잘 보이면 돼.
00:17:58다이 엄마가 돼지 엄마거든.
00:18:01돼지 엄마?
00:18:01왜 돼지가 새끼들 우르르 데리고 다니잖아.
00:18:05엄마들 우르르 데리고 다닌다고 돼지 엄마.
00:18:11근데 이것도 아무나 못한다.
00:18:14여기 엄마들은 정보력이 권력이거든.
00:18:17근데 다이 엄마가 과외 커리네일을 입시 컨설턴팅 업체 S대 의대 커리큘럼 짜주는 학원까지 그냥 꽉 잡고 있거든.
00:18:26현민 엄마 워킹맘 아니지?
00:18:30아니지.
00:18:31그건 왜.
00:18:32워킹맘이랑 맞벌이는 이 모임에 못 들어와.
00:18:35정보만 빼가고 정작 중요할 때는 바쁜 척 한다니까.
00:18:40근데 의사랑 대학 교수는 무조건 패스.
00:18:44그 사람들은 왜.
00:18:46수시는 생활기록부 세이링이 필수잖아.
00:18:49병원에서 봉사활동 하는 거랑 대학에서 실험에 참여하는 거.
00:18:53요게 생기복 세이링의 끝판왕이거든.
00:18:56근데 이것도 다이 엄마면 끝.
00:19:00다이 엄마한테 진짜 잘 보여야겠네.
00:19:03Of course!
00:19:13아직 잘 시간 안 됐어.
00:19:15죄송해요.
00:19:16너무 졸려서.
00:19:18피곤하지?
00:19:19먹어가면서 해.
00:19:22조금만 더 드시면 안 돼요?
00:19:24배부르면 졸려.
00:19:25포도당만 내일 들어가면 충분하대.
00:19:28이 정도면 먹고 조금만 더 집중해보자.
00:19:31응?
00:19:40어, 현민 아빠.
00:19:43어차피 우린 여기 와 있고 당신 혼자 살잖아.
00:19:47당신이 싼 오피스텔로 옮기던지 엄님 댁으로 들어가든가.
00:19:52나 현민이 위해서 그런 거잖아.
00:19:59현민이만 잘되면 다 보상받는 거야.
00:20:10하...
00:20:13하...
00:20:17하...
00:20:19빈손으로 오기 뭐해서 좋아할 수 있을지 모르겠어요.
00:20:23하...
00:20:25하...
00:20:25이런 거 잘 와요.
00:20:32제가 이렇게 찾아온 건 나 찾아온 엄마들 다 똑같은 이유지.
00:20:37영준 엄마 얘기도 있고.
00:20:40그냥 우리 몸이 몇 번 따라와서 앉아나 있어봐요.
00:20:44하...
00:20:45하...
00:20:46하...
00:20:46네.
00:20:47그래?
00:20:48괜찮았어?
00:20:49다이아만 뭐 드실래요?
00:20:51어, 나 아이스.
00:20:53네.
00:20:53하...
00:20:54하...
00:20:54하...
00:20:54하...
00:21:12하...
00:21:13하...
00:21:14하...
00:21:16하...
00:21:17하...
00:21:18하...
00:21:18하...
00:21:18하...
00:21:18하...
00:21:20하...
00:21:22하...
00:21:22하...
00:21:22하...
00:21:24하...
00:21:25하...
00:21:25하...
00:21:25하...
00:21:25하...
00:21:26하...
00:21:26하...
00:21:26하...
00:21:28하...
00:21:28하...
00:21:29하...
00:21:42하...
00:22:03I'll go.
00:22:04Don't worry about it.
00:22:04My son's job is a good job.
00:22:22It's a set that was a set that I was able to give you.
00:22:28What else?
00:22:29I was told that I was going to say,
00:22:34but it was difficult for me.
00:22:36He was a teacher and he was a teacher.
00:22:39I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:22:44I'm not going to study a long time, but I'm not going to study the same time.
00:22:48If you study the same time, you can get 100% of them, and you can get 50% of
00:22:53them.
00:22:54That's the difference.
00:22:58Are you going to be a teacher?
00:23:02There's no way you can do it, but you can't do it.
00:23:09Just like me, I don't have to...
00:23:20잠깐만.
00:23:22이거 먹여봐요.
00:23:25몰라보게 집중력 좋아질 거야.
00:23:28다이 오빠랑 다이도 이 약 먹고 성적 좋아졌어요.
00:23:31Oh, my God.
00:23:55Hi.
00:23:56Hi.
00:23:57Hi.
00:23:58Hi.
00:23:59Hi.
00:24:00Hi.
00:24:03Hi.
00:24:07Hi.
00:24:09Hi.
00:24:10Hi.
00:24:10Hi.
00:24:10Hi.
00:24:11Hi.
00:24:13Hi.
00:24:13I don't know what the hell is.
00:24:23I'm going to eat it.
00:24:24Let's go.
00:24:29This is a real drug.
00:24:33It's a real thing.
00:24:35It's a real thing.
00:24:36It's a real thing.
00:24:39The drugstore has been tested for the drugstore, and the other side is working out with the drugstore.
00:24:44You might be aware of it.
00:24:46You can't find it?
00:24:48The drugstore has been tested for metal peenidehate.
00:24:52This is a chemical drugstore.
00:24:54The drugstore is a test for many different reasons.
00:25:00The metal peenidehate is a traditional medicine.
00:25:04The drugstore is a chemical drugstore and it's an chemical drugstore.
00:25:08I'm going to kill you.
00:25:09It's a right to take your body instead of doing something.
00:25:14It's a law enforcement law enforcement.
00:25:18It's a law enforcement system that is a law enforcement system.
00:25:21We have to do it.
00:25:25We have to kill you.
00:25:29We have to kill you.
00:25:29The law enforcement system?
00:25:30Yes.
00:25:32We have to kill you.
00:25:33We have to kill you.
00:25:36He just wants to be on mute.
00:25:38He doesn't even want to be on mute.
00:25:40He doesn't like it.
00:25:41He'sami's...
00:25:41He doesn't like it.
00:25:45He doesn't like it.
00:25:48He's on my own.
00:25:51He doesn't like it.
00:25:55He's no longer a person.
00:25:55Well, I will get to the office with a novamente.
00:25:58Although it's not very important.
00:26:00I don't know.
00:26:01I'm not sure if it's not good for you.
00:26:05I don't know.
00:26:08I can't believe it anymore.
00:26:11I'm not sure if it's not good for you.
00:26:15Our baby has ADHD.
00:26:17He has a good health.
00:26:18He has a good health.
00:26:20He has a good health.
00:26:20He needs help.
00:26:22I need help.
00:26:24If you're good at that, do you need help?
00:26:27I don't need help.
00:26:33Last year, the person in the 1st has had a drink.
00:26:36Do you have a drink?
00:26:52I'm sorry.
00:27:06Cafe is going to go to the right place?
00:27:08Yes.
00:27:44You were able to go to the hospital?
00:27:46I was so excited, my sister!
00:27:49Now I'm going to go to the hospital.
00:27:50I'm going to go to the hospital and help me all day!
00:27:51Let's go.
00:27:52I'll be back.
00:27:56I'll be back.
00:28:00I'm doing it now.
00:28:05I'm doing it now.
00:28:15Everyone is already the other cells.
00:28:16It was the LDAD drug that we found.
00:28:19It is the other cell mass of the heart drug.
00:28:20Yes?
00:28:23It was already close to T-sar.
00:28:26It could only be in time to increase it.
00:28:31That's right.
00:28:31Right.
00:28:33You're pena to come.
00:28:35You're going to go!
00:28:45You're not just a thing.
00:28:48You didn't have any luck.
00:28:50You didn't have to go to school, but you didn't have to go to school.
00:28:54You can go to school.
00:28:59You can do it again.
00:29:01You can go to school.
00:29:02You can go to school.
00:29:05You can go to school.
00:29:15Mom, I'm going to help you.
00:29:20Okay.
00:29:22We'll have to go to school.
00:29:23We'll have to go to school.
00:29:24Okay.
00:29:28I can't go to school.
00:29:43Look at him.
00:29:43Oh, my God!
00:29:45Here, Mike!
00:29:51Mike, are you there?
00:30:00How are you?
00:30:15I don't want to go.
00:30:16It's not open.
00:30:17Yes, I'm okay.
00:30:20What did you say?
00:30:22It's not open.
00:30:25It's dangerous.
00:30:26It's dangerous.
00:30:27It's not that you're going to be right?
00:30:29I'm going to die.
00:30:30Yes?
00:30:35Oh, why are you going to go?
00:30:38I'll get it, that's it.
00:30:51Let's go.
00:30:54What?
00:30:55I don't know.
00:31:23Oh
00:31:23Oh
00:31:24Oh
00:31:24Oh
00:31:24Oh
00:31:24Oh
00:31:43No!
00:31:44HONMIN!
00:31:48Our HONMIN!
00:31:49Why are you going to go to the hospital?
00:31:52What is this?
00:31:56Some parents have been a lot of sleep,
00:31:59a lot of sleep,
00:32:00a lot of sleep,
00:32:01a lot of sleep,
00:32:02a lot of sleep,
00:32:02a lot of sleep,
00:32:04but we are going to kill it.
00:32:08We are going to kill it.
00:32:10It's called ma-약.
00:32:14It's...
00:32:14ma-
00:32:15ma-약이라니요.
00:32:17About it?
00:32:18It's a...
00:32:19JustyENT.
00:32:20I just,
00:32:21to get no accompagnator so
00:32:23exactly what the sergeant has been there.
00:32:24I do not know?
00:32:26Oh!
00:32:27What the
00:32:27important is going to be called?
00:32:42поб your
00:32:48It's not just...
00:32:53Don't worry about it.
00:32:54I can't wait to see it.
00:32:55Oh, it's okay.
00:33:00This is a crime.
00:33:03They've been told you.
00:33:26Someone has been going to a hospital for you?
00:33:30Can we take a new hospital?
00:33:33I do like to eat one of my kids.
00:33:35She was going to try to get a new hospital for middle school?
00:33:36She's been trying to get the new hospital.
00:33:38We don't need to go to the public.
00:33:38I feel like we're gonna go to the hospital.
00:33:41You need to go to the hospital.
00:33:48Now you can't find a hospital.
00:33:51I'm going to go to the hospital.
00:33:52You're going to go to the hospital, but you are working with the hospital.
00:33:58He's going to go to the hospital.
00:34:01We need to go to the hospital.
00:34:01He's going to go there, and this is my home.
00:34:02This is our home!
00:34:03Я их бабусь!
00:34:03Я их бабусь!
00:34:05Я их бабусь!
00:34:09Я их бабусь!
00:34:11Я их бабусь!
00:34:13Двея это черта куча!
00:34:18Я их бабуля!
00:34:31Идем твои
00:34:47Are you okay?
00:34:50Are you okay?
00:34:54Why are you doing this?
00:34:57Why are you okay?
00:35:01Why are you okay?
00:35:03Why are you okay?
00:35:06You're okay.
00:35:12It's okay.
00:35:13You're okay.
00:35:14You're okay.
00:35:14How are you okay?
00:35:15You're okay.
00:35:18You're okay.
00:35:19I'm okay.
00:35:22But why are you okay?
00:35:23You're okay.
00:35:26I'm okay.
00:35:29You're okay.
00:35:42You're okay.
00:35:44You're okay.
00:35:45You're okay.
00:35:48You're okay.
00:36:00You're okay.
00:36:02You're fine.
00:36:03You need to be a housewife, and I'll be able to get back.
00:36:05Why are you going to be a housewife?
00:36:07Because of the housewife's housewife's house.
00:36:10I'm going to go where the housewife is.
00:36:11I just need to go!
00:36:16This is what is my housewife's housewife's schedule, and I'm going to go.
00:36:25I'm going to go.
00:36:26If I go home, I'll go somewhere.
00:36:31I'll be able to get you back.
00:36:33Yeah.
00:36:34I'll be able to get you back.
00:36:37I'll be able to get you back.
00:36:39I'll be able to get you back.
00:36:41I'll be able to get you back.
00:36:42Ah, see!
00:36:4417.30.
00:36:46At least, at least, at least 3.
00:36:52One thing, at least, is different.
00:37:02It's not that I have done so much.
00:37:04No lied to me.
00:37:07What isOn?
00:37:08It's a lovely night.
00:37:10Torgue
00:37:10It'll be a way to sit down.
00:37:22What'd I say?
00:37:30.
00:37:30.
00:37:30.
00:37:30.
00:37:30.
00:37:30.
00:37:31.
00:37:31.
00:37:32.
00:37:33.
00:37:33.
00:37:39It's time to get out of here.
00:37:43It's time to get out of here.
00:37:44Just a moment to get out of here.
00:37:454, 3, 5, 1!
00:37:52What are you doing?!
00:37:54You're going to get out of here.
00:37:58You're going to get out of here.
00:38:00You're going to get out of here.
00:38:02You're going to meet me again.
00:38:04How do you see this?
00:38:05You know it's not just a joke.
00:38:08You're out of here.
00:38:10You're going to get out of here.
00:38:13Go with a moment.
00:38:14You're the one who sees you.
00:38:17I'm not sure you see my mom.
00:38:18She knows what's going on here?
00:38:21It's not something I know about you.
00:38:26Thank you very much.
00:38:28My mother is here to go.
00:38:31It's only one.
00:38:34It's only one.
00:38:35It's only one.
00:38:35That's it.
00:38:56You're right.
00:38:58You're okay?
00:39:01I'm sorry, my brother.
00:39:03You're right?
00:39:05You're right.
00:39:08I'm sorry.
00:39:12Oh.
00:39:14Why?
00:39:17You're right.
00:39:19I'll take care of that.
00:39:20I'll take care of that.
00:39:22It's not a bad thing.
00:39:26It's not a bad thing.
00:39:27Not a bad thing.
00:39:36Opening that the alcohol is not bad,
00:39:38Mr.
00:39:39It's got bad, Mr.
00:39:40It's not bad.
00:39:40Not a bad thing.
00:39:43I'm a bad thing.
00:39:43You can't do it.
00:39:43You don't have to do anything?
00:39:44I don't have to have one.
00:39:46Whenever you're a woman,
00:39:47it's two.
00:39:48That you're broken.
00:39:50You are broken.
00:39:50You're broken.
00:39:51Your mind, your mind, your life.
00:39:59If you want to, don't you want to do it.
00:40:02Oh, my God.
00:40:19It's a good job.
00:40:30It's a perfect match.
00:40:31It's a perfect match.
00:40:32It's a perfect match.
00:40:51It's a perfect match.
00:41:00It's a perfect match.
00:41:06It's a perfect match.
00:41:11It's a perfect match.
00:41:36It's a perfect match.
00:41:39I wanted to go to school.
00:41:45I wanted to go to school.
00:41:51I wanted to go to school.
00:41:59I wanted to go to school.
00:42:02I wanted to go to school again.
00:42:03Why do you get that?
00:42:05I'll be the same.
00:42:08I'm playing the game.
00:42:11I'm playing the game.
00:42:15I live behind the way of time
00:42:19And dream beyond the stars to shine
00:42:50You're not going to go to school
00:42:56You're not going to go to school
00:43:21I know you can't get sick.
00:43:23I don't think I can't eat anymore.
00:43:26I can't eat anymore.
00:43:31I can't eat anymore.
00:43:34Can I get more than a new bag if you want to eat anymore?
00:43:39Yes.
00:43:40But… I didn't want to live with you.
00:43:50I can't believe this.
00:43:53I can't believe it.
00:43:55After that, I can't believe it.
00:43:56I can't believe it.
00:43:57I can't believe it.
00:44:15I don't know what to do with my wife.
00:44:22I don't know what to do with my wife.
00:44:25I don't know what to do with my wife.
00:44:27I'm sorry.
00:44:44I'm sorry.
00:44:45It's my birthday.
00:44:46I'm sorry.
00:44:52I'm sorry.
00:44:54I'm sorry.
00:44:56I'm sorry.
00:44:56I'm sorry.
00:45:00I was really sorry.
00:45:04I was like,
00:45:05I was just like,
00:45:07I'm sorry.
00:45:08I was like,
00:45:08I was like,
00:45:09I'm like,
00:45:10I'm like,
00:45:10I like to have a house,
00:45:10and I am like,
00:45:14I can't see it.
00:45:16I'm like,
00:45:17I can't see it.
00:45:26I'm like,
00:45:27We're not going to be a human being, but we are going to be a human being.
00:45:36I think that's why I was a kid who was a kid.
00:45:42I was so excited to see him.
00:45:52We're going to be here for you.
00:45:55We're going to be here for you.
00:45:57Yes, it's right.
00:45:59Right.
00:46:04And then you're sick.
00:46:06You're sick and you're sick and you're sick.
00:46:11You're the best.
00:46:13We're struggling.
00:46:14You're good at Emma.
00:46:15Yes.
00:46:17I don't like your dad.
00:46:22You are so proud of your mom?
00:46:25Why are you doing this?
00:46:27You're all for one of us.
00:46:30Mom!
00:46:31You're all for one of us!
00:46:33You're all for one of us!
00:46:33You're all for one of us!
00:46:37You're all for one of us!
00:46:43I'm sorry.
00:46:45You're not happy to live in a way!
00:46:48You're so happy to stay alive!
00:46:48You're so happy to be able to live in a way!
00:46:57I just got a lot of time.
00:47:00I'm just gonna have to be a lot of time.
00:47:04I'm also gonna have to be a lot of time for a while.
00:47:12What?
00:47:15You're a good guy.
00:47:21No, you're a good guy.
00:47:23If you're a good guy, what do you need to do?
00:47:26Just write me your directions.
00:47:30일단,
00:47:31너가 뭘 제일 좋아하는지 한번 생각해 봐.
00:47:35나는 내가 제일 좋아하는 거 할 때가 가장 행복하거든.
00:47:40엄마가 좋아하는 건 몇 배까지도 될 수 있는데
00:47:45제가 좋아하는 건 하나도 모르겠어요.
00:47:49너 뭐 좋아하지?
00:47:54Yes, I can't believe it, but I can't believe it.
00:47:58We'll find it together.
00:48:03We'll find it together.
00:48:03What do you want to say?
00:48:04Wait a minute.
00:48:06There's a book.
00:48:08Yes.
00:48:09Yes.
00:48:18I can't believe it.
00:48:20Let's read this book.
00:48:22Let's read this book.
00:48:25Let's read this book.
00:48:26Let's read it.
00:48:28Let's read it.
00:48:28It's a book book?
00:48:29I'm reading it, right?
00:48:31It's a book book.
00:48:37It's a book book book.
00:48:38I don't know.
00:49:10I don't know.
00:49:28I don't know.
00:49:29준비하세요.
00:49:30외출합니다.
00:49:44현민아.
00:49:48괜찮아?
00:49:49네.
00:49:51진짜 괜찮은 거지?
00:49:52좋아졌어요.
00:49:57정말 다행이다.
00:50:01공부는.
00:50:02공부는 계속 한 거지.
00:50:08아니 절대 부담 주려고 그런 게 아니라 수능이 얼마 안 남아서 걱정돼서.
00:50:13엄마 마음 알지?
00:50:17응.
00:50:20불편한 건 없어?
00:50:22마음은 잘 나와?
00:50:49엄마.
00:50:51어?
00:50:54나 엄마한테 할 말이 있어요.
00:50:57할 말 뭔데?
00:51:00저 의대 안 가요.
00:51:02수능도 안 볼 거예요.
00:51:06뭐?
00:51:06공부는 계속 할 거예요.
00:51:09계속해서 내년에는 꼭 수능 볼 거예요.
00:51:14근데요.
00:51:15올해는 아니에요.
00:51:17지금처럼 목표 없이 하란 대로 살고 싶지가 않아요.
00:51:22엄마는.
00:51:24엄마는 현민이가 지금 무슨 소리 하는지 모르겠어.
00:51:28엄마.
00:51:34내가 수능 안 봐도.
00:51:37의대 안 가도.
00:51:42나 엄마 아들이잖아요.
00:51:45무슨.
00:51:47어떤 결정을 하든 응원해 주세요, 엄마.
00:51:51안 돼요, 민아.
00:51:54너 수능 봐야 돼.
00:51:56의대 가야지!
00:52:07저 치료받고 올게요.
00:52:11어, 어, 어, 어, 어, 아, 안돼요, 민아.
00:52:14안돼.
00:52:18엄마도 저 때문에 고생 그만하시고 엄마 인생 사셨으면 좋겠어요.
00:52:25엄마.
00:52:26엄마.
00:52:31엄마.
00:52:32엄마.
00:52:34엄마.
00:52:46엄마.
00:52:46엄마.
00:52:47엄마.
00:52:52...
00:52:55...
00:52:56...
00:53:01...
00:53:02...
00:53:04...
00:53:35Transcription by CastingWords
00:53:35이 약, 일명 하트 약이라고 불리는 유사 마약 성분이 검출되었습니다.
00:53:44교검보호국은 앞으로 수능 전 검사를 실시하여 불법 약물이 검출된 학생들의 수능 자격을 박탈하겠습니다.
00:54:04마약 종류가 이렇게 맞습니까?
00:54:07모양만 다르지 성분은 거의 비슷합니다.
00:54:10이게 10여 년 전에 유행했던 보름달 마약이고요.
00:54:12그리고 여기에 5년 전에 유행했던 눈사람 마약입니다.
00:54:15그리고 여기 중간에 글자들은 판매자들이 새긴 건데요.
00:54:18그 물건으로 치면 상표 같은 겁니다.
00:54:22그리고 이게 2년 전에 유행했던
00:54:24대기
00:54:28이거 좀 잠깐 볼 수 있을까요?
00:54:43굳이 좆다 있어, 씨발!
00:54:46아, 이제 어떡할 거야!
00:54:49나 교검보호 개새끼기 때문에 다 먹혔다고, 씨발!
00:54:57뭘 어떻게 해?
00:54:58그냥 교검보호만 없어주면 되는 거 아니야?
00:55:02아, 아, 아, 아.
00:55:34I don't know what to do.
00:55:36If you want to go back to the court, if you want to go back to the court, what would
00:55:43you like to do?
00:55:49I don't think I would like it.
00:55:53But if it's possible, I would like to go back to school.
00:56:08I would like to go back to school.
00:56:12I'd like to go back to school for the court and take care of the court.
00:56:16I would like to go back to school for the court.
00:56:19I would like to go back to school for the court.
00:56:22It's been a tough time.
00:56:24I think it's just a bad thing.
00:56:31I'm sorry.
00:56:42I'm sorry.
00:56:45It's still hot.
00:56:55It's really hot.
00:57:00There's no worries. There's no doubt. There's no grace. Can you see in the dark? Can you see in the
00:57:23dark? Can you see in the dark?
00:57:31Can you see in the dark?
00:57:56Can you see in the dark?
00:58:27Can you see in the dark?
00:58:30Can you see in the dark?
00:58:34Can you see in the dark?
00:58:36Can you see in the dark?
00:58:37Can you see in the dark?
00:58:39Can you see in the dark?
00:58:40Can you see in the dark?
00:58:41Can you see in the dark?
00:58:42Can you see in the dark?
00:58:43Can you see in the dark?
00:58:43Can you see in the dark?
00:58:45Can you see in the dark?
00:58:46Can you see in the dark?
00:58:47Can you see in the dark?
00:58:47Can you see in the dark?
00:58:48Can you see in the dark?
00:58:50Can you see in the dark?
00:58:51Can you see in the dark?
00:58:52Can you see in the dark?
Comments

Recommended