- 9 hours ago
Oh,My Dad!! - 第1話 突然妻に出て行かれ子連れホームレスに!!父が息子にできる事
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The end of the day
00:24Let's go
00:39This is the power of the博士.
00:43Let's see here.
00:56This is not magic. You can do it all.
01:00Let's do it!
01:06Let's do it!
01:14You're famous, isn't it?
01:17You're young, isn't it?
01:20He's been 20 years ago.
01:23He's been a big fan of the world.
01:26Why are you doing this?
01:30Well, it's not a thing.
01:32I'm a big fan of the world.
01:38You're a big fan.
01:40It's a big fan.
01:42You've got to be a big fan.
01:47It's a big fan.
02:00Yes, you.
02:02Yes.
02:05Don't do it in front of you.
02:07I told you about it.
02:10I told you about it.
02:11I'm so sorry.
02:14I was so happy.
02:15I had money for 10 years.
02:18I had a good idea.
02:20I was a wife.
02:23I was a wife.
02:24I didn't have anything.
02:26I had no good idea.
02:28I had no good idea.
02:29I had no good idea.
02:31Who can you live in the money?
02:34Apartments,
02:35and all of them,
02:36and all of them.
02:39I'm going to save you.
02:42I'm going to succeed.
02:43What?
02:45I was a kid, right?
02:46I was in my lab.
02:48I was working with a dog.
02:50I was working with him.
02:51And,
02:51and someone else wants me to make money.
02:55And I'm coming in tomorrow.
02:57You should be leaving us.
02:58You should be a winner.
02:59I went to a sale for 50 years.
03:04We had something for a while.
03:05And you're going to have a good place.
03:07You are going to come to the next meeting.
03:08Tomorrow I was going to be a oil company.
03:10Do A?
03:13Don't buy it.
03:15It's all good.
03:18It's all good.
03:19How are you?
03:24It's empty.
03:26Let's go to the toilet and drink.
03:29I don't want to drink.
03:32Let's drink.
03:50What are you doing?
03:53It's the name of the country.
03:56I'm going to buy my parents.
04:00I'm going to buy my parents.
04:01I'm going to buy my parents.
04:03I can't use my parents.
04:06My parents are amazing.
04:09Well, if you want to buy them,
04:13we'll go to Dubai.
04:15If you want to get beautiful sea and sea,
04:17you'll have to ride.
04:20I'll go.
04:21I'll go.
04:22I'll go.
04:23We'll do it.
04:24Let's go.
04:24Let's go.
04:24Kota.
04:26Let's go.
04:51Kota.
04:53Let's go.
04:54Kota.
04:55It's all bad in the past.
04:59Let's go.
05:08It's all sin,
05:10you're good.
05:13It's all bad.
05:15It's been 18 years, and I will always be a victim of you.
05:39Where are you going?
05:41I'm not going to do this.
05:44Don't go away!
05:51Don't go away!
05:52Just wait! I'll go tomorrow!
06:28I know.
06:30I don't know.
06:32I'm not a dream.
06:35I've been a half a day and I've been a family.
06:39I've been a half a day and I've been a home.
06:57でも今更引き返せない。だったら俺は自分を信じたい。バカな夢では見続けていたいんだ。
06:58心を動かすんだ。
07:05愛って何かわからなかった。そんな時もあったけれど。
07:11心震えた涙溢れた。胸がギュッと苦しかった。
07:17君がいるそれだけで今日も明日も進む意味です。
07:23大切なほど見失わないようにこの歌歌を。
07:31よろしくお願いします。
07:32作ってみて、気持ちを掴んでいく。
07:50meg、テリーで煮えた涙。
07:52maker
07:5442
07:5744
08:0945
08:1045
08:1145
08:1345
08:2045
08:39I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
08:52There are a lot of things that are important, right?
08:53You can go ahead and move on to the other side.
08:55I'll talk to you later.
08:56Hey!
09:13Oh, Kota!
09:15Oh, Kota!
09:16Hello!
09:17I'm going to go.
09:18I'm going to go.
09:22I'm going to go.
09:24I'm going to go.
09:31I'm going to go.
09:33Hey!
09:39Hey!
14:59Okay.
15:00Okay.
19:51Beautiful app.
19:54There's another app.
19:55I see your SWORD clip.
19:57There.
19:57What is it?
19:58It's a water bottle.
20:00Ah!
20:02Ah!
20:02Well, today is only one day.
20:04I'll get back.
20:08I'll get back.
20:14Ah!
20:22Ah!
20:22Ah!
20:23Ah!
20:23Ah!
20:23Ah!
20:24Ah!
20:24Ah!
20:34Ah!
20:42Ah!
20:43Ah!
20:44Ah!
20:46Ah!
20:48Ah!
20:52Ah!
20:53Ah!
20:53Ah!
20:55Ah!
20:56I don't think it's a human being.
20:59It's my father.
21:01I don't think it's a human being.
21:05Of course.
21:13Excuse me, please.
21:16Let's do it.
21:18Let's go.
21:32Hello.
21:34Hello.
21:35Hi.
21:35Hi.
21:37Hi.
21:38I'm sorry.
21:39I'm sorry.
21:39I'll do it again.
21:43No, no.
21:44It's okay.
21:45It's a really革命 device.
21:48It's not.
21:50I don't care.
21:51So, I'll be sad.
21:53I'm sorry.
21:53I don't care.
21:58Oh, my God.
22:24Oh, my God.
22:54さよなら.ママは
23:01?ママ?用紙長引いてるみたいだな
23:10.さらには、みずみさんが人気となりましたら、ご要求をお話しください.
23:12ねえ、コータのご飯どうすりゃいいの?怒ってんのは分かったからさ、とりあえずさ…ママ
23:21?うん。なんかね、まだかかるって.よし、ご飯しろ.
23:27うん。パパ、これ食べたい
23:31.ママ、たまにしか食べさせてくれないから
23:32.おー、食べよ食べよ.
23:33おー、食べよ食べよ.ママいないってのはチャンスだぞ
23:42.だるまさんがコロンターシステムか!
23:48ママがいないっていいね.だろ?
24:17What's that?
24:27I'm going to leave you there, I'm going to call you.
24:32I'm going to leave you there?
24:34Where?
24:35Ah.
24:39You're not going to die?
24:41No, I'm not going to die.
24:43You're okay? You're a little girl, right?
24:46You're not going to die.
24:49First of all, let's go to my house.
24:51And then, I'll come back to my house.
24:55I'm not going to die.
24:57I'm not going to die.
24:58I'm not going to die.
24:59You're just going to die.
25:00You're just going to die.
25:03You're a bad guy.
25:05You're a bad guy.
25:24友達ってどう探しゃいんだよ。
25:35I'm not going to die.
25:39I pay for her.
25:47You're not going to die M sorted.
25:53Last year, I've got problems with her.
26:04Oh, my God.
26:29Oh, my God.
26:54Oh, my God.
26:57Oh, my God.
27:12Oh, my God.
27:14Oh, my God.
27:16Oh, my God.
27:18Oh, my God.
27:47Oh, my God.
27:49Oh, my God.
28:19Oh, my God.
28:49Oh, my God.
28:55Oh, my God.
29:37Oh, my God.
29:49Oh, my God.
29:50Oh, my God.
30:20Oh, my God.
30:48Oh, my God.
30:52Oh, my God.
30:56Oh, my God.
30:56Oh, my God.
30:59Oh, my God.
31:01Oh, my God.
31:03Oh, my God.
31:04Oh, my God.
31:10Oh, my God.
31:34Oh, my God.
31:34Oh, my God.
31:34Oh, my God.
31:36Oh, my God.
31:40Oh, my God.
31:54Oh, my God.
32:25Oh, my God.
32:29Oh, my God.
32:31Oh, my God.
32:32Oh, my God.
32:34Oh, my God.
32:38Oh, my God.
32:41Oh, my God.
32:42Oh, my God.
32:46Oh, my God.
32:47Oh, my God.
32:48Oh, my God.
32:50Oh, my God.
32:50Oh, my God.
32:53Oh, my God.
32:55Oh, my God.
32:56Oh, my God.
32:57Oh, my God.
32:58Oh, my God.
33:00Oh, my God.
33:02裁判?
33:09いや、でもあの、それ困ります。
33:10裁判は避けましょうよ。
33:12じゃあ、出てってくれるんですね。
33:15退去。
33:15するんですね。
33:21いや、お願いします。
33:22はい。
33:30荷物は、一旦トランクルームに入れさせてもらいます。
33:33費用は、当てて請求します。
33:40パパ。
33:43いや、ちょ、ちょっと。ま、待ってください。
33:44ま、待ってください。
33:45悪いけどね。
33:46ケリ、つけさせてもらいますよ。
33:48奥さんとはそういう話になってるんだから。
33:50ああ、選ばなくていいから。
33:52どんどん入れちゃって。
33:53あ、出ます。あの、今日出ます。
33:56だから、自分たちでやらせてください。
34:10忘れた。
34:14今日は、引っ越しをする予定の日だったんだ。
34:17さあ、荷造りしよう。
34:20嘘だ。全部嘘。
34:21え?
34:21おばあちゃんも嘘。
34:24ママ、なんで帰ってこないの?
34:27いや、直帰ってくるさ。
34:28さあ、やろう。
34:30引っ越し輸送じゃないぞ。
34:31どこ行くの?
34:33うん、パパの研究所だ。
34:39前からさ、もう、研究所とここ行ったり来たりするの面倒だなと思ってたんだ。
34:45だって、ママは急になくなったら、ママはびっくりするよ。
34:48ママにはね、電話で言ってあるから。
34:50ごめんなさいって言ったの?
34:53え?
34:56パパとママ、いつも喧嘩してた。
35:00ごめんなさいって言って。
35:04じゃないとママ、帰ってこなくなっちゃう。
35:09バカだな。そんなわけないだろ。
35:10帰ってくるよ。
35:12とにかく、引っ越しだ。やろう。
35:17やだ。ママが前で見える。
35:20ぼく、ここで待つ。
35:25ダメなものはダメなんだ。
35:26ここに自分のもいらなさい。
35:29やだ。
35:35いいよ。引っ越しはパパがやる。
35:45コータ、引っ越しはじめてだったよな。
35:50普段使わないものはここに入れるんだ。
35:56で、あ、いらないものはここに捨てる。
35:58ぼくやらない。
35:59実はこれを置いて、あ、いらないものはここに入れる。
36:01あっ。
36:15おいしい。
36:18おいしい。
36:20おいしいです。
36:29That's what I always wear.
36:32What?
36:34This is what I use every day.
36:38This is what I wear.
36:40This is what I wear.
36:44This is what I wear.
36:47This is what I wear.
37:01This is what I wear.
37:04This is what I wear.
37:08This is what I wear.
37:13I've got to use this.
37:15If you don't have to worry about it,
37:18my mom is a problem.
38:07ママのものこれしかないのか18年暮らしてこれだけか新海さんならやめるって限界だったんじゃないそうやって私一生あなたの犠牲になるの?
38:18半分で切ってくるやん
38:38.
38:45.
38:46.
39:01This is my school.
39:02Kota, Kota, you like this, right?
39:23Come on, come on.
39:28Come on, come on.
39:31First of all, I'll have to go.
39:40Dad,謝るよ.
39:42So, when I come back, I'll be sorry for my mom.
39:45So, I'll be here with my mom.
39:48Two of them.
39:55Okay.
39:58Okay.
39:58Okay.
39:59Let's go.
40:26There was some gift of the petals.
40:29I wanted to show you my dream.
40:31I couldn't change the world so I couldn't change the house.
40:33What?
40:34I'm the only thing about my medical commissioner.
40:36Dude, I went to the development of the magnetic atom.
40:40マグネシウム空気電池の開発ラボに立って行ったっけ? 新海源一って人の。
40:46ああ、うん。ちらっと聞いた。
40:51その人がさ、いよいよマグネシウム空気電池の実用化に成功したって言うからさ。
40:54こっちもドバイのエネルギー開発の話も実だし。
40:59早めにプレゼンしてもらって、使えそうなら独占契約してもいいかなって。
41:00うん。それで?
41:02うん?実用化どころか、発電もしなかった。
41:08こんな豆電球一個つかないんだ。部長失笑だ。
41:13俺がいた頃と作ってるもの、何にも変わってねえんだ。
41:16むしろ悪くなってる。せっかくのチャンスだった。
41:21岸田君、まだ信じてるんだ。
41:25その新海さんって人がいつか成功するって。
41:27まさか。
41:31夢の技術は、所詮夢なんだよ。
41:36実際、いろんな企業がそれに挑戦して、撤退して。
41:37結局不可能なんだよ。
41:39あの人だけがそれを認めてないんだ。
41:43そっか。
41:45あー、もう腹立ってきた。
41:46あいつは昔からこう、なんていうのかな。
41:49飲みに行く?
41:53私今日帰れるし、愚痴聞いてあげるよ。
41:56もうダメダメ。今日帰んないと。娘の誕生日だから。
41:57あれ?もう一緒になったっけ?
42:03うん。今日は8ヶ月のバースデー。
42:04かわいい。
42:05だよね。どんどん可愛くなるんだよ。
42:08なんだよこいつ。
42:10あっかけつ。
42:40あっかけつて。
42:41あっかけつて。
42:44あっかけつて。
42:46ちょっと寝てて。
42:47えっかけつて。
42:52あっかけつて。
43:02少しやめたら火をくれたくなりました。
43:03あっかけつて。
43:29I didn't want to eat this.
43:59I didn't want to eat this.
44:43I didn't want to eat this.
44:45I didn't want to eat this.
44:47I want to do it.
44:48I didn't want to eat this.
45:18I didn't want to eat this.
45:20I didn't want to eat this.
45:24I didn't want to eat this.
45:25I didn't want to eat this.
45:34I didn't want to eat this.
45:42I didn't want to eat this.
46:08I didn't want to eat this.
46:36I didn't want to eat this.
46:50I didn't want to eat this.
46:53I didn't want to eat this.
46:56I didn't want to eat this.
46:58I didn't want to eat this.
47:01I'm sorry.
47:31I didn't want to eat this.
47:48I didn't want to eat this.
47:52I didn't want to eat this.
47:55I didn't want to eat this.
48:01I didn't want to eat this.
48:17I didn't want to eat this.
48:52I didn't want to eat this.
49:03I'm hungry, but I want to eat something.
49:08I want to eat something.
49:11I want to eat something, so I want to eat something.
49:36I want to eat something.
49:39I want to eat something.
49:44I'll take it.
49:45I want to eat something.
50:38I want to eat something.
50:39I want to eat something.
50:46I can't eat something.
50:48I want to eat something.
50:49I want to eat something.
50:51I want to eat something.
51:02I want to eat something.
51:24I want to eat something.
51:35I want to eat something.
51:39I want to eat something.
51:49It's delicious.
51:51I want to eat something.
51:56I want to eat something.
52:02It's good for you.
52:03It's so scary.
52:04What?
52:06Here we go.
52:09It's like a walk.
52:10No, it's here.
52:12Here we go, Dad.
52:15There are stars.
52:23Alright.
52:24So today we'll take a look at the sky.
52:27Yes.
52:37It's dark.
52:41It's dark.
52:42It's dark.
52:44It's dark.
52:50It's dark.
52:52Wait a minute.
52:52I'll show you the light.
53:03It's dark.
53:05It's dark.
53:08It's dark.
53:10It's dark.
53:11I want to know how to my comic book is.
53:14It's dark.
53:14I want to know how to get out.
53:16I'm sure it's dark.
53:21It was dark.
53:22Oh, it's good!
53:27It's good!
53:28How is it?
53:29It's bright, right?
53:30Yes!
53:32I made this電池!
53:33I made this電池!
53:35I made this電池!
53:37I made this電池!
53:38I made this電池!
53:40Yeah, I made this電池!
53:50How are you doing?
53:53It's not...
53:55...
53:55...
53:57...
53:57...
53:58...
53:58...
53:59...
54:00...
54:00...
54:02...
54:03...
54:03...
54:03...
54:03...
54:03...
54:03I can't sleep with my son.
54:08I'm so sorry.
54:09I can't sleep with my son.
54:15I'm so sorry.
54:18I'm so sorry.
54:18I can't help my family.
54:23I couldn't help you.
54:32But...
54:33I really...
54:40I'm happy you.
54:45Father...
54:48Sorry...
54:53It's not me, maurice.
54:59It's not my case.
55:00I can't believe you.
55:04My house is not mine.
55:17There are many people.
55:19I always think that you're here to be good at this time.
55:29If the world is going to die tomorrow,
55:32even if you die tomorrow,
55:34even if you die tomorrow,
55:38I will live.
56:03I'm sorry.
56:04I'm sorry.
56:05I'm sorry.
56:06I'm sorry.
56:07I will take you to the next day.
56:09I'm sorry.
56:10It's so good to go.
56:13Alright, let's eat dinner.
56:17But the money is?
56:20That's why my dad is working.
56:24Yes.
56:31How much?
56:3385 yen.
56:34I'm gonna be careful.
56:40I'm gonna be careful.
56:40I can't do that.
56:41I'll be careful.
56:43I can't do that.
56:45I can't do it.
56:46I can't do it.
56:48See you later.
56:51It's like we can do that.
56:59I'll be careful.
57:01What is it?
57:02I'm not going to work and be able to work!
57:04I'm not going to work!
57:05I'm not going to be a doctor!
57:07I'm not going to be a doctor!
57:09I'm not going to be there!
57:10Kota!
Comments