00:11第一魂技 十魂
00:42The three shimmy goes on theisa.
00:44D's sword.
00:47Oh, super cool!
00:50The third story starts with the end.
00:52The second story starts with the whip.
00:53From death.
00:58That's right.
01:00That's so what it should be.
01:01The authority of your strength is in play in the fight to stand before you.
01:04What the Valkyre made for her?
01:06She is constantly breaking her.
01:08I'm ready to lose my strength.
01:11I'll be back and forth and forth.
01:11Once I've done it, your two-year-old will take...
01:13I believe the Valkyre of the Human Site.
01:19Please pray for a second.
01:26Third wave...
01:28Don't be afraid.
01:41Not only the movement is too late, even the movement is moving.
01:46It's such a powerful skill.
01:47What's your skill?
01:54The magic of the magic!
01:59The magic of the magic!
02:00The magic of the magic!
02:06No!
02:10I'm done!
02:10The magic of the magic!
02:16This is the first one.
02:17This is the second one.
02:19The second one.
02:31The sixth one.
02:32The second one.
02:54The final one.
03:01The second one.
03:03The fourth one.
03:03The third one.
03:12雪!
03:17三生九蝶!
03:25你看!
03:29死嗎?
03:38我輸了
03:40你很厲害
03:41紀大哥,承認了
03:44小小,你竟然這麼強了
03:46這要是在一定範圍內
03:48恐怕我都不是你的對手
03:52怕了吧
03:53以後要是敢欺負我
03:56我就揍你
03:58我哪敢啊
04:02我和武童好像錯過了一場好戲
04:03雨昊
04:04雨昊
04:05想不到這十天
04:06你們經歷這麼多奇遇
04:08雨昊,快布置下一個任務吧
04:10是的
04:11雨昊
04:12快下令吧
04:13我在濱海耽誤了十天時間
04:15是壞事也是好事
04:19有這十天的緩衝
04:20我們再次出現在日月帝國南方的時候
04:24徐天然必然會以為我們是正常行軍過去
04:28所以我們能繼續利用亡靈之門的速度優勢
04:29接下來的目標就是
04:57日月帝國
04:59日月帝國
05:00回來了
05:05海月城被攻破
05:07南方十二座城市告急
05:11還找不到來襲的魂島團的一點線索
05:12我養他們是不是吃乾飯的嗎
05:21陛下
05:24南方沿海諸城是國庫稅經的主要來源
05:26老臣以為
05:30賊人在五天內連續洗劫十二座城
05:33目的恐怕是動搖陛下的鳴心
05:34哦 首相有何高見
05:38老臣以為
05:40越是在此關鍵時刻
05:43朝中越不能動搖分心
05:47須以風暴之勢針對打擊
05:50以穩固前線軍心
05:52風暴之勢
05:57我們取得的戰果是豐富的
05:58不過
05:59還沒動搖日月帝國的根本
06:02想讓徐天然感到恐懼
06:03那就得讓他知道
06:06我們隨時可以要他的命
06:07繼續打
06:08打到他睡不著覺為止
06:10嗯
06:11陛下
06:13臣認為賊人是一夥人
06:15怎麼可能
06:17我國邊境不有重兵
06:21高精度的高空探測混島器遍布領土領空
06:23沒有哪支混島軍團
06:27可以無所顧忌地從北方流竄到南方
06:28非也
06:30我認為
06:34襲擊北方和南方的賊子是同一批人
06:36走的是海陸
06:38帝國北方乃是冰海
06:41冰海毗鄰吉北冰原
06:44吉北冰原的氣候惡劣
06:47像從北方海域繞過來
06:50首相大人高估他們了
06:56如果這些賊子是從星羅帝國南部海港出發
07:01在較深海域通過混島師團守護大船
07:02繞過我國南海
07:07然後沿著西海岸線一直向北進發
07:10繞過我國三分之二的海岸線
07:11抵達北方
07:17攻破奧克城和東陽城他們立刻上船遠頓
07:18沿原路返回
07:20直奔我國南方而去
07:22又一次發動攻勢
07:27你又認為如何呢
07:28這...
07:32確實可惜
07:34首相
07:37你認為這伙人的最終目的是什麼?
07:42真正讓許天然感到恐懼的情況
07:44只有一種
07:50明都被迫
08:08明都被迫
08:12明都被迫
08:13這...
08:14雖然百戰百勝
08:16但我們還沒自大道
08:17認為憑藉幾隻混島師團
08:19就能攻破明都
08:21班長
08:22你上次回來說過
08:25明都弟弟有能夠凝聚恐怖魂力的混島器
08:26未能不能在死神混島器之下
08:29回陛下
08:31擾亂朝綱
08:33動搖明心
08:37使得大軍撤出前線
08:38就是死賊的目的
08:43肯定是天魂星羅派來的
08:46這幫王國賊正面打不過
08:47竟會感謝卧磊之事
08:51賊人的統帥
08:54必定是極其聰明之人
08:55這樣的敵人
08:59如同孵骨之軀
09:00必須儘快將其掃除
09:03不然
09:06他們就會繼續肆無忌憚地破壞
09:07動搖我國經濟根本
09:10況且
09:13皇后娘娘在前方勢如破竹
09:15我們後方一定要穩固
09:16給她充分的支持
09:20你的意思是
09:21你的意思是
09:22最重要的
09:23還有世越帝國的筆牌
09:25皇家魂島師團
09:27皇家魂島師團
09:30是日月最強大的戰力
09:31從不輕易掉頭
09:33因此也沒有摸清其實力
09:37所以我要掉古壁山
09:38讓皇家魂島師團
09:40乖乖離開明度
09:44動用皇家魂島師團
09:45秘密前往南方
09:47給予賊子雷霆一擊
09:49徹底清掃乾淨後返回
09:56不可以
09:57陛下
09:58皇家魂島師團的職責
10:00就是守衛明都
10:02拱衛陛下左右
10:03怎可以擅禮
10:04萬一
10:08眼下只有兵出險招
10:09才能克敵之聖
10:14說得對
10:16是
10:16是
10:17寧毒重敵
10:20不能給敵人趁虛而入的機會
10:21罗索
10:23我等自然會守衛陛下
10:25寸步不離
10:26萬萬不可呀 陛下
10:32就以首相所言
10:33陛下聖明
10:35知我所料不錯
10:37皇家魂島師團
10:39已經再來進攻我們的路上了
10:40那我們就繞到後方
10:43指導紅龍
10:44我們最大的優勢
10:47就是與號極限單兵級別的機動性
10:49下一步
10:50就是要鬧大動靜
10:52不錯
10:54下一個目標
10:55天海城
10:57我要讓徐天仁知道
10:59他的後方
11:00我說了算
11:00他的後方
11:01我說了算
11:17昏島師統領
11:17同意將昏島陣地搬入城內助手了嗎
11:21城主大人
11:21樹下無能
11:23經過再三請求
11:25通領大人
11:26還是言辭拒絕您的命令
11:30這些自視甚高的魂島師
11:31一點都不懂大局
11:33神秘的敵方魂島軍團
11:35就在附近徘徊
11:37又是天海城也被攻下
11:39後面的城市將一覽無虞
11:42無限可防
11:43啊
11:46罷了
11:47竟然是
11:48聽天命
11:50啊
11:56他們來了
12:00魔尼
12:02魔尼
12:02魔尼
12:02魔尼
12:03魔尼
12:03魔尼
12:03魔尼
12:03魔尼
12:03魔尼
12:04魔尼
12:04魔尼
12:12魔尼
12:13魔尼
12:15會龍
12:16魔尼
12:16魔尼
12:17魔尼
12:17魔尼
12:17魔尼
12:18魔尼
12:20魔尼
12:21魔尼
12:21魔尼
12:21РЕIC
12:22很容易
12:23魔尼
12:30魔尼
12:31魔尼
12:31魔尼
12:34魔尼
12:40天海城附近海域的一片水效礦藏
12:42出產名為海底陣吟的稀有金属
12:43That's the material of the
12:45a
12:45ship.
12:47The
12:48ship will come.
12:52If they don't come,
12:54I will be taken to the
12:56ship.
12:58The ship will come to the
13:00city of the city.
13:01Are you ready to come?
13:01If they don't come,
13:03then I will be back to the
13:05I'll see how long they are.
13:08You're going to be forced
13:09to fight.
13:20我們把天海城的倉庫都搬空了
13:21城外的混導士,陣地都沒趕出來
13:24一幫十五倍
13:25現在就看明多那邊的反應了
13:29有股力量在牽引我的行動
13:34是命運之力
13:35命運之力
13:37無妨,先等皇家混導士團上工
13:52There's no wind.
13:53How does the trees move?
13:55These trees...
13:57They're afraid.
13:59They've made me become the target of the last 10 years.
14:03But...
14:03I don't need your fear.
14:06I need your cooperation.
14:09The trees are dancing.
14:11It's becoming more dangerous.
14:12I feel so unique.
14:15A thousand thousand soldiers are now making your comfort.
14:18And giving them joy.
14:19Wow, the great wood.
14:23We are feeling this similar way.
14:26I am feeling...
14:27I feel the spirit of the navy.
14:29The navy is also on the 1st course.
14:31The navy is on the 1st course.
14:32The navy is at the sky right now.
14:40Your sword!
14:57I'll see you next time.