Skip to playerSkip to main content
  • 20 minutes ago
Transcript
00:00:00.
00:00:42Oh, my God.
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:30I'll see you next time.
00:10:09I was worried about you, but you have to be a good job.
00:10:13Today I was going to take a job. I'm going to take a job.
00:10:16I'm going to take a job.
00:10:17You're going to take a job.
00:10:18I tell you, the job is not difficult.
00:10:24He has, however, so difficult things in life.
00:10:26He has a family.
00:10:28I'm sure you're going to take a job.
00:10:31Yes, exactly.
00:10:32I'm going to take a job.
00:10:35You're going to take a job.
00:10:36I'm going to take a job.
00:10:38I'm going to take a job.
00:10:39I'm going to take a job.
00:10:40I was going to take a job.
00:10:41I came to take a job once again.
00:10:45I remember that.
00:10:47I had a lot of responsibility.
00:10:49I got a job once.
00:10:51I will do it, the will be.
00:10:52I have no need to take a job.
00:10:55I'm a sick, man.
00:10:57I love you.
00:10:59Leave me your name.
00:11:00He's gonna be with you.
00:11:01Myranta, one girl is going to be with you.
00:11:03Why? Because I'm young.
00:11:06I'm young.
00:11:07I'm young.
00:11:08But I'm young.
00:11:09Don't tell you something.
00:11:12Maybe you'll have to be with me.
00:11:14Why?
00:11:14Now I'm young.
00:11:19But it's very early.
00:11:29I'm young.
00:11:30I'm young.
00:11:31I'm young.
00:11:32I'm young.
00:11:34Are you young?
00:11:37If I ever get up with you, you're having to be with me.
00:11:40I love you.
00:11:44It's my Harlan.
00:11:45It's my Harlan.
00:11:47It seems to me like you're having fun.
00:11:50Not much as you.
00:11:50I have no idea what to do with the people
00:11:51They're like we're both
00:11:58Miranda
00:12:09I love you, Mr. Giorgio
00:12:10I love you, Mr. Giorgio
00:12:10I want you to win
00:12:11Mr. Giorgio is a very small and full and full of red
00:12:14But, I told you, I didn't have to fight
00:12:16I'll be back
00:12:18Miranda, I don't want to do that
00:12:20Why do you understand?
00:12:22I always tell you that I don't care about it.
00:12:24I don't care about it.
00:12:25I don't care about it.
00:12:29If it's a good kid, I don't care about it.
00:12:32But with a heart attack, with a soul,
00:12:34I will never get married to my brother.
00:12:36So, for me, I will get married.
00:12:38I told you that I was going to get married.
00:12:38I told you that I was going to get married.
00:12:43And if I think that the Christ is so big
00:12:45that I don't let you see it,
00:12:46I won't let you know.
00:12:47I know you are a good kid.
00:12:49I hear you.
00:12:52I know you are a good kid,
00:12:53you're a good kid.
00:13:02Yes, I know you are a good kid.
00:13:06I want to be married with my brother,
00:13:09I want you to be married.
00:13:11I want you to be married.
00:13:12you're a happy man.
00:13:12If you are married,
00:13:14You're gonna get it at the age of 18 years old.
00:13:16Then you get it.
00:13:17Don't you know.
00:13:19Don't you understand.
00:13:20You're his dream.
00:13:23You're his dream.
00:13:25He's his dream.
00:13:26And he's his dream.
00:13:27And he's his dream.
00:13:28And he's his dream.
00:13:33And I think...
00:13:36I think he's his dream.
00:13:37And he's his dream.
00:13:39He's your dream.
00:13:40He's a brother, Peter. He says, to be clear to you.
00:13:45No, Miranda. There is a way to get a person out there, to get a person out there.
00:13:50No. Listen to the voice of your voice. The voice of your heart.
00:13:56Look at me. Look at my heart.
00:13:58Look at my heart. It's my heart.
00:14:00It's your head.
00:14:41Myranta, είμαστε συμφωνοί, ε?
00:14:49Ναι, Κωστά.
00:14:50Μα δεν μπορούσες να έλεγες όχι.
00:14:52Είσαι λογική και δεν θα θέλες να διώξεις μια δικατήχη.
00:14:56Άλλωστε πρέπει να αποκατασταθείς.
00:14:58Δεν μπορούμε να ζούμε πάντα οι δυο μας, μια και οι γονείς μας δεν υπάρχουν.
00:15:03Βέβαια, έτσι είναι.
00:15:06Αδερφούλα μου, δεν φαντάζεσαι πόσο χαρούμενο με κάνεις.
00:15:11Τώρα θεύω γιατί με περιμένουν για την προετοιμασία του γάμους.
00:15:14Γεια σου αδερφούλα μου.
00:15:43Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:16:13Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:16:15Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:16:17Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:16:32Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:16:42Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:17:09Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:17:24Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:17:37Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:18:05Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:18:06Αδερφόμου να με περιμένει έξω από την πόρτα.
00:18:08Τότε έτρεξα και πρόλαβα να χωθώ εδώ μέσα.
00:18:11Αυτό εν όλο.
00:18:12Αν όμως ακολουθούσα τις συμβουλές του αδερφού μου,
00:18:15δεν θα σας έφερνα απόψε σε τόσο δύσκολη θέση.
00:18:18Εμένα, τι λέτε.
00:18:19Ίσα ίσα διακόψα την μονοτονία μου.
00:18:21Πάντως σας ευχαριστώ πολύ για τη φιλοξενία σας.
00:18:25Μα τι κάνετε.
00:18:26Μπορεί να περιμένει απ' έξω ο δερφός σας.
00:18:28Πρέπει να φύγω.
00:18:29Ναι, μας θέλετε μια στιγμή να δω.
00:18:40Ως το είπα.
00:18:41Τριγυρίζα απ' έξω.
00:18:42Θεέ μου, και τι θα κάνω τώρα.
00:18:44Απλούστατα, θα μείνετε απόψε εδώ.
00:18:47Εκτός, εκτός θα με βοβάστε.
00:18:48Να όχι, αλλά...
00:18:49Ευχαρίσως παραχωρώ το κρεβάτι μου.
00:18:51Όσο για μένα, καλοκαιρά κινα ακόμα.
00:18:52Μα τι λέτε, να σας βγάλω κι απ' το σπίτι σας τώρα.
00:18:55Μην ανησυχείτε, θα σας πεινήσει.
00:18:56Όλα αυτά κτωπίθουν.
00:18:58Μήπως πεινάτε.
00:19:00Ευχαριστώ.
00:19:00Είχα φάει πριν φύγω απ' το σπίτι.
00:19:02Τότε να σημαστούμε να πέσταστε κουρασμένοι.
00:19:04Μα, θα σας φέρω τόση ανησυχία.
00:19:06Καμιά ανησυχία.
00:19:07Καμιά απολύτως.
00:19:19Ο νέος Νικάριο μας δεν κινήθηκε σήμερα μέσα.
00:19:22Γιατί άραγε.
00:19:23Ποιος ξέρει.
00:19:24Δεν συγκίνησε ακόμα, φαίνεται.
00:19:30Δεν ρωτάς τον κυριό γιατί η ώρα είναι.
00:19:32Το ρολόγη μας σταμάτησε.
00:19:33Αλλά.
00:19:42Καλημέρα σας, μαντάμ.
00:19:44Καλημέρα.
00:19:45Δέστη, ε. Δέστη.
00:19:48Ναι, δεν τακτοποιήθηκα ακόμα.
00:19:49Κάτισα έξω να ξεκουραστώ λιγάκι και με πήρω ύπνος χωρίς να το καταλάβω.
00:19:54Καλημέρα σας, κυριά μου.
00:19:56Καλημέρα σας.
00:19:56Πώς πήγε ύπνος.
00:19:57Περίφημα.
00:19:58Για πού πρωί πρωί, κύριε Γιώργη.
00:20:00Εσπίλα χωρά για ψώλη.
00:20:01Σάγκα, έτσι.
00:20:02Αυτά που είναι ο κογενιάς.
00:20:03Όμως όλοι.
00:20:05Το καλύτερο απ' όλα είναι να είναι κανείς ελεύθερο πουλί.
00:20:08Όπως το πάρετε, κυρία μου.
00:20:20Κύριε Γιώργη.
00:20:37Κύριε Γιώργη.
00:21:04Θα ξανίσω κάτι να μαγειρέψουμε να φάμε.
00:21:06Ω, μα τόσα έξοδα.
00:21:07Τι λέτε, θα μου κάνετε και οικονομία.
00:21:09Ξέρετε τι λεπτά ξοδεύω κάθε μέρα στο εστιατόριο.
00:21:12Σας ευχαριστώ, δεν θέλω.
00:21:14Δεν μπορώ βέβαια για τις βίες να σας κρατήσω.
00:21:17Κι αν μείνω μόνιμη.
00:21:18Ω, μα τότε θα σας μαγειρέψω να φάει που δεν το ξεχάσετε ποτέ στη ζωή σας.
00:21:22Α, όλα κι όλα.
00:21:23Αν μείνω θα σας μαγειρέψω εγώ.
00:21:25Εσείς, εσείς.
00:21:30Πα, σε καλό του.
00:21:32Σε καλό του.
00:21:41Ποια είναι αυτή.
00:21:49Γιώργη, Γιώργη.
00:21:50Δεν είναι εδώ.
00:21:51Πήγε ψώνια.
00:21:52Καλά λες πως θα σας κετάξει.
00:21:56Που την είχες στη βαλίτσα του.
00:21:57Περίεργο.
00:21:58Περίεργο.
00:21:59Φοιτητής δεν είναι.
00:22:00Όλα να τα περιμένεις.
00:22:01Εγώ φοβάμαι να μην έχει καμιά άλλη βέβαια.
00:22:04Ε, τα παραλές.
00:22:08Τι συμβαίνει.
00:22:10Κύριε Ανδρέα.
00:22:11Ο προκομμένος ο φοιτητής δεν πήγε ακόμα στο δωμάτιο και μας την κουβάλισε κιόλας.
00:22:17Ποια.
00:22:19Δεν καταλαβαίνεις εξαιρεέ μου.
00:22:20Τη φίλε να δω.
00:22:21Πώς.
00:22:24Κύριε Ιώργη.
00:22:25Έφτασε.
00:22:27Πάρντω.
00:22:29Δεν μου λες γιατί.
00:22:30Το δωμάτιο τον είχε στη Σεργένη.
00:22:33Ναι ή όχι.
00:22:34Ναι.
00:22:35Τότε γιατί έχει μέσα γυναίκα.
00:22:37Ε.
00:22:40Κύριε Ιώργη.
00:22:42Εμείς είμαστε σοβαροί άνθρωποι και τέτοια μέσα στο σπίτι μας δεν τα σηκώνουμε.
00:22:45Για παρντών.
00:22:46Για παρντών.
00:22:49Κάποια λάθος θα πει.
00:22:50Δεν μπορεί.
00:22:51Τι λάθος κύριε Ιώργη.
00:22:52Αφού την είδε με τα μάτια μου.
00:22:55Μα ψέματα θα σου πω με κύριε Ιώργη τώρα.
00:22:59Πάμε να ανακαλύψω.
00:23:01Κύριε Ιώργη τι συμβαίνει.
00:23:06Σας είπα κύριε ότι στο σπίτι μου απαγορεύω τις σκέψεις.
00:23:08Ναι.
00:23:09Μα δεν μου είπε ότι το απαγορεύω και στη μισθή μου να έρθουν.
00:23:11Μ.
00:23:13Σε ένα μήνα θα παντρευτούμε.
00:23:15Και αν είμαι εδώ το Νίκη βέβαια θα είναι το ίδιο.
00:23:18Α.
00:23:18Άρα βεβαίως βεβαίως.
00:23:21Εγώ το δωμάτιο το Νίκη σας σε εργένει.
00:23:23Τα ντρόγυρα έχουνε λάτρα.
00:23:24Πιστεύουνε νερό.
00:23:25Φως.
00:23:25Εμ.
00:23:26Εμ.
00:23:28Και πότε ραβωνιαστείκατε αν επιτρέπετε.
00:23:31Δεν θα σας δώσουμε το λόγο.
00:23:36Σας πληροκύζομαι ένας πολύς παράξενος άνθρωπος.
00:23:39Πήγα κάτι ψαράκι όλο ζώνταρα.
00:23:40Θα ξέρεις να τα καθαρίσεις.
00:23:41Κύριε Μίνη πρέπει να φύγω.
00:23:43Μα τι λέτε τώρα.
00:23:44Δεν φάνταζομαι να παίξετε στα σοβαρά τις βλακές που λέγανε απ' έξω.
00:23:46Δεν είναι γι' αυτό.
00:23:46Αλλά δεν θέλω να σας φέρω σε δύσκολη θέση.
00:23:48Μα τι λέτε τώρα.
00:23:49Δεν ακούσατε.
00:23:50Είστε μυστή μου.
00:23:51Και έχετε κάθε δικαίωμα να μην τα σπίτι.
00:23:52Μυστή είσαι εγώ.
00:23:53Ε, δηλαδή στα ψέματα.
00:23:55Δεν υπάρχει κανείς λόγος να μάθει ο κόσμος στην αλήθεια.
00:24:05Παλιράκι ξυπνάς φιλιμένο.
00:24:07Απ' το κύμα τα φορισμένο.
00:24:10Σαν παραβόλοι μυθάς ανθισμένο.
00:24:13Στα γλάζια το Αιγαίο νερό.
00:24:17Παλιράκι μιλάς στις καρδιές.
00:24:20Τις βραδιές.
00:24:21Τις βραδιές.
00:24:22Και αλάζουν χιλιάδες φιλιά.
00:24:26Στην πλαρέφτρα σου άκουρο γιαλιά.
00:24:40Παλιράκι ξυπνάς φιλιμένο.
00:24:43Απ' το κύμα τα φορισμένο.
00:24:46Σαν παραβόλοι μυθάς ανθισμένο.
00:24:50Σαν παραβόλοι μυθάς ανθισμένο.
00:24:53Σαν παραβόλοι μυθάς ανθισμένο.
00:24:53Παλιράκι μιλάς στις καρδιές.
00:24:56Τις βραδιές.
00:25:08Τις βραδιές.
00:25:11Και αλάζουν χιλιάδες φιλιά.
00:25:14Στην πλαρέφτρα σου άκουρο γιαλιά.
00:25:19Μ' αρέσουν τα λουλούδια όπως τις σηκάθε άνθρωπο μυράν.
00:25:24Ναι.
00:25:26Γιατί συμβολίζουν την ομορφιά και την αγνότητα της φύσεως.
00:25:29Την αγνότητα που κινδυνεύει να εκλείψει από τους ανθρώπους.
00:25:33Με λίγα λόγια.
00:25:35Μ' αρέσουν τα κορίτσια που δουλεύουν τίμια για να ζήσουν.
00:26:04Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:26:15Αν μπορούσα μιράντα θα σου χάζει για τον κόσμο ολόκληρο.
00:26:18Και να το κάνω μίμου. Μου φτάνεις εσύ.
00:26:21Άλλωστε η ευτυχία στη ζωή δεν είναι το χρήμα.
00:26:24Αλληρωτική αρμονία που δίνει αγάπη στους ανθρώπους όταν ταιριάζουν όπως εμείς οι δυο.
00:26:32Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:26:41Είσαι ευχαριστημένη μιράντα.
00:26:43Ναι μιμι, πολύ.
00:26:47Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:26:48Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:26:57Ο μήνας το χωριό σου πόσες μέρες έχει κυρία Μαρία.
00:27:00Όσες και στο δικό σου.
00:27:02Το λέω αυτό γιατί στη μιράντα έχει κατά τριάντα μέχρι της στιγμής.
00:27:05Και ο Θεός ξέρε πόσες ακόμα.
00:27:08Γιατί το λέτε αυτό κυρία μου.
00:27:10Μη θυμώνεις κιόλας.
00:27:12Άλλωστε και με το δίκαιο μας.
00:27:14Ωραμοιεστικό σου είπε ότι σε ένα μήνα θα γίνουν οι γάμοι σας.
00:27:16Και από τότε έχουν περάσει.
00:27:26Είδες πως θύμωσε κυρία Μαρία.
00:27:29Ποτέ θα γίνει αυτός ο γάμος.
00:27:33Τι έχεις μιράντα.
00:27:34Τίποτα.
00:27:35Α δεν μπορεί. Κάτι έχεις.
00:27:37Νιμι. Δεν ήθελα να σε στενοχωρήσω.
00:27:39Αλλά το πράγμα έχει φτάσει πια στο απεχώρητο.
00:27:41Α τι συμβαίνει. Πες μου. Τι μου κρύβεις.
00:27:43Είναι κακός ο κόσμος.
00:27:45Σε πήραξε κανείς.
00:27:46Δεν θα έπρεπε βέβαια να δίνω σημασία.
00:27:48Αλλά όταν υποχρεωτικά πρέπει να ζω στο περιβάλλον αυτό.
00:27:52Ποιος. Κυρία Γιώργης. Κυρία Μαρία.
00:27:55Όλοι όλοι. Κάθε μέρα που περνά μου πετούν και καινούργιες καμπανιές.
00:27:58Πρέπει να φύγω Μίμη. Αυτή είναι η καλύτερη λύση.
00:28:01Άλλωστε δεν υπάρχει και λόγος πια.
00:28:03Ο αδελφός μου σίγουρα θα έχει χάσει τα ίχνη μου.
00:28:05Να φύγεις. Τώρα που σε συνήθισα.
00:28:15Κι αφού ζούμε ανάμεσά του πρέπει να κάνουμε ό,τι θέλει αυτός.
00:28:18Όχι Μιράντα. Θα κάνουμε αυτό που εμείς θέλουμε.
00:28:26Κοιτάω κουμπάρο κυρία μου. Πώς μπορείτε εσείς να μας στεφανώσετε.
00:28:29Ο γάμος θα γίνει την Κυριακή.
00:28:31Η ώρα είναι καλή. Ώστε απεφασίστηκε.
00:28:33Όχι. Ο Μίμης βιάζεται.
00:28:36Ακόμα δεν απεφασίσαμε την ημέρα του γάμου.
00:28:38Μιράντα τι είναι αυτά που λες.
00:28:46Μίμη, τι είναι αυτό το σκέφτηκες.
00:28:47Το σκέφτομαι από την ημέρα που σε γνώρισα.
00:28:49Εσύ, ένας μέλλον επιστήμον, να παντευτείς μια γυναίκα σαν και εμένα.
00:28:52Γιατί. Νομίζω ότι μπορούσα να βρω καλύτερη γυναίκα από σένα.
00:28:55Όχι Μίμη. Μια τόσο μεγάλη θυσία δεν θα τη δεχτώ από σένα.
00:28:58Θυσία. Πα τι είναι αυτά που λες Μιράντα.
00:29:01Μίμη, πρέπει να φύγω.
00:29:02Θα πας πιθανά. Σε αγαπώ και θα σε κάνω γυναίκα μου.
00:29:06Τόσο, αν υπάρχει καμία σπίθα πανά βιακόμα στο βάθος της καρδιάς σου.
00:29:10Όχι Μίμη. Μου έκανε τόσο κακό αυτός ο άνθρωπος.
00:29:13Ύστερα από την ημέρα που γνώρισα εσένα, μου φέρθηκες με τόση καλοσύνη.
00:29:17Μα, γιατί να στα λέω όλα αυτά τώρα.
00:29:19Μην σκέψου καλά αυτό που επεφάσισες και σε βεβαίω όπως και εσύ θα αλλάξεις γνώμη.
00:29:23Το σκέφτομαι καλά. Πάρα πολύ καλά.
00:29:26Μιράντα. Δεν με νιώθεις.
00:29:28Πώς θες να στο πω.
00:29:29Χωρίς εσένα θα μου ήταν δύσκολο να ζήσω.
00:29:33Σου υπόσχομαι μια ζωή ευτυχισμένη.
00:29:36Θα σ' αγαπώ πάντα.
00:29:38Μην ξακορθείς να γνείσαι, Μιράντα.
00:29:40Μη σκέψε σε αυτό που ξέχασα εγώ.
00:29:42Τι μας ενδιαφέρει το παρελθόν.
00:29:44Το παρόν και το μέλλον είναι δικό μας.
00:29:46Και αυτό μας φτάει.
00:29:52Αν ήξερες τι νιώθα αυτή τη στιγμή, Μίνη.
00:29:54Ό,τι και εγώ, Μιράντα.
00:29:56Μια χαρά είσαι, Μιραντούλα.
00:29:58Αλήθεια, σ' αρέσει το νηθικό.
00:30:00Θαύμα.
00:30:01Είσαι πιο όμορφη νηθούλα που χω δει.
00:30:06Κουμπάρε, τι έκανες με τις άδειες, τις έφερες.
00:30:10Να καλά, δεν θα τις φέρει ο παπάς.
00:30:12Πώς φαίνεσαι πως δεν ξέρεις.
00:30:15Πρέπει να δεις τον παπά.
00:30:17Ή πως λείπει κανένα χαρτί.
00:30:19Τότε, πρέπει να έχω μια στιγμή.
00:30:27Εμπρός.
00:30:41Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:30:55Παρθένα μου, τι κακό έκανα, για να είμαι τόσο επιστυχισμένη.
00:31:00Λυπήσου, Παρθένα μου, αν όχι εμένα, τουλάχιστον αυτόν.
00:31:03Και δώσε μου τη δύναμη.
00:31:05Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:31:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:31:07Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:31:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:31:22Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:31:23Δεν με έβρισκες απ' έξω, αλλά μέσα στο κελί μαζί σου.
00:31:26Όμως, ξεχνάς τι κακό μου έκανες.
00:31:29Εγώ?
00:31:30Εκμεταλλεύτηκες την παιδική μου ευαισθησία.
00:31:32Με πήρες απ' το οικογενειακό μου σπίτι που με μεγάλωσαν με τόση στοργή
00:31:35για να μου δείξεις ελίγο τον ελεϊνό σου χαρακτήρα
00:31:37όταν κατάλαβες ότι δεν πέτυχε το κόλπο σου να εκβιάσει τον αδελφό μου για την πρίκα μου.
00:31:42Δεν σε παρεξηγώ όμως.
00:31:44Η φύση μας γέννει σε όλους.
00:31:46Τι φταίμε εμείς για το χαρακτήρα που μας έδωσε.
00:31:49Αλλά τώρα, τι θέλεις πάλι από μένα.
00:31:51Απλούστατα.
00:32:10Απλούστατα.
00:32:29Απλούστατατα.
00:32:31Μην με αγγίζεις.
00:32:35Πώς τε έτσι.
00:32:38Είσαι ερωτευμένη.
00:32:42Ε, λοιπόν, θα με μάθεις τώρα από την καλή.
00:32:46Άκουσε, Μιλάντα.
00:32:47Δεν είναι από εκείνους που της αφήνουν οι γυναίκες και φεύγουν.
00:32:50Εγώ της αφήνω πάντα.
00:32:52Ε, επειδή όμως κατάλαβα ότι δεν φταίσες εσύ
00:32:56θα πάω να βρω αυτών που σε εξελόγιασαι.
00:33:03Όχι, όχι.
00:33:04Για το όνομα του Θεού θα μείνω μαζί σου αφού το θέλεις.
00:33:10Που άρεξες να λογικεύεσαι.
00:33:13Μην απαραξήγεις, Μιλάντα.
00:33:15Η αγάπη μου για σένα μπορεί να με κάνει το χειρότερο εγκληματί.
00:33:20Έμαθες, βλέπω, πολλά πράγματα στη φυλακή.
00:33:23Θα τελειοποιήθηκες τώρα.
00:33:26Ναι, πολλοί.
00:33:28Όσα έμαθα εκεί σε πέντε μήνες,
00:33:30δεν τα ξέρουν αυτοί που πάνε δέκα χρόνια στο πανεπιστήλιο.
00:33:33Γνώρισα κάτι τύπους μοιραντάκοι
00:33:36που πιάνουν πουλιά στον αέρα.
00:33:39Θα δεις.
00:33:41Τι ωραία που θα περάσουμε.
00:33:44Το φαντάζομαι.
00:33:50Τι θέλεις τέλος πάντων από μένα.
00:33:53Δεν ξέρεις.
00:33:55Εγώ τι θέλω.
00:33:57Τι θέλουμε για να ζήσουμε, ε.
00:34:00Τι άλλο από λεφτά.
00:34:01Και πού να τα βρω εγώ τα λεφτά.
00:34:05Εσύ, πού να τα βρεις τα λεφτά.
00:34:13Δεν ξέρω.
00:34:14Ξέρω μόνο όπως χρειαζόμαστε λεφτά.
00:34:17Τίποτα άλλο δεν σου λέω.
00:34:38Μπρος.
00:34:42Καλημέρα.
00:34:44Καλημέρα.
00:34:48Άμα θα συμμαλώσω.
00:34:50Εσύ βλέπεξε κολουθείς τα ίδια.
00:34:51Μα για το όνομα του Θεού.
00:34:52Δεν χαθήκαν οι γυναίκες καημένα.
00:34:54Ναι, οι γυναίκες.
00:34:56Μα αυτοί δεν ήταν σαν τις άλλες.
00:34:58Με να μου λες.
00:34:59Αν σ' αγαπούσε δεν θα σάφνει να θυμίξει
00:35:01και μάλιστα την παραμονή του γάμου.
00:35:03Εκείνη η γυναίκα
00:35:05είχε την κίναμη να σε εγκαταλείψει.
00:35:06Είσαι πως ένας άντρας
00:35:07έχει σαν δυναμία να μην την βρεχνάς.
00:35:09Δροπή.
00:35:11Τι με κοιτάς.
00:35:12Ξέχασε έγινε.
00:35:14Καμιά γυναίκα στο γόντον θα αναξίζει
00:35:16να στραχωγείται κανείς.
00:35:17Όλες οι ίδιες.
00:35:21Αν ήταν ένα καλό παιδί
00:35:22δεν θα έφερνα καμιά αντίρρηση.
00:35:24Αλλά με ένα χαρτοπέχτη,
00:35:25με ένα άσωτο,
00:35:26ποτέ δεν θα παντρέψω την αδερφή μου.
00:35:29Για να τι τω δυστυχισμένη αύριο.
00:35:47Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:36:16Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:36:45Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:37:10Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:37:40Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:38:04Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:38:25Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:38:55Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:39:24Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:39:55Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:39:57Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:39:59Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:40:01Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:40:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:40:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:40:09Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:40:11Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:40:14Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:40:16Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:40:33I will never get into it.
00:40:47Why don't you do it?
00:40:56You can't get into it.
00:40:58You can't get it.
00:40:59What's wrong with me?
00:41:01I can't see you.
00:41:06I can't see you. You're a little bit.
00:41:08I don't have a problem.
00:41:09Why?
00:41:11You've never seen me.
00:41:14You've never seen me.
00:41:21You're a little bit.
00:46:28The End
00:47:00The End
00:47:27The End
00:47:31The End
00:48:01The End
00:48:02The End
00:48:40The End
00:48:44The End
00:48:48The End
00:49:00The End
00:49:08The End
00:49:38The End
00:49:41The End
00:49:52The End
00:50:18The End
00:50:51The End
00:50:52The End
00:50:55The End
00:50:57The End
00:50:58The End
00:51:29The End
00:52:10The End
00:52:34The End
00:53:08The End
00:53:28The End
00:53:58The End
00:54:28The End
00:54:58The End
00:54:58The End
00:55:01The End
00:55:04The End
00:55:04The End
00:55:34The End
00:55:36The End
00:55:37The End
00:55:39The End
00:55:39The End
00:55:41The End
00:55:47Don't wait for me to leave you alone.
00:55:49I'll be right back.
00:55:53I'll be right back.
00:55:55And I'll leave you alone if you don't come.
00:56:29I'll be right back.
00:56:39I'll be right back.
00:56:47You'll be right back.
00:56:53I'll be right back.
00:57:05You're right back.
00:57:06Let's go.
00:57:07What's up there?
00:57:08For him, we'll be right back.
00:57:09Why are you looking at me?
00:57:12I like that.
00:57:12It's my husband, Koster.
00:57:14I like that.
00:57:15I like that.
00:57:18I like that.
00:57:20You want to see what is going on?
00:57:20Do you feel like that?
00:57:22If you want to see what is going on?
00:57:25Yes, you want to see.
00:57:27I like that.
00:57:27You want to see what's going on?
00:57:28Or do you want to see what's going on?
00:57:30Go ahead and take a look.
00:57:37Don't have to do it like this, that's how it is for all
00:57:55My dear, my dear
00:58:02Do you want to go to the doctor?
00:58:03No, no, no, nothing
00:58:08Don't leave me, don't leave me
00:58:10I'll go to the doctor
00:58:11If you're here, I'll pay you exactly the doctor
00:58:14I'll pay you exactly the answer
00:58:15If I'm here
00:58:16Don't leave me, don't leave me
00:58:20Why?
00:58:21Why don't you come to the house?
00:58:24Don't you think you're a good home
00:58:25Why don't you pay for your own life?
00:58:28No, don't you leave me
00:58:30I'll pay you
00:58:30I'll pay you
00:58:32I'll pay you
00:58:33I'll pay you
00:58:48I'll pay you
00:58:48I'll pay you
00:58:59And I'm sorry
00:59:13You're sorry
00:59:16You're sorry
00:59:16You're sorry
00:59:20Miranda
00:59:20What do you think?
00:59:23You're sorry
00:59:24You're sorry
00:59:26You're sorry
00:59:27Oh
00:59:29I mean, I'm sorry
00:59:30I'm sorry
00:59:31I'm sorry
00:59:32You're sorry
00:59:35But I feel
00:59:37I have the ability to explain
00:59:41It was my way
00:59:42to not know the happiness
00:59:44I have only pain
00:59:47and tears
00:59:48Now, touch the head
00:59:51to my face
00:59:52I'm sorry
00:59:58Yes, I can't believe you are here at all.
01:00:01I want you to know how to do it.
01:00:04I want you to be here.
01:00:07I want you to be here.
01:00:08I will never see you again.
01:00:10I have never known you.
01:00:16You don't want me to see you.
01:00:19My heart is near you.
01:00:21Banda! Banda!
01:00:51Banda!
Comments

Recommended