- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:10:43You're welcome.
00:10:45You're welcome.
00:10:47You're welcome.
00:10:48Pais' me, I have my eyes, I'm a dreder.
00:10:51I've been here a while now.
00:10:53I don't do a prank, it's the best for me.
00:11:01I've had a sparking my face, but I have a sparking my face.
00:11:07I've had a sparking my face, I've had a sparking my face.
00:11:11Damn!
00:11:14Get down!
00:11:15Why didn't I understand?
00:11:24Your hand...
00:11:26Levendi! Levendi!
00:11:30I'm a doctor!
00:11:31I'm a doctor!
00:11:33I'm a Samplelock!
00:11:36I said, so, that we don't want to. If we're here, we'll leave.
00:11:40I can see you.
00:11:42I can see you.
00:11:43Are we going to have a coffee?
00:11:45I'm not sure.
00:11:47I'm sorry.
00:11:48I'm sorry.
00:11:51How do you do?
00:11:52How do you do it?
00:11:56How do you do it?
00:11:58I'm not sure how do you do it.
00:12:01I'm sorry.
00:12:03I'm sorry.
00:12:03It's cool.
00:12:03Are we ready for a friend?
00:12:08What?
00:12:10What's that?
00:12:11What an amazing world, what a beautiful world!
00:12:12Now, I realize I've heard the world.
00:12:18Why are you saying the world, the world is a world-fledged?
00:12:22I've heard a lot of it.
00:12:27I've heard an incredible world.
00:12:29You did it.
00:12:31Why are you going to see?
00:12:32How many people have seen you?
00:12:33Opa! It's all gone!
00:12:36I thought I'd like a little bit of a bit of a bit.
00:12:40I'm going to take this a few days and I'll do it.
00:12:43Are you sure? Let's do it!
00:12:45I'm going to go.
00:12:47Please, my dear.
00:12:49I don't need to let you go. We're just like this.
00:12:54You say it! What will you do?
00:12:56He's talking about it.
00:12:58Goliath, come on a little!
00:12:59So, what do you think?
00:13:00What do you think about it?
00:13:02What do you think about it?
00:13:05So, what do you think about it?
00:13:09Now, what do you think about it?
00:13:12Five minutes before I go,
00:13:16I can't remember you.
00:13:18You're so sad.
00:13:20You're so sad.
00:13:21You're so sad.
00:13:22You're so sad.
00:13:25You're so sad
00:13:26I lift it up
00:13:28I lift it up
00:13:32and I lift it up
00:13:37andц
00:13:38Are you...?
00:13:39Monica Bellucci.
00:13:43Monica Bellucci.
00:13:45I don't see anything here, Monica Bellucci.
00:13:47No, I don't understand.
00:13:48The Bellucci is the best.
00:13:50And I'm the only one in this period.
00:13:52Monica Bellucci.
00:13:54What's your name, my friend?
00:13:57Vivian.
00:14:00I don't see Vivian.
00:14:01Okay, I'm the only one!
00:14:04And here is Marina with Giorgio Agelopoulos.
00:14:08The Giorgio Agelopoulos.
00:14:11The Dano.
00:14:12Is this the Dano?
00:14:13This is the Dano.
00:14:14This is the Dano.
00:14:14You don't see me, Monica.
00:14:16What are you saying, Monica?
00:14:18I'm sorry, Monica.
00:14:18I'm sorry, I'm sorry.
00:14:19What did you say?
00:14:22I'll see you later.
00:14:23I'll see you later.
00:14:24I'll see you later.
00:14:25I'll see you later.
00:14:27But you didn't.
00:14:28And why?
00:14:30Why?
00:14:31Why didn't you put your feet on your feet?
00:14:34Mother, yes!
00:14:35Yes!
00:14:37I'll see you later.
00:14:38You're a fan of the Zaniky.
00:14:40You're a fan of the Zaniky.
00:14:42You're a fan of the Zaniky.
00:14:43You're a big girl.
00:14:44Why?
00:14:44You want to be very brave.
00:14:50You're a fan of the Zaniky.
00:14:51You're a fan of the Zaniky.
00:14:55You're a fan of the Zaniky.
00:14:56I was a fan of the Zaniky.
00:14:59I was a fan of the Zaniky.
00:15:00I were a fan of the Zaniky.
00:15:00Of course, many of you.
00:15:02That's what boss said.
00:15:07They began to fight.
00:15:11With a shell of the Zaniky, he came back to me.
00:15:14You said?
00:15:15You can come back to you.
00:15:17I got you!
00:15:18We will go.
00:15:19Let's go!
00:15:32Will you do it all?
00:15:40No, it's just a couple.
00:15:45You may be able to leave.
00:15:54Why?
00:15:55Why?
00:15:55Because of what I thought, tomorrow will you come back.
00:15:58So, you won't do it all.
00:16:00Why do I come back?
00:16:02Because I don't have COVID-19.
00:16:05Yes, but from what I thought,
00:16:06you will come back with a new car from the camp.
00:16:22I'm going back to the camp.
00:16:27I'm going back to the camp.
00:16:30I won't do it all.
00:16:32I'm going back to the camp.
00:16:52Oh, good evening.
00:16:55Good evening.
00:17:03They don't have an umbrella.
00:17:12Please, please.
00:17:13Are we so far?
00:17:16I'm sorry, sir.
00:17:17It's a matter of social distancing.
00:17:19For those of you, sir, we don't know.
00:17:22I'm sorry, sir.
00:17:231,5 meters.
00:17:251,5 meters, sir.
00:17:27You know what we're doing?
00:17:28You know what we did when we came here?
00:17:31No.
00:17:32It's not a half a meter.
00:17:34We were at 30 meters.
00:17:36But...
00:17:37We got some time.
00:17:38We're still close.
00:17:40What do we do?
00:17:41We need to hear.
00:17:42Please.
00:17:43Yes, sir.
00:17:44Go, go, go.
00:17:45Go, go, go.
00:18:03Are you ready to go?
00:18:05Yes.
00:18:10Are you ready to go?
00:18:12Are you ready to go?
00:18:13Yes.
00:18:14I didn't hear you.
00:18:16Please, use your hands.
00:18:27Are you ready to go?
00:18:281,2,1,2, test.
00:18:30Are you ready to go?
00:18:32Are you ready to go?
00:18:34Yes, I hear you.
00:18:37I wanted you to go.
00:18:39I wanted you to go.
00:18:41You, what would you want, dear?
00:18:43Do you want me to go?
00:18:44Do you want me to go?
00:18:45Yes, I want you to go.
00:18:51I want you to go.
00:18:54I want you to go.
00:18:56I want you to go.
00:18:57I want you to go.
00:18:58I want you to go.
00:18:59You want me to go.
00:19:02You want me to go.
00:19:03You want something?
00:19:05No, we have an ores.
00:19:08Do you want something?
00:19:11Yes, I said not.
00:19:13No, it's good.
00:19:13No, I want you to go.
00:19:14Yes, I want you to go.
00:19:17Yes, I want you to go.
00:19:20What we have here?
00:19:22We have various categories.
00:19:24Like,
00:19:25soft or not,
00:19:27soft or not,
00:19:28soft or not,
00:19:29soft or not,
00:19:30soft or not,
00:19:32Let's go.
00:19:33Do we have a discussion for you to speak?
00:19:39There are many different types of people.
00:19:42There are many different types of people.
00:19:43From L.C., we have a
00:19:44A.S., a.S., a.S., a.S., a.S., a.S., a.S., a.S., a.S., a.S.
00:19:49A.S., a.S., a.S., a.S.
00:20:08Smyrnékos, Smyrnékos, Stavrochiotikokko, Khochianok, Kharambraini.
00:20:17From here we have Roza, Bojolet, Karmener, Saveli.
00:20:26Okay, please tell me the Greek.
00:20:30Can you tell me the first thing to choose?
00:20:34Yes, sir.
00:20:37Please tell me the first thing to choose.
00:20:40Right here I have a lifeblood.
00:20:40It's worse than the beginning.
00:20:41It's more than the last thing to choose, but you will close at 12.
00:20:44Yes, sir.
00:20:46Yes, sir.
00:20:46I will tell you the first thing to choose.
00:20:47I, sir.
00:20:49I, sir.
00:20:49I, sir, and all the people here with lot of awe.
00:20:52Yes, sir.
00:20:54I, sir.
00:20:54Raja, Bojolet.
00:20:58These two are only from you.
00:21:02Are you sure we have many?
00:21:03Well, you have many.
00:21:03Ah!
00:21:05Rouge, Bourjolet, Carveret, Chavry, Carveret, Sauvignon, Pinot Noir, Pinot Blanc, Ciraz, Sardonnay, Sauvignon Blanc, Merlot, Riesling, Sylvanner, Sylvadel.
00:21:24Chavry, Noel.
00:21:25Ωραία, εγώ θα πιω μπειρα.
00:21:30Ah! Εγώ θέλω κρασί! μου ξανα λέτε, σας παρακαλώ λίγα τα κρασιά!
00:21:36Δυο μπειρες!
00:21:42From Pyrrhus, what do you have?
00:21:43From Pyrrhus, we have
00:21:45Mitho, Alpha, Fix, Pyrrhus, Elas, Ezra, Vergina, Hanneken, Kasper, Vassvinder, Edringen, Amsterdam, Giennes, Fischer, Corona, Estrella, Stella Artois and Kaiser.
00:22:01Faire to us two Pyrrhus, Elas.
00:22:03Mally, two Pyrrhus, Elas.
00:22:05Mally, two Pyrrhus, Elas.
00:22:07Mally, two Pyrrhus, Elas.
00:22:08Mally, two Pyrrhus, Elas.
00:22:09Mally, two Pyrrhus, Elas.
00:22:12Mally, two Pyrrhus, Elas.
00:22:16Λοιπόν.
00:22:17Τι.
00:22:20Λέω, λοιπόν.
00:22:22Πιο δυνατά, δεν σε ακούω.
00:22:24Όσο.
00:22:28Λοιπόν.
00:22:30Τι, λοιπόν.
00:22:31Σ' αρέσει εδώ.
00:22:34Παντού μου αρέσει όταν είμαι μαζί σου.
00:22:37Χαίρομαι γιατί διάλεξα αυτό το εστιατόριο επειδή είναι απόμερο, μακριά από τα διάκριτα βλέμματα, για να μπορώ να σου εκφράσω
00:22:49τα συναισθήματα μου χωρίς να μας ακούει κανείς.
00:22:53Συνάδελφοι, όλη την Κυριακή στο Φεστιβάλ χνεοδηγητή.
00:23:00Μας πίνουν το αίμα, μη λείψει κανείς.
00:23:06Θα τραγουδήσει ο Βασίλης Παπά Κωνσταντίνου.
00:23:11Ναι, είναι υπέροχα.
00:23:13Τελικά έχεις βρει το κουμπί μου.
00:23:16Ω.
00:23:18Μου αρέσει ο τρόπος που μιλάς, ο τρόπος που κοιτάζεις, μα...
00:23:26Μ' αυτό το αρενοπό ασάλινο βλέμμα, μου κρύβει συνάμα την αγνότητα και τον αθορμητισμό μικρού παιδιού.
00:23:40Ο παλιεντής, παλιά σίδερα αγοράζω.
00:23:44Μου αρέσει όλα αυτό που με κάνεις να αισάνομαι.
00:23:48Είναι ζάχαρη και μέλι τα καρπούζα του Βαγγέλη.
00:23:52Όταν μέσα στα δεστά καλοκαιρινά δειλινά, τα ακροδάχτυλά σου αγγίζουν τα χέρια μου η ανάσα σου.
00:24:22Ω.
00:24:26Διαπερνά το λαιμό μου και καταλήγει η καχτή στο τελευταίο σκύταρο του κορμιού μου, το οποίο δονείται.
00:24:38Από ένα στίγα στο πάντος αφήνοντας τη βιδονίνα τον κυριέ σου.
00:24:46Τα υγρά σκύλι σου ταξιδεύουν στήρα του κοκαλιά σου.
00:24:51Προκαλόταν μου για γελικιά ανατρικύλα.
00:24:59Η άλλη χαϊδεύεται με το σκουπάκι.
00:25:03Ω.
00:25:08Διαλυθείτε, θα ρίξουμε δακρυγόνα.
00:25:11Διαλυθείτε πάραχτα.
00:25:13Εσύ πάραχτα και γίνεται από εκεί.
00:25:16Βάιντε.
00:25:20Που ξεκινά ανάμεσα από τα πόδια και κάνει τους χυμούς μου να θέλουν να κυθούν στον ένα ποτάμι από καχτή
00:25:36λάβα.
00:25:38Μακάρι όμως να μπορούσες να με ικανοποιήσεις και σεξουαλικά.
00:25:48Χασαρόλου.
00:25:56Ψωμάκη, παρακαλώ.
00:26:01Είναι σημερινή ψευγιά.
00:26:04Βεβαίως. Φροινή.
00:26:09Páre psa ma kya aapy mo, páre, páre.
00:26:22Kita Olga, αυτή η αδυναμία μου στο sex
00:26:27και θέλω να μείνει μεταξύ μας αυτό
00:26:31είναι κάτι που κουβαλάω εδώ και πολλά χρόνια.
00:26:36Τότε που ήμουν ακόμα στο χωριό.
00:26:42Ένας όμορφος έφημος,
00:26:45ο μεγαλύτερος γιος μιας οικογένειας με 16 παιδιά.
00:26:53Οι γονείς μας φτωχοί, άνθρωποι του μυροκάματου, αγρότες του επάγγελμα
00:27:00που πάσχιζαν καθημερινά με στόλιο πύρης και το σκληρό και απάνθρωπο ξεροβόρη
00:27:07να δαμάσουν τη γης για να μας αναδρέψουν και να μας βγάλουν σωστούς ανθρώπους στην κοινωνία.
00:27:18Το φαΐ λιγοστό μέσα σε εκείνη την υγρή κάμαρη
00:27:22και τα ποδαράκια απ' τα αδέρφια μου πάντα παγωμένα
00:27:27μα η αγάπη, η συμπόνια και η τιμιότητα περίσευαν.
00:27:32Ο γιος του ανέμου λέει να μαντά και το φορεί σε όλα τα βιβλιοπολία.
00:27:50Κόπο, έχω μια πείνα.
00:27:52Ότι γίνεται, γιατί αργούν.
00:27:54Μην κάνεις έτσι ρε μωρό μου, να έρχονται.
00:28:22Ευχαριστώ.
00:28:38Στην κόντα δεν βλέπω να κατραγυλάει.
00:28:42Έμεινε στην πετονιέρα.
00:29:03Θέλατε πιπέρι.
00:29:06Ναι, δεν θα έλεγα όχι για λίγο πιπεράκι.
00:29:11Παροσιάζεται, yn beş competing值值值值 sigh self,
00:29:13Due Manye!
00:29:14Εν ένα διά...
00:29:14En!
00:29:16Ja...
00:29:16En!
00:29:18En!
00:29:18En!
00:29:19En!
00:29:20En!
00:29:21En!
00:29:22En!
00:29:23En!
00:29:24En!
00:29:26Ε πρώπουっ realized.
00:29:38Let's go.
00:29:58Here, I'll get the smile on the other end...
00:30:16This is only the privileging.
00:30:19Do you want to?
00:30:20Open your head.
00:33:25Oh my god, I'll tell you what you want.
00:33:40What do you want to tell you?
00:33:42That's not what you want to tell you.
00:33:45What do you want to tell you?
00:33:47I've been to the Praktiker to take for the Kepo,
00:33:51a couple of clothes, a couple of clothes, a couple of clothes,
00:33:54a couple of clothes, a couple of clothes.
00:33:56You saw the girl like that, and I was going to take the clothes.
00:34:01I heard you, what are you doing with the Kepo?
00:34:05I'm a friend.
00:34:07And I don't have any clothes.
00:34:09Today or tomorrow?
00:34:12You know, you know how many clothes you have made?
00:34:14I'm a little royal in the UK.
00:34:17Debbie, I'll tell you something about that.
00:34:20Debbie, I'd like you to take the clothes out at all.
00:34:23You've got your car,
00:34:27with the Kepo from the Kepo.
00:34:322496.
00:34:34Wendy, who's this?
00:34:40Now, as it is, I always want to tell you about it.
00:34:44From here, my wife, and from here, my heart, I love you both, and if you're a man, I love
00:34:58you both, and if you're a man with me, I'll give you my heart, I'll give you my heart, let's
00:35:06do it in my mind, let's do it in my mind, let's do it in my mind.
00:35:16Re, δεν θα τελειώσει η κοινωνική αποστασιοποίηση, θα σε πνίξω, δεν θα τελειώσει η κοινωνική αποστασιοποίηση, θα σε θέσω.
00:35:25Καλά, άμα με έχει πνίξει άλλη, κάνω τη θέση μετά.
00:35:44Καρτσάνη, σε παρακαλώ, φέρε μου το λογαριασμό, πρέπει να φύγω.
00:35:52Καλώ, φέρε μου το λογαριασμό, πρέπει να φύγω.
00:36:22Καλώ, φέρε μου το λογαριασμό, πρέπει να φύγω.
00:37:10Καλώ, φέρε μου το λογαριασμό, πρέπει να φύγω.
00:37:52Yeah.
00:37:57You have been a star.
00:38:05Two meters to have a decision.
00:38:09He is the one who will run away.
00:38:14Let's do it!
00:38:15Let's do it!
00:38:16Let's do it!
00:38:17It's all about the socialization of the community.
00:38:20That's how it will be from here.
00:38:26Oh, my God!
00:38:33Oh, my God, my God!
00:38:34Here, right?
00:38:41A girl!
00:38:42Oh! Oh! Oh! Oh!
00:38:44Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
00:38:45Let's go! Let's go!
00:38:48So, so!
00:38:49You're from here, clearly!
00:38:52My boy!
00:38:53We all are waiting, my dear!
00:38:57You're new!
00:38:58You're new!
00:39:03Κλεισμένος μες στο σπίτι μου, έγινα φράπα, να τρώ τη γυναίκα μου, εγώ στη μάμπα.
00:39:19Συνέχεια φωνάζει, μου λέει τα ίδια, το λάδι μου βγάζει, μου βρίζει τα σκότια.
00:39:29Αντί με κορονοεί!
00:39:32Καλώς στα, παιδιά!
00:39:35Ε, ε, ε!
00:39:37Μας έχεις καταστρέψει!
00:39:44Δυο μέτρα, να'χει αποσταθεί, αυτός που θα χορεύσει.
00:40:01That's it, let me ask you a little bit.
00:40:09There, where I was born, the COVID-19 sky, and some other one else, she was born.
00:40:25How did you feel like a bird and a curls.
00:40:29To show you, I like it, it all is super.
00:40:34I never worry about it.
00:40:39You were like, oh my God!
00:40:41Ah!
00:40:44We've got two meters to get rid of him.
00:40:50Two meters to get rid of him.
00:40:55He's the one who will run away.
00:41:16I'm a coroner.
00:41:19Yeah.
00:41:21Wow.
00:41:23Wow.
00:41:25Yeah.
00:41:25Yeah.
00:41:26Yeah.
00:41:28Wow.
00:41:35Wow.
00:41:35Wow.
00:41:36Wow.
00:41:38Wow.
00:41:49I love you.
00:41:50Thank you very much.
00:41:52I love you.
00:42:10Yeah.
00:42:10I don't find my phone
00:42:12I don't think of my friends
00:42:13I am strong
00:42:16I'm a fellow
00:42:17I will in the cab
00:42:17I'm staying
00:42:18I'm getting it
00:42:20I'm blind
00:42:32hahahaha
00:42:33Well Gloria
00:42:34I should be reaction to volcanic
00:42:37And aeki
00:42:39And the Japanese
00:42:40And my body
00:42:41A Moi
00:42:42which was atomicailman
00:42:44Ba-dam
00:42:44-dam-dam-damba B Vi-Alright
00:42:46bam-dam-dam-dam-dam-dam-dam-dam-dam-dam dancers M covid Roxanne
00:42:48-dam-dam-dam-dam? Ba- fulfil야?
00:42:49-dam-dam-dam-dam-dam-dam-dam-dam-dam-dam-dam-dam-dam-dam-dam-dam
00:42:49Bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:42:59bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:05bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:06bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:06bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:06bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:08bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:08bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:08bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:09bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:10bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:11bum bum
00:43:18Bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:40bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:43bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:44bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:47bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:47bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:47bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:47bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:47bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:47bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:47bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
00:43:47bum bum
00:43:47Thank you very much for joining us!
00:43:57Good evening!
00:43:57Good evening to Jazz the Two of Us!
00:44:02The most valuable show of the Greek television show!
00:44:07Every Saturday is an adventure for all of us!
00:44:11They say all the words, all the words, all the words, all the words, all the words, all the words,
00:44:17all the words!
00:44:19This is the Magia!
00:44:27Yes!
00:44:28The Magia!
00:44:30That nothing is sure until the end of the day!
00:44:35No one knows who will remain and who will remain.
00:44:37And who will remain?
00:44:40It's the Best team, everyone!
00:44:41Yes!
00:44:43The So, We Are career champions!
00:44:46What are they doing in this episode?
00:44:50Since 23 and bible, all the news are aware that the third goal is to abundant!
00:44:58Help us!
00:45:04Yes!
00:45:05Good morning, Niko.
00:45:07The very talented tomato sauce.
00:45:13Good morning, Niko.
00:45:16How are you doing? How are you doing?
00:45:20How are you doing?
00:45:22Ok.
00:45:23Good morning, Niko.
00:45:24Good morning.
00:45:25Good morning to all.
00:45:29The Hyperlambry Vespyna Vandie.
00:45:35Good morning.
00:45:37And the Sagittarius, Maria Bacodimo.
00:45:43Good morning, Niko.
00:45:44Good morning.
00:45:46Another live, so.
00:45:48And what do you say is that we're going to start with a dog
00:45:50where we're going to show you the way to show you the way to show you?
00:45:55And with a good job and methodicality,
00:45:59we're here today.
00:46:00And we're going to show you the best and very popular circumstances.
00:46:06The one is from the Paniperia.
00:46:09The other is for the Paniperia.
00:46:14...enώνουν τις δυνάμεις τους και μας παρουσιάζουν σήμερα κάτι μοναδικό.
00:46:21Ας υποδεχτούμε τον Τρίφωνα Σαμαρά και τη Χαρά Βέρα!
00:46:37Ας υποδεχτούμε στη σκηνή τον Τρίφωνα και τη Χαρά.
00:46:55Αχ, Παναγία μου, τι κάνουμε τώρα?
00:46:57Παναγία μου, τι κάνουμε τώρα?
00:47:06Παναγία μου, τι κάνουμε τώρα?
00:47:27Ζαλισμένη απ' το χώρο, μέσα στα σύννεφα πέτω.
00:47:39Παναγία μου, τι κάνουμε τώρα!
00:47:40Παναγία μου, τι κάνουμε τώρα!
00:47:58Αααααααααααααα...
00:48:00Ah!
00:48:01N'a fissé me
00:48:02Ah!
00:48:03N'a fissé me
00:48:04Pio xyla, pio xyla, pio xyla, pio xyla
00:48:07Ah!
00:48:07N'a fissé me
00:48:09Ah!
00:48:10N'a fissé me
00:48:11Ah!
00:48:12N'a fissé me
00:48:13Ligo pio xyla
00:48:15Ligo pio xyla
00:48:19Eme zanismenny
00:48:20Eme erotemmeny
00:48:22Eme fighismenny
00:48:25Eee
00:48:28Lampo
00:48:30Abdi caramu
00:48:31Lampo
00:48:32O sa' d'onilio
00:48:33Lampo
00:48:34Sa' d'onilio
00:48:36Lampo
00:48:37Abdi caramu
00:48:40Lampo
00:48:41O sa' d'onilio
00:48:44Lampo
00:48:45Sa' d'onilio
00:48:47Lampo
00:48:54Lampo
00:48:59.
00:48:59.
00:48:59.
00:48:59.
00:48:59Thank you so much for having me.
00:49:01I am happy, I am happy, I am happy, happy, happy, happy, happy.
00:49:21Oh, you're my Oh
00:49:34accusation
00:49:35Bravo, bravo, bravo
00:49:50That's amazing!
00:49:52Good! All of you have to do it for me if you want to do it!
00:49:54No, no, no, no, no, no!
00:49:561, 2, 3, 27!
00:49:59I love you!
00:50:02But good! You're no good! You're no good! You're no good jazz!
00:50:07That's why we're here for jazz, the two of us!
00:50:10You're crazy! You're a genius!
00:50:14What?
00:50:16Yes!
00:50:17You're a genius!
00:50:18You're a genius!
00:50:20I'm a genius!
00:50:22From where to start?
00:50:24From where to go!
00:50:26We were saying this when we were young!
00:50:28Now you're a genius!
00:50:30You're a genius!
00:50:32You're a genius!
00:50:33You're a genius!
00:50:34You're a genius!
00:50:36You're a genius!
00:50:41My God!
00:50:42Why are you so much like this?
00:50:43You're a genius!
00:50:44Julie, don't you have anything to do with me like this, you know, and I killed you?
00:50:51How?
00:50:53Dooku.
00:50:54Okay.
00:50:55A little hamlet isn't bad?
00:50:57You're right.
00:50:58I just love you, dear.
00:51:00And I've been with my eyes open.
00:51:04So, let's start from the Vicky.
00:51:09Vicky, I hear you.
00:51:10What do you mean?
00:51:11First of all, this song is very, dear.
00:51:15Okay, Vicky, you're all right.
00:51:17I love you.
00:51:18I love you.
00:51:21When I heard you say this song, I said,
00:51:25you're right.
00:51:26You're right.
00:51:27You're right.
00:51:28But, I have the truth.
00:51:32Ah!
00:51:34Vicky, what are you saying?
00:51:35Vicky!
00:51:36You're right.
00:51:37Vicky, I'm sorry.
00:51:38Ah!
00:51:39Vicky, I'm sorry.
00:51:41I'm sorry.
00:51:41If you had a good job, I'll do it.
00:51:44Ah!
00:51:46Vicky, I'm sorry.
00:51:47I'm sorry.
00:51:47You're right.
00:51:48You're right.
00:51:49You're right.
00:51:50You're right.
00:51:51I'm sorry.
00:51:53I love you.
00:51:55You're right.
00:51:56You're right.
00:52:21You're right.
00:52:24I love you.
00:52:25Have dois about two.
00:52:26You're right.
00:52:29To stop my trouble for me.
00:52:31I'll remember the guy.覺得
00:52:35you're right.
00:52:38Oh, how much did you like it?
00:52:42It was a great pleasure and a lot of fun!
00:52:48It was a good time, if she was alone.
00:52:51In all the episodes.
00:52:52Oh, my God!
00:52:54But I didn't tell you anything.
00:52:57Oh, and the best!
00:52:58Let's do it!
00:53:00What do you do?
00:53:03What do you do?
00:53:03What do you do?
00:53:05What do you do?
00:53:05What do you do?
00:53:06What do you do?
00:53:11I forgot.
00:53:14I don't know, Trifo, but you have a failure and a failure,
00:53:20which is a good thing.
00:53:23Your life.
00:53:24I'm sorry.
00:53:26I'm sorry.
00:53:27I love you.
00:53:27I love you.
00:53:29I love you.
00:53:34You're a good person.
00:53:36I love you.
00:53:36You're a brave man.
00:53:39You're a brave man.
00:53:39You're a brave man.
00:53:57That's what he does.
00:53:58What's his name?
00:53:59I'm not alone here.
00:54:01He's a serious role.
00:54:04Yes, that's true.
00:54:06Yes, but after that, you can't do it again.
00:54:10That's my love.
00:54:11It's always a good thing.
00:54:13You're going to be a good thing.
00:54:15What?
00:54:17Dooku.
00:54:18Okay.
00:54:20You're a moor.
00:54:22You're a good thing.
00:54:24You're a good doctor.
00:54:26Right. Now let's go to the Vandy.
00:54:30Oh!
00:54:32Trifon, I'm a little bit.
00:54:34Oh, I like the little bit.
00:54:38What do you mean?
00:54:39First, you're a little bit of a couple.
00:54:42What is the couple?
00:54:45A couple of friends with me.
00:54:48And you're not good at the refrain.
00:54:51What is the refrain?
00:54:52What are you doing?
00:54:55What is the dog?
00:54:56What?
00:54:56What's the dog?
00:54:57Sorry.
00:54:59What's the dog?
00:55:00What's the dog?
00:55:01What's the dog?
00:55:02I'm looking for the dog!
00:55:03I'm getting a little bit of a dog!
00:55:04I'm getting a little fish.
00:55:06I'm getting a little bit of a dog!
00:55:07You, my uncle, are you, you are...
00:55:10You're running for everything.
00:55:11I love you!
00:55:13There's nothing.
00:55:14What's the dog?
00:55:15You're an epileptic.
00:55:16You're an epileptic.
00:55:19You, I don't know.
00:55:20I'll tell you, except for time.
00:55:23Don't you have to get the rucho?
00:55:26The dog's son, the sands of the tree.
00:55:29I don't know.
00:55:31I don't know.
00:55:32I don't know.
00:55:34I don't know.
00:55:36What do you do, my son?
00:55:38I'm so angry and angry.
00:55:40I don't want to do a song.
00:55:42I'm going to give you a gift.
00:55:43I don't know.
00:55:45And who's the gift?
00:55:48I don't know.
00:55:50Stop it, Staley, to tell you that when you say a song, you have to feel like it's like you're
00:55:56going to be a girl.
00:55:59What?
00:56:01She's a girl.
00:56:03I love you.
00:56:05Are you talking about this period?
00:56:09Are you talking about it?
00:56:11When you're talking about something.
00:56:13What's the right thing?
00:56:15Do you have something?
00:56:17I don't use your phone, but you really don't use your phone.
00:56:21I'm talking about your phone.
00:56:22I'm talking about it, right?
00:56:24You're always like this.
00:56:24You're a school, I suppose.
00:56:26You're a kid.
00:56:27I'm not a kid.
00:56:29I'm a kid.
00:56:31I'm like I'm a kid.
00:56:33I'm a kid.
00:56:34You're a kid?
00:56:36No, you're a kid.
00:56:38Tell me how it's 4x4.
00:56:40New or new.
00:56:43That's a good place to go.
00:56:45So, let's go now to Maria.
00:56:49Maria!
00:56:50Maria, today you're a girl.
00:56:52Thank you, Trifon.
00:56:57Good to me.
00:56:57No, because I'm going to tell you.
00:57:01So, I'm going to agree with you.
00:57:02So, I'm going to agree with you.
00:57:06With whom?
00:57:07With you.
00:57:08They're going to agree with you.
00:57:11I love you.
00:57:13But, generally, you liked it.
00:57:15You're going to agree with me.
00:57:17I'm going to agree with you.
00:57:19I'm going to agree with you.
00:57:19I'm going to agree with you.
00:57:22And I believe that you have to tell you.
00:57:25Okay.
00:57:26I'll see you next week.
00:57:30If you'll be dead.
00:57:32Yes, because the world is a word.
00:57:35Yes, the word is a word.
00:57:37Yes, the word is a word.
00:57:38Yes, I don't know what he's going to do.
00:57:40Yes.
00:57:42Yes, Wow.
00:57:43But now we're going to go through the mathematics.
00:57:45Oh, cool.
00:57:46My name is Diki.
00:57:48My name is you are great for all of us.
00:57:51But our friends are from there.
00:57:54It's me, it's me.
00:57:55What's it, my friends?
00:57:58And why are you looking at us?
00:58:02Great!
00:58:04That's why, Trifon, I'll put something that they haven't put back on.
00:58:17Port-a-tif.
00:58:23Oh!
00:58:26Trifti for macaroni.
00:58:32Banana.
00:58:37Germat with knudis.
00:58:40What?
00:58:40Three.
00:58:43How do you get back?
00:58:46It's a game, dear.
00:58:49I love you.
00:58:51Mr. Fasuli.
00:58:53Trifuna, I'm very good.
00:58:56I can see.
00:58:57There are three things in the same time.
00:59:00Nostimus, kharitumus and athornitum.
00:59:03So I'll give you three.
00:59:06I'll give you three.
00:59:10Déspyna.
00:59:12Because I believe I can do better.
00:59:15Three.
00:59:18Maria.
00:59:20Trifuna.
00:59:21You'll get three.
00:59:24What do you want to do, Maria?
00:59:26I'll give you three.
00:59:27I'll give you three.
00:59:29You've got 12 pounds.
00:59:32What do you want to do?
00:59:34Are you grateful?
00:59:35I'll give you three pounds.
00:59:37I'll give you two pounds.
00:59:40Yeah, no.
00:59:41I'll give you four pounds.
00:59:42Plus, yeah.
00:59:45Oh, that's right.
00:59:50You'll give me three pounds a dollar.
00:59:56Oh, that's great.
00:59:58That's so bad.
00:59:59It's amazing!
01:00:03Fantastic!
01:00:50It's amazing!
01:00:59Oh, yeah!
01:01:03Και είπατε ένα ακόμα
01:01:06και νιου σεμινάρι
01:01:09Oh, yeah!
01:01:24Η αγάπη σαν σκεφάλι
01:01:29όπως κάθε χρόνο ήταν μεγαλή
01:01:33Είναι ωραίο και ταυμαστό
01:01:38κι είναι πλέον σ' όλους τόσο γνώστο
01:01:43Πως όλο αυτό συμβαίνει
01:01:46μόνο εγώ σ' που δεν φυνάει
01:01:48Oh, yeah!
01:01:52Τους δεκαπέττια χρόνια
01:01:55Έχει γίνει πια
01:01:57του γένου αλφαβητάριο
01:02:01Αλφαβητάριο
01:02:29Αλφαβητάριο
01:02:31Αλφαβητάριο
01:02:59Αλφαβητάριο
01:03:02Κατσίπαπας
01:03:07Ιοργάνου
01:03:12Κανέζι
01:03:17Βαζέος
01:03:22Αγριόμαλος
01:03:26Μεταξά
01:03:32Ζαχαριάδου
01:03:36Τσαμβαλιά
01:03:41Βαζέος
01:03:42Βαζέος
01:03:45Βαζέος
01:03:46Βαζέος
01:03:48Βλέπωσε η ώρα
01:03:49να υποδευτούμε όλοι μαζί
01:03:56Εκείνο που μας κάνει
01:03:59να γελάμε μια ζωή
01:04:02I'm so happy.
01:04:13I'm so happy.
01:04:16And if we were to go for a while
01:04:20We'll be back for a while
01:04:24We'll be back for a while
01:04:26We'll be back for a while
01:04:30It's just a medicine
01:04:32In the world
01:04:33We'll be back for a while
01:04:36It's the most smart fellow
01:04:40It's the old ones
01:04:43It's the hell
01:04:46It's every planet
01:04:48Every planet
01:04:50I love you
01:04:51All those men
01:04:53In the world
01:04:55Yeah
01:04:57Yeah
01:04:59Deloitte is always
01:05:00Yeah
01:05:02Only for the delfinari
01:05:04Yeah
01:05:08You're in your house
01:05:10And you're here
01:05:12To the delfinari
01:05:14Delfinari
01:05:15Delfinari
Comments