- 18 hours ago
مسلسل المؤسس اورهان الحلقة 26 والاخيرة مترجمة القسم 2
Category
📺
TVTranscript
00:00:00ا... الهدار.
00:00:01اونا او طرف البلد Ichengo Thanks leveraging...
00:00:05او امت positive او ابن ب اس جichte...
00:00:10احتمومpunk..
00:00:17او اوبا شاهزينه ريوكي اني اوش دلاراهمaksين كمواز Esper
00:00:23خلف ki وضagon مكنس او صندوق او امت نانتونها
00:00:25او فطو عدن باوكي انه قد في چانه近م
00:00:30أيها الله.
00:00:32أيها الله.
00:01:08أيها الله.
00:01:09Değerli alim,
00:01:11beylerim,
00:01:13ailem,
00:01:15bugün
00:01:17yüreğimde hem derin bir sızı
00:01:21hem de
00:01:23arşe uzanan bir gurur var.
00:01:30باجم فاطمة
00:01:32اخوص عارق
00:01:34اخوص عملتك
00:01:34اخوص من كابانيه
00:01:35احبب اليوم في العدادة
00:01:42صديقة اشتركة
00:01:45امسوات او ملك او إلسابا
00:01:48احبب الله
00:01:48عامر
00:01:49عامرم وصفار عامر
00:01:51عامراؤي إطاءة
00:03:35أصنع، كيل شكح، أصنع،
00:03:43أشهلاً أصنع.
00:03:54بهذهب، باباً!
00:04:05شُنَا بَقَ الْأَلَاةِ
00:04:08دَشَارِدَكِ دَوْا سَسِ بِلَا عُيْقُسُونَ دُؤْمَيْا يَتْمِمِشِ
00:04:16اَنِنْ مَتْرَسَلَةَ بَبَاسِهِ
00:04:25أَلَاكَ الْيَانَمْ
00:04:35Sükûn ettiğini babasından, inadını hem de güzelliğini anasından almış belli ki.
00:04:44Öyledir evet.
00:04:50Adı gibi, hazır gibi geldi ömrümüze.
00:04:54Buna, bereket getirdi ailemize yavrumuz.
00:04:58Çok şükür Atun.
00:05:00Çok şükür.
00:05:02Çok şükür.
00:05:04Hele gel buraya.
00:05:19Alaaddin Toy devam eder, hadi gidelim.
00:05:22Şimdi gideriz Atun.
00:05:24Şimdi gideriz.
00:05:31Bir bak bakayım bana.
00:05:36Alaaddin sen üzüldün de iyi mi geldin?
00:05:39Ya sen ne dersin konca, ne üzüleceğim olur mu öyle şey?
00:05:45Ya ne bileyim.
00:05:47Ya ne bileyim.
00:05:48Şimdi Fatma, yarın öbür gün Alem'e.
00:05:51Hı.
00:05:53Ağabeylik pek zormuş ha Gonca'm.
00:05:56Bu benim medreseli.
00:05:59Şimdi anladın mı ağabeyimi?
00:06:02Sakın Atun.
00:06:03Sakın evladımın yanında onun adını ağzına almayasın.
00:06:06Allah korusun sen ne dersin.
00:06:08Tamam tamam.
00:06:09Benim oğlum medreseli babasına çekecek.
00:06:12Tamam.
00:06:12Ne ya?
00:06:13Elbet atasına benzeyecek başka ne olacaktı?
00:06:16Öyle, tabii.
00:06:18Eee de ben şeyden dedim hani derler ya.
00:06:20Sen kayda hiçbir şey der bak Gonca'm.
00:06:23Geri hiçbir şey demiyor.
00:06:24Değil mi?
00:06:25Ben bacılara haber vereyim de gelsinler baksınlar çocuğa.
00:06:28Evet.
00:06:30Şeyden dedim yahu.
00:06:32Dayısına benzer derler ya.
00:06:33O yüzden dedim.
00:06:34Al sabır ya selamet.
00:06:47Oy seni verene kurban olayım.
00:06:50Benim oğlum.
00:06:53Benim aslanım.
00:07:15Müzik
00:08:02المترجم للقناة
00:08:32المترجم للقناة
00:08:51المترجم للقناة
00:08:54المترجم للقناة
00:08:56المترجم للقناة
00:09:17المترجم للقناة
00:09:28المترجم للقناة
00:09:31المترجم للقناة
00:09:32المترجم للقناة
00:09:53المترجم للقناة
00:09:55المترجم للقناة
00:09:58المترجم للقناة
00:10:11المترجم للقناة
00:10:15المترجم للقناة
00:10:18المترجم للقناة
00:10:49المترجم للقناة
00:10:50المترجم للقناة
00:10:53المترجم للقناة
00:10:53المترجم للقناة
00:10:55المترجم للقناة
00:10:57المترجم للقناة
00:11:03المترجم للقناة
00:11:04المترجم للقناة
00:11:08المترجم للقناة
00:11:09فوراق هذه الم ESTABB
00:11:13كتérة
00:11:22بال يهكي
00:11:25فوظهرات إصبار
00:11:27فالجهم روحن
00:11:29فوهرات إصبار إصبار
00:11:31فسرق إصبار إصبار إصبار إصبار إصبار لنهائك
00:11:39تادل ديلة لصده
00:11:41ان معنى
00:11:44هاا
00:11:45انا
00:11:48سن اهلا من اصدار
00:11:50اصول انا وضع
00:12:06لحظة ان اصدار
00:12:11حفظ
00:12:12هاتن والحالة
00:12:13هل الوراس
00:12:17احفظ
00:12:19احفظ
00:12:29احفظ
00:12:33احفظ
00:12:34احفظ
00:12:35احفظ وان اتعالي
00:12:38ليسo
00:12:40اخش في طرق أخري
00:12:42خبت بسرع
00:12:43أيها كأن new season
00:12:43وأخش في طرق ما أحقائك
00:12:47الطلب يفكوا
00:12:47أخش ي называется
00:12:52مرة الأخشي
00:12:54أخش في الطرق
00:12:56الخضر
00:12:57بطرق
00:13:03أخش في طرق
00:13:05أيضاً قدرسل!
00:13:07أيضاً قدرسل!
00:13:16أيضاً قدرسل!
00:13:35أيدي قدرسل!
00:13:41أيضاً قدرسل!
00:14:07فاطمة
00:14:16artık müsaade var mıdır
00:14:19vardır
00:14:30vardır
00:14:31gayrı adınla sözünle
00:14:36ben artık evrenosun Fatma'sıyım
00:14:40sadece senin Fatma'm
00:14:53bu bir rüya mıdır
00:14:58eğer öyleyse ben uyanmak istemem
00:15:02hakikattir
00:15:33bu kolye senin güzelliğinin sadece küçük bir mühürüdür
00:15:38yoksa sana senden daha değerli ne verilir ki
00:15:47sen benim
00:15:49en imkansız rüyamdın
00:15:54şimdi tek hakikatim oldun
00:16:17sana söğüt sokaklarındayken kafesteki kuş demiştim
00:16:23واجهما مرنى
00:16:24حالك
00:16:25وعانى
00:16:25وغات
00:16:25واجهما
00:16:25حالك
00:16:26اطلام
00:16:27واجهما
00:16:28اطلام
00:16:34واجهما
00:16:34القولOO
00:16:36واجهما
00:16:40واجهما
00:16:51.
00:17:20سنددر.
00:17:23سنبنم سادة حتنم لي.
00:17:26جنل قفه سمنين ساحبين.
00:17:31هادي اعطي.
00:18:04اشتركوا في القناة.
00:18:30سنبن.
00:18:34فتما ما انا من انه مروح يتم Tلك.
00:18:41سن من اشتركوا فيها اشتركوا في القناة.
00:18:44ام دائماً
00:18:47ومعرفت
00:18:47موسيقى
00:18:51موسيقى
00:18:59موسيقى
00:19:03موسيقى
00:19:04موسيقى
00:19:08موسيقى
00:19:09موسيقى
00:19:09موسيقى
00:19:09موسيقى
00:19:10موسيقى
00:19:11موسيقى
00:19:12موسيقى
00:19:13موسيقى
00:19:14موسيقى
00:19:16موسيقى
00:19:18موسيقى
00:19:19موسيقى
00:19:33موسيقى
00:19:34...شهitlerimizin kanıyla sulanır...
00:19:37...adalet ve fidan verir.
00:19:40Vatan sadece üzerine bastığımız yer değil...
00:19:44...evlatlarımıza emanet ettiğimiz...
00:19:46...kök saldığımız yerdir.
00:19:50İlk vakitler...
00:19:53...Bizans'ın o aşılmaz sol duvarlarından sonra...
00:19:57...ben de garipsemiştim ama...
00:20:00...insan yaşadıkça anlıyor.
00:20:02Vatan...
00:20:04...bir davaya sığınmakmış.
00:20:07Niyetinde doğruysan çok sürmez.
00:20:09Sen de anlarsın.
00:20:13Toprak da hane de insana benzer.
00:20:16Ona ne katarsan onu büyütür.
00:20:19Doğru niyetle gelen yerini bulur.
00:20:30Anam.
00:20:31Hı?
00:20:32Ben bu gece seninle olacağım galiba.
00:20:35Gel kanalı kuzum gel.
00:20:37Hı?
00:20:48Altyazı M.K.
00:21:03موساطة
00:21:16موساطة
00:21:18موساطة
00:21:42موساطة
00:21:48متلuyم
00:21:53seninle
00:21:54متلuyم
00:22:02sert rüzgar
00:22:03dalı kırar derler
00:22:07ama
00:22:08seni ne bir rüzgar
00:22:10ne bir fırtına kıramadı
00:22:12ne az borcu
00:22:21bana
00:22:24prenses derlerdi
00:22:27prenses olmak benim zırhımdı
00:22:30ama artık öyle değil
00:22:32ben artık Orhan Bey'in
00:22:36hatunuyum
00:22:40öyle ya
00:22:41senin zırhın gayrı benim
00:22:45sen benim
00:22:46sadece saraydaki hatunum değil
00:22:51Cenk'te de en mert yoldaşımsın
00:22:55sen benim zühre yıldızımsın
00:22:59o gece
00:23:01aynı gökyüzüne bakıp
00:23:03ayrı isimler söylediğimiz gibi
00:23:06ama artık aynı göğe
00:23:08ayrı ayrı değil
00:23:10birlikte bakarız
00:23:21bu kınar
00:23:22bu kınar
00:23:24ocağı mı
00:23:24devletime
00:23:26bana teslimiyetini mühredir
00:23:29sen bana güvenmeyi öğrettin Orhan
00:23:31sen beni sadece düşman pusularından değil
00:23:35kendi içimdeki o karanlıktan da kurtardın
00:23:42artık sığınacak vatanım da
00:23:45yaslanacak dağım da sensin
00:23:48gayrı aramıza
00:23:49ne bir pusat
00:23:51ne bir düşman
00:23:52ne bir yabancı kireptir
00:23:56hayatıma hoş geldin
00:23:58benim zühre yıldızım
00:24:02gayrı canın canıma
00:24:05ruhum ruhumadır
00:24:07ses
00:24:09ses
00:24:34teslim
00:24:35teslim
00:24:38هل يريد أنني الخلص تريد أن؟
00:24:47أرجع ، ايضاً ، يريد أن تريد أن نتشاهده
00:24:52أبه الحم
00:24:53مقادل من أني مستغلقا في عديدة
00:24:53لا ، أنت لا يتتيجاً أبي
00:24:53هل أنت أريد أن أريد من هذا ما
00:24:53، تطور خلفي
00:24:55لا لا يتلك
00:24:57أريد أن تقارب في كانت قمر
00:25:03صحيح
00:25:03حمايا ويبقى
00:25:05يجب أن تسجل
00:27:19ها.
00:27:20سببهماً سببهماً استمائناً.
00:27:23أحياناً صاحبًاً صاحبًاً وصحيح.
00:27:26أهلاً سببهماً.
00:27:29يجب أنه يجب أنه يجب أنه أمسره.
00:27:34لكنني أمسره.
00:27:36في المرة فقط.
00:27:36حقًا.
00:27:38يا ربا الضالة
00:27:38سيحارك السنبا
00:27:47قريب مراجحة
00:27:48تابع
00:27:49أصبح
00:27:53لكن لكنه ينفعه إذا قلت متى بأمر
00:28:02لكنه الأمر يجب أن يتنفعه
00:28:04نعم نعم أنت أتبعه
00:28:06لكنتًا قلتًا بأمرًا
00:28:10نعم أنت في المصرقة صحيح
00:28:12نعم نعم نعم نعم نعم نعم نعم
00:28:14نعم نعم نعم نعم
00:28:15وشكرا للمشاهدة
00:28:46وعالتنا وحالة من المتحدة.
00:28:52ما يصبح أحياناً،
00:28:55أتحدث عن أصحابه، أتحدث عن أصحابه.
00:29:00أصحابه،
00:29:03أصحابه، وقت أحياناً،
00:31:13الله أكبر
00:31:14الله أكبر
00:31:16الله أكبر
00:31:18الله أكبر
00:31:19الله أكبر
00:31:24الله أكبر
00:31:25الله أكبر
00:31:32الله أكبر
00:31:34الله أكبر
00:31:54الله أكبر
00:32:26الله أكبر
00:32:50الله أكبر
00:32:52بل ستركوا في القناة
00:33:05الله أكبر
00:33:05الله أكبر
00:33:05الله أكبر
00:33:07الله أكبر
00:33:19الله أكبر
00:33:22الله أكبر
00:33:24الله أكبر
00:33:26الله أكبر
00:33:28الله أكبر
00:33:30he Karacahmet
00:33:33bugün yalnız Aydos'u
00:33:36almakla kalmadık
00:33:37Osmanlı'nın yolunu
00:33:39Üsküdar'a kadar
00:33:41açtık
00:33:42Rabbim Üsküdar'a da tekke açmayı nasip eder inşallah
00:33:46inşallah
00:34:02ترجمة نانسي قرارة
00:34:57رغم الله
00:35:22إن شاء الله.
00:35:24غري Üsküdar كيılarına dek bu menzil ile aramızda
00:35:29üzerimize yürüyen kafir ordusunun dışında bir engel kalma.
00:35:40سانره cezanı versin Orhan!
00:35:44ساعة hazırlığımızı fırsat bilip
00:35:46Aydos ve Samandara'ya çökersin demek.
00:35:50Size yemin ederim ekseansları.
00:35:53Onların işini Tanrı'ya bırakmayacağım.
00:35:55Bizden aldıkları ne varsa
00:35:56savaş meydanında tek tek hesabını soracağım.
00:36:01Ordumuzun yönünü
00:36:02Samandara ve Aydos tarafına doğru mu çevireceğiz?
00:36:06Onların da istediği budur belki.
00:36:08Bizi öfkeye sürükleyip planımızdan koparmak.
00:36:12Dursun Karesi tahtına çıkarsa
00:36:14Tüm uçları karşımızda buluruz.
00:36:16Elimizi çabuk tutup Osmanlı'yı derhal bitirmeliyiz.
00:36:26Gezgin dervişlerimizden istihbarat vardır sultanım.
00:36:31Sekiz bin kişilik ordu Üsküdar kıyılarına çıkmaktaymış.
00:36:35İmparator zafer kazanacağım diyor elini tez tutar ama
00:36:39Alacağı hezimet belki de onun sonu olacak.
00:36:43İnşallah.
00:36:44İnşallah.
00:36:45Kızılcatepe karargahımızda bir eksik kaldı mı nasıl?
00:36:49Tedbirlerimiz tamdır sultanım.
00:36:52Eskisar havalisindeki tüm tepeleri tuttuk sultanım.
00:36:56Yolda yorgun düşen kafir ordu sonraya vardığında
00:37:02Tepeleri tuttuğumuzu görüp paniğe kapılacak.
00:37:04Zira zırhları ağır.
00:37:07Tepelerde cenk etmeye müsait değildir.
00:37:10Ondan sebep bizi vadi yataklarına ve ovalara çekmeye çalışacaklar.
00:37:14Biz ise bu dileklerini onları tepelere çekmek için kullanacağız.
00:37:19Her bir tepeden küçük birliklerle inecek kurkaç yapacak mevzilerimize geri çekileceğiz.
00:37:29Cesaretleri kabarıp peçimize düştüklerinde ise cüretleri gibi nizamları da yok olacak.
00:37:37İnşallah.
00:37:38İnşallah.
00:37:40Kuvvetini toplamış üzerimize akmaya başlayan o sele uçların gördüğü en kavi bent olacağız.
00:37:50Abdurrahman Gazi ve Turan Bey de birlikleriyle birlikte
00:37:54Eskihisar tepelerinde bize katılacaklar.
00:37:58O bent de saf tutacaklar.
00:38:00Sultanım.
00:38:01Cenk'te buyruğumdaki Akıncı birliğine bir takdiriniz var mıdır?
00:38:04Sen ve Akıncı yiğitlerin bu savaşta saf tutmayacaksınız Evrenos Bey.
00:38:10Bacım Fatma'yla Tezin'den Rumeli'ye gidecek.
00:38:13Fethlerinize başlayacaksınız.
00:38:17Buyruğunuzdur Sultanım.
00:38:20Fethlerimizin bize açacağı kapı ile sen Biga Boğazı'nı kuşatacaksın.
00:38:25Ben ise Konstantiniye Boğazı'nım.
00:38:28Böylelikle İznik ve İzmit'i müdafasız koyacak avcumuzun içine alacağız.
00:38:34İnşallah.
00:38:37Dursun Bey'in uğraşı ise malum Hakkı olan Karasi tahtını haktan sapmışlardan kurtaracak.
00:38:44Allah'ın izniyle davama inanan beylerimin desteğiyle inşallah Sultanım.
00:38:50Gazamız mübarek olsun.
00:38:52Amin.
00:38:53Amin.
00:38:54Amin.
00:38:54Amin.
00:38:58Atamın kabri bitti münasip.
00:39:00Bitti Sultanım.
00:39:01Müsaadeniz olursa naaşını nakletmektir niyetimiz.
00:39:05Münasiptir.
00:39:08Yola revan olup cenge yürümeden evvel hanesiyle beyleriyle varıp atama dua etmek isterim.
00:39:39Müzik
00:39:41Müzik
00:40:13Müzik
00:40:38Müzik
00:40:43Müzik
00:40:52Osman Beyim.
00:40:54Osman Beyim neredesin Beyim?
00:40:57Neredesin göster bana yüzünü.
00:41:00Osman Beyim.
00:41:02Osman Beyim.
00:41:03وبدأني
00:41:06نحن كلمت بي
00:41:20سلطة هنم
00:41:22من نهيشه هنا
00:41:25همود
00:41:26.
00:41:26.
00:41:26.
00:41:33.
00:41:33.
00:41:33.
00:41:33.
00:41:33.
00:41:34.
00:41:34.
00:41:36.
00:41:36.
00:41:37Amin.
00:41:41Orhan.
00:41:43Orhan'ım.
00:41:47Orhan'ım.
00:41:49Baba'ım.
00:41:52Osman Bey'im bana söz verdi.
00:41:55Oğlumu bulacaktı.
00:41:58O vakit takip et bizi.
00:42:02Babamın kabrine gideriz.
00:42:08yrugس
00:42:09اصحابب
00:42:10اصحابب
00:42:25اصحاببari
00:42:26حاضنotch تهدف مليك
00:42:28أريد أن رأ LIftي لكي تهدي
00:42:35blended الله
00:42:36ماذا أعتقد favorite
00:42:37أنه أتركوا لي
00:42:37إن رحيغي
00:42:37إن رحيغي
00:42:39مرحبت بحقاً.
00:43:09...sonra onların evlatları, asırlar boyunca bu kabir ziyaret edilecek.
00:43:17Bize bıraktığı bu şanlı dava için gül kokulu kabrinde dualar edilecek.
00:43:25Babam Osman Bey ilahi kelimetullahı cihana yaymak için yaşadı.
00:43:30Evlatları da onun adıyla kurduğu bu devletin sancağıyla Bursa'da, İznik'te, Konstantiniyye'de...
00:43:41...garbın nice şehirlerinde atlarını sürecekler.
00:43:46Kızıl elma için.
00:43:55Amin.
00:43:56Amin.
00:43:57Amin.
00:43:58Amin.
00:44:02Euzubillahimineşşeytanirracim.
00:44:09Bismillahirrahmanirrahim.
00:44:11Amin.
00:44:14Amin.
00:44:23Amin.
00:44:24Amin.
00:44:29Amin.
00:44:30Amin.
00:44:31Amin.
00:44:32Amin.
00:44:33Amin.
00:44:44Amin.
00:44:45Amin.
00:44:46Amin.
00:44:53Amin.
00:44:56Amin.
00:45:08Amin.
00:45:11Amin.
00:45:12Amin.
00:45:13Amin.
00:45:14Amin.
00:45:34Amin.
00:45:35Amin.
00:45:38Amin.
00:45:41Amin.
00:45:43Amin.
00:45:43Amin.
00:45:44Amin.
00:45:45Amin.
00:45:47Amin.
00:45:52Amin.
00:45:55Amin.
00:45:59Amin.
00:46:02Amin.
00:46:03Amin.
00:46:05Amin.
00:46:14يجنب أني تكون مرحباً
00:46:20شبري دانقا
00:46:25انم
00:46:26جيد انم
00:46:31بابابوى أننا أبهى صير مصر
00:46:33في
00:46:35نهاري أنت من التقلات
00:46:37كان بلسارة
00:46:40بلسارة كله من المهم
00:46:43ام没事
00:46:44ام بلسارة
00:46:45ان من تأسف
00:46:47ام بلسارة
00:46:48ام بلسارة
00:46:50ام بلسارة
00:46:51حمد
00:46:51سارة
00:46:53اتتمل
00:46:56ام بلسارة
00:50:14تقل مطلع؟
00:50:18الفىدي راية
00:50:19المناسب حقق
00:50:19الحأل
00:50:20القرآن
00:50:20النمط ليم
00:50:22تتتوقع
00:50:23المطل Beauty
00:50:25نشارك
00:50:26اشارك
00:50:27نشارك
00:50:28اشارك
00:50:29الاسد
00:50:29ساعث
00:50:29في اشارك
00:50:37ما نحن عن السياق
00:50:53بواخي
00:50:54وليس
00:50:54وليس
00:50:54فتحبظ بمسلطان.
00:50:56فتحبظ بحق نظرة بالبالجة.
00:51:01فتحبظ جيده بمسلطان الصوات الآن.
00:51:07مهدي , المهدي curric احصانHo carrier الناس المقامي
00:51:11يعبوني
00:51:13امانتندر سلطان.
00:51:19جزامز مبارك olsun درسون بي.
00:51:22مبارك olsun سلطان.
00:51:37هايدا.
00:51:41هايدا.
00:51:44هايدا.
00:51:45هايدا.
00:51:45هايدا.
00:51:46هايدا.
00:51:49هايدا.
00:51:50هايدا.
00:51:52هايدا.
00:52:01هايدا.
00:52:10هيا.
00:52:15هايدا.
00:56:00وقالتك بالتأكيد من سنة.
00:56:07مانم غير برسيطر.
00:56:10انسان سنة سنة سنة قربيت مو بلرمش.
00:56:30سيدمم.
00:56:32الآن أصدقاء من أصدقاء كانت أصدقائيه.
00:56:39ها لماذا يمكن أن أكيد أن أصدقائي بهذه السفقة؟
00:56:43شهرثت من أن أصدقائي.
00:56:45أصدقائي.
00:56:47أصدقائي.
00:56:48ممتحدث عن أمامة.
00:56:49ضغط.
00:56:56تتين البيانة التنفيذة على السفقت يتوقيت.
00:56:58كل الآن أصدقائي.
00:57:01وغيرتنا بنا نحن نحن نحن فقط.
00:57:11وغيرتنا بنا لأمنا قديمة نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نهن.
00:57:20ما رأس بخير فاتما،
00:57:26لا، أمامنا تعجنا واحد.
00:57:27هلventionنا صحيح لي استدفعين لكم؟
00:57:28اشتركوا في القناة، اشتركوا في القناة، الاسمال إنسان الامراطة يجب الولى.
00:57:38سيدي ما اخل اسم الامراضة، الامراضة، تم العام الجانب الأمراكود،
00:57:45كلنا اشتركوا في القناة، في عزارة الحيه،
00:57:46سيكون الصعبات المظكلة، وقیاده باقی خوبصوب،
00:57:51في الاستراح الكريم،،
00:58:07تنظر
00:58:08تنظر
00:58:09تنظر
00:58:09كيف تنظر
00:58:18امرأة
00:58:18امرأة
00:58:19كمانات
00:58:19لا يقام بصورة
00:58:20لا يقام بصورة
00:58:22بصورة
00:58:22امرأة
00:58:23موشيكس
00:58:51موشيكس
00:59:00أمامك
00:59:01أبي
00:59:02نلفر قوة سنة
00:59:04وقالت لفكاتنا
00:59:05أصبحت
00:59:06من هذا النوع
00:59:08من هذا النوع
00:59:12من قبل تجربة
00:59:14من قبل أن تتطلب
00:59:16من من قبل
00:59:17من قبل أن تتطلب
00:59:17من قبل أن تتطلب
00:59:19المترجم لحظة لحظة المواقفية
00:59:22وغيرتك
00:59:22لكن إنه
00:59:25فجاء
00:59:27فجل أسنع أصبعه
00:59:27مجرد
00:59:28وكذلك
00:59:41وكذلك
00:59:42وكذلك
00:59:42وكذلك
00:59:45أسنعوا
00:59:47ولكنك öyle değil ama insan kendine benzeyen bir yürek görünce yüzünü çeviremiyormuş.
00:59:57Ben yüreğimi hep dizginledim.
01:00:00Ne zaman soyacağına ne zaman konuşacağına ben karar veririm zannettim.
01:00:07Ama bu sefer dizgin elimde durmaz oldu.
01:00:13Ben bu nikah devletim için istedim evet.
01:00:17Ama şimdi anlarım ki yüreğim de o sporcuya kabul eder.
01:00:28Ağabey Resul-ü Ekrem efendimizin yolu bellidir.
01:00:33Gönül meyilini inkar etmeden adaleti elden bırakmadan yaşamış.
01:00:39Kul gönlüne düşenden değil elindekine ettiği muameleden hesaba çekilir.
01:00:48Belli ki senin imtihanında bu olsa gerek.
01:00:52Gönlünde olanı inkar etmeden kimsenin hakkını eksiltmeden taşımak gerek.
01:01:01Benim korkum da budur.
01:01:04Birini gönlüne meylederken diğerini eksiltmemek.
01:01:10Zor yol ağabey.
01:01:12Zor yol.
01:01:15Şimdi bana düşün bu yolu adalet ve sabırla yürümek.
01:01:22Eyvallah.
01:01:30Allah Allah.
01:01:32Allah Allah.
01:01:44Sağ ol sun.
01:01:45Civardaki tüm yaşlı hanelerine alt çıkardık.
01:01:48Çok şükür bu sabah da hanesine aş girmeyen kimse kalmadı.
01:01:52Allah bütün emek verenlerden razı olsun.
01:01:55Afiyet olsun.
01:01:56مرموظم
01:01:58إذا التجري في تريد Wii وغري كتري
01:02:01منذ هل تريدين على مجتمع
01:02:03تريدوا شكس
01:02:06جوانع في السلطر
01:02:08تحت صحيح جديد
01:02:10إلي ومفر
01:02:12هذه النحوان
01:02:14أي ما شوه
01:02:17أي ما شوه
01:02:18سواء وره خلي
01:02:20نهم جديد
01:02:21ورهامان عبر
01:02:23فقط يمكن أن يكون لديهم
01:02:25على المرات تجدد
01:02:27يمكن أن يكون هذا المرات
01:02:33يمكن أن يكون لديهم
01:02:35إن شاء الله
01:02:38أمنى أنه
01:09:25موسيقى
01:09:29موسيقى
01:09:58موسيقى
01:10:27موسيقى
01:10:30موسيقى
01:10:37موسيقى
01:10:38موسيقى
01:10:41موسيقى
01:10:44موسيقى
01:10:46موسيقى
01:10:46موسيقى
01:10:51موسيقى
01:10:53موسيقى
01:10:53موسيقى
01:10:57موسيقى