Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
El jefe de la mafia es mi sirviente
Transcript
00:03The End
00:03Firma the contract.
00:04Empace your things and let's go.
00:06What do you remember?
00:07Do you forget everything?
00:09You don't want me to go.
00:14What's wrong between you two?
00:20Where am I?
00:24Mata the damn thing you brought.
00:29You see this guy?
00:33He has to leave.
00:39You'll serve me. You'll pay what you need.
00:45Good to see you, brother.
00:48Donald, where are you?
00:53Toma this pathetic piece of metal.
00:56You're not more than a dog.
01:02I remember everything.
01:16The End
01:17The End
01:18The End
01:23The End
01:28The End
01:30The End
01:31The End
01:33The End
01:44The End
01:48The End
01:49The End
01:49The End
01:53The End
01:54The End
01:55The End
02:04The End
02:11The End
02:15The End
02:15The End
02:15The End
02:26No one will help me.
02:29The mafia has all the policemen.
02:56What happened?
02:57I...
02:57I didn't do anything.
02:59And he just...
03:03What happened?
03:04I hit him in the parking lot.
03:16Where are you?
03:18I don't know what happened.
03:19You came to our office early and you...
03:22Really?
03:23I don't remember.
03:26How do you call me?
03:28I think I lost my memory.
03:31Maybe we should leave here.
03:34Maybe we can find out how to preserve our office.
03:38Do you think that works?
03:48Ya pasó un día entero.
03:50¿Por qué no ha despertado todavía?
03:52Una cosa es segura.
03:55Es muy guapo.
04:00¿Eres un ángel?
04:05La ropa de mi papá.
04:07Pruébate esto.
04:21¡Entendido!
04:22¿Estás listo?
04:24¿Para qué?
04:25Siéntate aquí.
04:27Vuelvo pronto.
04:42Perdón, olvidé apagarla.
04:43Qué lindo vestido.
04:45Sí, pero no me alcanza para apagarlo.
04:51Te vamos a afeitar la barba.
04:53¿Es eso necesario?
04:54Así estás más limpio, por higiene.
04:58No te muevas.
05:03Perdón, nunca antes había afeitado a nadie.
05:06No te preocupes.
05:07La práctica hace al maestro.
05:24Oye, nada mal.
05:26¿Me vas a dar un nombre nuevo?
05:28¿Vas a decirme oye para siempre?
05:31Pues...
05:31Te llamaremos Donald.
05:34Es hora de trabajar, Donald.
05:40¿Qué idiota hizo esto?
05:43Si aparece por aquí, yo...
05:45Le voy a dar una buena lección.
06:04Lárguense de aquí o destrozaré este lugar.
06:07No nos vamos a ir.
06:09Oye, tu hija es muy hermosa.
06:12¿Para qué quieres este taller cutre?
06:15Allá afuera hay trabajos más divertidos.
06:18Podríamos...
06:19Ya sabes.
06:21Conseguirte otro trabajo.
06:32¿Sabes para quién trabajo?
06:34Para la familia Moretti.
06:36Y por lo que sé...
06:38No deberías estar aquí.
06:41Me importa un carajo que trabajes para los Moretti.
06:44Si quieres salir con vida...
06:45Lárgate ahora mismo.
06:47¿Sabes qué?
06:48Te daré una paliza tan fuerte que ni tu propia madre te reconocerá.
06:51Te arrepentirás de esto.
06:53Volveré.
06:59Papá, ¿estás bien?
07:01Estoy bien.
07:03Tenemos que llevarlo al hospital.
07:05Te ayudo.
07:10No hace falta.
07:11Estoy bien.
07:14Papá, basta.
07:15Podrías tener una costilla rota.
07:17Hay que ir al hospital, sin duda.
07:20¿Quiénes son esos, Moretti?
07:22¿Por qué lo preguntas?
07:24Ese imbécil los mencionó.
07:25Moretti me suena...
07:26Tan familiar.
07:28Son la mafia.
07:29Mejor mantener distancia.
07:31Claro.
07:31Pero si te tocan...
07:33Los mataré.
07:38Maldición.
07:39¿Dónde diablos está Alex?
07:41¿Cuántos días han pasado?
07:42¿Cinco?
07:43¿Seis?
07:51¿Seis?
07:53Señor, vi a Alex en el hospital ayer, con un anciano y una chica.
07:57Gracias a Dios.
08:00Alex está vivo.
08:20Aquí tienes.
08:22Vi este vestido en tu computadora mi primer día aquí.
08:26¿De dónde lo sacaste?
08:28¿De verdad vendiste tu reloj?
08:35¿Pero por qué?
08:37No necesito un reloj tan caro.
08:40Me estorba cuando limpio los inodoros.
08:42¿De verdad vendiste un reloj?
08:43¿De verdad vendiste un reloj?
08:50No es un reloj.
08:58¿De verdad vendiste un reloj?
08:59I thought that that dress would look good. And you're right. You're beautiful with him.
09:16So I just look beautiful with the dress?
09:19No. You're always beautiful. The dress just adds elegancia.
09:25Of course, I don't even know where the dress is so expensive.
09:30Come here.
10:06What's going on?
10:10It's just that you forget it.
10:21You see this guy
10:35Yes, he was here
10:38It's been about a week
10:41But I haven't seen it since then
10:43So, if you're lying, I'm going to go to the chest
10:51No, we can't have it here with us
10:55We have to go away from him
10:56And quickly
11:03Alex, Donald, wait in the office
11:05I'll reach you later
11:16Los Moretti vinieron hoy
11:18Estaban buscando a Alex
11:21No es seguro que esté aquí
11:23Tiene que irse
11:25Ahora no
11:27Necesitamos una garantía de que no nos va a quitar el taller
11:29Apúrate entonces
11:36Donald
11:37Te traje algo de comer
11:40Tómate un respiro
11:49¿Te gusta estar aquí con nosotros?
11:51Sí, me encanta
11:52Te agradezco a ti y...
11:55A tu padre por esto
11:56Si quieres quedarte con nosotros
11:58Tenemos que hacerlo oficial con tu firma
12:03Eso sería genial
12:07Si todo es de tu agrado, firma aquí
12:13Confío en ti
12:16¿Qué tal?
12:26¿Qué tal?
12:37¿Qué tal?
12:47¿Mía? ¿Qué pasa?
12:50¿Es por lo que dije? Pensé que te alegraba que yo estuviera aquí.
12:55Sí, lo siento yo. Quería deshacerme de ti. No puedes quedarte. Es muy... es malo.
13:04Quería llamar a la policía, pero no puedo.
13:07¿Qué hice mal? ¿Por qué quieres echarme?
13:10Tu familia podría estar buscándote. No puedo retenerte aquí por puro egoísmo.
13:14No conozco a mi familia. Eres la única que recuerdo. La policía no me ayudará.
13:21Donald, tienes que irte.
13:25Pero no llamaste a la policía.
13:31Tú... no quieres que me vaya.
13:37No.
13:38No.
16:28Alex.
16:29Alex.
16:31Alex.
16:34Alex.
16:47Alex.
16:51Alex.
17:21Alex.
17:25You're a...
18:44Peter.
21:49You're...
21:53You're...
21:55You're...
22:54You're...
22:55You're...
22:56You're...
23:26You're...
23:27You're...
23:28You're...
23:58You're...
23:59You're...
24:28You're...
24:33You're...
24:35You're...
24:39You're...
24:40You're...
25:09You're...
25:11You're...
25:12You're...
25:16You're...
25:17You're...
25:22You're...
25:25You're...
25:55You're...
25:57You're...
26:03You're...
26:06You're...
26:10You're...
26:11You're...
26:14You're...
26:16You're...
26:16You're...
26:18You're...
26:18You're...
26:19You're...
26:19You're...
26:20You're...
26:20You're...
26:20You're...
26:20You're...
26:20You're...
26:20You're...
26:21You're...
26:21You're...
26:21You're...
26:22You're...
26:22You're...
26:22You're...
26:22You're...
26:22You're...
26:23You're...
26:23You're...
26:23You're...
26:23You're...
26:23You're...
26:23You're...
26:23You're...
26:23You're...
26:24You're...
26:24You're...
26:54You're...
27:01You're...
27:04You're...
27:06You're...
27:07You're...
27:07You're...
27:08You're...
27:08You're...
27:08You're...
27:08You're...
27:08You're...
27:08You're...
27:08You're...
27:38You're...
27:39You're...
27:41You're...
27:43You're...
27:43You're...
27:53You're...
27:54You're...
28:08You're...
28:12You're...
28:14You're...
28:15You're...
28:16You're...
28:51You're...
28:53You're...
28:54You're...
28:56You're...
29:07You're...
29:15You're...
29:16You're...
29:46You're...
29:47You're...
29:48You're...
29:49You're...
30:23You're...
30:25You're...
30:26You're...
30:27You're...
30:27You're...
30:29You're...
30:36You're...
30:38You're...
30:50You're...
30:54You're...
31:24You're...
31:25You're...
31:30You're...
31:32You're...
31:34You're...
31:35You're...
31:52You're...
31:53You're...
31:54You're...
32:00You're...
32:07You're...
32:08You're...
32:14You're...
32:21You're...
32:22You're...
32:24You're...
32:56You're...
32:59You're...
33:05You're...
33:07You're...
33:09You're...
33:09You're...
33:11You're...
33:13You're...
33:16You're...
33:18You're...
33:20You're...
33:23You're...
33:28You're...
33:33You're...
33:35You're...
33:35You're...
33:42You...
33:43You're...
34:14You're...
34:16You're...
34:45You're...
34:46You're...
34:47You're...
34:49You're...
34:51You're...
34:53You're...
34:57You're...
34:59You're...
35:00You're...
35:01You're...
35:03You're...
35:07You're...
35:08You're...
35:09You're...
35:12You're...
35:14You're...
35:15You're...
35:16You're...
35:17You're...
35:17You're...
35:18You're...
35:18You're...
35:19You're...
35:19You're...
35:20You're...
35:20You're...
35:21You're...
35:21You're...
35:21You're...
35:28You're...
35:29You're...
35:32You're...
35:34You're...
35:36You're...
35:44You're...
36:08You're...
36:10You're...
36:13You're...
36:15You're...
36:19You're...
36:22You're...
36:31You're...
36:32You're...
36:34You're...
37:05You're...
37:06You're...
37:11You're...
37:13You're...
37:17You're...
37:27You're...
37:31You're...
37:42You're...
37:43You're...
37:54You're...
38:24You're...
38:25You're...
38:27You're...
38:31You're...
38:59You're...
39:00You're...
39:04You're...
39:05You're...
39:35You're...
39:36You're...
39:40You're...
39:41You're...
40:13You're...
40:16You're...
40:17You're...
40:19You're...
40:20You're...
40:20You're...
40:21You're...
40:21You're...
40:22You're...
40:22You're...
40:23You're...
40:23You're...
40:24You're...
40:24You're...
40:24You're...
40:25You're...
40:25You're...
40:29You're...
40:31You're...
40:32You're...
40:32You're...
40:33You're...
40:36You're...
40:37You're...
40:38You're...
40:38You're...
40:39You're...
40:43You're...
41:13You're...
41:15You're...
41:16You're...
41:18You're...
41:20You're...
41:26You're...
41:37You're...
41:38You're...
41:39You're...
41:49You're...
41:50You're...
41:54You're...
42:00You're...
42:09You're...
42:10You're...
42:15You're...
42:16You're...
42:21You're...
42:26You're...
42:30You're...
42:31You're...
42:33You're...
42:36You're...
42:36You're...
42:40You're...
42:42You're...
42:44You're...
43:08You're...
43:12You're...
43:13You're...
43:16You're...
43:17You're...
43:24You're...
43:25You're...
43:27You're...
43:28You're...
43:31You're...
43:32You're...
43:36You're...
43:44You're...
43:57You're...
44:10You're...
44:11You're...
44:13You're...
44:15You're...
44:16You're...
44:16You're...
44:16You're...
44:16You're...
44:18You're...
44:49You're...
44:54You're...
44:57You're...
45:04You're...
45:06You're...
45:34You're...
45:36You're...
45:38You're...
45:40You're...
45:45You're...
45:46You're...
45:49You're...
46:12You're...
46:42You're...
46:44You're...
46:44You're...
46:44You're...
46:44You're...
46:45You're...
46:45You're...
46:45You're...
46:46You're...
46:48You're...
46:48You're...
46:51You're...
46:52You're...
46:59You're...
47:29You're...
47:34You're...
47:40You're...
47:42You're...
47:43You're...
47:47You're...
47:48You're...
47:55You're...
47:56You're...
48:01You're...
48:06You're...
48:14You're...
48:37You're...
Comments

Recommended