00:00Около 60 с половиной тысяч человек приняли участие в 216 митингах по всей Франции перед зданием Министерства юстиции судами, чтобы
00:09выразить свое возмущение в связи со смертью 11-летней Лианны.
00:13Ее тело было найдено в прошлый четверг после нескольких дней интенсивных поисков.
00:17По мнению протестующих, этой трагедии можно было бы избежать.
00:21Главный подозреваемый уже был объектом других жалоб на изнасилование и сексуальное насилие в отношении несовершеннолетней до исчезновения Лианны.
00:28Но не был арестован и не допрашивался полиции.
00:52Во вторник утром министр юстиции Жеральд Дарманен и глава МВД Ларан Нуниес были допрошены Сенатским комитетом по правовым вопросам в
01:01связи с выявленными правами.
01:04Министры признали серьезный сбой в работе и заверили, что 70 тысяч дел, связанных с преступлениями против несовершеннолетних, будут рассмотрены в
01:11приоритетном порядке.
01:13Но, по мнению Национального собрания, этого недостаточно.
01:16Главный подозреваемый.
01:18Главный подозреваемый.
01:20в связи с уходом в оборудовании.
01:23И если я могу, если я позволю,
01:25что я вам об этом объясню,
01:27это дело в связи с пирисколя.
01:30В этом году, в Франции,
01:32в Франции, в Франции,
01:33в Франции, если не нужно,
01:37проверить какие-то действия
01:39для тех, кто держит наши дети,
01:43и кто-то меньше,
01:45в связи с тем, кто держит наши банки,
01:52По итогам состоявшегося во вторник межведомственного совещания,
01:57премьер-министр Себастьян Лекарню предложил ужесточить наказание для серийных насильников,
02:02которым может грозить пожизненное заключение вместо нынешнего 20-летнего срока.
02:06Он добавил, что расследования преступлений против детей должны проводиться в течение максимум трех месяцев.
Comments