Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
مسلسل العاب القدر الحلقة 46 مترجمة
Transcript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:42Thank you for listening.
00:01:15Thank you for listening.
00:01:30Thank you for listening.
00:01:59Hanımım, Bahar hani gitmişti, nişan için mi geldi?
00:02:05Ne bileyim ben Acer, oradan Bahar'ın bekçisi gibi mi gözüküyorum?
00:02:12Herhalde mutluluğumuza ortak olmak için döndün.
00:02:22Allah'a böyle de bir olay çıkmazsan.
00:02:24İnşallah.
00:02:25Allah'ın geleceğin varsa göreceğin de var.
00:02:29Hapishanene kendi ayaklarınla tıpış tıpış geri döndün demek.
00:02:39Ne oluyor lan burada?
00:02:41Arada bir şey mi varsınız öyle ya?
00:02:42Kaçmalama.
00:02:44Tarık kendine gel, nedenin farkına değilsin sen.
00:02:47Ben kendimdeyim de belli ki siz değilsiniz.
00:02:50İki dakika boş bırakmaya gelmiyorum.
00:02:53Arkamı dönmemi fırsat bilip hemen hazanın peşine takılmışsın yine.
00:02:57Ne bu her dakika dipdiba halla?
00:03:01Sırfı sırf konuşmalar.
00:03:04Ne dönüyor burada?
00:03:06Aranızda bir şey mi var söyle?
00:03:27Aranızda bir şey mi var söyle?
00:03:37Baban.
00:03:40Yavrum üzüleceğin belliydi kızım.
00:03:43Yani bunun böyle olacağı belliydi.
00:03:46Hadi geri dönelim yavrum.
00:03:50Harip onu kablo.
00:03:58İyiyim ben.
00:04:09You don't have to inform it.
00:04:11You and said that what happens right now.
00:04:17We had to announce it.
00:04:17Let's let you know.
00:04:18We'll talk about it too.
00:04:22You'll talk about it before you.
00:04:24...and you have to tell me I will be here.
00:04:30You need to say, you need to tell us, you need to tell me you.
00:04:32You need to tell you.
00:04:33You wanna get a reply.
00:04:34After all.
00:04:34The answer is no matter why you have to do it.
00:04:38You're talking about the answer.
00:04:39You're coming from here, you'll be doing it.
00:04:42You're killing it, you're going to stop it.
00:04:50What are you doing?
00:04:51What are you doing?
00:04:53We will come together.
00:04:56See what I'm doing, we will be coming in the face of a university.
00:05:01Okay, alright, thank you.
00:05:04The problem is not happening.
00:05:06We will be able to do it.
00:05:08The problem is on the other side.
00:05:26Sorry.
00:05:27Pardon.
00:05:32Canım.
00:05:36Do you want to go?
00:05:49What's going on here, Demir?
00:05:54Why did you return? Have you been there?
00:05:55You can't be allowed, I can't be found.
00:05:59Do you have a problem?
00:06:02I don't have any time you can return, I may not have any time.
00:06:07But only I am and I don't have a problem.
00:06:12If I are in the last two years, who have been teremied?
00:06:17Well, I don't have a problem.
00:06:19But I can't be endued in my life.
00:06:22You can't be convinced, I can.
00:06:31I don't want to leave my friends.
00:06:49I don't want to leave my friends.
00:06:50Thank you, Aysun.
00:06:51Thank you very much.
00:06:52Thank you very much.
00:06:55Thank you very much.
00:06:57Thank you very much.
00:06:59Thank you very much.
00:07:01I'm not a kid.
00:07:04I'm a little bit excited.
00:07:06You were finally at the end of the day.
00:07:14I'm looking for you.
00:07:16You were a good guy.
00:07:16I was always little.
00:07:20What a good guy about me.
00:07:21They were really very little,
00:07:22I don't know.
00:07:29They were a good guy.
00:07:30I'm afraid of them.
00:07:31You were a good guy.
00:07:34You weren't able to.
00:07:35You, you're having a good guy.
00:07:36You were looking for a good guy.
00:07:38I would prefer to be that very good.
00:07:39You didn't know it.
00:07:40I don't know.
00:07:41You didn't know it,
00:07:42I had it.
00:07:47Onlar birbirlerine aşık kime neki?
00:08:18Arslan.
00:08:23Abime yaptıkların, onu bu kadar üzdünçe seni asla affetmeyeceğim.
00:08:30Sen kendinden başka birini düşünmeyen acımasız bir kadınsın.
00:08:36Ha bu arada ne kadar uğraşırsan uğraş, o seni sevmeyecek.
00:08:42Bahar ablaya aşık ve öyle kavmede devam edecek.
00:08:48Sevenleri ayırdığın için çok büyük bir günah işliyorsun.
00:08:57Peki, sevenleri kavuşturmak sana mı kaldı küçük kız?
00:09:02Hem sana yaptığım iyilikleri ne çabuk unuttun.
00:09:06Eğer şu anda sağlıklı bir şekilde hayattaysan bu benim sayemde.
00:09:11Bir vicdan muhasebesi yapacaksan bunu sakın unutma Erfin'ciğim anladın mı?
00:09:16Hayatıma girdiğim güne lanet olsun.
00:09:19Keşke hiç girmeseydin hayatımıza.
00:09:21Keşke hiç kurtarmaseydin beni.
00:09:23O zaman senin insafına kalmamış olurdum.
00:09:26Evet, belki ben hayatta olmazdım.
00:09:30Ama en azından abim hayatını yaşardı.
00:09:33Bahar ablaya da mutlu olurlardı.
00:09:36İkisine de yaptıklığın için senden nefret ediyorum.
00:09:44İstediğin kadar nefret edebilirsin biliyor musun?
00:09:48Çünkü bu hiçbir şeyi değiştirmez.
00:09:51Hem nefretidir Elfin.
00:09:53İnsana güç verir, ayakta tutar.
00:09:57Anlaşıldı mı?
00:09:59Hadi.
00:10:24Hadi.
00:10:28Hadi.
00:10:40Hadi.
00:10:41Hadi.
00:10:42I don't know what to do.
00:10:54Bahar'cığım.
00:10:59Tebrik etmeyecek misin bizi?
00:11:09Tam birbirinize layık bir çift oldunuz.
00:11:38Niye döndük eve?
00:11:41Kimiyle Aysun olduğu yerde rahat edebilecek misin?
00:11:52Rahatsızlık duyması gereken birileri varsa...
00:11:56...o ben değilim.
00:12:00Burası benim evim.
00:12:03Benim babamın evi.
00:12:06Meydanı onlara bırakacak değilim.
00:12:08Bu saatten sonra hiç kimse beni yok saymaz.
00:12:23Ne güzel bahar da böyle bir günde sizi yalnız bırakmamış.
00:12:27Babasının ardından sana gönül koymadığı için çok şanslısın.
00:12:34Tabii.
00:12:41Biz birbirini çok seven anlayışlı bir aileyiz.
00:12:46Bir mükafat verilecekse...
00:12:50...sonuna kadar verilir.
00:13:12Çok sağ ol Özcan.
00:13:13Sana da zahmet verdim.
00:13:15Buraya kadar geldin.
00:13:16Lafı mı olur Hasan?
00:13:17Gece gece seni yalnız mı gönderecektim?
00:13:20Hadi sen eşyalarını hazırla ben burada bekliyorum.
00:13:23Terziye de şimdi yalnız gitme.
00:13:25Ne olur ne olmaz.
00:13:27Çok yorgunum Özcan.
00:13:29Birazcık dinleneyim ondan sonra geçeceğim Terziye.
00:13:32Hem zaten Tarık da geç gelecek.
00:13:34Gelmeden ben çoktan çıkmış olurum.
00:13:36Sen de boşuna bekleme burada.
00:13:38Emin misin?
00:13:40Terziye de rahat edebilecek misin?
00:13:42Merak etme.
00:13:44Gündüzleri bazen kestiriyordum zaten.
00:13:46Orada yatmaya alışkınım.
00:13:49İyi tamam sen bilirsin.
00:13:51Ama yine yalnız gitmeye falan korkarsan haber ver bana.
00:13:54Eşik ederim ben sana.
00:13:55Sağ olama gerek yok.
00:13:57Tamam.
00:13:58Kendine dikkat et o zaman.
00:14:00Sen de.
00:14:14Benim güzel annem...
00:14:16Keşke şu an yanımda olsaydım.
00:14:21Keşke sana her şeyi anlatabilseydim.
00:14:25Senin desteğine o kadar çok ihtiyacım var ki.
00:15:12Hadi aşkım.
00:15:14Gecenin çiçekler.
00:15:15Çifti olarak ilk dansı bizden beklerler.
00:15:23Hadi.
00:15:25Bütün gözler bizim üzerimizde.
00:15:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:50Dans edelim mi Şeref?
00:15:54Lütfen.
00:15:58Peki.
00:16:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:16No matter what your fault is, it's what you consider yourself.
00:17:17You're the biggest support you are Sheref.
00:17:22Your support's choice and words for you.
00:17:29I got to tell you that I have been very happy.
00:17:32But this power has always been to you for your time.
00:17:34I just wanted to thank you for your support.
00:17:38But I'm very happy now.
00:17:42I'm very happy to see you.
00:18:10You're not a good one.
00:18:12It's not a good one.
00:18:14No one doesn't feel like you are.
00:18:14It's a good one.
00:18:17You don't feel like you are.
00:18:20It's a good one.
00:18:21It's not a good one.
00:18:23It's not a good one.
00:19:35Gözü dünyayı görmez. Seni tuttuğu gibi kolundan kapının önüne koyar. Benden söylemesin.
00:19:44Sen ne dediğinin farkında mısın Pamuk abla?
00:19:47Bana bunu nasıl söyleyebilirsin?
00:19:52Bahar benim kardeşim gibi. Ben ona başka gözle nasıl bakarım?
00:19:57Bir daha duymamış olayım.
00:20:02Oğlum. Ben seni böyle görünce birden aklıma düştüm. Yanılmışım demek ki. Kusuruma bakma.
00:20:13Tamam. Tamam. Önemli değil. Ama bir daha böyle bir şey doyurum.
00:20:34Pamuk'un mu hayırdır daldınız?
00:20:38Yok bir şey Gönül Hanım. Eski bir hikaye geldi aklıma da.
00:20:44Hayırdır? Ne oldu?
00:20:47Her şey vaktinde güzel. Ne bir erken ne bir geç. Tam zamanında olursa güzel.
00:20:59Boş ver. Çok uzun hikaye.
00:21:03Bir gün sırası geldiğinde anlatırım sana.
00:21:15Ben biraz ödeyeceğim.
00:21:27Teşekkür ederim Şerif.
00:21:29Ben teşekkür ederim.
00:21:53Altyazı M.K.
00:22:35Altyazı M.K.
00:22:38Altyazı M.K.
00:23:07Altyazı M.K.
00:23:12Altyazı M.K.
00:23:13...
00:23:23...
00:23:24...
00:23:24...
00:23:25...
00:23:28I'm sorry.
00:23:39Hey.
00:23:42Hey.
00:23:42Hey.
00:23:42Hey.
00:23:43Hey.
00:23:44There was a mistake in our hands, it was a pain in the face.
00:23:47I went to the corner of the room, and I went to the corner of the room.
00:23:51I don't know.
00:24:21You can't get away from the end of the day, you can't get away from the end of the day.
00:24:24If you don't have to go to the end of the day, you can't get away from the end of
00:24:29the day.
00:25:14Efendim Özcan.
00:25:15Alo Hazan.
00:25:16Ya merak ettim.
00:25:18Ne yaptın?
00:25:18Terzi'ye varabildim mi sana Salim?
00:25:23What about you?
00:25:24I don't know who's in this place.
00:25:25I'm a friend.
00:25:30I'm a friend.
00:25:32I'm a friend.
00:25:34I'm a friend.
00:25:36I'm a friend.
00:25:37I'm a friend.
00:25:38I've been living in Tarık I'm home, okay?
00:25:39Okay, fine.
00:25:41Okay, bye bye.
00:26:27Kim o kadın?
00:26:30Ne hesabısızlıkla bekliyoruz.
00:26:32Ben de bir öğreneyim.
00:26:34Simge Hanım çok takipçisi olan bir internet fenomeni.
00:26:39Benimle de başarılı iş kadınları temalı bir röportaj yapacak.
00:26:44Eee müstakbeleşim olarak sen de tabii ki yanımda olacaksın Demir'ciğim.
00:26:48O yüzden sabah erkenden burada ol.
00:26:52Kadınla seninle konuşacaksan konuş.
00:26:54Benimle işim var.
00:26:55Seçimini sen yap.
00:26:57İstersen gelirsin.
00:27:00İstersen Bahar'ı ait olduğu yere gönderirim.
00:27:08Tamam.
00:27:10Gelirim.
00:27:11Her zamanki gibi en doğru seçimi yaptın hayatım.
00:27:26Hazan'la Özcan olabilir mi ya gerçekten?
00:27:30Hazan benden başkasını sevebilir mi?
00:27:56Ne saçmalıyorsun sen be?
00:27:59Biz iki arkadaş oturup dertleşemez miyiz?
00:28:01Sen nasıl bir insansın ya?
00:28:04Hafı çevirme şimdi.
00:28:05Benim derdimin ne olduğunu siz çok iyi anlattınız.
00:28:10Anladık.
00:28:11Anladık.
00:28:12Madem kendi yaptıklarından utanmıyorsun.
00:28:14Bir sefer bir şey bırak söylemeyi.
00:28:16Aklından bile geçirmeyi.
00:28:18Utanman lazım senin ya.
00:28:19Senin dilin çok uzadı.
00:28:21Her şeye de bir cevabın var maaşım.
00:28:23Özcan'a mı güvenip bana böyle diklemiyorsun ha?
00:28:25Tarık.
00:28:26Haddini aşıyorsun.
00:28:27Elimden bir kaza çıkmadan defol bir şuradan.
00:28:30Yok.
00:28:32Olamaz ya.
00:28:32Biri kan kardeşim.
00:28:33Diğerli ise aşk.
00:28:35Aralarında bir şey olması mümkün değil.
00:28:37Ulan Tarık.
00:28:39Senin dolduruşuna gelip boşu boşuna günahlarını aldı.
00:28:55Altyazı M.K.
00:29:19Sonunda biz bize kalabildik.
00:29:23Bahar'cığım.
00:29:25Bir türlü nişan telaşından sormaya fırsatım olmadı.
00:29:30Sen gitmiştin.
00:29:32Niye döndün?
00:29:35Evime gelmek için senden izin alacak değildim herhalde.
00:29:39Aysun.
00:29:47İstediğin zaman gelebilirsin.
00:29:50O maksatla sormadım ben.
00:29:53Hayır giderken çok kararlı görünüyordum da şimdi böyle bu haline şaşırdım.
00:30:03Ehaliyle.
00:30:06İnsanın ilk tepkisi biraz büyük olabiliyor.
00:30:11İtiraf ediyorum.
00:30:15Yaşanan onca şeyden sonra.
00:30:18Üzülüp sıkılmadım desem yalan olur.
00:30:29Ama madem işler bu noktaya geldi.
00:30:33Ben de artık bazı şeyleri kabullenmem gerektiğini anladım.
00:30:46Demir Bey'le...
00:30:48Demir Bey'le...
00:30:52Aramda geçtiğini sandığım şey her neyse...
00:30:55...benim için geçmişte kaldı.
00:31:11Hayat devam ediyor.
00:31:13Ben de kendi yoluma bakacağım.
00:31:17Yani sonuç olarak...
00:31:29...benimle...
00:31:30...aynı ortamda bulunmaktan rahatsızlık duyan...
00:31:35...heğer kim varsa...
00:31:43...kapının yerini biliyordur diye düşünüyorum.
00:31:54Ama ben...
00:31:57...bu saatten sonra...
00:32:00...kendi evimde yaşayacağım.
00:32:09Bir gün olsun.
00:38:24I'll see you later.
00:38:26I'll see you later.
00:38:30I'll see you later.
00:38:33I'll see you later.
00:38:34Come on.
00:38:36I'm talking about a very important issue.
00:38:39No, I'm not sure.
00:38:41I'm not sure.
00:38:42We'll talk about it.
00:38:44I'll see you later.
00:39:03Come on.
00:39:05Buyur abla.
00:39:07Otur oğlum.
00:39:10Bu saate seni rahatsız ettiğim için kusura bakma.
00:39:13Estağfurullah, ne rahatsızlığım.
00:39:15Önce şunu söyleyeyim.
00:39:17Burada konuşacağımız her şey aramızda kalacak.
00:39:19Buna emin olabilirsin.
00:39:22Şimdi bayağı bir merak ettim.
00:39:25Bahar'la senin hakkında konuşacağım oğlum.
00:40:14Efendime Özcan.
00:40:15Azam ne yaptın?
00:40:16Varabildin mi Terzihi'ye?
00:40:17Vardım.
00:40:18Şimdi girdim.
00:40:20I had to get away from Tarık.
00:40:24He fell out of my house.
00:40:26He was not doing anything.
00:40:27He's doing nothing.
00:40:28He can't go down yet.
00:40:28I'm here right now, I'll do me.
00:40:31I can't do the right now.
00:40:33You can't use it, you can't leave it alone.
00:40:36You can have something else I dare to do with you.
00:40:38I think I thought about the first time.
00:40:40I think I thought about it.
00:40:42You know, I think I thought about it.
00:40:45You know, I think you could take a break.
00:40:47I think I have a break in the morning.
00:40:48I don't know.
00:40:51I think I'm going to sleep.
00:40:55I think I don't have to sleep with my start.
00:40:57I think I'll sleep a little.
00:40:58I'll talk to you later.
00:41:00Okay, we'll see you.
00:41:01Okay, we'll see you later.
00:41:10It's not like that.
00:41:12You can't sleep.
00:41:14You can't sleep.
00:41:17You can't sleep.
00:41:18We talked about Bahar with something else.
00:41:22We talked about Bahar with something else.
00:41:25I told you I told you.
00:41:28You told me.
00:41:29You told me.
00:41:31I told you.
00:41:33I told you.
00:41:35I told you.
00:41:36I told you.
00:41:42I told you.
00:41:43Hey, I told you.
00:41:45I told you.
00:41:46I told you.
00:41:49You're a good friend.
00:41:51You don't need an eye.
00:41:55I don't know.
00:41:57I don't know.
00:42:01I don't care.
00:42:02I don't want to be the same as I do not want to be the same as I do not
00:42:06want to be the same as I do.
00:42:11I was watching the same as I looked at it.
00:42:13I didn't like you to be the same as I didn't want you to know what I was doing.
00:42:23I think I was thinking about it as a way.
00:42:26So if you think about it right now, say to me.
00:42:30I'll say that I'm a happy mom.
00:42:37I'm a happy mom.
00:42:38Why don't you do that?
00:42:39I'm a happy mom.
00:42:41It's like my father's birthday.
00:42:42He has been a happy mom.
00:42:43He has a happy mom.
00:42:44He has no value for me.
00:42:47I'm happy now.
00:42:49I'm happy to be a happy mom.
00:42:51I have no life.
00:42:53I have no respect for this.
00:42:57I have no room for this.
00:43:00If I had a feeling like a really good one,
00:43:03I would like to give you a good one,
00:43:05I would like to give you a good one.
00:43:09I would like to give you a good one.
00:43:13So I have no need to give you a good one this time.
00:43:18You can tell me, you can tell me.
00:43:22What do you say, Pamuk Abla?
00:43:24If you say something else, you say something.
00:43:26Do you want me to do that?
00:43:28Do you want me to do that?
00:43:32Yes.
00:43:34I love you.
00:43:37I love you.
00:43:39I love you.
00:43:43Don't worry about it.
00:43:46When we come together,
00:43:48I look like my eyes.
00:43:50I look like my eyes.
00:43:50I look like my eyes.
00:43:52I look like my eyes.
00:43:55I look like my eyes.
00:44:16Bari yemek yapsaydın be kadın.
00:44:18Evli barkladığımız,
00:44:21senin yüzünden hala kahvaltılığa kaldık.
00:44:42Ne var Tarık?
00:44:44Niye arıyorsun?
00:44:45Yediğin azar yetmedi devamını mı bekliyorsun?
00:44:47Ne desen haklısına sen.
00:44:49Çok büyük ayıp ettim sana, özür dilerim.
00:44:52Söz veriyorum,
00:44:53bir daha güzel hayatımla işimi karıştırmayacağım.
00:44:55İzin ver, yüz yüze konuşup kendimi açıklayayım.
00:44:57Ne dedim ben sana?
00:44:59Sorunlarını halletmeden karşıma çıkma demedin mi?
00:45:03Hallettiğinden önce onu söyle.
00:45:04Onu hallettim de, daha büyük sorunlar ortaya çıktı.
00:45:09Kahvaltı yapacağım, ekmek yok falan.
00:45:11Bu saatte ne kahvaltısı ya?
00:45:12Bizim hanım, yine triplere girip komşuya gitti.
00:45:17Bir tas çorbayı bile çok gördü bana ya.
00:45:19İstediğin çorba olsun.
00:45:22Kendime söyleyecektim zaten. İki tane söylerim.
00:45:25Hadi şık gel.
00:45:26Tamam, geliyorum hemen.
00:45:39Peki oğlum, neden bunca zamandır belli etmedin duygularını?
00:45:42Neden açılmadın Bahar'a?
00:45:43Ne bileyim abla, olmadı işte.
00:45:47Aslında kazadan önce bayağı bir niyetlenmiştim söylemeye ama...
00:45:51...sonrasında olanları biliyorsun.
00:45:54Babasını kaybetti.
00:45:58Kazayı geçirdi, sonra o avukat bozuntusu ortaya çıktı.
00:46:01Bunca derdin arasında, nasıl söyleseydim ki?
00:46:04Haklısın oğlum, onca şeyin arasında olmazdı tabii.
00:46:07Ama sana şunu söyleyeyim, bu işi ne kadar uzatırsan, o kadar uzaklaştırır seni.
00:46:12Bence bir an evvel kafanı topla, münasip bir dille Bahar'a duygularını anlat.
00:46:18Anlatacağım, anlatacağım da...
00:46:20...bir türlü baş başa gelecek zamanı ya da konuşacak zamanı bulamadık birlikte.
00:46:24Böyle olunca da konuşamadım tabii.
00:46:28Ben baş başa kalmanız için elimden ne geliyorsa yaparım, hiç merak etme.
00:46:32Hatta istersen önce ben bir yoklayayım Bahar'ı, ne dersin?
00:46:36Senin ne kadar iyi niyetli olduğunu biliyorum, Tomuk abla.
00:46:40Ama...
00:46:41...benim Bahar'a karşı olan duygularımı öğrenmesi gerekiyorsa...
00:46:45...bunu benden öğrenmeli.
00:46:47Doğru söylüyorsun.
00:46:48Ben senin sonuna kadar arkandayım oğlum.
00:46:52İnşallah bu iş güzel olur.
00:46:54Bahar'ımda sende bir ömür mutlu olursunuz inşallah.
00:46:57Çok sağ ol Pamuk abla.
00:46:59Beni ne kadar mutlu ettin bilemezsin.
00:47:04Tamam oğlum, tamam.
00:47:07Tamam oğlum, tamam.
00:47:13Demir, oğlum niye acele ettirdin bizi?
00:47:15Nişanlına biraz daha vakit geçirseydin ya.
00:47:18Yok teyze, hadi gidelim.
00:47:19Benim duygum geldi zaten, gideceğiz.
00:47:23Hacer'cim.
00:47:27Buyurun hanımım.
00:47:28Yarın sabah erkenden burada oluyorsun şekerim, tamam mı?
00:47:33Mersi.
00:47:34Tabii hanımım, tabii ki muhakkak.
00:47:36Neyse, hadi.
00:47:37İyi geceler.
00:47:38İyi geceler.
00:47:40İyi geceler.
00:47:45Çantamı içeride unutmuşum ya.
00:47:48Tamam, siz arabaya geçin, ben de alıp gelirim.
00:47:54Benim yüzümden de abim şimdi o Aysun cadısından yüz yüze gelmek zorunda kalacak.
00:48:02Aysun Hanım beni sabah erkenden çağırdığına göre kesin bu konak da bana iş verecek.
00:48:08Hadi teyzeciğim, arabaya gidelim biz, abim gecik hadi.
00:48:11Hadi.
00:48:12Hadi.
00:48:15Hadi.
00:48:27Hadi.
00:48:28Tamam.
00:48:29Al işte.
00:48:51Hadi.
00:48:53Hadi.
00:48:58Hadi.
00:49:01Hadi.
00:49:02Hadi.
00:49:16Hadi.
00:49:19Hadi.
00:49:22Hadi hadi hadi hadi.
00:49:22Hadi hadi.
00:49:52I have a good day.
00:49:54I have a good day.
00:49:55See you later.
00:49:57It's not like that.
00:49:59It's not like that.
00:50:02You are a good person.
00:50:04Let's go together.
00:50:06Okay, let's eat.
00:50:08Let's eat.
00:50:09Let's eat.
00:50:11I'll get you.
00:50:19Let's eat.
00:50:26For more information let's go to Facebook.
00:51:32Dayanmak için çok geçerli bir sebebim var Gönül abla.
00:51:37Bahar...
00:51:39...senin bu eve dönmek için...
00:51:42...başka bir sebebim var kızım.
00:51:55Biraz oturalım.
00:51:57Turalım kızım.
00:51:59Gel.
00:51:59Gel geç şöyle bakayım sen.
00:52:02Geç.
00:52:03Hadi.
00:52:09Sağolun.
00:52:27Sağolun.
00:52:29Nurcan.
00:52:31Hayırdır?
00:52:32Nereye böyle gece gece?
00:52:33Ne yapacaksın nereye gittiğimi?
00:52:34Hesap mı vereceğim Tarık sana?
00:52:36Haşa canım.
00:52:37Ben attımı bilirim.
00:52:38Evde misafirin varken neden çıktın?
00:52:40Bir şeye ihtiyacın olduysa ben alayım diye dedim.
00:52:42Oo.
00:52:42Senin hiçbir şeyden haberin yok galiba.
00:52:45Gönül ablam konakta yatıklı çalışmaya başladı ya.
00:52:49Anlayacağım bende misafir falan yok.
00:52:52Acelem var Tarık.
00:52:53Hadi lafa tutma beni.
00:52:54Haydi.
00:52:54Haydi güle güle.
00:53:00O zaman nerede olduğu anlaşıldı.
00:53:02Kesin Özcan'ın yanında.
00:53:05Ama ben ikinize de Addeniz'i bildirmez miyim?
00:53:21Bahar.
00:53:23Kızım sen benden bir şey mi saklıyorsun ha?
00:53:28Bak ben bunu yüreğimde hissediyorum.
00:53:33Kızım bak ne saklıyorsan.
00:53:37İçinde saklayarak sadece kendine zarar verirsin.
00:53:42Ne hissederdin sıkıntı söyle bana kızım.
00:53:45Belki bir yararım olur.
00:53:46Belki bir çözüm bulurum ha?
00:54:03Senden başka güvenecek kimsem kalmadı zaten.
00:54:14Benim anlatacaklarım aramızda kazacak tamam mı?
00:54:17Tamam kızım.
00:54:19Tabii ki.
00:54:23Ben bu eve...
00:54:26...babamın katillerini bulmak için döndüm.
00:54:32Restoranla birlikte oturduğumuzdan...
00:54:35...siz alışverişe gittiğinizde...
00:54:39...Rauf Bey geldi yanıma.
00:54:43...Buram'ın en yakın arkadaşı.
00:54:47Ve bana her şeyi anlattı.
00:54:58Ellerine sağlık.
00:54:59Hadi Hazan ye bunları da.
00:55:01Ay yok yok hiç önüme iktirme öyle.
00:55:03Vallahi yirteceğim daha fazla.
00:55:05Teşekkür ederim.
00:55:06Hazan bebeğin gelişimi için bol bol yemen lazım.
00:55:08Bunları da ye.
00:55:09Bırakma onları.
00:55:11Özcan vallahi doydum ya.
00:55:13Sen beğenmedin mi?
00:55:14Ay olur mu öyle şey?
00:55:15Çok güzel yapmışsın ellerine sağlık.
00:55:17Nasıl beğenme?
00:55:22Ne yapıyorsunuz lan siz burada?
00:55:24Benim arkamdan gizli gizli...
00:55:25...burada mı buluşmaya başladınız artık?
00:55:29Bir de utanmadan aramızda bir şey yok diyordunuz.
00:55:34Açmalama Tarık.
00:55:35Tarık bilip bilmeden konuşma.
00:55:38Azam burada kalacağım deyince...
00:55:39...ben de iki kap yemek getirdim.
00:55:40Gidecektim zaten şimdi.
00:55:42Tarık'ı sıkma lan.
00:55:43Her şey ortada işte.
00:55:44Baş başa romantik bir yemek yiyordunuz.
00:55:46Ben basmasam kim?
00:55:47Bak beni bil Tarık.
00:55:52Sen beni namusuna değil uzatamazsın.
00:55:56Senin aklın başka yerlerde olduğu için...
00:55:58...herkesi de kendin gibi zannediyorsun değil mi?
00:56:01Biz burada Özcan'a sadece arkadaş şey yemek yiyorduk.
00:56:05Bunu başka bir yere çekmek...
00:56:07...yalnızca senin gibi ahlaksızlara yakışır.
00:56:10Yakalanınca böyle kıvırırsın işte.
00:56:15Defol git.
00:56:16Yoksa polisi arıyorum şimdi.
00:56:18Ara ara.
00:56:19Ahlak polisini ara hem de.
00:56:21Basıldık de.
00:56:22Ya senin Allah melanı versin be.
00:56:24Yetmedi oğlum yaptıkları.
00:56:25Çek lan dışarı.
00:56:26Çek.
00:56:26Çek.
00:56:28Çek.
00:56:29Çek.
00:56:29Oğlum çık dışarı çık.
00:56:31Rahat bırakacaksın artık kızları.
00:56:34Ben kimseye Tarık'ı boynuzda dilerde gitmem lan.
00:56:38Duydurma.
00:56:40Bunun medenini gideceksiniz.
00:56:54Ralf Bey'in elinde bir kanıt yok.
00:56:56Ama şüphelenmek için çok haklı sebepleri var.
00:57:04Onun anlattığına göre babamın ölümü planlı olabilirmiş Gönül abla.
00:57:16Yani öyle ortada bir hırsızlık falan bir şey yokmuş.
00:57:21Nasıl olur kızım?
00:57:24Senin baban sevilen sayılan kendi halinde bir adam değil miydi çocuğum?
00:57:32Kim onu niye öldürmek istesin ki?
00:57:36Düşmanı mı varmış?
00:57:42Düşmanları.
00:57:47Bunca zaman burnunuzun dibindeymiş meğer.
00:57:51Cemül abla.
00:57:56Aysun'u ne demişmiş babamı öldürmüş olabilirler.
00:58:05Ve eğer bu doğruysa...
00:58:10Bunu kanıtlamak için döndüm eve.
00:58:15Babamın katildir.
00:58:17Özgürce yaşamışına isim vermem.
00:58:21Kızım sen ne söylüyorsun?
00:58:26Tövbe tövbe.
00:58:29Demir nasıl böyle bir şey yapar aklımı almıyor kızım?
00:58:37Babamın katillerinden intikam almak için döndüm.
00:58:41Demir ve Aysun hapsettikana kadar vazgeçmeyeceğim.
00:59:05Bahar...
00:59:08...babasının katiline...
00:59:11...ben oldum sana.
00:59:42Altyazı M.K.
Comments

Recommended