00:00你快去吧
00:00咱们去吧
00:00快去吧
00:00咱们去吧
00:03咱们去吧
00:04咱们去吧
00:07咱们去吧
00:20咱们去吧
00:23不行
00:25汪大哥还在疗伤
00:27不能打扰他
00:31I can't help you.
00:32I can't help you.
00:34I've already been working with the King of the King of the King.
00:40I've been working with the King of the King of the King of the King of the King of the
00:46King.
00:47But...
00:48I can only believe I can help you.
00:52If you're in the King of the King of the King,
00:55it will be possible for you.
00:56Who is this?
01:00I'll walk around.
01:00Please keep running.
01:03I'll be bad.
01:04I'll be right back, you've been so strong.
01:07Another person is...
01:09I'm not sure.
01:12My body is quite low.
01:14It's not possible to protect us.
01:18So when the other person is the one,
01:19the other person is in the same way.
01:24So, there are times I will lose my mind and memory.
01:28It's because of you.
01:29Right.
01:32We will be able to do this later.
01:35Just...
01:36Do you want to take those people?
01:39Do you want to take those people?
01:41Of course.
01:53What's the best?
01:54I'm not going to take those people here.
01:56Please trust me to you.
01:58I need to take those people here.
02:01With respect.
02:06You share your Murphy that I will leave you alone.
02:09Do you want to take those people to kill you?
02:09The other ones who have loved us.
02:10Do you believe they are those who have saved their people?
02:13Do you believe they will save them?
02:15If you will, you will forgive me.
02:17Do you love your anxiety?
02:18I don't think so.
02:19I don't know.
02:19But you're not sure what's going on.
02:21But it's more important to remember.
02:25Here,
02:26I'm sick.
02:27I'm sick.
02:30I'm sick.
02:31I'm sick.
02:33I'm sick.
02:33I'm sick.
02:34I'm sick.
02:35I'm sick.
02:36I'm sick.
02:39I'm sick.
02:40...
02:40...
02:41...
02:41...
02:42...
02:43...
02:44That girl, you just want to live in our village.
02:51Yes, leave it here. We will help you.
02:53We are the people of水湖.
02:55You want to call her.
02:58You want to call her.
03:01I don't want to call her.
03:05They are my brothers.
03:10It's so sweet.
03:12It's so sweet.
03:16Let's do this.
03:18Let's do a exchange.
03:37It's so sweet.
03:46My husband and I are the other one.
03:47I am the king.
03:48The actors in this spectrum.
03:48Who are you?
03:49Of the workshops in the house.
03:51Still works way too much.
03:54While she does not care for me.
03:54Let's do it.
03:57Just go out the pool.
04:00The power of this type of power is not enough.
04:02I will kill myself.
04:04It's not.
04:15I don't know, I don't know, how long, how long, how long, I need to run.
04:20So, I'm sure what I hurt me, super mean, is a positive thing.
04:24I'm gonna do it.
04:26Everybody, I don't know, I don't know, I'm gonna do it.
04:29How long, how long, how long, how long, how long, how long, how long, how long, how long, how long.
05:08Oh
05:34四头公子 你醒了我睡了多久两天一夜看来您真的是累坏了只是可惜您这次大概只恢复了七成回元藤什么都好就是用一次就得重新种植剩下的只能慢慢静养了暗星城快到边境了吧
05:42傻丫头呢汉她的性格应该一直守在这儿的那
06:00那个白姑娘她什么她不见了一整天还带走了蜻蜓精你们就放任这种情况发生为什么不叫醒我治疗没办法中途打断否则伤势会更重司徒公子
06:06你先别急我怀疑她应该是去了青河岛根据底报循天水师携车了水侯村村民
06:25会逼白姑娘自首司徒公子这件事议会会处理的司徒公子您还是先闭嘴飞船紧急掉头目的地一冲岛天青河岛全速前进别走安全航道直接穿过岛天之间的钢风层
06:48快走不行了饶了妻神吧妻神实在是没力气了本来水晶也因为潮在传说要坏掉了谁让你停了既然我答应帮她救人就一定要及时赶到
07:12好报告妖女白姐也按计划赶往青河岛公布也开始弹劾凌驾不过护送王司徒前往中立之地的船似乎正在掉头回返王司徒她就这么想去送死吗不管什么代价送她去中立之地别来搅局
07:23是我的棋盘上每颗棋子都该乖乖待在自己的位置你好
07:41我是叶霄来调取关于王司徒案的复审资料好的不好了叶魁葬报告王司徒要去青河岛怎么不阻止她现在的青河岛就是一个大陷阱啊是啊她这不是找死吗叶玉学人你的资料
08:11人呢得赶紧去东西大金星小明哥有危险这次我一定要帮到他没想到一座乡下岛屿居然有这种攻势好像是被什么光头帮遗弃的山寨大人求求你们帮了我们吧我们都是良民啊白姐做的事与我们不相干的呀大人小心好吧
08:34这对付一群普通平民又算我人帮高手的威风啊老爷子催得急呀要是没有人质在手雪魔又跑了怎么办光头宝啊没想到要在这里开战
08:48四难车没有反应雪魔没来只要抓住他不信雪魔不来真是愚蠢
09:08竟敢孤身前来不如束手就擒吧你知道这是哪儿吗这里是青河岛水后村是我从小生活的家乡也是小葵出生的地方那又如何
09:30我山神葵乃山川灵力所生四星后便可小范围控制地脉灵气小葵虽只是三星人但他是青河岛定域的孩子在这里他可以操纵整个青河岛的地脉灵力
09:44让他们为我所用山川水嗯请大家把力量借给我吧
10:01夹队啊只要一瞬啊啊啊啊啊啊啊啊啊
10:14啊!
10:16是山在動!
10:17啊!
10:29如果天空是血魔的主場
10:32那麼親和的
10:37真是我的鄰居
10:44將整座腦的底脈靈力那為己用
10:46就不怕暴體而亡了
10:51現在
10:57滾出我的地盤
11:02啊!
11:07一個個都是怪物
11:10不過枕臣娘的帶勁啊
11:11啊!
11:13啊!
11:16啊!
11:16居然沒死
11:20那就再來幾次吧
11:23小虧! 幹掉它!
11:26啊!
11:31就這種東西
11:32別想束縛住我
11:34啊!
11:39What's wrong with you?
11:42How did you do this?
11:43What are you doing?
11:43What are you doing?
11:45What are you doing now?
11:46You've taken to the island,
11:48you won't be able to do it.
11:49I think we should be able to do it.
11:58This is...
12:10How bad are you?
12:13How bad are you?
12:13This is your fault.
12:16How bad are you?
12:17You can try to try it.
12:19What a奇妙.
12:21I'll let you go.
12:23What a bad thing!
12:23What a bad thing!
12:24What a bad thing!
12:32How bad are you?
12:37How bad are you?
12:38What's wrong with your father?
12:44You've lost his mind.
12:46What a bad thing!
12:50What's wrong with your father?
12:53What happened?
12:54What happened?
12:54Your father!
12:55She did not touch me.
12:56She died.
12:56How bad are you?
13:24What do you think?
13:26I don't know what the hell is going on.
13:28I can't wait for the city to be here.
13:31The city is just a normal thing.
13:33I don't even know what's going on.
13:37But I don't want to.
13:39I don't know what the hell is.
13:40All right.
13:42If you're a man, you're going to die.
13:49You're gonna die?
13:53You're not supposed to die.
13:54Oh my god, I'm here.
13:56I'm ready.
14:02I'm ready.
14:03Let's go!
14:08Help me!
14:14No problem.
14:16I can't do this.
14:18I'll know
14:20the entire清河島
14:22is my back.
14:24It's a good thing.
14:26No problem.
14:27I'm just a good girl.
14:31I'm ready.
14:32I'm ready.
14:33I'm ready.
14:33I'm ready.
14:34How are you?
14:47I can't do this.
14:48I can't do this.
14:50That's a good girl.
15:00I can't do it.
15:01I'm ready.
15:03Let's go.
15:08I'm ready.
15:11Yes.
15:11At the time, the river was set in the river.
15:14The river was still in the river.
15:16The river was only in the river.
15:18But if we were to the river,
15:21we could immediately reach the river.
15:23We were waiting for the river.
15:25The river was the river.
15:26And the river was the river.
15:31This time,
15:32I was forced to fight the river.
15:36The river was the river.
15:38The Raon is a weapon for its core.
15:39The Wraamka is缠00.
15:41The Wraamka is not well.
15:41The Wraamka can still be perfect.
15:46Has better at any time be it.
15:48Let the Wraamka can come together.
15:54The Wraamka can attack the все-gles.
15:55The Wraamka saved the overheard.
16:00Sorry, I'm your wife.
16:03Please tell him the rest.
16:07司徒公子
16:09抱歉打扰你修行了
16:12在下督察院谍报部门提起
16:14代表督察院有事相声
16:20不要前往清河岛
16:22这就是你们向我提出的建议
16:25想必司徒公子定会理解我们的
16:27毕竟您是一位心怀大义
16:29正值伟案之人
16:34你们是不是对我有什么误会啊
17:07However, the
17:07This is a very difficult thing for the king.
17:08They may be a part of the king.
17:12So, the king is dangerous and dangerous.
17:16But the king is not allowed to go.
17:19The king is also impossible to fight the king.
17:22The king is the king of the king.
17:24The king is a powerful warrior and a strong ninja.
17:26The king is not allowed to fight against the king.
17:30The king is not allowed to fight the king.
17:32He is not allowed to fight the king.
17:38Let's go.
18:04I'm so proud of you.
18:06I'm so proud of you.
18:09What do you mean?
18:11I'm just...
18:13You're not...
18:15What did you forget?
18:17What?
18:18The truth.
18:20The truth.
18:21What do you think?
18:23What do you think?
18:38What did you think?
18:39What has it ever been told?
18:40No.
18:41The truth is not enough.
18:44...
18:45...
18:46...
18:47...
18:48...
18:48You're welcome.
18:51I don't know what the aim is.
18:52But I still need to be careful.
18:55If you don't come,
18:57I'll just wait for the woman to give her a kiss.
19:06I'm going to go.
19:09Don't let us die.
19:10Don't let us die.
19:13You don't want to die.
19:14Don't let us die.
19:18I know you're not going to die.
19:23You're welcome.
19:26You're welcome.
19:28You're welcome.
19:29I can't understand you.
19:31You're still a nice little girl.
19:35So you're still going.
19:41You're so quiet.
19:41You're so quiet.
19:45You're welcome.
19:46You're welcome.
19:47I'm sorry everyone.
19:48You're welcome.
19:49You're welcome.
19:50You're welcome.
19:56I'm not even close to her.
19:59But I can't wait for him to die.
20:01But I can't wait for him to die.
20:03I'm just...
20:05I'm sorry.
20:06I'm sorry.
20:08I'm sorry.
20:13I'm sorry.
20:14I'm sorry.
20:20Why are you doing this?
20:22Why are you doing this?
20:26I'm sorry.
20:27I'm sorry.
20:27I'm sorry.
20:29Let's see if I was a hero.
20:32I'm sorry.
20:32I can't wait to get a good point.
20:36Don't worry.
20:39I'm sorry.
20:49This is a pipe.
20:51I can't wait for him.
20:53I don't want to die.
20:54I can't wait for him.
20:54It's going to be broken by the devil.
20:57I'm going to kill you.
21:11Come on.
21:13Come on.
21:13I'm going to kill you.
21:20I'm going to kill you.
21:52Thank you very much.
21:53It's just the essence of the world of the world.
22:00Don't let me go!
22:02Let me go!
22:12It's so long, the blood is not here.
22:15It seems like she's scared.
22:17If she doesn't want to come,
22:18she doesn't have a need to live.
22:21I've got a lot of people.
22:26Let's go!
22:28Let's go!
22:29Let's go!
22:31Let's go!
22:44Let's go!
22:45The fire is burning!
22:46It's the fire!
22:46Let's go!
22:51Just help it!
22:53We will see!
22:54You guys are eager to see the landing.
22:58Be sure to see their landing.
23:11Please come and gardietet.
Comments