00:01Why did I want to become a priest? Why would anyone want to become a priest, really?
00:06The example I saw in other priests was an example of someone who has given themselves without limit
00:17to the service of others, to the service of Christ and His Church.
00:24You think to yourself, it's impossible for me. I'm no one.
00:30And yet, he's calling me.
00:32What is a priest?
00:34What is a priest?
00:36Who is the priest?
00:38It's a very big question.
00:41The priest, we can say, is another Christ.
00:46It's the person who will make the bridge between the men and our Lord.
00:54He's going to be a father of souls.
00:57The priest is a man of God who has received a message from the church.
01:04Our Lord, he tells the apostles, go forth and teach all nations.
01:11Baptisez-les!
01:12C'est-Ã -dire, donnez-leur la vie divine.
01:14The priest sets with the whole church the work of the flesh, the word of Jesus Christ,
01:22forth in room and time.
01:24Monseigneur Lefebvre nous a transmis cet esprit de l'Église.
01:28Comme Saint Paul a dit, j'ai transmis ce que moi-même j'ai reçu.
01:33C'est Dieu qui envoie son Fils, son Fils qui envoie les apôtres,
01:36et c'est l'Église qui est envoyée dans le monde entier.
01:42Christ died for every individual to be saved.
01:47In performing my priestly duty, I'm praying for the soul.
01:54C'est notre Seigneur.
01:55C'est l'encargé d'accompagner les fiels à travers toute sa vie spirituale,
01:59depuis la naissance, avec le bautisme,
02:02jusqu'à la mort, avec notre émotion.
02:06Croyez-vous en Jésus Christ, son Fils, notre Seigneur,
02:09qui est né et qui est m'envoyé ?
02:11J'y crois.
02:15Là , la puissance qui est apportée, c'est pas une puissance humaine.
02:19C'est notre Seigneur.
02:20La Fréalité de Saint-Pierre X non hémence la chiesa,
02:21mais elle est, l'unité.
02:25Les hommes ont pensé, ce n'est plus qu'une viewpoint,
02:26c'est qu'une autre chose que j'enseigneur
02:26ou, plus qu'une autre chose que j'enseigneur.
02:36C'est notre Seigneur.
02:36Nous sommes beaucoup gratis, nous,
02:38pour către à tes douces.
02:40Nous avons donné du Dieu.
02:42Dieu a eu j'en pennu.
02:45La Fréalité de Saint-Pierre X non hémence la chiesa,
02:49but wants to make a service to the Church,
02:53soccorrendo the animals that give birth to it.
Comments