Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00:28The Ecos Modas
00:00:30Barbara σας καλωσορίζει και σας ευχαριστεί που ήλθατε στην επίδυξή μας.
00:00:34Δίνω το λόγο στην ιδρύτρια, την ψυχή του ήχου μας, στην ίδια τη Ματάμ Μπάρβαρα.
00:00:42Σας ευχαριστώ, σας ευχαριστώ κανένας μου φίλες για την αγάπη που δείχνετε στον ήχο μας.
00:00:48Και σας παρουσιάζω το διάσημο μέτρο της ρεπτικής, ΖΖΗ!
00:01:09Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:01:37Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:02:12Και τώρα, ποιο είναι η Μωρή?
00:02:14Η Νέα Δημοκρατία.
00:02:15Ω ναι, ένα θαυμάσιο νεοδημοκρατικό δημιούργημα, με σταγονίδια στο καπέλο. Ζήτω το έθνος!
00:02:37Η συνύπαρξη κουκουές με δεξιά απόχρωση. Δεν το πιστεύετε ούτε εγώ.
00:02:59Και τώρα, ένα κλασικό μοντελάκι του Κουκουέξ με δοσμένες προδιαγραφές. Δεν ξεφεύγει από τη γραμμή του.
00:03:28Απροπό, ένα μοντέλο που θα φορεθεί πολύ εφέτο. Αναρχικό Ιντερ Μέντσο. Μια δημιουργία που θα κάνει μπαμ!
00:03:43Και για την εκλεκτή πελατεία μας, κάτι πολύ πρωτότυπο. Θα σας παρουσιάσω τα καινούρια μας μαγιό, που θα φορεθούν πολύ
00:03:51εφέτος το χειμώνα.
00:03:54Μην γελάτε! Είναι μαγιό για θερμενόμενες πισίνες εσωτερικών χώρων. Η τελευταία λέξη της μόδας. Βουαλά!
00:04:02Βουαλά!
00:04:16Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:04:37Αυτά τα μαλλιό που βλέπετε, μανταμίτσες μου, το χειμώνα θα είναι τα στολίδια όλων των θερμενωμένων πισίνων.
00:04:59Α, εσείς!
00:05:03Ως, κύριε γέλο, με πρήξαν οι φώκες εδώ μέσα.
00:05:05Υπομονή, κύριε Ζήνων!
00:05:07Τι υπομονή, Ρελίζα, πάφιασα!
00:05:09Να δεις που στο τέλος κάτι θα μου μείνει.
00:05:11Δεν σας καταλαβαίνω.
00:05:12Με το να παίζω την αδεχή!
00:05:14Ε, δεν νομίζω. Σ' αυτό έχει δίκιο η πεθερά σας.
00:05:18Πάσε η πεθερά μου! Πώς ήρθε η πεθερά μου τώρα!
00:05:22Μα έτσι σας εμπιστεύονται οι πελάτες σας τις γυναίκες τους.
00:05:25Ναι, κι αναγκάζουμε και ξεφωνή τους σαμπουρού.
00:05:26Α, α!
00:05:28Πάντως στην εποχή μας πολύ συνηθίζεται όλη η μεγάλη μέτρη της κοπτικής να είναι του τρίτου φύλου.
00:05:33Είναι πολύ σίκα.
00:05:34Σίκα είναι! Άντε, φώναξε τη βιβί! Φώναξε τη βιβί! Φώναξε τη, ναι!
00:05:44Ναι, μπρος. Ο νομικός μας σύμβουλος, δώσαν μου. Έλα!
00:05:50Όχι, δεν μπορώ. Δεν μπορώ, έχω μια δουλειά. Θα έρθει ένα συνεργείο της τηλεόρασης.
00:05:54Όχι, δεν πρόκειται για διαφημιστικό. Θα μου πάρουν μια συνέντευξη επειδή είμαι πολύ τεκνος.
00:05:58Βρέχω, θα τους έστελαν στο διάολο, αλλά επιμένει η διευθύντριά μας, η πεθερούλα μου, που να την πάρει και να
00:06:05τη σηκώσει.
00:06:06Άντε, γεια, γεια. Έλα, βιβί, έφερες το κοκτέιλ που σου ζήτησα.
00:06:09Τα τελείωσα. Πώς σας φαίνεται.
00:06:11Μμμ, πολύ ωραίο, μπράβο. Λοιπόν, για να δω, εδώ στη μέση...
00:06:15Ε, κύριε Ζήνων!
00:06:17Εγώ θέλω να τα βλέπω στην πράξη. Έλα, κάθισε στα γονατά μου. Θέλω να δω τις δυο πιετούλες, για να
00:06:21τις δω.
00:06:22Να, είδες καθιστεί πόσο πάνε.
00:06:23Σιγά, κύριε Ζήνων.
00:06:25Εγώ είμαι κάνει τέχνης. Εμπνέομαι.
00:06:27Πονηρούλη μου.
00:06:30Μακάρι να μου να πονηρούλεις. Μάπας είμαι.
00:06:32Α, δεν έχετε δίκιο. Είστε πολύ καλός άνθρωπος.
00:06:35Ναι, δεν έχεις ακούσει όμως που λένε ότι τον καλό τον άνθρωπο όλοι τον...
00:06:39Γι' αυτό στο σπίτι. Τα παιδιά μου, η γυναίκα μου, η πεθερά μου, με καταπιέζουν, αλλά δεν μπορώ να αλλάξω.
00:06:45Ε, αλλάξτε, Λίου.
00:06:47Δεν αλλάζεις κι εσύ πόδι για τη μουύδια σας.
00:06:50Ναι, ναι, να αλλάξω πόδι.
00:06:53Βράτσιμο κορίτσι.
00:06:56Εγώ πιστεύω ότι ένα έχει κάνει καλό.
00:06:59Λες.
00:06:59Σε εινόμα.
00:07:01Της σχεδίου... της εξηγούσε το... το σχέδιο.
00:07:04Αλλού αυτά, πήγε μέσα εσύ.
00:07:07Της έλεγα να βάλει δύο πιέτες στη φούστα για να δω πώς θα είναι όταν κάθεται.
00:07:12Στα μόνατά σου.
00:07:13Όχι, ναι. Όχι, μαμά.
00:07:15Στο λέω για την ευταία φορά. Εδώ στη δουλειά δεν είμαι μαμά, ούτε η πεθερά σου. Είμαι η μαντάμ Μπάρμπαρα.
00:07:21Μάλιστα, μαντάμ.
00:07:22Σκασμός, μικρό μεσέ, εμόδιστρε.
00:07:24Που δεν σε βάστηκες τίποτα. Την κόρη μου, τα παιδιά σου, εμένα βρε, που σε έβαλα σόχα μπρος στο σπίτι
00:07:29μου και σε έκανα διευθυντή εδώ μέσα.
00:07:31Εγώ όμως έκανα το μαγαζί σου το πρώτο της Αθήνας. Και είχα και δίπλωμα κοπτικής και αναπτικής.
00:07:35Μμμμμ, ένα παλιό χαρτοίχες που εγώ τα αξιοποίησα. Δεν λέω, αποσχεύει ο κάτι σκαμπάζις. Αλλά από δημόσιες σχέσεις είσαι ένα
00:07:42μηδενικό.
00:07:43Όχι και μηδενικό.
00:07:44Μηδενικό, μηδενικό. Όλους τους βλέπεις τώρα με τις κλαδικές και πιάνουν την καλή και εσύ κάθεσαι και πιάνεις τον ποπό
00:07:50της βιβής.
00:07:51Όχι τον πιάνω, τον χάιδευα.
00:07:54Κύριε Ζήνων, ήρθαν από την τηλεόραση.
00:07:59Τώρα βρήκανε.
00:08:00Σας περιμένουν έξω στον κήπο.
00:08:02Πες τους ότι έρχεται.
00:08:03Σίγχρον, τι κάθεσαι.
00:08:05Τι να τους πω, όσο ευτυχισμένος είναι σαν πολύ τεχνός.
00:08:07Είσαι και πολύ.
00:08:09Ε, αφού το λες εσύ, έχεις το αλάθητο του Πάπα.
00:08:11Έχομαι κι εγώ μαζί σου, για να δω πώς θα τα πεις.
00:08:19Είσαστε έτοιμος.
00:08:20Ναι, μάλιστα. Α, να βγάλω αυτά γιατί...
00:08:24Συγχωρείτε, ε.
00:08:24Παρακαλώ.
00:08:25Και το μουστάκι. Αυτό το έχω για τεκόρ.
00:08:31Αυτά είναι αληθινά. Αστία το έκανα.
00:08:35Έτοιμοι πάμε, παιδιά.
00:08:36Πού πάνε.
00:08:36Ε, ξέρετε, έτσι λέμε στον γύρισμο όταν αρχίζουμε.
00:08:39Α, κι όταν τελειώνεται λέτε, φύγαμε.
00:08:41Όχι, λέμε stop.
00:08:42Α, δεν τα ξέρω αυτά.
00:08:43Ναι.
00:08:44Πάμε, παιδιά.
00:08:45Πού.
00:08:46Α, μπερδεύομαι.
00:08:49Αγαπητοί τηλεθεατές,
00:08:50στην εποχή μας που οι αξίες και οι θεσμοί περνούν μεγάλη κρίση,
00:08:53υπάρχουν ακόμη ιδεαλιστές που πιστεύουν πως τα θεμέλια της κοινωνίας είναι η οικογένεια.
00:08:58Αυτοί οι ηρωικοί άντρες είναι οι πολύτεκνοι.
00:09:01Κοντά μας έχουμε έναν από αυτούς.
00:09:03Το κύριο Παυλίδη.
00:09:05Πετρίδης.
00:09:06Ζήνων Πετρίδης.
00:09:07Ε, εντάξει.
00:09:09Πεςτε μας λοιπόν κύριε Παυλίδη.
00:09:12Πετρίδης.
00:09:12Πετρίδης.
00:09:13Ωραία.
00:09:14Πεςτε μας λοιπόν, βασικά πως νιώθετε.
00:09:16Ναι, βασικά τι πως νιώθω.
00:09:21Που είστε πολύτεκνος.
00:09:23Βασικά νιώθω κακά ψυχρά και ανάποδα.
00:09:29Ζήνων.
00:09:30Δηλαδή τι θέλετε να πείτε.
00:09:33Οπωσδήποτε θέλω να πω περίφημα.
00:09:36Πόσα παιδιά έχετε κύριε Παυλίδη.
00:09:39Πετρίδης παρακαλώ, να θυμάστε την Πέτρα.
00:09:41Εντάξει, Πετρίδης Παυλίδης δεν έχει σημασία.
00:09:44Πως δεν έχει σημασία.
00:09:45Το όνομα Πετρίδης είναι ένδοξο, ηρωικό.
00:09:48Ο προπάπος μου πολέμησε στα Δερβενάκια.
00:09:51Ο παππούς μου στο Μπιζάνι.
00:09:52Ο πατέρας μου ήταν αντάρτης στον Ελλάς.
00:09:54Κι εγώ ήμουν αντιστασιακός στον Παπαδόπουλο.
00:09:57Άκουγα Θοδωράκι. Κρυφά.
00:09:59Αυτά δεν ενδιαφέρουν τη Μαντάμ.
00:10:01Όχι να ξέρει δηλαδή. Να το μάθει ο κόσμος.
00:10:03Όλοι βγαίνουν στην τηλεόραση και κάνουν τους αντιστασιακούς.
00:10:05Εγώ να μην το πω, επειδή είμαι μόδιστρος.
00:10:07Τέλος πάντων.
00:10:08Πεςτε μας πόσα παιδιά έχετε.
00:10:11Βασικά τέσσερα.
00:10:12Σύνον, τι έπαθες.
00:10:14Πέντε έχει Μαντάμ.
00:10:15Μα ναι πέντε. Ξέχασα το μωρό το αβαύτιστο.
00:10:18Σαυμάσια. Μιλήστε μας για την οικογένειά σας.
00:10:21Τι να πω.
00:10:21Ξέρεις εσύ.
00:10:24Πρώτα πρώτα να σας παρουσιάσω τη γυναίκα μου.
00:10:26Την Ελένε Ανδρομάχη.
00:10:27Αλλά εγώ χαϊδευτικά τη φωνάζω μάχη.
00:10:30Και είναι ο ιδανικός τύπος της καλής συζύγου.
00:10:33Πω πω πω πω. Ένα κόκλο που έχω εγώ.
00:10:36Καλή μάνα. Και κοιτάζει μόνο το σπίτι της.
00:10:39Όχι σαν κάτι άλλες που δεν ξεκολλάνε απ' την τηλεόραση και το κουνκάν.
00:10:43Τώρα τα παιδιά.
00:10:45Οπωσδήποτε. Εγώ δεν έχω παιδιά.
00:10:47Τα αγγελούδια έχω. Έχω τρεις γιους και δύο κόρες.
00:10:51Η πρώτη, η Τζούλη, αισθηματικός τύπος.
00:10:55Της αρέσουν τα γράμματα και οι τέχνες.
00:10:57Παίζει πιάνο.
00:10:58Όλη η μέρα κάθεται στο πιάνο και παίζει.
00:11:00Τη δεύτερη τη λένε βέρα και ασχολείται με τον αθλητισμό.
00:11:04Με το ακόντιο.
00:11:05Η μητέρα της λέει ότι μια μέρα η βέρα μας θα φάει και τη βερούλη και τη σακοράφα.
00:11:10Είναι πρώτης τάξης κορίτσια.
00:11:12Για να δείτε μόλις μπω στο σπίτι, μαλών πια θα μου πρωτοφέρει τις παντούφλες.
00:11:28Ω, τι κορίτσια έχω εγώ.
00:11:32Ο μεγάλος μου γιος ο Σάκης μου τα χαλάει λίγο.
00:11:35Του αρέσουν οι μηχανές.
00:11:36Τι θέλεις να πεις.
00:11:37Οι μηχανές εσωτερικής και εξωτερικής καύσεως θέλει να γίνει ηλεκτρολόγος μηχανολόγος.
00:11:43Και έχει πέσει με τα μούτρα στο διάβασμα.
00:11:46Αυτό το παιδί το παρακάνει.
00:11:48Απ' το πολύ διάβασμα έβαλε γυαλιά.
00:11:51Όσο για το μικρό τοντέλη, τι να πω.
00:11:54Του κατηχητικού.
00:11:55Και με σέβεται.
00:11:56Πολύ με σέβεται.
00:11:57Πατέρα, σου φέλα την Αγία Ραφή.
00:12:00Ευχαριστώ παιδί μου.
00:12:01Αν δεν είχα και εσένα θα είχα πάρει το στραβό δρόμο.
00:12:08Ο τρίτος είναι μωρό ακόμα αβάπτιστος.
00:12:11Αλλά από τώρα δείχνει το χαρακτήρα του.
00:12:14Το κλάμα του δεν το ξέρουμε.
00:12:16Α, τι λοιπόν είναι η οικογένειά σας.
00:12:19Μάλιστα.
00:12:20Α, μαζί μας μένει και η κυρία Πεθεράμου από εδώ.
00:12:22Όχι μαζί σας μένω.
00:12:24Μαζί μου μένετε.
00:12:26Ναι.
00:12:26Η τηλεόραση η μαμά μας βλέπει.
00:12:30Θέλω να πω ότι το σπίτι αυτό είναι δικό μου.
00:12:33Τα δώσατε όμως πρίκα στην κόρη σας τη μάχη.
00:12:36Φωτιά να σε κάψει.
00:12:38Με τον όρο να μένω κι εγώ κι ο Νεκτάριος μαζί σας.
00:12:42Ποιος είναι ο Νεκτάριος.
00:12:43Ο σύζυγός μου μαντάμ.
00:12:45Είναι παράλλητος ο καημένος.
00:12:46Ναι ο καημένος. Άγιος άνθρωπος.
00:12:48Πιο άγιος κι απ' το συνονόματό του της Αίγινας.
00:12:51Να είσαι καλά.
00:12:53Αχ εσύ δεν είσαι γαμπρός μου.
00:12:56Είσαι καλύτερα κι από γιος μου.
00:12:58Γι' αυτό σε λέω συνέχεια πατέρα.
00:13:00Από μικρός είχασα τον πατέρα μου.
00:13:02Και μου λείπει η πατρική στοργή.
00:13:06Πόσο χρονών έχασες τον πατέρα σου παιδί.
00:13:09Τριάντα.
00:13:11Τριάντα.
00:13:13Μ' άλλα λόγια πρέπει να είσαστε ευχαριστημένος από τη ζωή σας.
00:13:16Ευτυχισμένος.
00:13:17Αλλήμωνο η ευτυχία τρέχει απ' τα παντζάκια μου.
00:13:20Ζήνα.
00:13:21Τι θες να πεις ότι δεν είσαι ευτυχισμένος.
00:13:23Είσαι ευτυχισμένος.
00:13:25Είμαι. Είμαι. Είμαι ευτυχισμένος.
00:13:29Ευτυχισμένος.
00:13:43Πατέρα.
00:13:49Άργησες.
00:13:50Τι άργησες. Αφού σε είδα. Μόλις βγήγες.
00:13:51Μας έφαγε πέντε λεπτά η δασκάλα.
00:13:53Αν όμως είχα βγει νωρίτερα.
00:13:54Δεν βγήγες όμως. Άντε παράταμε.
00:13:56Τι άντε παράταμε. Αυτά κάνες στάδερα και μου τις πας.
00:13:59Ρε.
00:14:18Ζουλή.
00:14:19Θα σας πει γράμματα.
00:14:23Τι έγινε ρε φίλε να πούμε.
00:14:25Με συγχωρείς για την ενόχληση να πούμε. Αλλά επειδή τυχαίνει να είναι κόρη μου να πούμε, γι' αυτό να πούμε.
00:14:30Και τι έγινε να πούμε.
00:14:31Κανίτερα μην πούμε.
00:14:32Έλα ρε φάδερ. Πάλι κατέμαστε στα ρολά.
00:14:34Πολύ σκουριάσεις να το ξέρεις.
00:14:35Ωραία.
00:14:38Έλα ρε τζούλιπι, πινάω.
00:14:40Πάψε βρέχος.
00:15:07Ποιάσαι επιτέλους, κοπήκαν τα χέρια μου να σε περιμένω.
00:15:09Ε ποιος είπε να κάνεις το ζαψώνια.
00:15:11Να αυτό είναι το ευχαριστώ. Έπρεπε να στείλω εσένα να μου ψωνίσεις.
00:15:13Όλα θα τα κάνω εγώ.
00:15:15Μωρα σας ξέρω εσάς τους άντρες. Αχάριστοι είστε.
00:15:17Όχι όλοι.
00:15:43Ωραία.
00:15:44Ωραία.
00:15:45Μωραία.
00:15:45Μωραία.
00:15:45Τι μικήζες.
00:15:47Τι μία.
00:15:49Το κεφάλι μου, αθλήσε.
00:15:52Άμα, πια!
00:16:00Ωραία.
00:16:01Ωραία.
00:16:02I have a job!
00:16:04You can't do a job!
00:16:05I don't know why I can't do it!
00:16:07What?
00:16:09Go!
00:16:10Let's go, father!
00:16:10What did you do, son?
00:16:12My father, I got the road and I gave you!
00:16:15Did you have any trouble with that?
00:16:16I didn't.
00:16:18I didn't get the job.
00:16:18I didn't get the job.
00:16:19I was a critic!
00:16:21You didn't take it!
00:16:23I got the job so much!
00:16:24I have a problem!
00:16:25I didn't get my money!
00:16:27I got my money again!
00:16:28Do you want me to go back?
00:16:30Put the engine in there!
00:16:33And the engine!
00:16:36Get out!
00:16:53And I say, Bernie.
00:16:55Jamie, do you have any luck meet?
00:16:56I don't want any luck.
00:16:58Do you take him home
00:16:59Noollen I don't like anymore.
00:17:00Do you speak with a Daniel Bible?
00:17:02Oh my God, your baby.
00:17:04Oh my God, my baby.
00:17:05I can't tell you the baby.
00:17:08I'm a little.
00:17:10Oh, my baby.
00:17:35What are you doing?
00:17:37You make the world record!
00:17:41Zinon! Zinon!
00:17:44Zinon!
00:17:44Zinon!
00:17:45Did you give me the news?
00:17:47I didn't give you the news.
00:17:49The news.
00:17:50And the news.
00:17:51And the drugs?
00:17:51No, I didn't.
00:17:54A cigar.
00:17:56Oh, I didn't give you the cigar.
00:17:58Oh, I didn't give you the cigar.
00:18:03Oh, I didn't give you the cigar.
00:18:06I'll be right back.
00:18:08I'll be right back.
00:18:08If I'm waiting for you.
00:18:09Of course, I'll be right back.
00:18:12Zinon, are you?
00:18:14Yes.
00:18:15Get out of the mud!
00:18:17Yes, I'll be right back.
00:18:20Yes, I'll be right back.
00:18:21What do you mean?
00:18:23It's a good thing.
00:18:24Let's see a little girl.
00:18:25Well, I'll tell you a little girl.
00:18:28Is she so little girl?
00:18:30She's a girl.
00:18:31What do you mean?
00:18:32What do you mean?
00:18:32Why did you say it?
00:18:33Why did you change it?
00:18:35Why did you make it?
00:18:36Why did you change it?
00:18:36I'm a little girl.
00:18:39Oh, my God.
00:18:41What do you mean?
00:18:42I lost it.
00:18:43I got it.
00:18:45You're sick!
00:18:47You're sick!
00:18:50You're sick!
00:18:51If you give me a cigar, I'll cut my hands!
00:19:23Oh, my boy, oh, my boy, oh, my boy, oh, my boy.
00:19:54Oh, my boy, oh, my boy, oh, my boy.
00:20:50Oh, my boy, oh, my boy.
00:20:51Oh, my boy, oh, my boy, oh, my boy.
00:21:01Oh, my boy, oh, my boy.
00:21:32Oh, my boy.
00:21:34Oh, my boy.
00:21:38Oh, my boy.
00:21:53Oh, my boy.
00:22:07Oh, my boy.
00:22:29Oh, my boy.
00:22:56Oh, my boy.
00:22:58Oh, my boy.
00:23:03Oh, my boy.
00:23:17Oh, my boy.
00:23:43Oh, my boy.
00:24:02Oh, my boy.
00:24:03Oh, my boy.
00:24:23Oh, my boy.
00:24:53Oh, my boy.
00:24:55Oh, my boy.
00:25:07Oh, my boy.
00:25:13Oh, my boy.
00:25:15Oh, my boy.
00:25:16Oh, my boy.
00:25:26Oh, my boy.
00:25:27Oh, my boy.
00:25:32Oh, my boy.
00:25:35Oh, my boy.
00:25:46Oh, my boy.
00:25:49Oh, my boy.
00:26:04Oh, my boy.
00:26:10Oh, my boy.
00:26:20Oh, my boy.
00:26:24Oh, my boy.
00:26:25Oh, my boy.
00:26:26Oh, my boy.
00:26:39Oh, my boy.
00:26:40Oh, my boy.
00:26:42Oh, my boy.
00:26:43Oh, my boy.
00:26:43Oh, my boy.
00:26:44Oh, my boy.
00:26:45Oh, my boy.
00:26:54Okay, I'll be right back.
00:27:25My dog!
00:27:29Let's go for the new brother!
00:27:34What's the name of the brother?
00:27:44Someone should go!
00:27:46I!
00:27:53It's me!
00:27:54I am!
00:27:55Who is it?
00:27:58Let's play with the who is who is!
00:28:00I am!
00:28:02There are many people!
00:28:04Your friend!
00:28:06Your friend!
00:28:07Your friend!
00:28:07Your friend!
00:28:07Your friend!
00:28:08Your friend!
00:28:09Your friend!
00:28:09Your friend!
00:28:10Your friend!
00:28:11Your friend!
00:28:11Did you call me the grave?
00:28:13Did you call me the grave?
00:28:14Did you call me the grave?
00:28:16Yes!
00:28:17I came from the North of America!
00:28:20Yes!
00:28:21Yes!
00:28:23What's that?
00:28:24What are you saying?
00:28:25Do you remember me!
00:28:26What did you say?
00:28:28How did you say?
00:28:29How did you say?
00:28:29How did you say today?
00:28:30Because I was very wealthy!
00:28:34Very wealthy!
00:28:35How did you say?
00:28:39I was going to write it down!
00:28:41I was going to put it down!
00:28:42I was going to take a picture!
00:28:43I got it!
00:28:46You're here!
00:28:50What are you going to say?
00:28:51You're here!
00:28:53I'm going to get it!
00:28:55I don't want to be a problem!
00:28:57I have a family now!
00:28:59I'm not alone!
00:29:00We are a happy family!
00:29:04Come back to me!
00:29:06What did you know?
00:29:08I waited for a minute.
00:29:13Go!
00:29:17Go!
00:29:19Go!
00:29:22How did you say it?
00:29:25I knew it!
00:29:30I knew it!
00:29:31Thank you!
00:29:32You're welcome!
00:29:43You're welcome!
00:29:46You're welcome!
00:29:46You're welcome!
00:29:48You're welcome!
00:29:49You're welcome!
00:29:51I don't know what you're doing!
00:29:54I have a work!
00:29:56You're not doing my own business!
00:29:58You're welcome!
00:29:59You're welcome!
00:30:10You're welcome!
00:30:13You're welcome!
00:30:34You're welcome!
00:30:38You're welcome!
00:30:40You're welcome!
00:30:51You're welcome!
00:30:53You're welcome!
00:30:54You're welcome!
00:30:57I'm welcome!
00:31:06You're welcome!
00:31:08You're welcome!
00:31:12You're welcome!
00:31:12I'll give you a hug.
00:31:42Joe Huntersburg
00:32:12Στα μάτια με κοιτάζει να προλάβει κάθε επιθυμία μου
00:32:14Αφού να σκεφτείς με το που θα μπω μέσα στο σπίτι τρέχει και μου πλένει τα πόδια
00:32:17Ο νομ
00:32:18Ο ΙΕΣ
00:32:18Ε όχι
00:32:19Ε ναι σου λέω
00:32:20Άσε πως το σεξ με δένει κόμπο
00:32:22Τι κόμπο ναυτικό
00:32:23Σταυρό κόμπο
00:32:23Κι όλο μου λέει θόμμα μου πάρε μια γυναίκα
00:32:26Δεν καταλαβα τι γυναίκα
00:32:27Δεύτερη γυναίκα
00:32:28Το έχουν έθιμο εκεί πέρα
00:32:30Φέρε να είχα και εγώ μια τέτοια γυναίκα
00:32:32Ε τι κάθομαστε εδώ όρθι
00:32:33Θα πάρεις ένα από εδώ
00:32:33Όχι δεν είπαμε
00:32:34Θα πάμε για φαΐ
00:32:35Κι αρνάω εγώ
00:32:36Εντάξει έγι
00:32:37Θα πάμε σε κανένα μικρό ταβερνάκι όπως παλιά
00:32:39Αντιμάσαι
00:32:39Δεν μου λες
00:32:40Του αποστολή το κουτούκι υπάρχει ακόμα
00:32:41Υπάρχει μόνο που άλλαξε στέκι
00:32:43Ωραία εκεί θα πάμε έτσι
00:32:44Εντάξει
00:32:45Αμάξι έχεις
00:32:45Πώς δεν έχω
00:32:46Μια στιγμή
00:32:49Έρε τι χαιρός ο Θόμας
00:32:50Μινά
00:32:51Δώσε μου σου παρακαλώ
00:32:52Εκείνη την τσάντα που σου σγράφησα
00:32:55Ωραία
00:32:55Ευχαριστώ
00:32:57Ρίξε κι αυτό στα μάξη
00:32:58Είναι για σένα
00:32:59Τι είναι αυτό
00:32:59Δώρο
00:33:00Όχι δεν θέλω δώρο
00:33:01Α δεν θέλω να τη ρίσεις
00:33:02Προχώρα
00:33:02Προχώρα
00:33:08Αυτό παιδιά από μένα
00:33:09Να θυμίζουμε τα παλιά
00:33:10Όχι αποστολή
00:33:11Κερνάω εγώ
00:33:12Α θα παίω και τα φρούτα
00:33:13Α σε αποστολή
00:33:14Τα φρούτα να τα φαμαλούν
00:33:16Πάτε
00:33:21Είπες να φάμε φρούτα αλλού
00:33:22Πού αλλού
00:33:23Στα Πάτρια Εδάφ
00:33:24Γαβ γαβ γαβ
00:33:25Γαβ γαβ γαβ
00:33:26Τι είναι αυτό
00:33:26Σας κυλάδι κολλαπαιδάκι μου
00:33:28Α απλώς ακουστά τα έχω
00:33:29Α εσύ έχεις μείνει πολύ πίσω
00:33:30Εγώ μολυζή θα έμαθα όλα τα πονηρά
00:33:32Α πα πα πα πα
00:33:33Πάψα να κάνεις την Παύνη τέπουσε
00:33:35Έχω κανονίσει και κάτι γκόμενες
00:33:37Γκόμενες πότε πρόλαβες
00:33:38Εσύ δεν έχεις τον Θεό σου
00:33:39Και την γκόμενες
00:33:40Περνάνε και γίνεται σεισμός
00:33:41Εννιά βαπών της κλίμακας ρίχτερα
00:33:43Δεν μπορώ μωρέ
00:33:44Είναι παντρεμένος
00:33:45Και δεν θα αισθάνομαι καλά
00:33:46Η γυναίκα μου
00:33:47Ωραστε τη γυναίκα σου τώρα
00:33:48Πάνα λίγο να το ξεχάσω
00:33:50Αυτό για εκείνη
00:33:52Και να δεις για πότε θα καλμάρει
00:33:55Τι κοτρώνενε αυτοί
00:33:56Αυτό θα κάνει ολόκληρη περιουσία
00:33:58Άκουσε ζήνονα
00:33:59Έξω από τις πλάκες
00:34:00Αν δεν ήσουν εσύ
00:34:01Εγώ σήμερα θα ήμουν ένα τίποτα
00:34:02Ότι έχω το φίλο σε σένα
00:34:04Μην ακούω υπερβολές
00:34:06Μπορεί να είχα την πρόσκληση
00:34:08Από το θείο μου για την νότια Αφρική
00:34:09Αλλά αν δεν μου έδινες εκείνες τις εκατό χιλιάδες
00:34:11Έλα σταμάτα
00:34:12Α όχι
00:34:13Το σωστό να λέγεται
00:34:15Φτωχόσουσουν και εσύ
00:34:16Και με αυτά τα λεφτά
00:34:17Ετοιμαζούσουν να ανοίξεις μαγαζί
00:34:18Τι τα θυμάσαι όλα αυτά
00:34:19Περασμένα ξεχασμένα
00:34:20Α όχι ζήνονα
00:34:21Αυτό δεν το κάνει ούτε αδελφός
00:34:23Γι' αυτό
00:34:24Χωρίς παρεξήγηση
00:34:25Σαν ένα μικρό δείγμα της ευνομοσύνης μου
00:34:27Σου έβαλα μέσα στη τσάντα τρία εκατομμύρια
00:34:30Τι έκανε λέει
00:34:31Αποκλείεται να τα δεχτώ
00:34:32Θα τα δεχτείς
00:34:33Αν θες να μείνουμε φύγει
00:34:34Που έβανες τα λεφτά λέει
00:34:36Στη τσάντα που έριξες στο αμάξι
00:34:37Θα μας αγλέψουνε
00:34:39Πού πας
00:34:40Έχω αφήσει ανοιχτό το αμάξι
00:34:42Στην Ελλάδα βρισκόμαστε
00:34:42Δεν είμαστε στον Κιωχάνεσμπερκ
00:34:44Συνόμενο
00:34:46Μα είπαμε έντεκα
00:34:48Είναι έντεκα παρά τρία
00:34:50Ανάτι
00:34:51Έχονται
00:34:52Να
00:34:53Αυτή είναι η μία
00:34:56Αυτή την ξέρω ρε
00:34:57Επίσης την γνώρισες
00:34:59Εδώ και τώρα
00:34:59Όχι εδώ και πριν
00:35:03Πώς πάει η ζωή
00:35:04Καλά ευχαριστώ ε
00:35:05Τώρα τι να σας γνωρίσω
00:35:07Όπου γνωριστώ
00:35:07Ελήνα
00:35:09Ασκιμούλης
00:35:10Εστία τόπα
00:35:11Γιατί το πίστεψα
00:35:12Να σας γνωρίσω τη φίλη μου
00:35:16Κυρία Ζήνων
00:35:17Βραθυρίο την γνωρίζεις και αυτή
00:35:18Αυτή
00:35:19Ξέρεις τι της έχω κάνει αυθηνής
00:35:21Τι της έχεις κάνει αυθηνής
00:35:22Την έχω υπάλληλό μου
00:35:23Κυρία Ζήνων
00:35:24Τι γυρεύετε εσείς εδώ
00:35:25Είναι πολύ απλό
00:35:26Εγώ είμαι ο φίλος του φίλου
00:35:27Και χαίρομαι πολύ που εσείς είσαι φίλοι της φίλης
00:35:30Τι να κάνουμε κυρία Ζήνων
00:35:32Ότι μ' άρισμος βλέπετε έχει ανέλθει
00:35:33Πώς να τα φέρει κανείς βόλτα
00:35:35Ναι γι' αυτό και δουλεύεις νυχτερινή βάρδια
00:35:37Κοριτσάρα μου
00:35:39Κύριε Ζήνων
00:35:40Αμάν αδερφέ μου εσύ δεν κρατήσαμε τίποτα
00:35:42Απόψε θα γίνει της αλλαγής
00:35:58Λεβάω σπίτι μου tonight
00:36:07Τι κάνεις ρε
00:36:08Μετάς στα πιάτα
00:36:09Το παίζω μη ματιάζω κορόιδο τα καρσόνια
00:36:12Μετάς στα πιάτα
00:36:53Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:37:12Let's go!
00:37:26I'll sing!
00:37:27You have a voice!
00:37:29I'll put it in a mix of a boscopoulos and a fantasy.
00:37:32Let's go!
00:37:57Let's go to your house, let's go to your bed.
00:38:04Let's go to your bed.
00:38:07Let's go to your heart.
00:38:16What is your man's life?
00:38:21Back in my life with a while you are now
00:38:25You give me and have the rest
00:38:37FIILO SE FIRIO, FIILO SE FIRIO, FIILO SE FIRIO και ζήσαι, και ζήσαι.
00:39:07Λίχονο ψηλό στην κυρά μου, έκλωτσε στην παιδιά μου, τώρα πουλιάζω τα παιδιά μου και βραίνε την καρδιά μου.
00:39:24Το παιζό άντρας αμαλάχη, είναι η ζωή μας μία μάχη, ό,τι εσύ δηλώσεις είσαι.
00:39:36FIILO SE FIRIO, FIILO SE FIRIO, FIRIO και ζήσαι, και ζήσαι.
00:39:45FIILO SE FIRIO, FIILO SE FIRIO, FIILO SE FIRIO και ζήσαι, και ζήσαι.
00:39:56Γεια σου η καλάρα μου!
00:39:59Έλα αγάπη μου, έλα γόρη μου, κοιμήσου επιτέλους.
00:40:03Επειδή θες έβαλε ο πατέρας σου να κινηθείς, γι' αυτό μου τα κάβισε.
00:40:06Θεέ μου.
00:40:16Αν θα έρθεις, δε θα μου έρθεις, πού θα μου πας.
00:40:19Και τότε θα σου δείξω εγώ τι αισθήμαζω.
00:40:26Ρίχνω ξύλο στην κυρά μου και κλωτσά στην πεθερά μου.
00:40:33Έρε, Θωμά, τυχερέ.
00:40:36Έρε, Αφρική, χώρα της ακολασίας.
00:40:39Είναι κάριστο.
00:40:45Έρε, Θωμά, Αφρική.
00:40:49Αραπίντες, να είναι στερεωτιάριες.
00:40:56Πεθεραί μου, καθήκη, πού σου.
00:40:59Μα, και σε λένε και Νεκτάριο.
00:41:02Μόνο που εσύ δεν είσαι ο Άγιος Νεκτάριος, ο διάολος σκέτος είσαι.
00:41:06Ακώ διαταγές, τι θέλεις πάλι.
00:41:12Δίναν, μου φέρες τσιγάρα, μου φέρες φάρμακα, εφημερίδα μου φέρες, σούβλα μου φέρες να με σουβλήσεις.
00:41:25Ωραία ιδέα.
00:41:28Να πάρω μία σουβλα σούβλερή να το σουβλήσω.
00:41:31Ζωντανό σαν τον Αθανάσιο Διάκο.
00:41:37Κι αυτός θα πονάει και θα φωνάζει, μη ζήνων, μη πονάω, πονάω.
00:41:45Κι εγώ θα του λέω καλό, καλό, καλό, καλό, καλό.
00:41:56Ζήνων, τι φωνές είναι αυτές.
00:42:03Δεν μου φτάνε μία πέντε γίνανε.
00:42:05Που γύριζες, τι ώρα είναι αυτή.
00:42:07Ωραία Ελλάδος ή ώρα Αφρικής.
00:42:09Τι είπες.
00:42:10Λέω ωραίο πράγμα για Αφρική.
00:42:13Μόνο από τώρα τελευταία χάλαση κι αυτοί, δεν υπάρχουν κι ανθρωποφάγοι.
00:42:17Τέρμαρι ανθρωποφάγοι.
00:42:18Και τώρα τι θα γίνουμε χωρίς ανθρωποφάγους.
00:42:21Ζήνων είσαι μεθυσμένος.
00:42:22Όχι.
00:42:23Ε πως όχι, αφού το βλέπω με τα ίδια μου τα μάτια.
00:42:25Δεν είναι μεθυσμένος.
00:42:27Τι φλα είπε.
00:42:29Σαν δεν τρέπεσε και το ομολογείς κιόλαι.
00:42:31Πώς θα σηκωθείς το πρώην να πας στη δουλειά σου, μου λες.
00:42:34Δεν θα σηκωθώ κύριε Ανθρωμάχη.
00:42:36Γιατί δεν θα πω στη δουλειά μου.
00:42:37Τέρμαρι δουλειά μου.
00:42:39Γυνανιτικά δουλειά μου.
00:42:40Της μάνας σου.
00:42:41Της βάρβαρης, της βαρβάδας.
00:42:42Σαν δεν τρέπεσε λίγο. Πώς φτιλάς έτσι για τη μαμά.
00:42:45Ναι, τη βράσω τη μαμά.
00:42:46Τρελάθηκε ζήνα.
00:42:47Ναι, τρελάθηκα.
00:42:48Γιατί αυτή δεν τρώγεται ούτε βραστή ούτε τηγανική ούτε με κρεμμυδάκι.
00:42:50Αυτή δεν τρώγεται με τίποτα.
00:42:52Ορίστε.
00:42:55Ορίστε.
00:42:58Ορίστε.
00:42:58Λεφτά.
00:42:59Πότε θα βρεις τόσα λεφτά.
00:43:01Τα βλέπεις όλα αυτά.
00:43:02Είναι δικά μου.
00:43:04Και θα φύγω, θα φύγω να γλιτώσω απ' όλους.
00:43:06Κι από σένα.
00:43:07Σε παρακαλώ.
00:43:08Έλα να φύγουμε μαζί.
00:43:10Κάποτες αγαπούσα και μαγαπούζες.
00:43:12Δεν μπορεί.
00:43:13Κάτι θα έχει μείνει απ' αυτή την αγάπη.
00:43:15Ζήνομ σύνελθε.
00:43:16Θα πάρουμε και τα παιδιά μας.
00:43:18Είναι κανά παιδιά.
00:43:19Θα διορθούμε τον καιρό.
00:43:21Το κακό παράδειγμα.
00:43:23Η μάνα σου φταίει που τα χάνασε.
00:43:24Και σε χάνασε και σένα.
00:43:25Δεν έχεις δίκιο.
00:43:26Έχω.
00:43:27Μα να θυμώ την ώρα και την στιγμή που μπήκα σόγα προς εδώ μέσα.
00:43:30Ζήνομ, τα παραλέες.
00:43:31Δεν τα παραλέω.
00:43:34Έπρεπε.
00:43:35Έπρεπε να μένουμε μαζί.
00:43:36Εσύ κι εγώ.
00:43:38Εγώ κι εσύ σε ένα νησί.
00:43:40Άγωνος στο νησί.
00:43:42Ζήνομ, άφησε τα αυτά και πες μου.
00:43:44Πού τα βρήκες τόσα λεφτά.
00:43:45Ξέχασε, σου βγω και να δω.
00:43:51Να.
00:43:53Για σένα.
00:43:56Βρυγιάλ.
00:43:57Μου θες Βρυγιάλ αγάπη μου.
00:44:00Καταπληκτικό σύνομα.
00:44:02Άμα.
00:44:03Σύνομα.
00:44:05Πω, πω, πω με φύση κι αυτό.
00:44:07Έλα αγάπη μου, έλα αγόρη μου να πάμε στο κρεβατάκι μου.
00:44:11Σε...
00:44:11Α, το κάθαρμα.
00:44:14Και μου πουλούσες αγάπης και λουλούδια, ε.
00:44:17Καραπίνα.
00:44:18Με μαύρη.
00:44:20Μαύρη.
00:44:23Ναι.
00:44:25Όχι, δεν είμαι ο Ζιζής.
00:44:26Ποιος τον ζητάει, παρακαλώ.
00:44:29Α, εσείς, Μανταμ Νίτσα, πώς είστε.
00:44:31Μανταμ Μπάρμπαρα, εδώ.
00:44:33Λυπάμαι, δεν ήρθε σήμερα, ήταν λιγάκι οδιάθετος.
00:44:36Μπορώ να σε ξυπηρετήσω εγώ.
00:44:38Ε, τότε πάρτε αργότερα, ίσως έρθει.
00:44:41Ναι, γεια σας.
00:44:42Τι θα γίνει, Μανταμ Μπάρμπαρα, θα αργήσει ο κύριο Ζήνων.
00:44:45Σου είπα, είναι άρρωστος, τι τρέχει.
00:44:47Η κυρία Καρανίκα επιμένει να της κάνει την πρόβα, ο Ζιζής της.
00:44:50Ε, τότε πες της να έρθει αύριο, αυτή θα μπει στον κόπο.
00:44:52Μάλιστα.
00:44:54Ένα, τι έγινε.
00:44:57Όπως σου είπα και στο τηλέφωνο.
00:44:59Κλείστηκε στη σοφίτα και δεν θέλει να δει άνθρωπο.
00:45:01Την παρατράξε και εσύ το πρωί τη σκηνή της Ζηλοτυπίας.
00:45:04Θα πρέπει να του βγάλω τα μάτια.
00:45:06Εκείνο όμως που δεν καταλαβαίνω, εκείνο που με καίει, είναι που τα βρήκε τόσα λεφτά.
00:45:10Πραγματικά, μυστήριο.
00:45:11Λες να του τα δώσαινε στην κλαδική που είπε πως πήγε.
00:45:13Τα κόμματα δε δίνουν λεφτά.
00:45:15Τα πράγματα όμως δείχνουν ότι δεν πήγε σε κόμμα, αλλά σε κόμματο.
00:45:19Ναι, ο αφιλότιμος.
00:45:21Τότε...
00:45:23Το είδες αυτό.
00:45:24Ποιο.
00:45:26Αυτό που γράφει η εφημερίδα.
00:45:28Νέα μεγάλη ληστεία μεταφώνου στη Βουκουρεστίου.
00:45:31Χτες βράδυ στις 9.30 με τα Μεσημβρία, άγνωστος οπλοφόρος μπήκε στο γνωστό κοσματοπολείο του κυρίου Βερικάκη
00:45:38με την απειλή του όπλου τον ανάγκασε να του παραδώσει κύριο στα 2,5 εκατομμύρια,
00:45:42καθώς και μεγάλης αξίας κοσμήματα με πολύτιμες πέτρες.
00:45:47Ο αδίστακτος ληστής, σε μια στιγμή που ο καταστηματάρχης προσπάθησε να πατήσει το σήμα κινδύνου, τον πυροβόλησε δύο φορές.
00:45:55Οι σφαίρες βρήκαν τον άτυχο κοσματοπόλη στην καρδιά και έμεινε νεκρός επί τόπου.
00:45:59Η αστυνομία πιστεύει ότι δεν θα αργήσει να συλλάβει το δολοφόνο γιατί υπάρχουν μάρτυρες.
00:46:03Οι δύο υπάλληλοι του καταστήματος τον είδαν από το πατάρι και ήδη δίνουν τα χαρακτηριστικά τους στον ειδικό της ασφαλείας
00:46:09που φτιάχνει το σκίδο του για αναγνώριση κλπ.
00:46:12Θες να πεις πώς.
00:46:15Ξέρω κι εγώ. Όλες συμβαίνουν. Έπειτα οι ενδείξεις.
00:46:18Μοιες ενδείξεις.
00:46:19Τα λεφτά. Το δαχτυλίδι με το μπριγιάν.
00:46:22Βρεάντα από εκεί.
00:46:23Τώρα θα μου πεις ο Ζήνων δεν είναι ικανός να σκοτώσει ούτε μήγα.
00:46:26Ο προκομμένος ο ληστής και ο δολοφόνος. Ας γελάσω.
00:46:30Βρε αυτές οι δουλειές θα ήρουνε δύναμοι και τόλμοι. Κι αυτός δεν τολμάει να αντιμετωπίσει ούτε εμένα.
00:46:35Βρε πάρ' το απόφαση. Ο Ζήνων είναι ανίκανος. Τελείως ανίκανος.
00:46:49Ζήνων.
00:46:51Ζήνων σου μιλά. Δεν ακούς.
00:46:52Παράτανε.
00:46:53Τα γυαλιά μου. Πουτάξει τη γυαλιά μου.
00:46:57Εγώ.
00:46:58Ναι, εσύ. Τα κρυψες για να μην βλέπω τα έσχυσου.
00:47:03Ξέκασα τα φοράω. Τα έβαλα θυρημένος. Να, ορίστε.
00:47:08Ωραία. Τώρα βλέπω καλά.
00:47:09Τα φόραγες τα γυαλιά.
00:47:11Α, στα στεία που τα φόραγα.
00:47:12Μπορεί να μου βλέπω καλά αλλά ακούω και τις μίγρα στο φτερό. Τα άκουσα όλα.
00:47:17Ποια όλα.
00:47:18Τα χτες είναι ο βραδινά.
00:47:20Έλα, τώρα δεν είναι εδώ οι γυναίκες. Πες μου, θέλουν να μάθουν λεπτομέρειες. Καλή ή μικρή, καλή.
00:47:24Ποια μικρή.
00:47:25Η Τσαφερδόλα που ήσασταν εχθές το βράδυ μαζί.
00:47:29Πολύ καλή. Δηλαδή τι καρυμμένα φίλο μου ήμουν.
00:47:31Α, στα αυτά όταν πήγαινες εσύ, εγώ γύριζα.
00:47:34Εμένα που με βλέπεις, ξέρεις τι καίρα το πάτησα εγώ της Μπάρμαρας.
00:47:38Καλά τις έκανες. Ήδες όμως πως σε κατάντησε, δεν πρόσεχες.
00:47:42Πρόσεχα, πως να πρόσεχα.
00:47:43Τις σκάλες όμως δεν τις πρόσεξες.
00:47:45Τις πρόσεξα και τις σκάλες της πρόσεξα.
00:47:48Αλλά πού να το ψηλιαστώ ότι αυτή η σκύλα θα μου έδινε μια σπρώξια και θα της έπρεπε να κουτρουάλα.
00:47:54Θα θέλε και σένα ο κόλος σου.
00:47:55Ο ρόλος σου.
00:47:56Εκτός από ανάπηρος είσαι και κουφός.
00:47:58Πού πας.
00:48:00Φεύγω. Δε θέλω να δω κανέναν.
00:48:02Μην το παρατραβάς το σκηνί, ζήνων.
00:48:04Εγώ νεκτάρι άμα λάχι το κόβω το σκηνί.
00:48:06Άκουσες και πες τους να μη με περιμένουν για φαΐ.
00:48:11Ψήνων!
00:48:27Έλε παιδί.
00:48:28Είναι έκανε κοπάνα ο παπάς, ε.
00:48:30Ο παπάς σου είναι άρρωστος.
00:48:31Πά, δε ξεμένες ακόμα.
00:48:33Τι λόγια είναι αυτά.
00:48:34Έχει μπάτια το παιδί και βλέπει.
00:48:36Κι αυτιά και ακούει.
00:48:37Πήρατε εφημεριδά του παππού.
00:48:38Όχι.
00:48:39Θα διαβάσεις τις πρωινές, έλε.
00:48:40Πά να το πάρω εγώ.
00:48:41Τέλη.
00:48:45Μας πήραν χαμπάρι και τα παιδιά.
00:48:47Καλύτερα να ξέρουνε τι άσο το πατέρα έφτυνε.
00:48:50Έλα μαμά.
00:48:52Έλα Τέλη.
00:48:53Άσου μαμά θα τα άρχισε μπροστά.
00:48:55Και γρήγορα για τα παιδιά.
00:49:03Κατάλαβες στο μάμου τι τραβάω και δεν το ομολογάω.
00:49:05Αν θες τη γνώμη μου να πατήσεις πόδι.
00:49:08Εύκολο το έχεις.
00:49:09Άντε.
00:49:09Βίβα το τρίτο.
00:49:10Το τέταρτο θέλεις να πεις.
00:49:12Άντε βίβα.
00:49:14Έτσι που λες σήμερα.
00:49:15Πρέπει να δείξεις πυγμή.
00:49:17Θυμάσαι ρε εκείνα τον επιλοχία που είχαμε στο στρατό.
00:49:19Με τις μουστάχες τις μεγάλες.
00:49:20Τον Καραμιτσούλια.
00:49:21Τον Καραμιτσούλια.
00:49:22Μας είχε αλλάξει τα φώτα.
00:49:23Ποιος τορμούσε να δεις ο κόσμος κεφάλι.
00:49:25Όλη κλαρίνο.
00:49:26Και λες να γίνω επιλοχία στο σπίτι μου.
00:49:28Αχ.
00:49:29Γίνονται αυτά τα πράγματα.
00:49:30Μωρά άμα το παρες απόφαση όλα γίνονται.
00:49:32Άρε Καραμιτσούλια.
00:49:35Λόχος.
00:49:40Λόχος.
00:49:41Ειμία Ανάβη.
00:49:51Ειση!
00:49:53Γιατί βγάζεις συνέχεια το δεξικό ποδάρο.
00:49:55Είμαι εθνικόφραν.
00:49:56Εν το πεις.
00:49:57Και το εσύ δεν είσαι.
00:49:58Είμαι. Ανακλείβουμε.
00:49:59Δέκα μέρες σταρίσεις εξόδου.
00:50:00Δεν θα πάω για κουνκάν.
00:50:02Αυτά που ξέρεις να τα ξεχάς.
00:50:06What's your name?
00:50:07What's your name?
00:50:08What's your name?
00:50:08He's a doctor!
00:50:10From here!
00:50:14What's your name?
00:50:15Hey!
00:50:17Why don't you have a name?
00:50:19You're a man!
00:50:20You're a man!
00:50:20You're a man!
00:50:22You're a man!
00:50:22Come on!
00:50:24Come on!
00:50:33Hey!
00:50:38Hey!
00:50:42Hey!
00:50:44Hey!
00:50:45Hey!
00:50:45Hey!
00:50:48Hey!
00:50:49Hey!
00:50:52Hey!
00:50:53Hey!
00:50:53Cheating!
00:51:13Well...
00:51:18Come on!
00:51:19Where are you?
00:51:49It's a place to go. I'll give you 12 years to go.
00:51:52Come on. Are you going to go to Africa with him?
00:51:54There he is.
00:51:57There are 10 women.
00:51:59They start to climb up.
00:52:00They start to climb up and climb up.
00:52:02It's a place to climb up.
00:52:06Yes?
00:52:07Okay.
00:52:10It's a place.
00:52:11It's a place.
00:52:12It's a place.
00:52:14Mr. Thomas, you're ready to go.
00:52:16You can go to the store.
00:52:18You're ready to go.
00:52:19I don't think we can go.
00:52:21I don't know.
00:52:23You've been drinking.
00:52:24It's from whiskey.
00:52:25What if you drink?
00:52:26I'll go.
00:52:28If this is a place, I'll give you a chance to go.
00:52:30Yes, it's a place to go.
00:52:34Yes, it's a place to go.
00:52:36Yes, it's a place to go.
00:52:36It's a place to go.
00:52:37And I know a place to go.
00:52:39Yes.
00:52:40Yes, you are.
00:52:41I'll call you a place to go.
00:52:43I'll call you.
00:52:45My friend is Bozzino.
00:52:46Yes.
00:52:47I'm a man.
00:52:48You're a man.
00:52:48Are you sure?
00:52:51I'm sure I've seen you.
00:52:52My friend is a man.
00:52:55He's a man of the rambles.
00:52:59Let's go.
00:53:01Let's go.
00:53:02Let's go.
00:53:12He's leaving.
00:53:14He's leaving!
00:53:14What are you doing?
00:53:16No, he didn't go.
00:53:18Where did he go?
00:53:20He told me to go for a meal.
00:53:23This is from the autographs.
00:53:25If he goes, I'll go for it.
00:53:26And who would give me the mail?
00:53:29I'll go for it.
00:53:29I didn't say anything.
00:53:32And he'll go for it.
00:53:34And I'll go for it.
00:53:37If you're here, you'll find your little boy.
00:53:44I'll go for it.
00:53:44What's your name?
00:53:45You're here, you're here.
00:53:51I'll go for it.
00:53:57What is it?
00:53:58What is it?
00:54:01What is it?
00:54:03What is it?
00:54:06What is it?
00:54:09The sketch that we have is
00:54:11is the character of the victim of the victim of the Veyricaki.
00:54:16The two people in the hour of the victim
00:54:18saw the character of the victim of the victim of the victim.
00:54:24Those who know the victim,
00:54:27if they know the victim,
00:54:28those who have the right of the victim
00:54:30have to deal with the victim of the victim.注意!
00:54:35The victim
00:54:35is an extreme threat! And I
00:54:39said to myself, where did
00:54:40you find these things? If you
00:54:43don't want to?
00:54:52It's an extreme threat!
00:55:01I don't want to kill you, Mrs.
00:55:08You're not afraid of a victim of the victim...
00:55:11...I'm sorry!
00:55:11You want to kill me, Mrs.
00:55:13You're a girl!
00:55:14You're a girl!
00:55:14Come on!
00:55:27Did you hear that?
00:55:45And he didn't seem to be like a record?
00:55:47He played a lot with him.
00:55:49That's a good idea.
00:55:51A voice for one of them.
00:55:53What do you think?
00:55:54That's one of them.
00:55:55If he saw a man, he saw a man.
00:55:58What do you want?
00:56:00He's a good idea.
00:56:02He's a good idea.
00:56:04He's a good idea.
00:56:04He's a good idea.
00:56:06That's what I like.
00:56:15Madam?
00:56:17Madam, what do you think?
00:56:18Madam, come on.
00:56:21Come on.
00:56:22Something is happening.
00:56:23I don't know.
00:56:27I didn't know you.
00:56:29Something...
00:56:29I don't know where you are.
00:56:32Madam?
00:56:34Madam?
00:56:38What did you do?
00:56:39I didn't see him.
00:56:41I'll go to the hotel.
00:56:41former
00:56:41He won't be.
00:56:43I'm going to call him.
00:56:49He's so romantic.
00:56:55Yeah, you're a great idea.
00:56:57He'll put everyone in the hotel.
00:56:58Thank you!
00:57:00Hello.
00:57:02How the hell do you like?
00:57:03You're really going there.
00:57:04Take a look.
00:57:04Take a look.
00:57:06Take a look.
00:57:08Take a look.
00:57:08I have to go!
00:57:16Good boy, Father Skizis!
00:57:18You have a mother's house.
00:57:20And you're going to go to my mom.
00:57:20Who's going to go to my mom? I'm going to go to my other side.
00:57:23Who's going to go to my mom?
00:57:23You're going to go to my mom.
00:57:26So, that's it.
00:57:30Father!
00:57:31Father!
00:57:32I have to go to my house.
00:57:33I have a light and I have to go to my house.
00:57:35All this!
00:57:37It's my car to your hand.
00:57:39What's your hand?
00:57:40I've got 180.
00:57:42I have an avalanche.
00:57:43It's my car.
00:57:45I have some very outspirit pieces.
00:57:47I have some very explicit pieces.
00:57:52I have some of them for you.
00:57:53And for you!
00:57:54If you need it, they can you find it?
00:57:57How do you call it?
00:57:59Why are you being a politician?
00:58:01Let's go!
00:58:02Let's go!
00:58:04Let's go!
00:58:07Let's go!
00:58:19What did you do?
00:58:22What did you do?
00:58:23Let me go!
00:58:24No!
00:58:25Let me go!
00:58:32I did!
00:58:32How did you do it?
00:58:33Why did you turn the phone off?
00:58:35Is it possible?
00:58:37It's not enough!
00:58:38I mean it's all!
00:58:40I did!
00:58:40You did it!
00:58:41How you did it?
00:58:43You did it!
00:58:46I did but...
00:58:48I know I didn't even...
00:58:50It was all!
00:58:54Because you paid it!
00:58:55You did it!
00:58:56Why did you do it!
00:58:58You turned it off!
00:58:59and when you came home, she was home with a little girl
00:59:01doesn't want to be the people, doesn't want to be the people
00:59:06Don't want to be the people
00:59:07You can't tell me
00:59:09And you can't tell me
00:59:11You can't tell me
00:59:11How so?
00:59:13You are like a son, like a son
00:59:15Christ and a mother
00:59:18Don't wanna be the kids
00:59:19Girls are the girls, they say
00:59:22They're all like this and me
00:59:24and they're all like this
00:59:27The boy!
00:59:29The boy!
00:59:30The boy!
00:59:37The boy!
00:59:39The boy!
00:59:40Don't let the boy!
00:59:42Don't let the boy!
00:59:42Don't let the boy!
00:59:43We'll get it all!
00:59:43You can't let me get something!
00:59:46I'm trying to get it!
00:59:47I'm trying to get it!
00:59:49We'll get it!
00:59:50Let's get it!
00:59:51The boy!
00:59:52The boy!
00:59:53Come on!
00:59:55Let me get it!
00:59:56Let's get it!
00:59:57You want to come on!
00:59:58Are you ready?
01:00:09You're ready!
01:00:12Good job!
01:00:13Are you ready?
01:00:17We are not at all good!
01:00:22What is this?
01:00:25You put me an apple.
01:00:31It's again an apple.
01:00:34I'm sure I've seen it.
01:00:36Do you want me a coffee?
01:00:38Do you want me a coffee?
01:00:39No, I want a bottle of water.
01:00:42I want you to come.
01:00:43Do you want me to go for water?
01:00:48I want you to go for water.
01:00:59You, that's my wife!
01:01:10Lusole, that's your mom!
01:01:11Do you want me to go for water?
01:01:13Do you want me to go for water?
01:01:14Do you want me to go?
01:01:15You'll be the same here, but I'm not all about it.
01:01:15Do you know it?
01:01:15Do you want me to go for water?
01:01:16Do you want me to go for water?
01:01:19You sure do?
01:01:19Do you want me to go for water?
01:01:20Do you know what he is?
01:01:20It's funny because he has a doctor.
01:01:21The Gero's not at all Gero's.
01:01:23That's what I'm saying.
01:01:25I'm not sure I'm talking about this now, but I'm not sure what I'm talking about now.
01:01:30Okay?
01:01:31You're a sleeper!
01:01:34You're a sleeper!
01:01:35Don't have to worry about it.
01:01:37Who? Who's father?
01:01:38That's what we're talking about?
01:01:40Yeah, we're talking about it.
01:01:43Who's talking about it?
01:01:44Here's the dad's problem.
01:01:45Daddy, no problem.
01:01:47Here's the dad's problem.
01:01:49She's a skiz.
01:01:50Let's go!
01:01:51What are you doing here?
01:01:55We have to do a job.
01:01:56You're a sleeper!
01:01:57You're a sleeper!
01:02:02You're a sleeper!
01:02:05You're a sleeper!
01:02:07You're a sleeper!
01:02:09I have a baby's sleeper!
01:02:10You have a sleeper!
01:02:13You're a sleeper!
01:02:14You're a sleeper!
01:02:16You're a sleeper!
01:02:17You're a sleeper!
01:02:19You're a bullisher!
01:02:37Let's go!
01:02:53Maybe they need to hide a few days.
01:02:56Why did they do the list?
01:02:58The phone.
01:03:00That's right!
01:03:01If you're not with us, I thought I was going to do it.
01:03:05Let's go.
01:03:13Please give me the 81-22-112.
01:03:31Embras?
01:03:32Please give me the phone.
01:03:35Who?
01:03:37My friend.
01:03:38Who is asking?
01:03:39Who is asking?
01:03:41Who is asking?
01:03:42He is in the bathroom now.
01:03:46He is in the bathroom?
01:03:47Good.
01:03:48Tell him what he is going to do.
01:03:50Where?
01:03:50By?
01:03:51You know, tell him you.
01:03:57Who is it?
01:03:59Who is...
01:04:00Who is he?
01:04:01Who is he!
01:04:02Who is he!
01:04:04Who is he!
01:04:06Who is he!
01:04:10Who is he!
01:04:10Who is he!
01:04:11Who is he!
01:04:11Who is the son of your wife!
01:04:12He is now asking for a call.
01:04:13Who is he!
01:04:14Who is this an Elenna?
01:04:16He is just so right!
01:04:16Who is he!
01:04:18Oliva, Saji Jajaj!
01:04:20What the hell why don't I let you eat!
01:04:22You can't hear the booze rock!
01:04:24What the hell why do you eat and the toilet?
01:04:33What do you want to go and do you want to do it?
01:04:34Let me have a precise need for it.
01:04:36No! I'm trying to lick it!
01:04:39Why am I talking to you?
01:04:40Nekitari, I'm trying to blow it!
01:04:44I always loved it!
01:04:45You are crazy!
01:04:47But not only my hand!
01:04:48I have 300 000 in my money!
01:04:51I have a lot of money!
01:04:53I have a lot of money!
01:04:54You saw it!
01:04:57What did you say?
01:04:58You are crazy!
01:05:00They have all these money!
01:05:02Look at that!
01:05:07Don't have a lot!
01:05:12You know it all!
01:05:13You know all of them, right?
01:05:14All you are. We love you.
01:05:18If I'm a thief, I'm a thief.
01:05:19Well, now I'm a thief.
01:05:21I'm a thief.
01:05:22I'm a thief.
01:05:25Five! Five!
01:05:27Five! What happened?
01:05:29There are so many people who killed the thief.
01:05:32Yeah!
01:05:336th note.
01:05:34Whoever knows the thief.
01:05:36Or the person who has the characteristics of the thief.
01:05:40Or to call the phone.
01:05:4236 32 726 and 36 29 063.注意!
01:05:48The thief
01:05:49is very dangerous.
01:05:56In fact, you let him have a cigarette.
01:06:02You will be tired.
01:06:04You're tired.
01:06:05The thief is in trouble.
01:06:05I have a cigarette.
01:06:06I'm afraid of being a thief.
01:06:06I am afraid he is sleeping.
01:06:09At the expense of being a thief.
01:06:13What you're doing?
01:06:15You're tired.
01:06:17You're tired.
01:06:20I'm tired.
01:06:22It was a company that made it.
01:06:27What are you doing?
01:06:29Oh, Mr. Rory, excuse me.
01:06:31I have my mouth and I don't have my mouth.
01:06:36That's it!
01:06:37Come on!
01:06:37Come on!
01:06:37Come on!
01:06:40I want you!
01:06:46I want you!
01:06:47Mr. Carraidonis, Thomas Carraidonis is inside?
01:06:50One moment, please.
01:06:52He is in the Doman...
01:06:56...415.
01:06:58Excuse me, I know you.
01:07:01You are not...
01:07:03...the Dolophonus.
01:07:05The Dolophonus?
01:07:09Who is he?
01:07:11He is my husband.
01:07:12You didn't tell me that he is.
01:07:18Who is he?
01:07:19He is my husband.
01:07:22Good to see you.
01:07:24I am not a Dolophonus.
01:07:26I know.
01:07:27Yes, I am.
01:07:28I am in the Dolophonus.
01:07:31Don't tell me, my daughter.
01:07:32You will not want me to do it.
01:07:34You are not a Dolophonus.
01:07:40You are not a Dolophonus.
01:07:42You are not a Dolophonus.
01:07:42You are not a Dathian.
01:07:43You are not a Dathian.
01:07:45You are going to tell me what he is going to do.
01:07:47Yes, of course.
01:07:48Right?
01:07:48You have a pistola?
01:07:52What's she said?
01:07:53Wouldn't you tell me?
01:08:13You want a flaming child of
01:08:14I'll leave you alone.
01:08:18I'll leave you alone.
01:08:39The Chiefs of the Chiefs, the Chiefs of the Chiefs.
01:08:43The Chiefs of the Chiefs, the Chiefs of the Chiefs.
01:08:51The Chiefs of the Chiefs, the Chiefs of the Chiefs.
01:08:53What would you say?
01:08:53The Chiefs of the Chiefs, the Chiefs of the Chiefs.
01:08:56If it's possible...
01:08:57I don't know how much the Chiefs of the Chiefs of the Chiefs is.
01:09:00I don't know anything about the Chiefs of the Chiefs.
01:09:03Even if it's Jack O'Deurovgalty.
01:09:05And I feel like I'm looking for a very good job.
01:09:08I like it.
01:09:09The Chiefs, the Chiefs of the Chiefs.
01:09:40The Chiefs, the Chiefs of the Chiefs.
01:10:10The Chiefs, the Chiefs of the Chiefs.
01:10:16The Chiefs, the Chiefs, the Chiefs, the Chiefs of the Chiefs.
01:10:29Don't let us go!
01:10:31Don't let us go!
01:10:33We have to go!
01:10:34Go!
01:10:35Go!
01:10:36Go!
01:10:37Go!
01:10:38Go!
01:10:38Go!
01:10:38Go!
01:10:46Go!
01:10:58Go!
01:11:03Go!
01:11:05Go!
01:11:12Go!
01:11:14Go!
01:11:16Go!
01:11:17Go!
01:11:17Go!
01:11:18Go!
01:11:19Go!
01:11:21Go!
01:11:26Go!
01:11:30Go!
01:11:31Go!
01:11:42Go!
01:11:44Go!
01:11:45Go!
01:11:48Go!
01:11:49Go!
01:11:50Go!
01:11:51Go!
01:12:12Go!
01:12:14Go!
01:12:16Go!
01:12:17Go!
01:12:18Go!
01:12:19Go!
01:12:20Go!
01:12:26Go!
01:12:27Open
01:12:28Go!
01:12:3426
01:12:36Go!
01:12:36You are still small and you don't have to be able to live it.
01:12:38It's the best to leave all of you here.
01:12:41He's going to get it.
01:12:42He's going to get it.
01:12:43Let's get it.
01:12:45You are my friend.
01:12:47You are my friend.
01:12:47And I don't get it.
01:12:49Oh, my God.
01:12:54Is this right?
01:12:55Who else?
01:12:56Who else?
01:12:57Who is our friend?
01:12:58They must have to go in the workplace.
01:13:00The people who are leaving.
01:13:01They are going to come here.
01:13:02You hear me.
01:13:03You are going to do it.
01:13:32What did you do?
01:13:34Oμολόγησε και παρέδωσε τα κλοπιμέα.
01:13:36Ναι, λοιπόν, αυτή η ιστορία άρχισε να μ' αρέσει.
01:13:39Α, μην το λέτε αυτό. Αυτά τα πράγματα είναι σοβαρά.
01:13:42Και για μένα είναι σοβαρά. Εσείς δεν τα ξέρετε.
01:13:44Λοιπόν, γεια σας και σας ευχαριστώ και καλές συλλήψεις.
01:13:49Για μια στιγμή, μια στιγμή. Τι μετανιώσατε.
01:13:52Όχι, όχι. Ξεχάσατε την ταυτότητά σας.
01:13:56Όχι.
01:14:01Τι έγινε.
01:14:02Το κηδές.
01:14:03Εντάξει, μη φοβάστε. Θα με καλύψει.
01:14:05Λοιπόν, εσύ θα πας στο σπίτι και θα περιμένεις οδηγίες στο τηλέφωνο, έτσι.
01:14:08Δεν θα φύγεις αν δεν σε πάρω το τηλέφωνο, έτσι.
01:14:10Δεν θα το κουνήσεις. Δεν θα φύγεις.
01:14:13Εντάξει, αρχιγέ.
01:14:14Εμείς φύγαμε.
01:14:14Για πού, αρχιγέ.
01:14:15Για το σπίτι. Φύγε από εκεί.
01:14:19Ξέρεις να οδηγείς, πατέρα.
01:14:21Όχι, δεν ξέρω.
01:14:22Όδηγε εσύ, έλα.
01:14:27Πού πάνε, ρε.
01:14:28Ε, περίμενε τον ασυγό. Τρενώσεις.
01:14:36Τι μου είπε ο Τέλης. Τηλεφώνησες στην αστυνομία. Πώς μπόρεσες.
01:14:40Τι να έκανα.
01:14:41Αυτό το είπα και βοβιάστηκε.
01:14:43Μα δεν καταλαβαίνεις. Στον κάτω-κάτω είναι άντρας μου, πατέρας των παιδιών μου.
01:14:47Είναι δολοφόνος, ληστής, γιαγκούλας.
01:14:50Ε, και, μήπως είναι ο μόνος.
01:14:52Εδώ κάθε μέρα γίνονται εγκλήματα και δεν βρίσκονται οι ένοχοι.
01:14:55Σωστά. Ξέρεις πόσοι δολοφόνοι κυκλοφορούν ανάμεσά μας.
01:14:59Θέλετε να πείτε ότι μπορείτε να ζήσετε μαζί του, ενώ ξέρετε ότι είναι φωνιάς.
01:15:04Δεν λέω αυτό, αλλά τα πάντα είναι μια ιδέα.
01:15:07Άσε που χωρίς το ζήνονα ο οικοσμόδας παγιαφανημέντο.
01:15:10Όλες οι καρακάξες θέλουν αυτόν.
01:15:12Αμ δεν τις ξέρω εγώ τι μαζόχες είναι.
01:15:24Αρχιγέ, θα πρέπει να τιμωρήσουμε τον προδότη.
01:15:26Τον παππού, μάλιστα τον παππού.
01:15:28Να τον κλείσουμε στο υπόγειο και να του κάνουμε το κινέζικο βασανιστήριο με τη στάλα.
01:15:31Δεν θα τιμωρήσω μόνο τον παππού.
01:15:34Όλους θα σας τιμωρήσω.
01:15:35Κι αρχίζω από σένα.
01:15:36Ρίξε τα κλειδιά της μηχανής.
01:15:38Κι από σήμερα οι κόντρες κομμένες.
01:15:40Κόντρες μόνο στο ξύρισμα.
01:15:42Τι λέρε γέρο.
01:15:44Όχι γέρο.
01:15:45Πατέρα.
01:15:47Να κονούθαμε.
01:15:54Ζήντων. Φύγε γρήγορα.
01:15:56Από στιγμή σε στιγμή θα έρθουν να σε συλλάβουν.
01:15:59Δεν φοβάμαι.
01:15:59Θα τους αντιμετωπίσω όλους.
01:16:02Και σας.
01:16:04Κάτω.
01:16:05Πού κάτω.
01:16:06Στα γόνατα.
01:16:10Κι εσύ.
01:16:11Δεν πειράζει.
01:16:12Ή θα βάλετε μυαλό ή θα σας καθαρίσω όλους ο μαδικός.
01:16:16Αυτός είναι ο καταδότης.
01:16:18Αυτός είναι ο καταδότης πρώτος.
01:16:19Καταδότη. Πού καταδίδεις τον καταδότη.
01:16:21Κάτω κι εσύ.
01:16:28Κι εσύ κάτω.
01:16:29Εντάξει αρχηγένη μου.
01:16:32Έτσι είναι.
01:16:33Από σήμερα αρχηγός θα είμαι εγώ.
01:16:39Να είσαι Ζήνων μου. Να είσαι.
01:16:42Δεν θέλω μετάφρασεις αυτά που λέω.
01:16:44Πώς τον μη τώρα γριεύεις.
01:16:46Το πιστόλι μου.
01:16:48Πού είναι το πιστόλι μου.
01:16:49Εδώ.
01:16:51Κι εσύ.
01:16:52Μη ηρέμησε.
01:16:54Και τον οικομόδας να τον αναλάβεις εσύ.
01:16:57Εγώ κουράστηκα πια.
01:16:59Λέω να πάρω σύνταξη.
01:17:00Κι ο Άγιος φοβέρα θέλει.
01:17:03Ρε πατέρα. Γιατί μας το έκανες αυτό.
01:17:05Ποιο αυτό.
01:17:06Τι γράφει εδώ. Δεν είσαι λέει εσύ ο δολοφόν.
01:17:08Ο ένοχος πιάστηκε και ομολόγησε.
01:17:10Του βρήκανε και τα κλοπιμέα.
01:17:13Ωστε έτσι ε. Μας δούλεψες.
01:17:16Σοβαρά. Δεν είσαι εσύ.
01:17:18Όχι δεν είμαι.
01:17:19Αλλά μπορεί να γίνω.
01:17:20Δηλαδή σήμερα από σήμερα θα είμαστε πως πρώτα.
01:17:23Όχι δεν θα είμαστε.
01:17:24Από σήμερα θα γίνει ρυζική αλλαγή.
01:17:26Κι όταν λέω εγώ αλλαγή.
01:17:28Εννοώ αλλαγή.
01:17:29Τι έκανε λέει.
01:17:32Είπες τίποτα πεθερούλα μου.
01:17:33Όχι όχι. Τίποτα δεν είπα.
01:17:36Πρόσεξε γιατί αυτή τη φορά δεν το παίζω άντρας.
01:17:39Είμαι άντρας.
01:17:45Μα είναι αλήθεια πως η Μπάρμπαρα τα παράτησε.
01:17:48Τώρα πήρε τον άντρα της και μένουν μόνιμα στο εξοχικό του στον Πορτοράπτη.
01:17:52Αφεντικό τώρα έγινε ο Ζήνον.
01:17:54Και τι αφεντικό.
01:17:55Να τον δεις όλα αγριάδες.
01:17:57Αχ έτσι μ' αρέσει.
01:17:59Λύπνο πως δεν ήταν αυτός ο δολοφόνος.
01:18:00Αλλά τα τρώω εγώ τώρα κάτι τέτοια.
01:18:02Δηλαδή εσύ πιστεύεις πως είναι.
01:18:04Ασφαλώς.
01:18:05Και τότε γιατί έρχεσαι σ' αυτόν.
01:18:07Αχ δεν μπορείς να φανταστείς τι είναι να σε δίνουν τα χέρια ενός δολοφόνου.
01:18:11Κάθε φορά που μου κάνει πρόβα μου διάζει από ειδονή.
01:18:16Νάτος.
01:18:17Ο κύριος Ζήνρα.
01:18:19Κύριε Ζήνρα.
01:18:21Ποια έχει η σειρά.
01:18:21Εγώ. Εγώ κύριε Ζήνρα.
01:18:24Η κυρία Λίνα.
01:18:25Να σε ετοιμάσαι βιβί και έφτασα.
01:18:27Ευχαριστώ.
01:18:28Ευχαριστώ.
01:18:50Εμπρός.
01:18:52Εσύ είσαι Ζήνων μου.
01:18:54Ναι εγώ. Τι γίνεται.
01:18:56Ησυχία τάξης και ασφάρια.
01:18:58Δε σακούκανα.
01:19:01Πλαίες.
01:19:02Όχι.
01:19:03Δηλαδή.
01:19:04Ναι.
01:19:06Καθαρίζω κρεμμύδια.
01:19:08Το μεσημέρι σου φτιάχνω ένα στιθάδο να γλύφεις τα δάχτυλά σου.
01:19:13Ξέρω πόσο σου αρέσει.
01:19:15Τα παιδιά. Τι κάνουν τα παιδιά. Διαβάζουν.
01:19:17Ναι τα καημένα.
01:19:18Απ' το πρωί δεν σήκωσαν κεφάλι απ' το βιβλίο.
01:19:27Και το μωρό είναι καλά.
01:19:30Βέβαια Ζήνων μου. Το άλλαξα.
01:19:32Μπράβο. Μπράβο.
01:19:34Η πεθερούλα μου. Ο πεθερός μου.
01:19:36Πώς θα πάνε στο πορτοράφτη. Έχεις νέα.
01:19:39Ναι μου τηλεφώνησαν. Καλά είναι.
01:19:42Μαρμπαρά. Μαρμπαρά.
01:19:45Μαρμπαρά.
01:19:48Έρχομαι.
01:19:51Κατάντησα σαν υπόφορος.
01:19:53Τι φωνάζεις Χριστιανέ μου.
01:19:55Αν δεν μου πάρεις και σήμερα εφημερίδα.
01:19:57Κι έτσι γάρα. Θα κάνω απεργία πείνας.
01:19:59Αυτά.
01:20:01Θέλεις τίποτα άλλο Ζήνωνη.
01:20:02Ναι. Έχει υπόψη σου ότι το βράδυ θα βγω.
01:20:06Ποια κλαδική.
01:20:07Θα βγω με το Θωμά.
01:20:09Και θα έρθεις και εσύ.
01:20:11Θα είναι και η γυναίκα του Θωμά.
01:20:13Ναι η Αραπίνα.
01:20:15Ήρθε χθες.
01:20:16Λοιπόν τα μάτια σου στα παιδιά.
01:20:18Άντε μπράβο.
01:20:23Γεια σου Ζήνων.
01:20:24Με καλώς το Θωμά.
01:20:26Απόψε το βράδυ. Σου έχω δυο μανούλια.
01:20:29Μανούλο μάνουλα.
01:20:30Ε μην το παρακάνουμε.
01:20:32Απόψε θα βγούμε με τις γυναίκες μας.
01:20:34Με τις γυναίκες μας. Τραλάθηκε.
01:20:36Ναι με τις γυναίκες μας.
01:20:38Τώρα που έγινες αφεντικό. Ό,τι πεις εσύ.
01:20:40Κανείς δεν είναι αφεντικό.
01:20:41Και για να αφήσουμε τις πλάκες σε μια οικογένεια.
01:20:44Εκτός απ' την αγάπη.
01:20:46Για να υπάρχει αρμονία.
01:20:47Χρειάζεται αλλήλο σεβασμός.
01:20:49Σεβασμός και εκλέτηχη γίνεται μου αδεφέ μου.
01:20:51Γίνεται.
01:20:52Με τις γυναίκες μας.
01:20:53Με τις γυναίκες μας.
01:20:54Εσύ δεν μου είπες ότι η γυναίκα σου είναι και τσαχπίνα και σε δένει σταυρόκομπο.
01:20:57Αμ' η δικιά μου να της ξέρεις τη χορευτάρου είναι.
01:20:59Πλητσάς καλιά.
01:21:27Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:21:29Είμαστε αλληλού και πρέλετε.
01:21:32Είμαστε αλληλού και αλληλού και αλληλού.
01:21:38Στος ώρας ανάγκη.
01:21:43Μη ζωή μας μία μάχη.
01:21:46Ότι εσύ δηλώσεις ίσσε.
01:21:50Φύλοσε τοριό.
01:21:52Φύλοσε τοριό.
01:21:53Φύλοσε τοριό.
01:21:55Φύλοσε τοριό.
01:21:59Φύλοσε τοριό.
01:22:01Φύλοσε τοριό.
01:22:03Φύλοσε τοριό.
01:22:04Φύλοσε τοριό.
01:22:04Φύλοσε τοριό.
01:22:05Φύλοσε τοριό.
01:22:05Φύλοσε τοριό.
01:22:06Φύλοσε τοριό.
01:22:08Φύλοσε τοριό.
01:22:15Φύλοσε τοριό.
01:22:17You
Comments

Recommended