00:09Thank you very much.
00:31爱情传为佳话只是些许争执
00:32确定要走吗
00:33我确定
00:36我有一件很重要的事情想要告诉你
00:37什么
00:39七日后子时
00:41您便可以回家了
00:44你是想听到这个消息
00:46还是要封庄婉月为妃
00:48我要封婉月为妃
00:54好
00:56我同意
00:58你想通就好
01:00以后好好相处
01:05可否把你的婚服让给她
01:07原来
01:09你特意来找我
01:10特意煮了面条
01:12不是因为你顾及旧情
01:14只是想拿在我的婚服
01:16讨着婉月的欢心
01:18那件婚服是按照皇后的位分所致
01:21皇上就不怕坏了规矩
01:23舍人非议
01:24什么规矩啊
01:26在这宫里朕就是规矩
01:28你推三左私的
01:30分明就是极度婉月
01:33一件婚服而已
01:34反正念用不上
01:36给婉月穿又何不可
01:38阿宁
01:41皇上
01:48你把姐姐婚服给我
01:49她不会生气吧
01:53她不敢
01:56再说她生气也无用
01:57朕才是皇帝
01:59皇上
02:00她不然
02:00皇上
02:01与她不得
02:01我的爱
02:03的许案
02:07我的爱
02:12他没缓
02:15过欸
02:23家伙人
02:24玩
02:25Oh
02:26Oh
02:26Don't know
02:29Oh
02:29Oh
02:30Oh
02:30Oh
02:30Oh
02:31Oh
02:31Oh
02:31What happened?
02:32He's a doctor!
02:36Come on, he's a doctor!
02:41Come on!
02:44What happened?
02:46He's got a black comb.
02:50Wait a minute.
02:58I know I'm wrong.
03:01I did.
03:03Where did you go?
03:05I did.
03:06I would like to accept your marriage.
03:10I would like to make you a bit closer to you.
03:17I would like to grace you.
03:20I would like to accept your marriage.
03:21I would like to accept you.
03:31娘娘,您醒了?
03:34太医呢?
03:39太医都去庄妃娘娘那儿了。
03:45皇上下令所有太医都必须先紧着庄妃娘娘诊治。
03:48可您这伤口都快溃烂了,要是留疤了可怎么好?
03:51李主,你去宫外面。
03:56东悠宁,你在干什么?
04:06大白天的,烧什么呢?
04:09没什么,就是烧一些没用的东西。
04:13你们来干什么?
04:18大白天的还有心思烧东西。
04:22看来那天侍卫打他不过是做错样子吧。
04:23婉月的宫殿太过偏僻,太医说不利于养伤。
04:27朕想干你的凤妃宫位置最佳,所以。
04:34我的镯子,我的镯子。
04:37当心伸了手。
04:40皇上,怎么办?
04:44送我的丁清玉琢碎了,都怪我。
04:48这不能怪你。
04:50要怪就怪她,是她推了你。
04:54王玥。
04:55来。
04:56起来。
04:57不是我,我没有推她。
04:59是她自己摔的。
05:02朕七眼所见,还敢救变。
05:11娘娘都已经坐在那里一天一夜了。
05:13这样下去,可怎么好啊?
05:15都怪你个装飞。
05:16若不是她,娘娘怎么会?
05:17住嘴。
05:20别让娘娘听见了声信。
05:34来人哪。
05:36把这两个嘴碎的公女。
05:44娘娘。
05:46娘娘。
05:46娘娘不用!
05:52娘娘。
05:54娘娘。
05:54娘娘。
05:54娘娘。
05:55真要你满意我。
05:59把我的镯子还给我。
06:00嘿。
06:01好啊。
06:03我还给你。
06:06女娘。
15:44Okay.
15:45Okay.
17:15So,
23:40,
25:10,
26:59you.
27:29,
28:01,
29:51,
29:52you.
30:24,
30:54,
31:24,
31:54,
32:24,
32:54,
33:24,
33:53,
34:22,
34:52,
34:54,
34:54,
35:23,
35:53,
36:02,
36:03,
36:03,
36:04,
36:04,
36:04,
36:05,
36:05,
36:05,
36:05,
36:06,
Comments