- 3 hours ago
My Royal Nemesis Episode 9 engsub fullfilm🎯🍿🍿
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:49Transcription by CastingWords
00:01:08Transcription by CastingWords
00:01:19Transcription by CastingWords
00:01:21Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:53Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:03:27정체가 뭐야?
00:03:31강가단심.
00:03:32What?
00:03:33지금 뭐라고?
00:03:35누구야?
00:03:42다, 다, 다짜고짜 누구냐니?
00:03:44나 술 먹은 게냐?
00:03:46대납부터 헛소리를.
00:03:47자꾸 어떤 여자가 꿈에 나와.
00:03:49친구도 없고 가족도 없는 궁녀.
00:03:54처음에는 그냥 꿈인 줄 알았어.
00:03:56근데 이상해.
00:03:57이상해.
00:03:59나는 그 여자 같고 너 같아서.
00:04:11하...
00:04:15나 미친 건가?
00:04:20미친 소린 거 잘하네.
00:04:23개꿈이랑 현실이랑 붕관농트고.
00:04:26개꿈?
00:04:26그래, 개꿈.
00:04:28그 꼴로 와서는 꿈 타령인 걸 보면 정신이 아주 제대로 나간 거다.
00:04:33난 가 있을 테니 오늘 체비하고 오거라.
00:05:00어떻게 할까요?
00:05:02따라가요.
00:05:13너 정체가 뭐야?
00:05:16어떤 여자가 자꾸 꿈에 나와.
00:05:19친구도 없고 가족도 없는 궁녀.
00:05:30꿈이라니...
00:05:32꿈이라니...?
00:05:56So, if I go to the MMORPG, I can't invest in my own money.
00:06:00I mean, I don't know what the hell is going on.
00:06:04I don't know what the hell is going on.
00:06:05I'm not going to eat food, because I'm not going to eat food.
00:06:10I'm not going to eat food.
00:06:20I'm not going to eat food.
00:06:24That's what I am going to eat with.
00:06:37Hello.
00:06:39Hello.
00:06:41Hello.
00:06:44Hello.
00:06:48But you didn't have to go to me once again?
00:06:53You don't have to look at me?
00:06:54You don't have to look at me?
00:06:56You don't have to look at me.
00:06:59That's what I'm going to do with you.
00:07:00I do have to look at me.
00:07:01What will I do?
00:07:01I can't look at me.
00:07:05What's wrong with you?
00:07:06What?
00:07:07What's wrong with you?
00:07:08What?
00:07:09Oh, sure.
00:07:12Why are you standing here?
00:07:20I don't know.
00:07:23Fine.
00:07:23I did the same thing.
00:07:27I don't know what you mean.
00:07:28Sin...
00:07:29I'm sorry.
00:07:32What a dream, isn't it?
00:07:36Xemune, that what a dream, isn't it?
00:07:38Where I'm born.
00:07:39What a dream would happen to me.
00:07:42It's a dream, your dream.
00:07:44It's a dream.
00:07:44What a dream, what a dream, what a dream.
00:07:44What a dream, what a dream.
00:07:46It's like a dream, what a dream, what a dream, what a dream.
00:07:50Here you go, 세계 씨.
00:08:01You're welcome.
00:08:02You're talking to me now.
00:08:04You're talking to me before.
00:08:07Who's listening to me?
00:08:11I'm thinking about it.
00:08:13You're talking about it.
00:08:15What are you doing, 세계?
00:08:17You're going to be a doctor.
00:08:21You're a doctor.
00:08:22I'm sorry, I'm sorry.
00:08:26I'm sorry.
00:08:30I'm sorry.
00:08:31I will.
00:08:34You make a declaration.
00:08:36Get a call, damn it!
00:08:37Someone is calling me is calling me, sister.
00:08:42I want to tell my parents
00:08:45right here?
00:08:45You should hear people are asking me, brother.
00:08:48What's your day is upon you?
00:08:51I must say my parents anymore.
00:08:55There is someone who nun at wraps it up there.
00:09:19だいなすために、1号養骨や一番目のリンカーのシンセリーです。マンガプンです。あわかりのお前と聞きましたね。はい。うまく、おいしい。お前はお前。いや、お前のw
00:09:25Marjorieと呼ばれている。あ、あ、あのー映像も言わないみんな。
00:09:26But this is a way to work out today.
00:09:29It's a fun thing.
00:09:33How do you feel?
00:09:38No, it's not like this.
00:09:40I can't help you.
00:09:42I know.
00:09:45My name is John.
00:09:47I've got a job to...
00:09:48Oh, my god.
00:09:49I was going to work.
00:09:51I'm going to work.
00:09:51Yes, I'm going to work.
00:09:54Yes.
00:09:55Come on, my lord.
00:09:58That's it.
00:10:02It's fun.
00:10:03You're not even good at all.
00:10:06I'm very happy.
00:10:07Thanks.
00:10:10Yes, sir.
00:10:11Yes, no, no, no.
00:10:13We have a tradition in the dynasty.
00:10:16Yeah, yeah.
00:10:17I'm going to hear you.
00:10:18I'll hear you.
00:10:18Yes, I'll hear you.
00:10:23Get up with the shit.
00:10:25Let's talk.
00:10:27We had an opinion on it.
00:10:30It's good to be a convergence of the news group.
00:10:34It's a huge difference.
00:10:38I'm not sure what this is.
00:10:39It's a big deal.
00:10:41The girl is still going to be a good idea.
00:10:42It's not that you're going to be a good idea.
00:10:44It's not that you're going to be a good idea.
00:11:09What the hell is going on for you?
00:11:15Let's go.
00:11:17It's not like the first era.
00:11:19It wasn't like the first era.
00:11:21I'm not going to fall.
00:11:23You'll have to get it wrong.
00:11:25What the hell is going on?
00:11:28Like the front.
00:11:30Oh, really.
00:11:32That's why it's not going to be the case, it's just.
00:11:36If it's really a real person, you're going to be a good person.
00:11:47That's the guy who's king.
00:11:50Then it's the guy who's the guy who's the guy who's the guy who's the guy who's the guy who's
00:11:52the guy who's the guy.
00:11:54I've been a dream for you today, not far away.
00:11:57Are you tired of me now?
00:11:58No, not far away, but just do not go out again.
00:12:03You can't feel that it's hard to get me.
00:12:07It's not a lie.
00:12:07It's not a lie.
00:12:08Oh, you're a lieved?
00:12:11No, you're a lie.
00:12:15Well, you're a liar, you've said.
00:12:21You're talking about the rules.
00:12:22You're talking about it.
00:12:24You're talking about it.
00:12:25It's supposed to be a lot.
00:12:27It's a side view.
00:12:28You're a side view.
00:12:31You're telling me you're telling me what it is?
00:12:38I'm telling you.
00:12:40I'm telling you.
00:12:41I'm telling you.
00:12:43I can't wait.
00:12:46I'm feeling like this is going to get you on my own.
00:12:50I'm not sure.
00:12:51It's probably still hard to do a lot, but it's okay.
00:12:53It's not bad for me.
00:12:55I'm not bad for you.
00:12:56It's a lot of pain that you can see.
00:12:59I'm not afraid of a pain.
00:13:00I'm not sure of a pain and a pain.
00:13:04No, we'll do a break before.
00:13:07I'm not bad for you.
00:13:08No, I'm not bad for you.
00:13:10What?
00:13:11You're not bad for me.
00:13:12I'm not bad for you.
00:13:21Oh, why are you?
00:13:23I'm sorry.
00:13:25I'm so sorry.
00:13:26You're not going to go.
00:13:28You can go and go.
00:13:28You can't go.
00:13:29You can't go.
00:13:30You can't go.
00:13:30You can't go.
00:13:30You can't go.
00:13:31You can't go.
00:13:33Here's your account.
00:13:39Here's your account.
00:13:43Your wife?
00:13:46Ah, the new one?
00:13:47That's so cool.
00:14:18Oh, big 갖.
00:14:28I have to be all safe, very nice, and climb.
00:14:30I'm all a little bit sweet and soft.
00:14:31I have a behind-worked house.
00:14:43I have a behind-worked house.
00:14:44You're a good guy.
00:14:45Sorry.
00:14:46I got a beer.
00:14:46I got a beer.
00:14:47I got a beer.
00:14:47Sorry, I got a beer.
00:14:51Got a job in the building?
00:14:53Look, it's been a scene.
00:14:54You can't tell me what's happening.
00:14:57I'm sure, that's the one day.
00:14:59Hi, I'm an actor.
00:15:00I'm so sorry.
00:15:01I'm just so sorry.
00:15:13Let's give it a seat.
00:15:16It's a scene.
00:15:17A scene?
00:15:18A scene?
00:15:19A scene?
00:15:52A scene?
00:15:55A scene?
00:15:56I'm sure it's not home.
00:15:57A scene?
00:15:57Is that it?
00:15:58Is it that it?
00:16:00Do you know why?
00:16:01Wait.
00:16:01I didn't see her.
00:16:02She couldn't understand.
00:16:03I didn't see her.
00:16:05She couldn't stand up.
00:16:06I didn't see her.
00:16:07I don't saw her.
00:16:08Should I be able to get her.
00:16:17Yeah...
00:16:18No...
00:16:19You're the only guy that I painted on this one.
00:16:19That's a good one guy.
00:16:23I mean, anyway, it's a bad one.
00:16:25Maybe it's too bad.
00:16:26That's a bad one.
00:16:28I think it's that good one.
00:16:31That is so sweet.
00:16:38I'm so happy to be here.
00:16:40I'm so happy to be here.
00:16:44It's a beautiful day.
00:16:48I'm so happy to be here.
00:16:50You're so happy to be here.
00:16:56B.O.J.
00:16:59Ah, it's awesome.
00:17:01Yeah, it's great.
00:17:03Hey, all of you.
00:17:04Hey, all of you.
00:17:05Hey, all of you, hey.
00:17:05Hey.
00:17:07I'll go.
00:17:09What's he doing?
00:17:12It's not that you're doing it.
00:17:14It's not that you're doing it.
00:17:18You know it's all right.
00:17:20You're trying to make me a lot of music.
00:17:24You're not your job anymore.
00:17:27Right?
00:17:28Well, you need to show me how you do it.
00:17:32Why do you do it?
00:17:32What about you?
00:17:35Oh, you need to know how you do it.
00:17:36You don't have to get into it anymore.
00:17:39You're gonna have to get into it!
00:17:41You go...
00:17:51I'll carry it!
00:17:52Cut!
00:17:54Ok!
00:17:56I'll carry it!
00:18:00I want you to take it.
00:18:02I can't go!
00:18:05You're a good guy.
00:18:06You're a good guy.
00:18:06I'm so good.
00:18:07I'm so good.
00:18:14I'm so good.
00:18:26I'm so good.
00:18:26Who, who, who...
00:18:27Okay, so...
00:18:29So...
00:18:29But I don't know.
00:18:33I don't know if you've ever been a kid.
00:18:34I feel like you've been a kid.
00:18:36I don't know if you've ever been a kid, you've been a kid.
00:18:41I'm a kid.
00:18:46You know, I'm a kid.
00:18:48I'm a kid.
00:18:49Let's go.
00:18:49Let's go.
00:18:50Let's go.
00:18:50No, no.
00:18:50I don't know.
00:18:52I don't know.
00:18:53So, how about you?
00:19:25It's a tough time.
00:19:26I'm gonna go to the next week.
00:19:28This weekend, at the morning, at the night of the car.
00:19:30I'm going to go back to the hospital and get him to the hospital.
00:19:38I'm going to go back to the hospital.
00:19:51I'm going to go back to the hospital for the hospital.
00:20:02I'm going to get a bit of the film with a different kind of story-maker.
00:20:03What if your agent is missing?
00:20:08I'm going to get a bunch of people right now.
00:20:09He's going to be in the building.
00:20:10Hopefully there's time to know what's going on.
00:20:12I'm going to find a way to find a good way to find a way to find a way to
00:20:19find a way to find a way to find it.
00:20:19It's fine.
00:20:21But, because we'll stay together…
00:20:22Yeah, he's good...
00:20:24When he's gone, he tells me...
00:20:26Go get it too.
00:20:27You know, he hasn't been a while ago.
00:20:29I've been a full time today.
00:20:34Let's go.
00:20:38It's okay.
00:20:39I'm sorry.
00:20:40It's okay.
00:20:44It's okay.
00:20:45It's okay.
00:20:49Sorry, sorry.
00:20:51It's okay.
00:20:54It's okay.
00:20:54I'm sorry.
00:21:02It's okay.
00:21:03Okay, what's wrong?
00:21:04It's okay.
00:21:04I don't know.
00:21:05I just...
00:21:25I don't know.
00:21:32I don't know what to do.
00:21:33You can't go to the house.
00:21:36You can't go to the house.
00:21:37You can't go to the house.
00:21:46Hey.
00:21:47There you go.
00:21:48I'm going to go.
00:21:52Who's that?
00:21:53I'm a drama.
00:21:54There's a lot of money, but there's a lot of money on it.
00:21:58So, what do you think about it?
00:22:03I don't know what it's like.
00:22:05I don't know what it's like.
00:22:07I don't know what it's like.
00:22:10Who is it?
00:22:14I'm sorry.
00:22:23What's your name?
00:22:41I'm sorry.
00:22:45Hey, everybody.
00:22:48I'm sorry.
00:22:48You're a guy just sitting here.
00:22:49Let me see you.
00:22:52I'm not sorry.
00:22:52I don't know what, I'm sorry.
00:22:53I'm sorry.
00:22:54But it's hard to bring him back to you.
00:22:55I had a world to rise up.
00:22:57I'll be here to sell you, so you can't get here anymore.
00:22:59You can't stay in the world.
00:23:01I've been here.
00:23:01No matter how many times I've had my life in my life, I haven't been there yet.
00:23:04You can't be made of my life anyway.
00:23:07I've been having my life in my life.
00:23:07You can't make my life, you can't do it?
00:23:13I've been in a certain way.
00:23:16I don't think I'm going to be a little bit more.
00:23:18I'm not a good guy.
00:23:21I've got a lot.
00:23:22I'm trying to get a good guy.
00:23:24I'm just trying to get this.
00:23:30I'm going to get this.
00:23:35I'm going to feed this guy.
00:23:38What's your name?
00:23:39I've done it for you.
00:23:41Hey, I don't know what you've done, but...
00:23:44Well, it's too bad.
00:23:47I don't know.
00:23:49I don't know what you've done.
00:23:50I don't know.
00:24:02My wife, I'm going to go home.
00:24:02I'll go home.
00:24:02If you can't get home, don't you?
00:24:06That's what we're going to do now.
00:24:08Start-up would be a little longer.
00:24:10It's hard to make money.
00:24:15It's hard to get a job.
00:24:23I'll go home.
00:24:24I'm going to go and get to the doctor's house, don't you?
00:24:25Go and go.
00:24:27We're going to go.
00:24:29Let's go.
00:24:32Come on now.
00:24:37There's a lot.
00:24:39Seriously, it's not a lie.
00:24:40It's not a lie.
00:24:42It's not a lie.
00:24:44You look so hungry.
00:24:49What's the lie?
00:24:50Is it?
00:24:52It's not a lie.
00:24:55No.
00:24:58I'm not a lie.
00:25:00I got a lie.
00:25:01I'll eat it later, I'll eat it later.
00:25:02Let's eat it later.
00:25:04And I'll eat it later later.
00:25:06Oh, it's a pee!
00:25:09I'm going to eat it?
00:25:20It's not a pee.
00:25:27He's not a pee.
00:25:33...
00:25:34....
00:25:41...
00:25:43...
00:25:43...
00:25:43...
00:25:43...
00:25:45What do you want to do?
00:25:46You're not going to do it!
00:25:46It's a 매복.
00:25:48You're going to have to do it.
00:25:50What?
00:25:51I don't want to do it.
00:25:52What do you want to do it?
00:25:55It's different from the case.
00:25:57You're going to have to do it after you have to do it.
00:26:01How do you do it?
00:26:03Okay.
00:26:03What?
00:26:04What?
00:26:04I'm going to do it.
00:26:05I'm going to do it.
00:26:07I'm going to do it.
00:26:09I'm going to do it.
00:26:10I'm going to do it.
00:26:15I wish I had a wrong thing, don't you?
00:26:18You're going to leave my life in such a long way?
00:26:20You're going to come back to me.
00:26:22No, I'm going to do it for you.
00:26:24You've only had my life to me.
00:26:25You're going to get your life to me?
00:26:26You're going to get my life to me right now.
00:26:27You were going to die, no more.
00:26:30You can do it forever.
00:26:31You've got your life to me?
00:26:32I'm going to die again.
00:26:35I'm going to die again.
00:26:37It's not that you just sit down.
00:26:41If you have a lot of pain...
00:26:42To be honest, don't you?
00:26:43No, you're so sorry.
00:26:47No, it's not even if it's okay.
00:26:48Just a little bit.
00:26:50Just a little bit.
00:26:52That's a lot more.
00:26:54I'm sorry.
00:27:02But I'm sorry.
00:27:03No, I'm sorry.
00:27:06But it's okay.
00:27:06I'm sorry.
00:27:07I'm sorry, I'm sorry.
00:27:09I'm sorry.
00:27:10I'm sorry.
00:27:11.
00:27:11.
00:27:11.
00:27:11.
00:27:17.
00:27:18.
00:27:18.
00:27:18.
00:27:19.
00:27:41.
00:27:42.
00:27:43.
00:27:44.
00:27:45.
00:27:45.
00:27:46.
00:27:46.
00:28:08I can't tell you what I'm saying.
00:28:16Okay, let's go.
00:28:32I have no idea why.
00:28:33I'm so happy.
00:28:34I'm so happy.
00:28:36I'm so happy to go.
00:28:37I'm so happy to go.
00:28:40I'm so happy to go.
00:28:44We'll take care of the doctor's doctor.
00:28:45I'm so happy to go.
00:28:47I'm happy to go.
00:28:59I'm happy to go.
00:29:02Let's go.
00:29:32What?
00:29:34That was a rock.
00:29:36That was a rock.
00:29:36The rock.
00:29:37I was young.
00:29:40I was young.
00:29:41You got to give up.
00:29:45I was young.
00:29:46You're not young.
00:29:48How long have you been?
00:29:49I don't know.
00:29:54I can't wait.
00:29:54I can't wait.
00:29:55Okay.
00:29:59I can't wait.
00:30:01I can't wait.
00:30:15What are you going to do now?
00:30:20I'm going to go.
00:30:22I'm going to go.
00:30:24I'm going to go.
00:30:30You're going to go.
00:30:36I'm going to go.
00:30:41I'm going to go.
00:30:44I'm going to go.
00:30:44I'm going to go.
00:30:46I'm going to go.
00:31:01Is it that right?
00:31:07It's so funny.
00:31:10I'm so sorry I was going to go.
00:31:13It's so funny.
00:31:18It's so funny.
00:31:20I'm a little bit like this, but I can't find it.
00:31:29It's a little bit like this.
00:31:35What, what a good one?
00:31:38You know, you're so good.
00:31:41Why?
00:31:42What?
00:31:43What?
00:31:44It's hard to be a fool, but you are thinking about it?
00:31:46I don't know who it is.
00:31:50I don't know what it is.
00:31:55It's a dream that I can't do it.
00:32:00It's sad.
00:32:03Sad?
00:32:04What, 누명 쓰고.ci고
00:32:07뭐 이런 쪽이니까. 아무래도
00:32:09새드 엔딩 아니겠어? 곧
00:32:11유배도 갈 것 같고. 아니,
00:32:14유배? 그러면 거기서
00:32:19넌 무엇이냐? 나? 다들
00:32:24작아?
00:32:24뭐 그렇게 부르던데?
00:32:25대군, 작아. 뭐 왕자,
00:32:29그런 거 아니겠어?
00:32:35It's not that.
00:32:36It's not that it's the only thing I've ever thought about.
00:32:39It's not that it's the only thing I've ever heard.
00:32:41You're the only thing I've ever heard about the next couple years.
00:32:45That's right.
00:32:45You're not going to die anymore.
00:32:46You're not going to die.
00:32:46You're not going to die.
00:32:51You're not going to die.
00:32:54You're not going to die.
00:32:57I'm sorry.
00:32:59You're not going to die.
00:33:02He's been living in the middle of the morning.
00:33:10But you didn't want to die.
00:33:13I'm sorry.
00:33:14The woman who has been loved, who has been loved for her.
00:33:16That's why she loved her.
00:33:21She's a dreamer.
00:33:28She's a dreamer.
00:33:29She's a dreamer.
00:33:30She's a dreamer.
00:33:31She can't be a dreamer.
00:33:35She's a dreamer, she's a dreamer.
00:33:44I've had a way to go.
00:33:48This is a tough job.
00:33:50It's the best job to go to her.
00:33:51Since there are no such things at work.
00:33:51What's this?
00:33:52It's hard to go.
00:33:53I'll get to my back home.
00:33:55Hi.
00:33:56Hi.
00:33:56Hi.
00:33:58Hi.
00:34:03Hi.
00:34:07Hi.
00:34:08I can't believe it.
00:34:17I can't believe it.
00:34:20I can't believe it.
00:34:23I can't believe it.
00:34:28신설이 씨, 조만간 보죠.
00:34:31그 자인가?
00:34:37야, 너 돈도 없으면서 우야락고 이러면 비싼데라.
00:34:41당장 병신 바꿔달라 켜라.
00:34:42그 콩나물 시류 같은 데서 뭐하려고?
00:34:45또 쌈박질이나 하려고?
00:34:47쌈박질이 무슨.
00:34:48그 할맛이 심심해서 맥주로 씨부리는 기지.
00:34:51빨리 태어나고 싶다며.
00:34:53그런 데 있어야 빨리 낫지.
00:34:56거기 볕도 잘 들고 공기도 좋지?
00:35:02좋겠네.
00:35:03내가 돈이 없긴 왜 없어?
00:35:04TV 나오는 거 보면 모르나?
00:35:06아주 떼로 벌고 있으니까 하면 돈 걱정 말고 푸지게 먹고 얼른 나의 생각이 나으라고.
00:35:12다 늙어가마.
00:35:14참말로 우리 긴생이 되게 무강하네.
00:35:16흠흠흠.
00:35:18흠흠.
00:35:18아이, 근데 소리야.
00:35:20그때는 부대 끼는 게 좋다.
00:35:23이리 외돌토리로 혼자 있는 거 보다 하면 그 조미 부쩍 떼야지 그 사람 사는 거 안 같나?
00:35:29네?
00:35:31아무리 잘났어도 혼자 사는 사람은 없다.
00:35:33세상 제일 잘난 맛에 산다 해도 야, 그게 어디 사람 사는 기가 혼자 빨라 죽는 기지.
00:35:52저기, 부쩍 떼 있잖아.
00:35:54나랑 같이 합석했던 아가씨.
00:35:56여기 자주 오나?
00:35:57자주 오지.
00:35:58일주일에 두세 번으로 오니까.
00:35:59근데 그 아가씨는 왜?
00:36:01아니, 그냥 인상이 좀 남아서.
00:36:04젊은 사람이 혼자 와서 밥 먹는 것도 그렇고.
00:36:07친구가 없나 보지.
00:36:09요새 젊은 애들 혼자 많이 와.
00:36:10응.
00:36:12친구가 없어.
00:36:17할매 보기에는 어때?
00:36:19됨됨이가 어때 보여?
00:36:21남의 집 아가씨 됨됨이 날아서 뭐하게?
00:36:23재치라도 하게?
00:36:24미친놈이 할매군.
00:36:26노망났어?
00:36:27됨됨이야, 너.
00:36:29라치.
00:36:29혓바닥이 반토막인가 존대는 그냥 탁탁 잘라먹는 게.
00:36:37그래.
00:36:44아무리 잘났어도 혼자 사는 사람은 온다.
00:36:47강단심.
00:36:48너는 이곳에 걸음하지 말거라.
00:36:51세상 제일 잘난 맛에 산다 해도 야 그게 어디 사람 사는 기가 혼자 말라 죽는 기지.
00:36:56다들 자가?
00:36:58뭐 그렇게 부르던데?
00:36:59대군 자가.
00:37:02이제와?
00:37:08밥은?
00:37:12맛있게 드세요.
00:37:19저기, 이는 다 나은 거냐?
00:37:22아직은 뭐 사랑님 뭐 그깟 거 별거라고.
00:37:27그래도 피를 그리 흘렸는데 한약이라도 한 잔 씌워먹지 그러냐.
00:37:31먹어서 나쁠 게 없는 게.
00:37:32나는 뭐 그런 걸 의지하고 그런 타입이 아니라서.
00:37:37겉보다 밥 먹자니까 뭐냐 이게.
00:37:42길바닥에서 정신없고.
00:37:43복잡하니 좋기만 하구만 뭐.
00:37:46누가 알아보면 어떡하려고.
00:37:48가만 보면 연예인이라는 자각이 없어도 너무 없어.
00:37:52그리고 좀 일찍 일찍 좀 다니지.
00:37:54길도 어두운데.
00:37:55내가 뭐 애냐?
00:37:58단속해.
00:38:00그럼 단속해야지.
00:38:01썸도 타는 사이에.
00:38:02이 정도 독점권이 있어야 되는 거 아닌가?
00:38:05썸이 뭐 별거라고.
00:38:07간보는 사이에 바라는 것만 많아서.
00:38:19다 할아버지는 내가 전담 마크 할 테니까.
00:38:22괜한 걱정 말고.
00:38:25또 그 정략.
00:38:29그것도 뭐 내가 조만간에 다 싹 정리할 테니까.
00:38:33신경 끄고.
00:38:35더 있어 정리하려고?
00:38:37왜?
00:38:37더 해 먹지 않고.
00:38:39응?
00:38:39기왕 시작한 거 더 뽑아 먹지 그러냐.
00:38:42신문에서도 너한테 좋은 일이나 떠들었대듯.
00:38:45하는 김에 제대로 판 벌리지 그래.
00:38:48괜히 내 눈치 보지 말고.
00:38:50내가 언제 눈치를 봤다고 그래?
00:38:52나 일평생 뭐 누구 눈치 보고 그런 성격 아니다.
00:38:55할아버지 눈치는 겁나게 보다고.
00:38:57하우세.
00:38:57그거는.
00:39:03너 잘 보이려고.
00:39:06뭐?
00:39:08할아버지한테 너 잘 보이려고 그런 거지.
00:39:18할아버지는 호박 씨 되게 좋아하더구먼.
00:39:22하긴 뒷배가 꽤 든든해 보이긴 했지.
00:39:25호박 씨?
00:39:25글쎄 별명도 묻혔어.
00:39:28그런 경향이 없지 않아 있지.
00:39:31그런데 걱정하지 마.
00:39:33너 뒷배?
00:39:35그딴 건 나는 필요 없어.
00:39:37내가 워낙에 좀 잘났잖아.
00:39:38지금도 봐.
00:39:39혼자 잘나가잖아.
00:39:40넌 낭중 지출한 말도 모르냐?
00:39:44자거로 모난 도를 정맞는 법이고 혼자 잘나면 혼자 고고하게 말라 죽는 거다.
00:39:51그런 걸 내가 한두 번 본 줄 아네.
00:40:16너 최문도 조심해라.
00:40:22아무도 믿지 말고.
00:40:26그딴 건 내가 알아서 해.
00:40:29너 신경 쓰지 말라니까.
00:40:31넌.
00:40:34넌 세상이 쉽냐?
00:40:36어디서 어떻게 칼이 날아들지 모르는데 세상 태평하게 서민의 몬의 그런 사랑 노름이 하고 싶냔 말이다.
00:40:42난 세상이 쉬워.
00:40:44어차피 미쳐 돌아가는 세상.
00:40:45어렵게 생각할 건 뭐 있어.
00:40:47내 생각에 어떻든 미련 따위 없으면 아쉬울 게 없는 게 세상이야.
00:40:54근데 나는 너가 어렵다.
00:40:58이상하게 알수록 더 어려워.
00:41:02내가 많이 좋아해서 그런가?
00:41:12그만해라.
00:41:14꼴사납다.
00:41:14꼴 좀 사나우면 뭐 어때서.
00:41:16그럼 꿈에나 나오지 말든가.
00:41:25꿈이 아니라면.
00:41:27뭐?
00:41:28꿈이 아니라면.
00:41:30어쩔 거냐.
00:41:32뭐라는 거야?
00:41:35가족도 친구도 없는 궁녀.
00:41:38물색 없이 신참내라 당하는 어수룩한 계집.
00:41:42내가 그 강단심이라면.
00:41:46어쩔 테냐.
00:41:49살기 위해 뭐든 버리는 여자라면.
00:41:53너.
00:41:57너.
00:42:16뭐하는 거냐.
00:42:38그 남자가 말이야.
00:42:40그 궁녀 강단심이라는 여자를 사랑.
00:42:46연모.
00:42:50하고 있더라고.
00:42:52그 여자를 사랑하고 있더라고.
00:42:54바보 같지?
00:42:56그분이 날 진정 연모했는지는 알 수 없다.
00:43:05정년 그랬다 한들 이제야 무슨 소용일까?
00:43:33한여름의 매화가 영치이에서 그러느냐.
00:43:46I can't believe it.
00:43:48I can't believe it.
00:43:51I can't believe it.
00:44:04어?
00:44:07그때 그 맞죠?
00:44:09강희빈!
00:44:11안녕하세요.
00:44:13제가 희대의 악녀 강희빈에 대한 재해석을 주제로 논문 준비 중이라 반가운 마음에.
00:44:19우와.
00:44:21아직도 파고 계시나 봐요.
00:44:23강희빈 얘기.
00:44:29내가 그 강단심이라면 어쩔 테냐.
00:44:39대표님.
00:44:40나가신다면서요.
00:44:41무슨 생각을 그렇게 하세요?
00:44:45아...
00:44:46손 실장은 전생을 믿나?
00:44:48갑자기 전생이요.
00:44:50뭐...
00:44:51믿기는 믿죠.
00:44:52저희 집안이 대대로 불자라.
00:44:54그럼 전생, 환생 그딴 것도 말이 되는 건가?
00:44:58안 될 건 없죠.
00:44:59지금 사는 생이 현생이니까 그전에는 전생, 그 뒤에는 후생 뭐 그런 개념이 있고.
00:45:03근데 그건 갑자기 왜요?
00:45:06아니, 그게...
00:45:09만약에 말이야.
00:45:10누가 과거에서 왔다고 하면 그건 무슨 뜻일까?
00:45:14과거 언제요?
00:45:18야...
00:45:18진짜...
00:45:19조선.
00:45:20조선.
00:45:21누가 조선에서 왔대요?
00:45:22그래서 조상이 노했대요?
00:45:24제사값 달라는 소리는 안 했고요?
00:45:26그거 전형적인 도를 아십니까잖아요.
00:45:29아이, 뭐 그런 건 아니고.
00:45:30딱 잘라 말하세요.
00:45:30그딴 조상 필요 없다고.
00:45:32제사 안 지낸다고.
00:45:33해코지하면 그건 조상이 아니라 악귀라고.
00:45:35나오세요.
00:45:39아이, 뭔 얘기는 괜히 해가지고.
00:45:44이상하게 벽이 생겼어.
00:45:49배우 봤죠?
00:45:51여왕투 나오는.
00:45:53우와.
00:45:54어쩐지 포스가 남다르시다 했어요.
00:45:57안 그래도 여기 인턴 시작하고 제가 신기한 걸 하나 봤거든요.
00:46:02이게 작품 자체가 온전치 않아서 관람객들한테는 인기가 없는 건데 저희끼리는 미인도라고 부르거든요.
00:46:11따라와 보세요.
00:46:32저희끼리 닮았죠.
00:46:33이게 반쪽짜리긴 한데 아무리 봐도 그쪽이랑 너무 닮았어요.
00:46:39진짜 도플갱어라는 게 있긴 있나 봐요.
00:46:48그런데 더 대박인 건요.
00:46:51이게 일종의 연서거든요.
00:46:53우측 보시면 시가 있죠.
00:46:55사항이야.
00:46:58그냥 종이도 아니고 이 귀한 순지에 그림을 그리고 연서까지 쓴 거 보면 이게 보통 마음이 아닌 거죠.
00:47:07차마 전화하지 못한 어떤 연심의 끝.
00:47:12로맨틱하지 않아요?
00:47:13내 지게에게 주는 선물이지.
00:47:18조용한 기적 내 안에 그대 오늘도 역시 날 살렸네
00:47:35성남시의 눈빛이 잊지 않으면 잠시 노력을 하는 거야.
00:47:49자세한 소설.
00:47:58태권도 갑자기
00:48:34따라가서 어쩌려고 같이 도망이라도 가려고 그래 그리 함구해라 가슴에도 묻어라 그것이 살 길이니 바꿔라 이것은 대군이 아니라 내가 내리는 것이다
00:48:55홀로 살아남았던 증표로 삼거라
00:49:03이 넓고 넓은 세상에 단 하나의 내 편 그대 있어 비로소 난 믿게 됐어 결국 사랑만 사라지지 않죠
00:49:27어떤 말로도 설명할 길 없어
00:49:33어떤 글로도 이 맘을 다 표현할 길 없어
00:49:40뭐가 현심이란 거냐
00:49:45전하지도 못하고 돌덩이처럼 끙끙
00:49:51가슴 밖이 문드러져 버리는 거
00:49:58끝난 게 무슨 열심이라고요
00:50:24끝난 게 무슨 열심이라고요
00:50:25전하지 못하고 등신같이 돌멩이나 만져대고 주먹이나 쥐어대고
00:50:52너 진정 나를 염모하는 거냐?
00:50:56염모한 거
00:50:58빌어먹을 세상 따위 개나 줘버리고 나랑 두근두근하자
00:51:03너도 내가 유일해라
00:51:08그리는 더는 그딴 바보짓은 더는 사절이다
00:51:30여기 주인 양반 약세를 주시오
00:51:33아주 귀하고 젤로 비싼 거로다 맨큼 지어주시오
00:51:40어떻게 세계 자리는 알아보았니?
00:51:44네 자리야 만들면 그만인데 내부 반발이 걱정입니다
00:51:49세계도 이왕이면 환영받으면서 복귀하는 게 모양새도 좋을 거고요
00:51:55생각해둔 방도라도 있는 거냐?
00:51:57안 그래도 적임자를 찾고 있었는데
00:52:00미국 지사 세계한테 한번 맡겨보시죠
00:52:03능력 검증 받고 회사의 보탱까지 되어주면
00:52:06반대 여론이야 금세 꺼질 겁니다
00:52:09그래
00:52:13생각해보마
00:52:18어찌 맹탕인가?
00:52:20네?
00:52:20순맹탕이잖아
00:52:21약제는 하나 없고 맹물만 교도육한 것이
00:52:23맹물이 아니라 약제물이고요
00:52:25첩약을 말씀하시는가 본데
00:52:27저희 한의원에서는 첩약은 조제해 드리지 않습니다
00:52:30직접 다려서 드시려면 힘드실 거고요
00:52:32그럼 이걸 직접 다 다려넣었다는 뜻인가?
00:52:38아이쿠
00:52:38쭈그려 앉아 한첩 한첩 다리 생각이
00:52:40동아이가 남아 놨질 않겠구나 싶었는데
00:52:42역시 세상 참 좋아졌구만
00:52:50고맙네
00:52:58자세게 일 끝나면 바로 와라 할 말이 있으니
00:53:05마음 따위 액겨 뭐해?
00:53:07액기면 똥만 되지
00:53:10네
00:53:11일정이 변경돼서 이번 주말에는 어렵겠어요
00:53:15서준이한테는 아직 간단 말은 마시고요
00:53:17상황 봤어 제가 다시 연락드리죠
00:53:54사장님
00:53:55인트로 내에서 공지가 하나 올라왔는데
00:54:04아이쿠그려
00:54:05아이쿠그려
00:54:07아이쿠그려
00:54:19아이쿠그려
00:54:40대표님
00:54:40그 입원에 있던 간호사한테서 연락이 왔습니다
00:54:43대표님께 꼭 전할 말이 있다고
00:54:45아이쿠그려
00:54:46아이쿠그려
00:54:51아이쿠그려
00:54:51늦을 수도 있어
00:54:52그래도 꼭 갈게
00:55:05아이쿠이
00:55:22아이쿠그려
00:55:27It's time for you to go to bed.
00:55:28It's time for you to go to bed.
00:55:38It's time for you to go to bed.
00:55:53It's time for you to go to bed.
00:55:59I thought I was going to go to bed.
00:56:02I thought I was going to go to bed.
00:56:08I'm going to go to bed.
00:56:14So?
00:56:16It's time for you to go to bed.
00:56:21So?
00:56:23You've got a lot of drugs.
00:56:28It's time for you to go to bed.
00:56:31But you don't think about it?
00:56:34It's time for you to go to bed.
00:56:35It's time for you to go to bed.
00:56:59It's time for you to go to bed.
00:57:06It's time for you to go to bed.
00:57:09You're going to bed.
00:57:13You're going to bed.
00:57:14You're going to bed.
00:57:27Okay.
00:57:29Let's go.
00:57:51What are you doing?
00:57:53I'll show you.
00:57:57I'll show you.
00:58:15What are you doing?
00:58:17What are you doing?
00:58:20What are you doing?
00:58:21What are you doing?
00:58:24What are you doing?
00:58:25What are you doing?
00:58:27What are you doing?
00:58:28What are you doing?
00:58:29What are you doing?
00:58:33What are you doing?
00:58:33What are you doing?
00:58:40What are you doing?
00:58:41You know how old this guy is going to be?
00:58:42I'm sorry how good this guy was.
00:58:43You know what I mean?
00:58:45I'm sorry.
00:58:49Again, it's not supposed to be you.
00:58:52I don't understand what a girl's wrong.
00:58:58I will never stop you.
00:59:01No one will meet you.
00:59:02You can't see me.
00:59:12I can't see you.
00:59:14I can't see you.
00:59:20I'm not sure.
00:59:21...
00:59:23...
00:59:23...
00:59:27...
00:59:28I think that's true.
00:59:28But then, I think that's true.
00:59:58Um, what do you want to me to do?
01:00:02What do you want to do?
01:00:04He has a big head.
01:00:09He has a big head.
01:00:19Here comes another day.
01:00:20And you're sitting there, you're going to be the same guy.
01:00:21What do you think?
01:00:21Just a little bit.
01:00:23I'm going to take a break.
01:00:29I don't think it's a real thing.
01:00:30I'm going to take a break.
01:00:35I'm going to take a break.
01:00:39I'm going to take a break.
01:00:45I don't think I should have done it.
01:00:46No, no.
01:00:47I'm not...
01:00:48That's why I wanted to know what happened.
01:00:50I'm not sure what I meant to be.
01:00:55You've got to see your eyes and see your eyes.
01:00:58Why did you say your eyes were not yet?
01:01:00I didn't know what to do.
01:01:02I was worried about you and you were saying anything.
01:01:06I can't believe it.
01:01:14I thought it was.
01:01:16I don't think I'm going to do this anymore.
01:01:18I'm trying to believe it.
01:01:26I can't believe it.
01:01:27I'm just going to take it out.
01:01:29You can't take it out.
01:01:30You can't take it out.
01:01:33I'm going to take it out.
01:01:45I'm going to take it out.
01:01:58I'm not a big deal.
01:01:59I'm not a big deal.
01:02:00I'm not a big deal.
01:02:03Do I like it?
01:02:10Well, I don't care.
01:02:17I'm not a big deal.
01:02:21I don't care about it.
01:02:25If I don't, I'll make you feel the strength of my life.
01:02:30My heart, my heart, says that everything's right.
01:02:39Tell me, let yourself just live in the light.
01:02:46It falls in love.
01:02:57You know what I mean?
01:02:58너 때문에 정신이 하나도 없어.
01:03:12네가 누구든 어디서 왔든 다 믿어.
01:03:23어?
01:03:26그래, 뭐라도 다 믿으니까 나만 봐.
01:03:36다른 새끼 다 집어치우고 나만 봐라.
01:03:39하나, 둘, 셋.
01:03:43뭐?
01:03:53하나, 둘, 셋.
01:04:03하나, 둘, 셋.
01:04:03넌, 둘, 셋.
01:04:14Oh, my God.
01:05:04I'm not going to be the same.
01:05:06I'm not going to be the same.
01:05:08I'm not going to be the same.
01:05:10We're going to kill you, like.
01:05:11Our three,
01:05:12남자친구라고요.
01:05:13잘못했습니다.
01:05:14지금 정권이 교체될 방법입니다.
01:05:17도련님, 지금 본사로 들어가셨던데.
01:05:19내가 순순히 물러나줄 거라고 생각하니?
01:05:2112호 한 장 못 봤어?
01:05:22검당은 되고.
01:05:25힘없는 노인들을 유인하고,
01:05:28신설이 씨 손해볼 거 하나 없어요.
01:05:30너랑 채문도랑 엮이는 거 진짜 싫다고!
01:05:33네가 더 나쁘다.
01:05:34네가 더 상처야!
01:05:35나는 세기가 넉넉한 사람이 짝이었으면 해.
01:05:38신설이, 전화 좀 받아봐.
Comments