Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
Bir Yemin Ettim - Episode 14
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:45CastingWords
01:11CastingWords
01:41CastingWords
02:11CastingWords
02:21Why are you following me?
02:25I'm just like this, just like this.
02:29Who is it?
02:36Hello, Kerim.
02:39You talk about it?
02:40She's not me.
02:42We have a partner together.
02:46What do you think?
02:49I'm not alone, Er Ali.
03:02What a partner.
03:03What a partner...
03:04What a partner.
03:06What a partner.
03:06Good.
03:07Good.
03:08Where they are.
03:11I'm still talking about it.
03:12I asked him what I said to you.
03:14I ask him what I was thinking about you.
03:19I don't know how to deal with my friends.
03:21I tell you how much I can't believe in your family.
03:26I tell him what you can't do.
03:36When you give me a little help, I just want to know my friend.
03:39I'm growing up on my own life, I'm looking for some of my grandchildren.
03:47I've been thinking about that and that's why you're missing a dream.
03:51I'm not trying to get away, but I don't want to work on my own.
03:59I can get away from the thump
04:09I'm sorry, I'm sorry.
04:35I thought I'd love you.
04:41I'll be a legend.
04:43I'll be a legend.
04:43We all know you'll know your story.
04:46And your friends are a part of this episode.
04:47Do you know your story?
05:08Come on, come on.
05:10You've got to buy it.
05:11He is staying with me.
05:11He is being here.
05:41Let's talk a little bit about it, I'm not talking about it, I'm not talking about it.
05:48I'm not talking about it, I'm not talking about it.
06:18I'm not talking about it, I'm not talking about it, I'm not talking about it.
06:22I'm not talking about it.
06:23I'm not talking about it.
06:24I'm not talking about it.
06:26I'm not talking about it.
06:40I'm not talking about it.
06:41I'm not talking about it.
07:14I'm not talking about it.
07:14I'm not talking about it.
07:18I'm not talking about it.
07:21I'm talking about it.
07:22I'm not talking about it.
07:30I'm talking about it.
07:40I'm talking about it.
07:42I'm talking about it.
08:04I'm talking about it.
08:07I'm talking about it.
08:08I'm talking about it.
08:09I'm talking about it.
08:12I'm talking about it.
08:28I'm talking about it.
08:30I'm talking about it.
08:33I'm talking about it.
08:35And I'm talking about it.
08:46I'm talking about it.
08:49And I'm talking about it.
08:56..
08:57..
08:57..
08:57..
08:58..
09:00..
09:00I would like to know if she could have something.
09:02I didn't want a lot of answers.
09:05I didn't have answers to my question.
09:09Maybe I thought I would have a question for you.
09:15I think I would have a question for you.
09:18So, I'm ready to listen to?
09:21I've asked for that question.
09:25You why the worst thing is that you would kill me to kill you?
09:32What makes me proud of you?
09:41You can know what it is when I'm ever told.
09:52My father was a very proud of him.
09:55He left his father.
09:58He said that he was not your father.
10:00Then he was my father.
10:04I'd never be a big nightmare.
10:06I think it was scary.
10:09So, your father's father is, your family, your family...
10:15...to ask him or not?
10:17You got nothing I need to explain.
10:18I want to know that.
10:23But I want to tell you why.
10:29I want to tell you that because you don't want to know you and I don't want to know you.
10:31No matter what I want to tell you.
10:34What it is for today?
10:40You can tell your life a while ago.
10:45I learned that my father was a father.
10:51And after that he died.
10:53Of, it was so much.
10:56I didn't want to stay here.
10:58I didn't want to stay here.
11:00I don't want to stay here.
11:02I think my father was a little bit.
11:08and heone's a good boy.
11:15He's an important one.
11:16Is he a good boy here?
11:23He's a good boy, he's a good boy here.
11:25He's only a good boy here, but he's a good boy.
11:29He's a good boy here.
11:34He's a good boy.
11:35It is so good.
11:35You'll see your boyfriend?
11:35Well, you know what your boyfriend's marriage is so good.
11:39Here you go.
11:41Hey, why are you doing this?
11:43This is how beautiful.
11:46I don't see you in this world.
11:49I don't see you in this world.
11:50You're a social media.
11:52You're a good guy.
11:55You're a good guy.
11:56You're a good guy.
11:58You're a good guy.
11:59You're a good guy.
12:00You're a good guy.
12:03After all, it's a good guy.
12:04That's what I'm saying.
12:09You're a good guy.
12:12Honey, I don't see you.
12:16How much you did in this world?
12:18How much you did in this world?
12:18By the way, look out.
12:20The way you did in this world.
12:21We're looking for the matter.
12:22I'm sure you've gotten to the money.
12:24I'm sure you could pay you back to Mea.
12:25You'd have to pay you back to Mea.
12:27No matter what you did you buy in this world?
12:29You could tell me.
12:30Why did you give me the money?
12:34Why did you pay me?
12:36You did not pay me!
12:36You were not paying for money!
12:38What are you doing?
12:40I did you do you do it!
12:41I took you!
12:42You took me!
12:44You did you do it!
12:45I did it!
12:46I did it!
12:49You too!
12:50We'll pay you now!
12:52How do we pay you?
12:54You'll pay you!
12:56You'll pay you!
12:57You'll pay you!
12:58You'll pay you!
13:00Let's go!
13:21Ya hadi! Bak sorsa tadı kalmaz!
13:25Sıcakken de tadı alamıyorum ki!
13:27Birkaç günde canım hiçbir şey istemiyorum!
13:31Bir lokmayla başlarsa gerisi gelir!
13:35Çok da güzelmiş tadı!
13:43Sana geçen bahsettiğim arkadaşım sence ne yapmalı?
13:46I don't know what I'm saying.
13:48I don't know what I'm saying.
13:50I think I'm the one who has been in the past.
13:52I think I'm the one who is going to be a good friend.
13:56What do you think?
13:57What do you think?
13:58I think if a person who has a real life,
14:00a true reality.
14:02It's a true reality.
14:05But I think it is a true love.
14:09It's a true love.
14:20It's very good.
14:21I was born to know his father.
14:22He had a memory of his father.
14:25Maybe he could learn his father.
14:29He could remember his father.
14:30He could remember his father.
14:30Yes.
14:33Yes.
14:34He told me he told me.
14:37But he told me he told me he was born.
14:41He told me.
14:42He told me.
14:45He told me.
14:48It's hard, I believe, but it's like this is such a test.
14:53It's time for the rest of your life.
14:55It's hard for you to listen to it.
14:58It's hard for you to listen to it.
15:01What happened?
15:10No.
15:12No.
15:13Birini gördüm sandım.
15:35Yasemin.
15:38Senin ne işin var burada?
15:40Geçen gün izin vermemiştin ama şimdi kendimi sana ispatlamaya geldim.
15:52Bence biz bu konuyu kapatalım.
15:54Ben baban da duyduğunda hiç hoşlanmadım.
15:58Hoşlanacak.
15:59Sen de öyle.
16:03Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun?
16:08Çünkü Kerim, sen kariteli balık yemeyi seversin.
16:14Lüks bir restorana gittiğin zaman düşündüğün ilk şey oranın kariteli bir balık restoranı olup olmadığıdır.
16:25Genellikle rahat giyilmeyi seversin ama bulunduğun ortamın ciddiyetine de ayak uydurursun.
16:33Göründüğü gibi.
16:41Ve sosyal medya hesaplarından da belli olduğu gibi doğaya karşı müthiş bir zevkin var.
16:48Pahalı otellerde konaklayacağına bungalow gibi doğayla iç içe mekanlarda kalmayı daha çok tercih edersin.
16:59Beni gerçekten çok şaşırttın.
17:02Hiç beklemiyordum yani bu kadar beni tanımalı.
17:07Geri kalan detayları da çalışırken öğrenirim diyorum.
17:18Eee ne diyorsun?
17:22Açıkçası ben ne diyeceğimi bilemiyorum.
17:24Ya çünkü senin gibi biri.
17:26Ya bak Kerim.
17:27Biz sizi ararız biz size döneriz falan hiç kabul etmiyorum.
17:32Ya ben ciddiyim.
17:34Yanında çalışmak istiyorum.
17:39Tamam.
17:41Bir deneyelim o halde.
17:44Tamam.
17:45Anlaştık o zaman.
18:00Evet.
18:02Kahvemizi de içtik.
18:04Ziyade olsun.
18:06Artık konuya gelelim mi?
18:08Ben bu daveti niye boşluyorum Mustafa Nöceklü?
18:10Rahat ol.
18:12Seni sakin ol diye çağırdım buraya.
18:15Ama biçi köftemi yemedin.
18:18Darıldım.
18:21Ne bakıyorsun yüzüme?
18:23Sıkıntı yok dedin.
18:25He.
18:26Her şey anlaştığımız gibi oldu o yüzden.
18:29Kerim söz biri getirdik yanımıza.
18:32Veysel'in adını da verdik.
18:34Artık sana da Faruk'a da yaklaşmaz.
18:37İyi madem.
18:39Mesele yok o zaman.
18:40Bundan sonra Kerim Anca benim etrafımda döner.
18:43Size bulaşmaz.
18:47Güzel.
18:50O zaman.
18:51Bana müsaade.
18:53Nereye ya?
18:55Daha yeni geldin.
18:56Hem daha lafımı bitirmedim.
18:58Bunca yolu bir acı kahve içmek için mi geldin buraya?
19:04E tam tahmin ettiğim gibi ya.
19:09Evet hadi.
19:11Gelelim konuya buyur.
19:12Bizim işler yorucu işler Tekin kardeş.
19:16Dışarıdan kolay görünür ama zahmetlidir.
19:19Madem zahmeti var rahmeti de olsun.
19:23Diyorum ki sen bizi çok boşladın.
19:27Şirketten akarımız kesildi.
19:29Zeki Baba ölünce işler yoluna girer diye bekledik.
19:33O da nanay.
19:35Her şey düşündüğün gibi olacak.
19:38Sen hiç merak etme.
19:40Meraklı adamım ben.
19:42Merak ederim.
19:44Ortalık biraz karışık.
19:46Biliyorsun.
19:47Biraz durulsun.
19:49Halledeceğim.
19:51Madem öyle diyorsun.
19:54Eyvallah o zaman.
19:56Ama çok oyalama beni.
19:59Ben hem meraklı hem sabırsız bir adamım.
20:06Beni bilirsin.
20:09Eyvallah Mustafa.
20:11Eyvallah.
20:21İki seferdir hep ben konuşuyorum.
20:24Biraz da sen anlat.
20:25Ne anlatayım?
20:27Kendini.
20:28Neler yapıyorsun?
20:30Ne yapacaksın?
20:31Hayalin ne?
20:33İkinci üniversiteye başladım.
20:36Okuyorum aslında.
20:37Ben.
20:37İkinci mi?
20:38Süper.
20:39Bölüm ne?
20:40Ekonomi ve finans.
20:42Ooo çok havalı.
20:44Seni bir finans şirketinin CEO'su olarak hayal ediyorum da.
20:49Hayali bile çok güzel görünüyor.
20:52Hayallerini yıkacağım.
20:53Çünkü benim öyle bir düşüncem yok.
20:55Neden?
20:56Çünkü bir kreş açmak istiyorum.
21:00Çok alakasız duruyor aslında değil mi?
21:03Aslında benim ilk üniversitem çocuk psikolojisi üzerine.
21:06Şimdi bir kreş açıp hem işletme hem de eğitim kısmıyla ben ilgilenmek istiyorum.
21:10O yüzden de ikinci üniversiteye başladım.
21:13Ne ciddi misin?
21:14Evet.
21:15Gerçekten sana bir kez daha hayran kaldım.
21:24Ama sana bir sürprizim var.
21:28Hatırlıyor musun?
21:29Biz seninle sosyal medyadan yazışıyorduk.
21:33Hani sen bir kahve fotoğrafı paylaşmıştın.
21:36Ben de sana onu sormuştum.
21:40Sen de Küba'da içtiğini, çok beğendiğini, hatta artık başka kahve içemediğini söylemiştin.
21:46Evet Yasemin.
21:48İşte o kahve, bu kahve.
21:55Yeni nesil kahvecilerden biri getiriyormuş.
21:58Ben de araştırıp buldum tabii ki senin için.
22:02Artık her gün bu kahveden demleyeceğim sana.
22:09Hatta diyorum ki, acaba gidip yerinde mi içsek?
22:15Ne dersin?
22:20Yasemin.
22:21Benim biraz sanırım yalnız kalma ihtiyacı var.
22:24İzin verir misin?
22:27Ne oldu, ben yanlış bir şey mi söyledim?
22:33Yani eski günlerden bahsedince kendimi kaptırıp sen dedim.
22:38İş yerindeyiz diye ona mı kızdınız?
22:43Bak, hiç bir hata yapmadın.
22:45Yanlış bir şey de söylemedin.
22:46Benim sadece şu anda yalnız kalmaya ihtiyacım var.
22:49Lütfen.
22:52Anladım.
22:54Tamam.
22:56Bir ihtiyacınız olursa.
23:17Sen yalnız kalma diye ben buradayım.
23:21Seni asla yalnız bırakmayacağım.
23:25Asla.
23:28Dünyayı gezip bulamadığın mutluluk bende çünkü.
23:33Nereden çıktı şimdi Faruk Beyler?
23:36Kerim bize sormadan niye davet etmiş ki?
23:40Gerçi neyi bize soruyor ki?
23:42Gelecekler biz de ağırlayacağız Beste.
23:45Sorun nedir?
23:52Sorun şu.
23:55Burası hala bir taziye ev.
23:57Taziye evinde yemek daveti verilmez.
24:00Bana çıkışacağını bunları oğluna öğretseydin anne.
24:03Sana ne öğrettiysem kardeşine de aynısını öğrettim.
24:07O yüzden Kerim bir davet verdiyse bir bildiği vardır.
24:11Bir bildiği vardır Kerim'in.
24:13Hep aynı şeyler.
24:18Ağır kesicimiz.
24:22Yarınki davet için gümüşleri parlattın mı Nihal?
24:25Aklımla Leman Hanım.
24:26Mutfaktaki işim biter bitmez parlatacağım.
24:34Senin işin varsa diğeri parlatsın.
24:37Sever böyle şeyleri.
24:42O ne yapıyor?
24:43Boş boş oturuyor mu?
24:45Ecrin mi?
24:47Şunun adını anma bana.
24:49Sinirim bozuluyor.
24:50Bilmiyorum ki Beste Hanım.
24:52Konakta değil.
24:55Ne demek konakta değil?
24:57Nerede?
24:58Gerçekten bilmiyorum.
25:05Bu ne rahatlık ya?
25:07Bu konağa istediği gibi girip çıkabileceğini mi sanıyor?
25:10Otel mi burası?
25:15Ne sanıyor bu kendini?
25:17Çekil sen de karşımda dikilip durma.
25:37Efendim anne.
25:39Kerim.
25:40Rahatsız etmiyorum umarım.
25:42Yok hayır bir şey mi oldu?
25:43Ecrin'i soracaktım.
25:45Ecrin nerede Kerim?
25:51Kerim.
25:52Benim de bir arkadaşımla buluşmam lazım.
25:55Sence çıksam sorun olur mu?
25:57Çık tabii ya.
25:58Hem kafanda dağılmış olur.
25:59Yeteri kadar macera yaşadın.
26:02Alo oğlum?
26:06Konakta değil mi anne?
26:08Hayır.
26:09Yarınki davet için hazırlık yapmamız lazım ama ortada yok.
26:13Nihal'in de yardıma ihtiyacı var.
26:15Nerededir sence?
26:17Vallahi bilmiyorum ben de.
26:18Ama öyle hep sana döneceğim.
26:20Tamam bekliyorum.
26:26Demek hala o adamla birliktesin.
26:44Ecrin neredesin?
26:47Arkadaşımla birlikteyim.
26:49Bir şey mi oldu?
26:51Hemen konağa dönmen lazım.
26:53Ne oldu ki?
26:54Ya konağa dönmen için bir şey mi olması lazım ben işte?
26:57Hadi.
27:02Sanırım gitmen gerekiyor.
27:05Evet.
27:07Kusura bakma.
27:09Ne kusuru?
27:10Yani seninle vakit geçirmek harikaydı.
27:14Asıl sen kusura bakma.
27:15Çenem düştü.
27:16İyi geldiysem ne mutlu o zaman bana.
27:19Ben seni bırakayım o zaman.
27:21Olur.
27:23Hadi gidelim.
27:37Vallahi çok şanslısın Seher.
27:40Sana çok süper bir reklamda rol ayarladım.
27:42Eğer altından kalkabilirsen bırak Türkiye'yi, yurt dışındaki yönetmenler bile kapında yatacak.
27:48Aman Allah.
27:49Ay doğru mu duyduklarım?
27:51Kız doğru tabii.
27:52Niye doğru olmasın?
27:53Benim kızım her işin altından kalkar.
27:56Hem güzel hem çok yeteneklidir.
27:59Aynı anası gibi.
28:02Ama size bir şey söyleyeceğim aramızda kalacak.
28:05Tabii tabii.
28:06Söyleyin.
28:08Aslında siz bu işi aldınız.
28:11Ama formaliteden bir deneme çekimimiz olacak.
28:14Ekibi ve diğer oyuncuların gözünü boyamak için.
28:17Ama aramızda.
28:21Olur ben kimseye söylemem.
28:23Tabii tabii.
28:24O konuda hiç merak etmeyin.
28:25Zaten benim kızım var ya.
28:27Hepsini halleder.
28:29Hiç kimsenin kafasında bir soru işareti bırakmaz.
28:32Bir çırpıda siler vallahi.
28:34Süper.
28:36Hayırlı olsunuz ona.
28:38Sağ ol.
28:39Teşekkürler.
28:41Ha bu arada.
28:42Menajeri kim olacak?
28:43Bu çok önemli.
28:47Menajer?
28:48Vallahi orasını bilemedim.
28:52Bence siz olun.
28:54Zaten kızınızı buraya kadar getirdiniz.
28:56Yani sizden iyisini de bulamayız.
29:01Tabii yani.
29:03Neden olmasın?
29:05Zaten televizyonlarda da böyle görüyoruz.
29:08O adamlar insanları kandırıyorlar, dolandırıyorlar.
29:11Ben kızımı hiç kimseye emanet edemem.
29:14Bence de sizin olmanız en doğrusu.
29:16Hani piyasada kötüsü, dolandırıcı sıkırla var.
29:23Siz öyle diyorsanız...
29:26...doğrudur.
29:27Tamam.
29:28Öyle olsun.
29:29Tamam o zaman görüşürüz.
29:32Yalnız beyefendi az bakabilir misiniz?
29:35Tabii buyurun.
29:38Bu menajerler...
29:41...kaç para alıyorlar?
29:43Çok para.
29:44O kadar kazanıyorlar ki hayal bile edemezsiniz.
29:52Süper o zaman anlaştık.
29:53Sizi şöyle deneme çekimi için alayım Seher Hanım.
29:56...
29:58...
29:58...
29:59...
29:59...
29:59...
30:00...
30:10...
30:10...
30:12...
30:12...
30:22...
30:23...
30:24...
30:26...
30:26...
30:27...
30:27...
30:27...
30:27...
30:28...
30:28...
30:29...
30:29...
30:30...
30:35...
30:36...
30:36...
30:37...
30:37...
31:18...
31:19...
31:20...
31:21...
31:32Nice senes.
31:35Dine'in gerçekleştiğinde yanında olmayı çok isterim.
31:40Gerçekleştiğine inanıyor musun?
31:43I'm a kalbim de.
31:44Ama ne dilediğini bilmiyorsun ki.
31:48Bence sorsam da söylemez.
31:49Evet söylemem.
31:52Çünkü çok güzel bir dilek.
31:59Pardon.
32:05Bunu bir tanışma olarak say.
32:07Zamanı gelince her şeyi öğreneceksin.
32:10Ama duyacaklarından çok hoşlanacağını sanmıyorum.
32:14Kardeş.
32:25Kimsin sen?
32:27Beciri nereden tanıyorsun?
32:32Benden ne saklıyorsun acaba Ecik?
32:35Ne saklıyorsun?
32:40Benden ne saklıyorsun?
32:42Ne saklıyorsun.
32:52Ben de.
33:05Destek.
33:06Where are you?
33:08Where are you?
33:09Next, you have been asked.
33:11Where are you?
33:12Where is you?
33:13Where is you?
33:14I'm Kerim Bey'e the name of it.
33:15Kerim, his name of the Kornak işlerine is right away.
33:18Then you can get you out of the time, we are told you to give you some good advice.
33:27You would like to get you out of the place.
33:28After that, I will be out of the place.
33:28After that, I will be out of the place.
33:31Where are you going?
33:32Where are you going?
33:33You have to consider it.
33:37You have to enter the table.
33:42Do you have to consider it?
33:45I'm going to find your own way.
33:50If you didn't make a mistake I'd go well.
34:08I'm not sure if it stops, but I certainly don't know what the hell is going on!
34:20You Plan to turn it out!
34:20I'm alright.
34:21It is no longer a comment.
34:23Tell me that I don't know.
34:24That's the bad thing!
34:24That's what I want to do!
34:25It's a problem, man!
34:26They can't get it!
34:27Because...
34:27...the best player you some starts.
34:32I would say that you Standards game table and yet you ..
34:36... won't become sex sex because you go to you somewhere.
34:36Cannibal doing yourgesting way on you feel like dining chair.
34:39You play football player and your lover etc.
34:47wh Minneapolis mena words to you
34:50You're going to win and play with your characterère.
34:56Well, we're a manager.
34:58You're a little, you're a little.
35:00You're a little, you're a little.
35:01You're a little, you're a little.
35:04Let's go.
35:20Hello, Seher.
35:23What are you doing?
35:24Ne yapıyorsun?
35:25İyiyim ablacığım, çalışıyorum işte.
35:28Sen nasılsın, nasıl gidiyor?
35:30Bir sorun yok değil mi?
35:32Yok.
35:33Ben de iyiyim de.
35:35Abla çok özür dilerim.
35:37Ben senin doğum gününü kutlamayı unuttum.
35:39Özür dilemene gerek yok kuzum.
35:41Şimdi kutladın işte.
35:43O bana yeter.
35:45Sağ ol ablaya.
35:47Kırıldın diye çok korktum.
35:49İyi ki varsın ama.
35:50İyi ki benim ablamsın, canım benim.
35:53Sen de iyi ki benim kardeşimsin.
35:55Biricik kuzum.
35:56Şey...
35:57Ya beni biliyorsun aslında.
35:59Ben böyle özel günleri unutmam da.
36:01Bu aralar çok yoğunum, ondan oldu.
36:04Yeni bir iş teklifi aldım da.
36:06Öyle mi?
36:07Evet.
36:09Reklam filminde oynayacağım.
36:11Oyuncu olacağım.
36:12Abla çok heyecanlıyım çok.
36:13Oyuncu mu?
36:16Ya bak yapamazsın falan deme sakın.
36:19Bugün ajansda herkes hayran kaldı bana.
36:22Yok güzel kardeşim.
36:24Sadece şaşırdım bir an duyunca.
36:27Yoksa senin her şeyi başarabileceğini biliyorum ben.
36:30Benim için böyle düşünmen çok güzel.
36:32Teşekkür ederim.
36:33Hem ben yakında para kazanmaya da başlarım.
36:37İstediğin zaman da okuluna dönersin.
36:40Çalışmana gerek kalmayacak.
36:42Güzel kalplim benim.
36:43Sen mutlu ol yeter.
36:45Ablacığım ben sizinle mutluyum.
36:49Babam da çıkarsa artık cezaevinden.
36:52O zaman hayatımız yoluna girecek.
36:55Sen şimdi kendine odaklan tamam mı?
36:58Gerisi önemli değil.
37:00Çok da gözümüz yok biliyorsun.
37:02Evin ihtiyaçları karşılansın.
37:05Kirası ödensin yeter.
37:06Aa!
37:07Sahiden ya bizim kira ödendi ki.
37:10Kim ödemiş?
37:12Bilmiyorum.
37:14Ev sahibi anneme söylemiş bugün.
37:15Hayır severim biri ödemiş.
37:20Yoksa Kerim...
37:21Ne?
37:22Duymadım.
37:23Bir şey demedim ablacığım.
37:25Şaşırdım sadece.
37:26Hiç.
37:26Bezdim sana canım.
37:28Seher.
37:29Ablacığım benim işe dönmem lazım.
37:32Sonra konuşuruz tamam mı?
37:33Tamam ablacığım.
37:34Dikkat et kendine.
37:39Çok.
37:44Tamam.
37:55Tamam.
37:56Şu hale bak ya.
37:57Bir de iş yaptığını sanıyor.
37:59Bunu sen mi yaptın?
38:02Yes, I did not do that.
38:06It's not that you have to give it.
38:06If you have to give it, it's not that it is not that it is not that it is not
38:09that it is.
38:20We will give it to you.
38:24But you will give it to you.
38:26Now you can take them.
38:30This is not that obtue you can kill brother.
38:31It's not going to kill brother.
38:35It takes us to the house.
38:37To you.
38:38Can you see me again?
38:38Let's go.
39:08Misafir çağıracağın zaman, bize haber versen çok iyi olur.
39:12İki ayağımızı bir pabuca sokma.
39:15Sana da merhaba abla.
39:18Beste.
39:19Çocuk eve adımını atır atmaz söylenecek laf mı bu?
39:22Kerim her şeye nasıl tek başına karar verebiliyorsa anne.
39:25Ben de öyle yapıyorum.
39:29Faruk Beyleri yemeğe çağırmak da nedir?
39:32Sen yokken biz onları ayda bir ya görür ya görmezdik.
39:36Şimdi maşallah iki günde bir bizdeler.
39:41Öyle gerekti ablacığım.
39:45Tamam artık uzatmayın.
39:49Elbette ki eve gelen misafiri nasıl ağırlamamız gerekiyorsa öyle yapacağız.
39:57Oğluma yemek yedin mi sen?
39:59Yedim anne.
40:01Şimdi biraz çalışmam lazım.
40:02Odama geçiyorum.
40:07Benim de biraz işlerim var.
40:09Kalkmam lazım.
40:19Hayatım ne oldu?
40:21Niye dik dik bakıyorsun bana?
40:23Sen benim dik dik bakmamı bırak da...
40:26...siz Kerim'le gizli gizli ne çeviriyorsunuz onu söyle.
40:29Ne?
40:31Kerim'le gizli gizli mi?
40:33Sen iyice şaşırdın ha.
40:35Beni kandıramazsın Tekin.
40:37Faruk Beyler geldiğinde Kerim'le bakışmanızı gördüm.
40:41Ne saklıyorsunuz?
40:43Pes artık ya.
40:44Gerçekten pes artık ya.
40:46Sen var ya artık var ya bak.
40:47Havadan sudan nem kaparı olduğuna.
40:48Farkında mısın?
40:49Ben her şeyin farkındayım.
40:51Ne saklıyorsunuz söyle.
40:53Ya hiçbir şey karıştırmıyoruz.
40:55Hiçbir şey yok ya.
40:57Yok.
41:00Ya var ya bak sen böyle herkesten şüphelenerek nasıl yaşayacaksın?
41:04Söyle nasıl yaşayacaksın ya?
41:06Ayrıca.
41:08Geçen günkü yaptığın terbiyesizliği unutmadım haberin olsun.
41:11Bence bir an önce unutsan iyi olur.
41:13Çünkü asıl terbiyesizliği o katilin kızına bu evde cirt attıranlar yapıyor.
41:18Tamam be işte ya tamam ya.
41:20Ya tamam ya.
41:20Ya var ya bak.
41:21Bak sana bir şey anlatmak.
41:22Şu boş duvara bir şey anlatmaya benziyor biliyor musun?
41:25Bak bana ciddi bir şey söyleyeceksen söyle.
41:26Çekip yatacağım ben artık yeter ya.
41:28İyi git yat.
41:30İyi geceler.
41:32İyi geceler sana.
41:42Birbirimizi hiç üzmeyeceğiz.
41:45Hiç ayrı kalmayacağız diye söz vermiştik Zeki.
41:58Anne.
42:01Sen ağlıyor musun?
42:06Bu kadın.
42:11Leman.
42:13Zeki'nin eşi.
42:16Üçünüzün ne işi var yan yana?
42:24Ben baban ve Leman üniversitede yakın arkadaştık.
42:32Biz babanla birbirimizi seviyorduk.
42:35Leman'la da yediğim içtiğim ayrı gitmezdi benim.
42:40Çok severdim onu.
42:44Bizi babanla pek yakıştıramazdı.
42:46Ben de beni o kadar çok seviyor ki kimselere yakıştıramıyordu derdim kendime.
42:56Babanla söz günümüzde memlekete gitmem lazım.
43:03Gelmedi sözümüze.
43:05Nikahımıza bir ay kala da bizimle görüşmeyi tamamen kesti.
43:12Dayanamadım.
43:14Evine gittim.
43:17Leman çok hasta insan içine çıkamıyor dediler.
43:22Çok üzüldük babanla.
43:25Ve nikahımıza da gelmedi tabii.
43:29Evlendik.
43:32Sonra...
43:33Sonra Rabbim seni verdi bana.
43:39O kadar mutlu oldum ki.
43:42Leman da öğrensin istedim.
43:46Haber gönderdim ona.
43:48Dedim sözümüze gelmedin.
43:51Nikahımıza da gelmedin.
43:53Hadi topla artık kendini gel.
43:56Bir yeğenin olacak.
43:58Şu gün şuraya gel dedim.
44:00Anne iyi misin?
44:08Tamam.
44:15O kadar mutluydum ki.
44:19Babana sürpriz yapacaktım.
44:22Onun da yanımızda olmasını istedim.
44:25Hadi gel.
44:27Sen de bizimle ol.
44:28Eski günlerdeki gibi hep birlikte olalım dedim.
44:33Karşılık bile vermedi.
44:36Babam beni balayımızda çok güzel ormanlık bir yere götürmüştü.
44:41İkisini de oraya davet ettim.
44:45Leman'ın geleceğini pek düşünmedim.
44:48Evet.
44:49Zeki Bey nasıl istiyorsa öyle olsun lütfen.
44:51Kendisi benim sevdiklerimi çok iyi bilir.
44:53Ve özen gösterir.
44:55Siz de gösterin lütfen.
44:57Nasıl talimat verildiyse öyle olsun.
44:59Geçen sefer bize gösterdiğiniz gri dolaplardan olsun lütfen.
45:03Tabii dolaplarla, duvarla, mutfağın rengi de aynı olmalı.
45:07Evet.
45:08Bu Zeki Bey için de benim için de çok önemli.
45:11Peki.
45:13Teşekkürler.
45:20Zeki sana söyleyemedi bir türlü.
45:22Artık ben söylemek zorundayım.
45:24Gerçi sanırım gerek kalmadı.
45:26Sen her şeyi anladın.
45:30Sonra ne oldu peki?
45:34Sonra, sonra babana sordum.
45:38Yeminler etti.
45:39Aramızda bir şey yok dedi.
45:42O gün ne olduğunu hatırlamıyorum dedi.
45:45Yalvardı, yakardı.
45:46Ama ben gururumu yediremedim.
45:50Ayrıldım.
45:52Leman'a son sözüm...
45:55...yavrumuzu aldırdım.
45:57Bundan sonra üstünüze gölge değilim oldu.
46:02Babamın benden haberi yoktu yani.
46:09O zamanlar hayır.
46:13İkisi de bilsin istemedim.
46:15Ne Leman...
46:17...ne Zeki.
46:19Söylemedim onlara.
46:21Hemen boşandım babandan.
46:24Kısa süre sonra da evlendiler.
46:30Ben taşındım.
46:33Buralarda kalmak istemedim.
46:35Onlarla olmak istemedim.
46:38Ama olmadı.
46:40Nasıl?
46:42Sen altı yaşına geldiğinde...
46:45...o amansız hastalığa yakalandığında...
46:49...mecbur kaldım dönmeye.
46:54Ve...
46:55...gururumu çiğneyip gittim onun yanına.
46:58Senin için.
47:02Bak bu bizim oğlumuz.
47:05Benim her şeyin.
47:06Onun ellerimden kayıp gitmesine izin verme dedim.
47:11Allah var...
47:12...hiç hesap sormadı.
47:14Neden sakladın demedi.
47:16O günden beri de elini üstümüzden hiç çekmedi.
47:21Gençlik hatası mı dersin?
47:24Bana hesap mı sorarsın?
47:27Ne istersen yap.
47:29İstersen canımı al.
47:31Olur.
47:32Ne olursun.
47:33Yüzünü düşürme.
47:35Beni senden mahrum bırakma.
47:43Artık ne zamanı...
47:46...ne babamı geri getiremeyiz.
47:51Ama...
47:52...benden babamı...
47:55...senden mutluluğunu çalanlardan...
47:59...hesabını soracağım anne.
48:02Sana söz veriyorum.
48:06Hesabını soracağım.
48:20Beste Hanım kekleri dökmüştü de...
48:23...onları topluyordum.
48:28Toplayacaksın tabii işinle.
48:31İşini bitir de...
48:33...Kerime bitki çayı götür.
48:35Odasında çalışıyor.
48:38Tabii Lema Hanım.
48:39Götür.
48:46Götür.
48:57Güzelim hoş geldin.
48:59Onca gelebildim.
49:00Geldin ya olsun.
49:02Nasıl geçtin benim?
49:03Çok güzel.
49:04Bugün deneme çekimi vardı.
49:06İnanamazsın.
49:07Ajanstaki herkes bana bayıldı.
49:10Bu reklamdan sonra sana teklif yarar dediler.
49:13Öyle mi?
49:15Çok sevdim.
49:16O televizyonlardaki gördüğümüz hayatları yaşamama...
49:20...çok az kaldı Yiğit.
49:21Düşünebiliyor musun?
49:23O günler geldiğinde ilk işimiz...
49:25...sefil mahalleden ayrılmak olacak.
49:32Niye aslıyorsun şimdi suratını?
49:34Hemen taşınacaksın yani öyle mi?
49:39Ben bu mahalleden ayrılacağım dedim.
49:41Senden değil ki.
49:43İşte.
49:45Senden asla ve asla ayrılmam.
49:49Sen nasıl istiyorsan öyle olur inşallah.
49:51Sen mutlu ol bana yeter.
49:53Tamam o zaman.
49:54Hadi ben eve gidiyorum.
49:55Yarın büyük gün malum çekim var.
49:57Hazırlık falan yapacağım.
49:59Çok heyecanlıyım.
49:59Bana şans dile olur mu?
50:29Senden çay isteyen oldu mu?
50:31Kendi kafana göre iş yapmazsan sevinirim.
50:34Kendi kafama göre iş yapmıyorum Kerim Bey.
50:37Aa Kerim Bey'e bir çay götüreyim demiyorum durup dururken.
50:40Anneniz getirmemi söyledi.
50:42İçmiyorsanız geri götüreyim.
50:44Tamam bırak orayı.
50:52Ne demek Kerim Bey?
50:54Ben teşekkür ederim.
50:56Afiyet olsun.
50:59Ne oluyor?
51:00Ne bu tavır?
51:02Yine bana güvenmiyor musun yoksa?
51:09Benim ağzımdan böyle bir şey çıktı mı?
51:12Söylemen gerekmiyor illa ki.
51:14Halin tavrında bir şeyleri anlatıyor.
51:16Ne varmış benim halimde tavrımda?
51:18Bahanım olsun.
51:19Bir günün bir gününe uymuyor.
51:23Belki de bir sebebi vardı ne?
51:25Neymiş o sebep?
51:26Sen.
51:47Kızım.
51:50Anneciğim.
51:51Nasılsın bakalım?
51:53Gayet iyiyim.
51:55Güzel.
51:57Yasemin.
51:58Bak canım.
51:59Baban bu iş meselesini onay verdi ama.
52:02Sen yine de dikkati elden bırakma.
52:05Bak en ufak bir yanlışını duyarsa köprülere atacaktır.
52:09Duymayacak.
52:11Çünkü yanlış yapmayacağım.
52:14Yine de sözlerim kulağına küpe olsun.
52:18Anne.
52:19Benim bunları duymaya ihtiyacım bile yok.
52:23Herkesin Yasemin'e saygı duymasını sağlayacağım.
52:26Babam da dahil.
52:28Bazıları da hayran olacak.
52:31Mesela Kerim.
52:38Ben mi?
52:39Evet sen.
52:40Ne yaptın ki?
52:41Sen değil.
52:43Çevrendekiler.
52:44Benim çevrendekiler.
52:46Babam?
52:47Babandan bahsetmiyorum.
52:49Kimden bahsediyorsun o halde?
52:51Sevgilinden.
52:52Sevgilimden mi?
52:54Bana açıklar mısın lütfen?
52:57Sevgilin niye beni takip ediyor?
52:58Birbirのennedin.
53:01Allah'a emanet olun.eth
53:57Transcription by CastingWords
54:11Transcription by CastingWords
Comments

Recommended