Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Hell University Episode 18
Transcript
00:00:01Tinesting
00:00:02Sinuri
00:00:04Siniyasa
00:00:05Sa SHIELD SOAP
00:00:06Patay!
00:00:07Ang 99.9% ng bakteriya at virus
00:00:10Bili ba mga nerves?
00:00:11At si Mami?
00:00:12Iwala ako sa SHIELD
00:00:13SHIELD, anti-bacterial soap
00:00:16Two pieces of the puzzle
00:00:18has landed in my lap
00:00:22First, you
00:00:23Exceptionally rare blood type
00:00:25with an exceptionally rare blood component
00:00:30He came back to me
00:00:32That's what happened
00:00:34Ibigay mo si Mishon
00:00:35And maybe
00:00:37Just
00:00:38Maybe
00:00:39We'll let you live
00:00:40Ibigay mo ba siya?
00:00:42Or paring ho kay matatapos dito?
00:00:43Kuya
00:00:50You should've killed me that night
00:01:09Naalala mo pa ba?
00:01:12Lux!
00:01:14It's been a long time, Mr. Francisco
00:01:19Madam Violet
00:01:21Francisco, what's the meaning of this?
00:01:24Nangako ka sakin na papatayin mo siya
00:01:28Lux!
00:01:30Luxary
00:01:32Luxary Valdez
00:01:34Kuya ko
00:01:36Kapatid mo si Raze?
00:01:38Seriyoso ka ba?
00:01:39Bakit hindi mo sinaba sakin?
00:01:44Ikumasaba sa'yo
00:01:46I'm sorry
00:01:48But from now on
00:01:50I'll tell you everything
00:01:51No more secrets
00:01:54Maraming kapag dapat ipalumanag sakin
00:01:58I have all the time in the world after this, darling
00:02:04Paano ka nakalaya?
00:02:09Paano ka nakaligtas?
00:02:13Dahil sa madalas inyong sabihin
00:02:16Hindi lahat ng kaibigan niyo
00:02:18Kaibigan din ang turing sa inyo
00:02:21Anong ibig mo sabihin?
00:02:26Si Dr. Razon
00:02:28Siya
00:02:29ang namigtas sa akin
00:02:52Siya ang tumulong sa akin makabangon
00:02:55Para ipaghiganti ang lahat ng buhay na ipinagkaitin niyo sa amin
00:03:00Dr.
00:03:02Mapaligiran ako ng mga Tridor
00:03:04Tridor?
00:03:07Hindi Tridor ang tawag mo sa taong never mo din naging kakampi
00:03:10Mahimik ka!
00:03:12Akala mo ba sunod-sunod lang kami?
00:03:17Isa-isa na kayong iniiwan
00:03:20Si Miss Kath
00:03:22Siya ang nagpalaya kay Ace
00:03:25Mas binili niya ang tamo kaysa sundin ka
00:03:28Si Liam
00:03:30Ang nag-iis ang kakampi mo sa laban na to
00:03:35Tinalikuran ka
00:03:37Si Liam
00:03:38Napinatay mo dahil sa kabaliwan mo!
00:03:42Enough!
00:03:44So what?
00:03:46It's pointless
00:03:48Look around you!
00:03:50You're outnumbered!
00:03:51It's pointless
00:04:12It's pointless
00:04:14You're outnumbered!
00:04:16It's unICSILENT!
00:04:19Good job!
00:04:20Any who's a fan of the world
00:04:21Bago kaskos kapag ikaw ay natiyo
00:04:24Ngunit hindi nila kagang body in ang iyong loob
00:04:31Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubog
00:04:41Umiyak ka
00:04:47Umiyak
00:05:04Ang mga TV, palakas ng palakas
00:05:09Hanggang bumuo ang mga hadlam
00:05:12Ang mga TV, palakas ng palakas
00:05:16Hanggang gumuo ang mga hadlam
00:05:25Ito ba yung grand plan ninyo, ha?
00:05:27It's so pathetic!
00:05:29I still win!
00:05:30Ako pa rin ang panalo
00:05:34After all these years
00:05:36Bumalik ka lang pala para patayin ko kayo ng kapatid mo, ha?
00:05:42Bumalik ako
00:05:43Para tapusin lahat ng to
00:05:45Kill them!
00:05:48Kill them all!
00:06:13Surprised?
00:06:16I am not named ace
00:06:18Without one
00:06:20I thought no more secrets
00:06:24I thought no more secrets
00:06:39I don't know
00:06:41Promise
00:06:41I thought no more yet
00:06:55For me, I'll die
00:07:11I'll kill you
00:07:14I'll kill you
00:07:33I'll kill you
00:07:44Oh, my God.
00:08:08Oh, my God.
00:08:11Jane.
00:08:14Jane.
00:08:17Jane.
00:08:22Are you okay?
00:08:27Jane.
00:08:40Jane.
00:08:40Jane.
00:08:41Jane.
00:08:43Hey!
00:08:45I'm going to die!
00:08:47I'm going to die.
00:08:49I'm going to die!
00:08:51They're going to die!
00:08:54Look at that, Vicky.
00:08:56Are you okay?
00:08:56I'm going to die!
00:08:57Yes!
00:08:59No!
00:09:01No!
00:09:02No!
00:09:11Stop staring!
00:09:13Or I'll pull the trigger.
00:09:15I'm not going to die!
00:09:18No problem.
00:09:19What's your problem?
00:09:21I'm dying.
00:09:23Huh?
00:09:26What do you want to say?
00:09:29It's the poison.
00:09:32It's my body.
00:09:37Then die!
00:09:49Ugh!
00:10:04Nasir!
00:10:06Nasir!
00:10:08Nasir!
00:10:12Nasir!
00:10:19Why are you laughing?
00:10:20Lazar!!
00:10:24Go again!
00:10:25Go please!
00:10:29Go please!
00:10:33Go again!
00:10:35When do you even go home?
00:10:38Please!
00:10:39Oh, my God.
00:11:12I love you too, bitch.
00:11:17I'm still alive!
00:11:21I'm still alive here, I'm still alive!
00:11:24I knew you loved me.
00:11:27Fuck you.
00:11:28Come here.
00:11:39I love you too, baby.
00:11:42I love you too, baby.
00:11:43I love you too, baby.
00:11:44Madam Violet!
00:11:46We have you surrounded.
00:11:48I'm still alive!
00:11:50Game over, bitch!
00:11:54Come on!
00:11:54Come on!
00:12:05Madam Violet!
00:12:06Sir Francisco!
00:12:06Come on!
00:12:07Badatang sasabihin ninyo ay may aaring gambitan sa inyo laban sa korte.
00:12:36Zayn.
00:12:37Zayn.
00:12:38Zayn.
00:12:38Zayn.
00:12:39Zayn.
00:12:39Zayn.
00:12:40Zayn.
00:12:40Zayn.
00:12:41Zayn.
00:12:42Zayn.
00:12:43Zayn.
00:12:47Zayn.
00:12:49Zayn.
00:12:57Zayn.
00:12:58Zayn.
00:12:59Zayn.
00:13:00Zayn.
00:13:00Zayn.
00:13:01Zayn.
00:13:01Zayn.
00:13:01Zayn.
00:13:02Zayn.
00:13:02Zayn.
00:13:03Zayn.
00:13:04Zayn.
00:13:05Zayn.
00:13:05Zayn.
00:13:06Zayn.
00:13:07We're not again.
00:13:18Guys.
00:13:26Are you dead?
00:13:30Why did I see a loan?
00:13:33No.
00:13:34No.
00:13:35Ferry is not dead.
00:13:39It's...
00:13:40A long story.
00:13:45I don't understand.
00:13:47Why are you together?
00:13:49Why are you not dead?
00:13:53That's what you want.
00:13:55Nazir is the leader of BBG.
00:13:57I'm the devil god warrior.
00:14:00I'm the president.
00:14:07We're all allies.
00:14:10At isa lang ang goal namin.
00:14:13Nagpapagsak ka.
00:14:14At para kontrolado lahat ng patay ng mga estudyante sa Helio.
00:14:19Kasi ikaw.
00:14:21Isa lang iniisip mo eh.
00:14:23Ang makuha ang formula.
00:14:26At habang abalang-abala ka sa formula na yan.
00:14:30Kami nagpubuo ng paraan para makalabas.
00:14:33So si Ray Silvenia?
00:14:35Imbento nyo lang?
00:14:37Oo.
00:14:38Wala rin ni Rouge Silvenia.
00:14:41Ako lang ang naging isang kapatid ni Lux.
00:14:44The one and only.
00:14:48Ako ba pinagagagagaw nyo?
00:14:51Nakita ko ang bangkay ni Rouge.
00:14:55Sino yun?
00:14:56Some sacrifices need to happen.
00:14:58For a bigger event to succeed.
00:15:01To create chaos.
00:15:03To prove a point.
00:15:07Sinacretision niya ang buhay niya para lang sa sandaling to.
00:15:12So pinagsamantalah nyo ang pagkamatay ng isang estudyante?
00:15:16Para ipakita na lumala ang dangwal?
00:15:19But we didn't let him die in vain.
00:15:22I must say.
00:15:24I'm impressed.
00:15:28Eh parehulin nang papalatayin lahat eh.
00:15:31We're nothing like you, Violet.
00:15:34Gagawin namin ng lahat para makalaya.
00:15:38But you?
00:15:39You've turned this university into a prison.
00:15:43At ngayon,
00:15:45nalagay ka namin dun.
00:15:49Pasensya, Mahal.
00:15:51I failed you.
00:15:53I should've made sure
00:15:55Lux was dead when I left him.
00:16:00Tama ka naman dun, Francisco.
00:16:02Riz ko.
00:16:05Namatay talaga ako nung gabing yun.
00:16:09Kung may Lux mo noon,
00:16:12wala na.
00:16:14Riz na ngayon.
00:16:31Kuya, dahan-dahan lang ah. Boyfriend ko yan.
00:16:35Kalma.
00:16:37Kung may mangyari sa kanya,
00:16:38babalikan kita.
00:16:41May sugat.
00:16:42Dikari ah.
00:16:43Ano pa kasing nangyari?
00:16:44Oh.
00:16:45Dahan-dahan lang.
00:16:46Zane.
00:16:46Kaya ba ba?
00:16:47This is Lux.
00:16:49Lux.
00:16:50This is Zane.
00:16:52So ikaw si...
00:16:54Riz.
00:17:04Care to explain what really happened?
00:17:08Yung mga gangs,
00:17:10kayo ba talaga ng plano ng lahat ng to?
00:17:17Nung una, revenge lang talaga yung haboy ko.
00:17:19Pero si Ace,
00:17:22binalik ako sa taming landas.
00:17:25Hindi revenge ang priority dapat.
00:17:28Ang priority,
00:17:29is alabas ng students.
00:17:32Matikya ito yung piano na to.
00:17:35Tsaka habang abala si Violet sa formula,
00:17:37distracted.
00:17:38Kami gumagalaw.
00:17:40O unti-unti kami nagpapalabas ng mga tao.
00:17:43Right now.
00:17:46Nakikipag-ordinated na lang sila sa polis,
00:17:47para malukuit ang helyo.
00:17:50Para makapaganda ng warat.
00:17:57Yung Dark Hell Jail.
00:17:59Si Ferri.
00:18:01Informan kidid ba yun?
00:18:05Tumulong yan sa Jerome.
00:18:07Magsmaga ng mga students,
00:18:09nung oras na sa DJW.
00:18:16Dinamay ba pa yung kaibigan ko?
00:18:19Hindi namin sila dinamay.
00:18:22Sila mismo lumapit.
00:18:33Dave was the first to figure out our operations.
00:18:36Nalaman niya nagpapatakas kami ng estudyante
00:18:38to the Dark Hell Jail.
00:18:40Yun ang sekretong lagusan
00:18:42palabas ng Hell University.
00:18:57Tapos,
00:18:58sinabi niya ka na Jerome at Matt.
00:18:59Just akong sumali ng Gangnew.
00:19:03Kaya sila napunta sa BBG
00:19:07at DJW.
00:19:08Mario.
00:19:09Ikaw nang bahala.
00:19:14Isa lang ang daan dyan. Sundan mo lang.
00:19:15Ito ngayon.
00:19:32Tama na ito.
00:19:36You were doing the right thing.
00:19:39We just wanted to end hell you without putting your friends in danger.
00:19:42You shook the admin.
00:19:45We inspired the students to stand up against Violet.
00:19:49But we'd never expected that you'd play a bigger part here.
00:19:54And we also never expected for you to have the special blood to complete the serum.
00:19:58It wasn't part of the plan for you to be in mortal danger.
00:20:02That was a curveball on our planet.
00:20:05It was a curveball. How?
00:20:08Because it wasn't part of my plan.
00:20:12To fall in love with you.
00:20:22But it was my brother.
00:20:24If you were to die, you'd only have to die, Jane.
00:20:29Is that your brother's fault?
00:20:33Ay, wow.
00:20:36You're welcome.
00:20:39By the way.
00:20:42Sit!
00:20:44Ace!
00:20:45Ace.
00:20:46I mean Ace.
00:20:47I'm going to check.
00:20:49We're not setting up medical centers outside of campus.
00:20:52I'm sorry, Ace.
00:20:54I'm sorry.
00:20:57All right, darling.
00:20:59Let's go.
00:21:01Let's go.
00:21:07Okay.
00:21:08Okay ka lang.
00:21:18Ah, Ay.
00:21:19Ay.
00:21:19Sorry, sorry.
00:21:20Imit naman.
00:21:21Huwag ka kasi malikot.
00:21:24Tapang-tapang mo kanina ngayon, nag-iinarte ka.
00:21:30Wait lang, wait lang.
00:21:31Kamalikot.
00:21:48Zuburte cha.
00:21:51Huh?
00:21:53Huh?
00:21:58Lucky to have you as a friend.
00:22:01Friend?
00:22:05Huwag ka malikot, ha?
00:22:06Sorry.
00:22:08Paano?
00:22:15Uy.
00:22:17Ha?
00:22:18Kung di ka man napili,
00:22:20doesn't mean wala nang pipili sayo, ha?
00:22:29Tawin niya ka!
00:22:31Tawin niya ka!
00:22:32Tawin niya ka!
00:22:33Mama!
00:22:36Tama na!
00:22:38Akala niyo ba ako lang ang kalaban niyo dito, ha?
00:22:41Akala niyo ako lang?
00:22:42Akala niyo ba tapos na to?
00:22:44Hindi kami ang pumatay kay Selene!
00:22:47Hindi kami.
00:22:49May mga gumagalaw dito.
00:22:51Mas mabangis, pero tahimik lang.
00:22:53Pero gusto nila makuha ang serum.
00:22:55Mga dintong maskara.
00:22:57I know you see them, right?
00:23:00You see them.
00:23:01Shut up!
00:23:03Hindi pa tapos ang lahat.
00:23:06May pagkakataon pa.
00:23:08Makukuha ko pa rin ng serum.
00:23:14Naku.
00:23:16Leah!
00:23:18Babaharin ko yun!
00:23:20Leah!
00:23:23Leah!
00:23:23미 sprint you an aku.
00:23:25Beni satay ide!
00:23:30Atakuka!
00:23:31Me respective niya!
00:23:33Me prochain tatay ide!
00:23:35An akma!
00:23:37Misretai sanyo ka!
00:23:40Me submission nakang!
00:23:42Ah!
00:23:44Ah!
00:23:46Ah!
00:23:47Ah!
00:23:47Ah!
00:23:47Tumaka!
00:23:48Tumaka!
00:23:49Ah!
00:23:58Si Alvarez, malayo pa ba?
00:24:02Bilapit na tayo.
00:24:07Kaakainis?
00:24:11Ano na naman?
00:24:13Hindi pala siya si Real Raves?
00:24:16Ah!
00:24:17I hate you guys.
00:24:19Bitch!
00:24:23Oksat!
00:24:25Tahan-tahan!
00:24:26Relax, Sobrem lang.
00:24:28Hindi ka naman siya aagawin.
00:24:31I want you to be my friend.
00:24:34Hindi ko.
00:24:35Dapat masalamatan mo ko eh.
00:24:39Ako yung pumatay sa jerk na yun noong bloody week.
00:24:42Ha?
00:24:43Ako ang pumatay sa nakabunot ng pangalan mo.
00:24:57Kaya, you're welcome.
00:24:59Ito.
00:25:00Friends of Tyre, right?
00:25:01Mwah!
00:25:03Uy.
00:25:03Yuck!
00:25:05Kadiri ang puta.
00:25:12Um...
00:25:12Si Alvarez.
00:25:15Tama ba yung daan?
00:25:19Tama po ba?
00:25:20Oo.
00:25:22Mas ligtas dito.
00:25:33May mali dito.
00:25:36Anong ibigin sabihin?
00:25:38Fuck.
00:25:40Paano ko to namiss?
00:25:42It all makes sense now.
00:25:45Kaya pala lagi siyang late.
00:25:50Ano?
00:25:52Hindi lahat ng kaibigan.
00:25:54Kaibigan turing sayo.
00:25:56He?
00:25:57Teka!
00:25:58Alvarez!
00:25:59Heel!
00:26:01Heel!
00:26:02Huwag niya!
00:26:02Tama!
00:26:04It's out there!
00:26:06It was a blow!
00:26:07I'm out there!
00:26:09Help!
00:26:10Help me!
00:26:11Help me!
00:26:12Please!
00:26:17Ano yung ibig niya sabihin?
00:26:19Mga...
00:26:20Kindong maskara?
00:26:21Huh?
00:26:22If you don't see Madam Violet, you're going to die with Celine.
00:26:24Who?
00:26:28There's a mistake here.
00:26:30Lux.
00:26:31Is Zane in danger?
00:26:33Are you here?
00:26:35We're not here.
00:26:36I don't need to tell Ace at Zane.
00:26:40That's right, Violet.
00:26:43It's not done.
00:26:45No.
00:26:46We're all together.
00:26:48We didn't leave Zane.
00:26:51That's right.
00:26:52We're together here.
00:26:53If you die, we're together.
00:26:56That's what we were talking about.
00:26:59This is beyond you.
00:27:02All of you.
00:27:09I'm sorry, Miss Sean.
00:27:12That's right for me.
00:27:16This group is better than Violet.
00:27:18If we have more of Mrs. Violet, then we need more.
00:27:22Why are we doing this?
00:27:24Let's go.
00:27:25We need Zane.
00:27:29My door!
00:27:30Alvarez!
00:27:33What's that?
00:27:34Shit!
00:27:35Zane!
00:27:37Zane!
00:27:38Zane!
00:27:38Don't mess!
00:27:39You don't mess!
00:27:40witches!
00:27:42Thane!
00:27:45Kay!
00:27:48Mah TOP!
00:27:49Mahal mo kailangan ko ako!
00:27:52Anak ko.
00:27:56Kailangan dito, Sean.
00:27:59I'll be able to meet you again.
00:28:08Don't want to go on, boy.
00:28:10You don't know how to do it,
00:28:12so you can do it again.
00:28:14What do you think of her life?
00:28:18Do you think she will forgive you, huh?
00:28:22That's what I'm saying, Celine.
00:28:25You...
00:28:27You're going to die, Celine!
00:28:30I am gone!
00:28:36If you're not going to die with me,
00:28:39you'll die for your life!
00:28:42You're going to need me!
00:28:47You'll be able to do it for me.
00:28:49I'll be able to do it for you!
00:28:54If that's why...
00:28:58Papa, take it to Shane!
00:29:01No!
00:29:02No!
00:29:03Papa, take it to Shane!
00:29:05No!
00:29:13Alison!
00:29:14I'm not going to...
00:29:15No!
00:29:35You bitch...
00:29:38Alvarez, it's time.
00:29:40I'm sorry.
00:29:42Hey, babalik pa ng sorry mo. Ang buhay ng anak ko!
00:29:47Hindi akong pumatay sa anak ko.
00:29:49Sino kaling?
00:29:50Galit at inggit ang pumatay kay Shane.
00:29:52Hindi eh.
00:29:53Dahil ikaw lagi ang magaling.
00:29:55Yun ang pumatay sa kanya!
00:29:57Pumulad ka na talaga ng galit mo, Alvaros.
00:30:01Papatahin ko ang kapatid mo!
00:30:03Gaya na ginawa ka mo sa akin!
00:30:05One wrong wound, and I'll give you the nightmare you won't forget.
00:30:17Shugod!
00:30:20Shugod!
00:30:50Prima!
00:30:54No!
00:31:24No!
00:31:51No!
00:32:02Ace, please.
00:32:06Umapat ka.
00:32:10Kakantan mo pa ako, diba?
00:32:13Kakantan mo pa ako sa labas.
00:32:25Aakantan mo pa ako sa labas.
00:32:26Please, please.
00:32:41Aakantan mo pa ako sa labas.
00:32:49Aakantan mo pa ako sa labas.
00:32:51Aakantan mo pa ako sa labas.
00:32:58Aakantan mo pa ako sa labas.
00:33:08Aakantan mo pa ako sa labas.
00:33:10Aakantan mo pa ako sa labas.
00:33:13Aakantan mo pa ako sa labas.
00:33:16Aakantan mo pa ako sa labas.
00:33:18Aakantan mo pa ako sa labas.
00:33:19Aakantan mo pa ako sa labas.
00:33:20Aakantan mo pa ako sa labas.
00:33:22He's...
00:33:26He's...
00:33:31He's...
00:33:32He's...
00:33:32He's...
00:33:33He's...
00:33:34Lanny.
00:33:36Oh...
00:33:38I always...
00:33:42I love you...
00:33:44I love you...
00:33:45I love you...
00:33:49He's...
00:33:51He's...
00:34:11He's...
00:34:12Hey...
00:34:12Hey, hey...
00:34:16Aze!
00:34:20Aze!
00:34:22Aze!
00:34:22Aze!
00:34:23Aze!
00:34:24Aze!
00:34:24Aze!
00:34:25Aze!
00:34:25Aze!
00:34:25Cross the easy road, please.
00:34:27Aze!
00:34:31Aze!
00:34:32You have to apply pressure.
00:34:33Unlock her head!
00:34:34Okay!
00:34:47Aze!
00:34:58Magaba ang kanyang pulso.
00:35:00Kailangan mo natin siya madalas sa ospital.
00:35:02Sabayan pa yung pinakamalapit ng ospital.
00:35:04Hindi siya aabot.
00:35:06Doktor, aze!
00:35:06Tulungan niyo po siya, please.
00:35:08Don't let him die!
00:35:11Use me.
00:35:14Use me and bring back Suprama's life!
00:35:16Sayin, hindi nakakayanin ang katawan mo.
00:35:19Baka ikaw naman ang...
00:35:19Gamitin mo ang tugo ko!
00:35:22Basta ibalik mo lang si Supremo!
00:35:24Pwede kang mamatay!
00:35:25I don't fucking care!
00:35:28Kahit ma-overt ang tugo ko, ibalik mo lang si Supremo!
00:35:34Sige.
00:35:35Balin natin siya sa lab.
00:35:37Mayo na!
00:35:43Monish.
00:35:58Ibigin ako dahan-dahan, dahan-dahan tayong matuto.
00:36:12Sasasama,
00:36:16Sahintayan,
00:36:18Ako'y sa-a-a-a-kin na.
00:36:27What more mahala did God's manika
00:36:34Tamang tamang, tinggal agar, waras akhika
00:36:46Tamang tamang, tinggal agar, waras akhika
00:36:56Tamang tamang, tinggal agar, waras akhika
00:37:06Tamang tamang, tinggal agar, waras akhika
00:37:28I'll never forget this lesson, the sacrifice of the two students.
00:37:40I'll never forget this lesson, I'll never forget this lesson, and I'll never forget this lesson.
00:38:02I'll never forget this lesson, after that lesson, I'll never forget this lesson.
00:38:13Ngunit mayroon din namang mga pansamantalang danatili sa loob.
00:38:20Para to hilungin ang mga sugat na natamo.
00:38:37Para patibayin ang tiwala at pagmamahal.
00:38:43but it's not possible.
00:38:44I can't really see it.
00:38:45But I'll see you here.
00:38:49I'll see you here.
00:38:54Ngunit bago tuluyang ibaon sa nakaraan ng lahat,
00:38:58pinili nilang tapusin ang huling kabanata
00:39:01ng kanilang pagiging astudyante.
00:39:34One last page of the world, but I can't forget the story of Hell University.
00:39:59One last page of the world, but I can't forget the story of Hell University.
00:40:00One last page of the world, I can't forget the story of Hell University.
00:40:05I can't forget the story of Hell University.
00:40:15I can't forget the story of Hell University.
00:40:40And it's not good for me na ikaw agad ang bubungad sakin, Mr. Ray Silvania.
00:40:46And please, stop hitting my phone up.
00:40:48Five times, Mr. Silvania. Nine.
00:40:58Wait. I have a question.
00:41:06Would it be a sin if I stole your heart?
00:41:12Not really. Just a perfect cry, baby.
00:41:19Ano? Tapos ka na ba?
00:41:23Well, if you're here, then I would assume...
00:41:28Siyempre, hindi ko pwedeng ma-miss ang big day ng kapatid ko.
00:41:38After you.
00:41:55Hi! I miss you, BFF!
00:41:59Eww, please.
00:42:01Kamusta ka na?
00:42:06Frented ako ni Roxanne. How about me?
00:42:12You have to earn it, Ms. Saldivar.
00:42:15For what? Gorgeous girls stick together.
00:42:20Excuse me, pwede ko bang mahiram ang kapatid ko?
00:42:24Sure, sure.
00:42:29Zane, you look so pretty.
00:42:34Pero matanong ko lang, kayo na ba ni Matthew?
00:42:38Ate.
00:42:49Ate.
00:42:51Ate.
00:42:51Greci!
00:42:56Zane!
00:42:57Zane!
00:42:58What's up, Zane?
00:43:00Zane!
00:43:00Grabe o. Ang taray!
00:43:02Tingnan niyo.
00:43:02Iba talaga yung lo-pag nile-experience.
00:43:06Zane?
00:43:08Zane!
00:43:08Thank you, guys.
00:43:15Wait, wait, wait, wait.
00:43:17We're going to get to the ceremony.
00:43:35Hello, University.
00:43:47Ito ang nagdala sa amin sa lagoon na ito.
00:43:53Ignorance.
00:43:56Ito ang dahilan kung bakit nakunong kami.
00:44:07Courage ang kinailangan namin.
00:44:10At ang dahilan kung bakit nandito pa rin kami.
00:44:12I guess when all of those come together, it all leads to one great adventure.
00:44:25Sa lagoon na ito, natutunan ko na hindi lahat ng kaibigan na turing sa'yo ay totoo.
00:44:38Natutunan kong lumaban.
00:44:41Lumaban kahit walang batas.
00:44:46Lumaban kahit ako.
00:44:59Patikit sa lahat, sa impirinang ito, natutunan ko na...
00:45:08Hindi masamang magdiwala.
00:45:14Ang masama...
00:45:17Ang magdiwala sa maling tao.
00:45:25Pero kahit din nun, may taong pinili pa rin magiging tao.
00:45:36At sa lagoon na ito...
00:45:38At sa lagoon na ito...
00:45:45Nasutunan ko din magmahal.
00:45:50At dahil sa pag-ibig...
00:45:56Nabukay kami.
00:46:15Second rank goes to the well-respected, admired, the one who held back the darkness.
00:46:22The one and only, Supremo A. Scrage.
00:46:45Alam ko kung gaano kahirap ang buhay niya dito.
00:46:49Trust me.
00:46:54Nasaksiyan ko yun.
00:46:59But you're here.
00:47:02You...
00:47:03Survived.
00:47:07And for that...
00:47:12Job well done, students.
00:47:17Top ten man yan o hindi.
00:47:19Top ten man yan o hindi.
00:47:19I want you to be very, very proud of yourselves.
00:47:22With that being said...
00:47:26This...
00:47:27Is your Supremo.
00:47:30Signing out.
00:47:44Mahal ko kayo.
00:47:56Mahal ko kayo.
00:48:02In first place, still falls to one of the most important students of HAL University.
00:48:08Ray Sylvenia.
00:48:22Congratulations to you all.
00:48:24Especially to me.
00:48:27To Miss Alice and Sean.
00:48:30I will do everything to steal your heart.
00:48:34And if that's a crime...
00:48:37Arrest me now.
00:48:39I will do everything to steal your heart.
00:48:39I will do everything to steal your heart.
00:48:48Congratulations, graduates.
00:48:49It's...
00:49:24Wow, this is...
00:49:25So much memories, huh?
00:49:28I don't know how to get into your eyes.
00:49:39What are you waiting for?
00:49:49It's amazing, huh?
00:50:00Nice speech.
00:50:02Very...
00:50:03inspiring.
00:50:05Thanks.
00:50:06You're still laughing.
00:50:08It's just a bit dirty.
00:50:14I know.
00:50:15Hmm...
00:50:16Lagaan mo yan.
00:50:17She's a keeper.
00:50:20Alam ko.
00:50:22Ikaw naman.
00:50:25Hindi ko na kailangan sabihin mag-iingat ka.
00:50:28Kaya mo na yan?
00:50:30Salamat.
00:50:31Sa lahat.
00:50:34Sige.
00:50:35Iingat kayo and...
00:50:37please,
00:50:38chair safe.
00:50:44Stop...
00:50:46Taraza.
00:50:48Let's go.
00:51:18Let's go.
00:51:58Let's go.
00:52:00Let's go.
00:52:57Let's go.
00:53:00Let's go.
00:53:02Let's go.
00:53:10Let's go.
00:53:11Let's go.
00:53:21Let's go.
00:53:23Let's go.
00:53:23Let's go.
00:53:26Let's go.
00:53:29Let's go.
00:53:30Let's go.
00:53:59Let's go.
00:54:05Let's go.
00:54:11Let's go.
00:54:13Let's go.
00:55:11Let's go.
00:55:35Let's go.
00:55:37Let's go.
00:56:03Let's go.
00:56:26Let's go.
00:56:29Let's go.
00:56:56Let's go.
00:57:18Let's go.
00:57:22Let's go.
00:57:24Let's go.
00:57:53Let's go.
00:57:55Let's go.
00:57:56Let's go.
00:57:59Let's go.
00:58:38Let's go.
00:59:09Let's go.
00:59:21Let's go.
00:59:50Let's go.
01:00:17Let's go.
01:00:29Let's go.
01:00:32Let's go.
Comments