Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago
Secret Ep10 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:58Transcribed by —
01:00Transcribed by —
01:01Transcribed by —
01:08I'll be able to get it.
01:11I'll be able to get it.
01:12I'll be able to get it.
01:14I'll be able to get it.
01:15But why are you here?
01:17You're a victim of a man.
01:18You're a victim of a man.
01:19Why are you?
01:23I'm not a victim of a woman.
01:24What the hell?
01:27Let's go.
01:28If I go, let's go.
01:44Of course.
01:45Of course, you'll be able to get it.
01:47It's better!
01:48Let's go!
01:50Don't you fucking get it.
01:50You're a victim.
01:51You don't want me to do it!
01:52Don't let me know what you're doing.
02:19You don't want to take care of me anymore.
02:22I'll take care of you.
02:24I'll take care of you.
02:25So I'll take care of you.
02:27I'll take care of you.
02:28Why?
02:30You're not afraid of me.
02:32Why are you?
02:33You were with me today.
02:35I was wondering if you were two.
02:44What are you doing?
02:48You're not afraid of me.
02:49You're not afraid of me.
03:02You're going to come back to me?
03:04He's not a person.
03:07Then I'll take care of you.
03:09You're not afraid of me.
03:22You're not afraid of me.
03:29ckenniej you.
03:31I'll reach the candidate.
03:32Don't let go down.
03:33Don't.
03:34What's wrong.
03:38What is it?
03:39What is this..
03:39What did you do?
03:42What is that?
03:43Let's go!
04:48내려.
04:51간단한 데가 여기였어요?
04:54내일 출근해.
04:57네?
04:58레스토랑 평, 평소대로 출근하라고.
05:03내려.
05:31우리 쪽 축의금은 신하재단에 기부하기로 했어요.
05:36K그룹도 이미지 생각하면 기부하는 쪽이 좋을 것 같은데.
05:41결혼식도 저희가 준비하는데 축의금까지 신하재단으로 보내는 건 좀.
05:49하객분들 답례품은 독일산 도자기로 정하셨는데 수량은 어느 정도로?
05:54우리 쪽에선 천명선으로 맞췄으니까 사모님이 적당히 맞춰주세요.
06:02격에 맞게.
06:03사모님 취향이 좀 화려하시잖아요?
06:07그쪽 계통분들 결혼식에서 뵙고 싶지 않네요.
06:13내 아들 결혼식에 손님을 가려받으라뇨?
06:18민혁이 친모였다면 따로 이런 말 안 했죠?
06:23어차피 두 분이서 하실 얘기고 제가 없어도 진행될 얘기인 것 같은데 저 먼저 일어나겠습니다.
06:28민혁아.
06:30식장에 참석만 하면 되는 거 아니었나요?
06:33어머니?
06:52뭐야?
06:54어떻게 다 제대로 왔대?
06:55사장 명령이래.
06:56김장님한테 들었어요.
06:58어쩐지 아침부터 전장님 컨디션이.
07:02아니 근데 사장하고 어떤 사이래?
07:09어서오세요.
07:11반갑습니다 고객님.
07:18야 대리.
07:21타.
07:33타.
07:33타라고.
07:35에이 언니야 굳이 태워주신다는데 뭐 거절까지 했나?
07:40가자.
07:40가자 가자 가자.
07:41타기다.
07:58와 차 진짜 좋다 그 차님.
08:03운전도 참 스무스하게 잘 하시네요.
08:06어허허.
08:07그쪽은 못 하시는 게 뭐예요?
08:11근데 사장님 사장님은 언니 어떻게 만나셨어요?
08:14진짜 데려.
08:17그냥 조용히 가자.
08:24근데 언니 고맙다고는 했나?
08:28뭘?
08:29사장님이 언니 잘랐다고 그날 점장 쥐잡듯이 잡았잖아.
08:33다시 데려오라고.
08:36점장이 직원을 못 믿고 버리면 어쩌자는 거야?
08:40이러면서.
08:41완전 멋있었는데.
08:57식사하고 가세요.
08:58아유 여기까지 태워주셨는데 식사라도 하고 가세요.
09:01네.
09:01안드려요.
09:02여기서 식사하실 분들 아니야.
09:05가세요.
09:06에이 사장님 우리 언니 음식 솜씨 장난 아닌데.
09:10아 진짜 안 오시면 후회해요.
09:13밥은 됐고 할 말 있다.
09:22야 야.
09:43할 말 있다면서요.
09:45넌 할 말 없냐?
09:47저한테 무슨 얘기를 듣고 싶은 건지 모르겠지만.
09:50전 할 말 없습니다.
09:52하지마 그럼.
09:54내가 알아내면 되니까.
09:56그런 거 없다고요.
09:57그래 그렇게 계속 우겨.
09:59사장님.
10:00급방신 말이야.
10:03동네가 후져서 가격이 오르지도 않고 팔리지도 않고 갖고 있을수록 손해야.
10:11니가 빚을 빨리 갚아서 찾아가라.
10:26광수야.
10:27응.
10:32가자.
10:33저 저 저 밥 먹을 땐 개도 안 건드린다는데 저 싸가지 진짜.
10:38아유.
10:44나도 잘 다 먹었다.
10:45민혁아.
10:52민혁아.
10:54민혁아.
10:55민혁아.
11:24What are you doing?
11:27Oh.
11:31Tuxedo.
11:32Let's go.
11:36You can't take care of me.
11:42You can't take care of me.
11:46You can't take care of me.
11:49You can't take care of me.
11:50So,
11:53you're so grateful?
11:57No, you can't take care of me.
11:58I can't take care of you.
12:04All right.
12:33But did you see him here?
12:35That's right.
12:38He told me that he had to go to dinner for dinner.
12:41He told me that he had to go to dinner.
12:43Oh...
12:45Let's go.
12:47My brother is working here.
12:48There's no way he can do it.
12:54Who is this?
12:58Hello.
12:58How are you going to do it?
13:03No, I'm coming to you so I can tell you.
13:09Seon.
13:12I'm sorry for you.
13:13I wanted to meet you in the evening so I would like to meet you.
13:18Well, that's it.
13:20It was so delicious.
13:22We had to work together, but we didn't finish it.
13:27Mother, Father, please eat your meal.
13:38You look like this girl.
13:41What are you doing?
13:43I think she's good.
13:45She's good.
13:47She's good.
13:57The phone is locked up, so the black box is a bit difficult to find out.
14:03I'm going to go to the 심지어, but there's no way to find out.
14:06What's there is to find out there?
14:08Yes.
14:09Then I'll go back.
14:09I'll take you back.
14:21Ah, the judge.
14:23You have a different information about the police department?
14:25What is that?
14:27There was a report that was in the case.
14:30He said that he was going to take a look at the police department.
14:33The police department was looking for the police department.
14:36What do you think about the police department?
14:37I don't know what you're going to do, but I'm going to check the information about the construction of the
14:41building.
14:42So?
14:44Yes.
15:08You don't have to go to the building.
15:10I'm going to go to the building.
15:11It's okay.
15:13You don't have to worry about it.
15:17If I don't have any time, I'll be able to help you.
15:20Yes.
15:25And...
15:26...
15:30...
15:30...
15:33...
15:34...
15:34...
15:36...
15:37If you need it, you can take it out.
15:40You prepare yourself well.
15:45Okay.
16:00What do you want to do that?
16:02What do you want to do?
16:04K-그룹 of the president.
16:05If you want to leave it alone, you'll get out.
16:09Do you want to do this?
16:12Yes.
16:32Good morning.
16:34Good morning.
16:37Today is the session of the meeting.
16:39Yes.
16:51Are you going to work for 강유정?
16:53Yes.
16:55Let's go to the hospital.
16:58I've come to the hospital.
17:00I've come to the hospital.
17:04강유정 씨.
17:05Yes?
17:08Yes?
17:08Let's go to the hospital.
17:12Why?
17:14Why?
17:19You're going to pay for the hospital.
17:21You're going to pay for the hospital.
17:22You're going to pay for the hospital.
17:24You're going to pay for the hospital.
17:26Why don't you tell me that you've been busy?
17:26You've been busy with the hospital.
17:29There's a lot of people here.
17:32I guess.
17:33Don't you can do it in a situation.
17:34I'm going to work hard on you.
17:37I'll make you say,
17:37You're going to try to get anything else.
17:38If you don't want me to do it,
17:39You don't want to pay for money.
17:40Why do you do it?
17:47Come on, you have come to the hospital.
17:49You've arrived now.
17:50Yeah, I'll go.
17:50Hey!
17:52Hey!
17:53Hey!
17:55Have you been here?
17:57Yes.
17:59It's been a long time.
17:59Yes.
18:00Okay.
18:04Don't go to the hall.
18:07That's...
18:08Why?
18:19Yes.
18:22I'm going to work here.
18:29Are you here?
18:33Yes.
18:34Yes.
18:36I'm going to sell it.
18:44Here...
18:45What's the plan?
18:50What's the plan?
18:52It's not just...
18:52It's not...
18:54It's not...
18:55It's not...
18:55It's not...
18:56It's not...
18:57It's not...
19:01It's not...
19:02I am going to get back to the table.
19:04It's the one day I'm going to work.
19:08I hope it's not going to work.
19:09All that's done over here.
19:12I'll go.
19:14All right.
19:15All right.
19:32You got to go.
19:33Naroon, Mohila, don't have to go.
19:34No.
19:36What a problem if you had to go.
19:39How could I come back?
19:43Naroon, don't go from there.
19:45Haley, I don't get a mood.
19:51
20:03너 일 그만 둔거 아니였어?
20:09일이 좀 있었어
20:12다른 데 일자리 구하기도 힘들고
20:14힘들면
20:16누가 도와주던 덥석 잡겠단 얘기야?
20:20you know,
20:20you know,
20:21you're not
20:21right?
20:22Why would I trust you?
20:25I've been so upset.
20:27I do not care more about them.
20:28I've been so upset about them.
20:31I've been so upset about them.
20:33But I really think
20:35you have to be one to think about it.
20:37Do you think I'm mad at it?
20:39I've been so upset about them.
20:42That's what you're a normal.
20:44Now you're not.
20:46I haven't been here anymore.
20:47You're going to work with me.
20:50What are you saying?
20:52I'm going to be mad.
20:56I'm going to go to you.
21:00You,
21:01you have to be here,
21:04you have to be here.
21:07You have to be here.
21:07You are me and you are my side.
21:13What's your side?
21:15We're not anymore.
21:18We're not anymore.
21:19No.
21:22You're looking hard.
21:26You're looking at your eyes.
21:27You're looking at your eyes.
21:29You're looking at your eyes.
21:51You're looking at your eyes.
21:53It was good.
21:54The team was effective.
21:56You're not talking to me.
21:58You're not talking to me.
22:00I've been saying that you're not a guy.
22:08You're looking at your eyes.
22:15I had to talk about it.
22:18It's true.
22:21It's interesting to me.
22:23I'm curious.
22:24I'm curious.
22:26It's a problem.
22:29It's my job.
22:30It's better to take care of someone.
22:37You all have to do it?
22:43I'll go.
22:46No.
22:59You are done to me, love it.
23:01It's hard to get on you.
23:04You're not going to be married.
23:09What are you...
23:12For your kids?
23:13You don't want to find them.
23:16It's not a business, but it's not a business.
23:38Yeah, the director.
23:46But you didn't want to do it.
23:47You didn't want to do it.
23:50I didn't want to meet you.
23:53You didn't want to do it.
23:57I was the one who was right.
24:02But I was not here.
24:07You don't want to do it.
24:10You didn't want to do it.
24:13Why didn't you go there?
24:14Thank you so much for your attention.
24:19Bye.
24:43I'm not a lie.
24:48I'm sorry, it's a lie.
24:50I'm sorry.
24:51I'm sorry.
24:51Why don't you go there?
24:56I'm sorry.
24:58I'm sorry.
24:59I'm sorry.
24:59My mom has a baby.
25:00Please take a drink.
25:02I'm sorry for this.
25:04My mom is a bag.
25:05It's so sad.
25:10You're so sad.
25:12I'm so sad.
25:13Now we're going to eat what's going on.
25:16We're going to eat what's going on.
25:26Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
25:30Eat it, eat it, eat it, eat it, eat it.
25:33Eat it, eat it, eat it.
25:40Oh, it's a name.
25:43I'm a man.
25:47I'm a man.
25:50But it's strange.
25:52If you don't have it, it's sad.
25:54If you don't have it, it's sad.
25:54If you don't have it, it's bad.
25:56You're a man.
25:58Right, yeah, yeah.
26:00Well, if you don't have it,
26:03you don't have to go with it.
26:04It's not a matter.
26:07How do you change?
26:08Yeah!
26:11Love changes is the people who change.
26:14So you choose the same guy.
26:17You choose the same guy.
26:18You choose the same guy.
26:18Right?
27:47Yo정아.
27:48안녕하세요.
27:49성 안 보이더니 이 시간에 웬일이야.
27:53이거 여기 영수증 맞죠?
27:57어 우리 거 맞네.
27:58이게 우리 아빠 잠바예요.
28:01아빠가 가끔씩 여기 들러서 크림빵을 사드셨어.
28:06평생 사신 동네 뜨기가 어디 쉽니?
28:09그래도 오실 때마다 간병인인가 하는 여자가 지켜보고 있어서.
28:16근데 그날은 혼자 왔더라고.
28:20아 아빠 진짜 많이 좋아지셨더라.
28:23그날은 나도 알아보고 아주 정정하시더만.
28:27그날이 이날 맞아요?
28:30그날인지는 잘 모르겠고.
28:35아 왜 저번에 비 억수로 내린 날.
28:38아 왜 남자가 와서 데려가더만.
28:42네 신랑 될 사람 아니었어?
28:44네 신랑 될 사람 아니었어?
28:57네 신랑 될 사람 아니었어?
29:19한 거 하나 보네.
29:21책 읽을 시간도 있고.
29:24덕분에.
29:27이 사회 움직여서.
29:29나를 꼭두각시처럼 부릴 수 있다고 착각하지 마.
29:33그런 게 아니라고 설명했잖아.
29:35이 사회에선 널 이미.
29:37상관없어.
29:39만장일치로 날 잘랐어도 상관없었다고.
29:42중요한 건 너야.
29:44니가 그러면 안 됐어.
29:46미녀가.
29:46내가 분명히 경고했지.
29:48안동훈은 끌어들이지 말라고.
29:52우리.
29:54이제 더는 친구도 아니잖아.
29:59내 방에서 나가.
30:28가시죠.
30:29진짜?
30:30그럼.
30:30이 사회에서.
30:30What are you doing?
30:32Today, the manager will go to the house.
30:35We've already talked about the restaurant.
30:37You can't go anywhere.
30:39You can go to the restaurant.
30:42I'm here.
31:06How are you?
31:06Why are you waiting for me?
31:07You're my client.
31:09You're welcome here.
31:10Hi.
31:11You get us on vacation.
31:12You're welcome, brother.
31:13You're welcome.
31:15You're welcome.
31:16Take care of yourself.
31:23You're welcome, brother.
31:23Is that you're welcome?
31:53Who are you?
31:55영희 아줌마는?
32:02휴가 가셔서 잠깐 제가
32:04갑자기 웬 휴가?
32:07나 매운 거 먹고 싶은데
32:17진짜 맛있다
32:19우리도 같이 먹자
32:20진짜 맛있어
32:21빨리 앉아
32:26저..
32:30식사하셨어요?
32:32아니요
32:34맛 좀 보세요
32:36먹어봐 빨리
32:38비누 오빠 맴만 잘 들어
32:40빨리
32:46맛있지?
32:47
32:49
32:50
32:51뭐야 반응이
32:52누가 형제안이랄까봐 진짜 재미없다
32:58오빠
32:59아저씨는 먹는 거 뭐 좋아해요?
33:02네?
33:02최 변호사 아저씨
33:04좋아하는 게 있기는 해?
33:07컵라면
33:10좋아합니다
33:11에게
33:12그게 뭐야?
33:14어렸을 때
33:16정말 맛있게 먹었다고 했습니다
33:29어렸을 때
33:30정말 맛있게 먹었다고 했습니다
33:31새로운 언니
33:32요리 완전 잘해
33:41커피 다 좀 줘
33:45
33:47마저 드세요
33:48전 아까 만들면서 좀 먹었어요
33:51커피는 주방에 있죠?
34:06이거 어디다 놓을까요?
34:15청소도 다 돼있고
34:17제가 할 일이 없어서요
34:19더 시키실 일 없으시면 가볼게요
34:22할 일이 왜 없어
34:23안 돼
34:35그거 갖고
34:40그리고
34:41할 일이 있어
34:42책 읽어
34:45아 받아
34:48뒷얘기가 궁금한데
34:50내가 읽기가 귀찮아
34:51그러니까 그거 읽고
34:53줄거리 써놔
35:00지금 당장
35:10잠깐
35:12내 앞에 있지마
35:15저기 가서 조용히 읽어
35:17내가
35:18고맙다
35:20제가
35:22한 번에
35:22한번
35:22한번
35:22한 번에
35:22한 번에
35:22한 번에
35:23한 번에
35:30두 번에
35:36한 번에
35:37한 번에
35:38한 번에
35:49Oh, you really did it?
35:54Are you going to come here?
35:56I'm going to come here with you.
35:57I'm going to come here with you.
36:01Why are you so sad?
36:04Are you going to come here with me?
36:07Are you going to come here with me?
36:08Are you going to come here with me?
36:11It looks like it looks like it looks like it's more close.
36:18I'm going to come here with you.
36:23I don't want to see you.
36:45I'm going to come here with you.
36:50Just do a good time and stay there.
36:54We're going to come here with you.
36:56I guess I'm going to come here with you.
36:57You're the only one who loves you.
37:00There's no one who can't be born.
37:02There's no one who can't be born.
37:05There's no one who can't be born.
37:10But you know what?
37:13She's the only one who can't be born.
37:18I'm going to drink.
37:20I'm going to drink.
37:23I'm going to drink.
37:24I'm going to drink.
37:27Yeah, I'm going to drink.
37:32I'm going to drink.
37:53Okay.
38:18I'm going to drink.
38:19I'm going to drink.
38:20I'm going to drink.
38:20You brought some water, right?
38:21Well, you brought some water.
38:31Um...
38:32Sir, sir.
38:44I'll go.
38:46I'll go home.
38:48Sir, sir.
38:49Um, I'm going to go for the 사장, so I'm going to go for you.
38:52Yes.
39:33I'll read it.
39:36The story began to be the beginning of the book.
39:38It will be the end of the book.
39:52And that's what I would fail to do with you before the dollar is paid by.
39:57It's not his case you have paid for that.
40:00I wasn't drums like this.
40:02Hey, if you put it in,
40:04I'll do something with help.
40:06You gotta find my brother.
40:13And for the last hours,
40:15It's like a shift in the end of the day.
40:18I can't do it again. I can't do it again.
40:21I'm going to go.
40:24I don't think it's going to happen.
41:01Uh-huh.
41:17I'm sorry.
41:21Sir, sir.
41:23Sir, sir.
41:24Sir, sir.
41:27Sir, sir.
41:45아까 어떤 남자분이 정산하셨는데요.
42:15너 뭐야?
42:17여기서 뭐하는 거야?
42:19이거...
42:20이거 빨아놓으려고요.
42:24잠시만요.
42:28아, 뭐그냐?
42:30여지가 무슨 일을 일으켰어?
42:42고맙습니다.
42:47그날...
42:50저 병원에 데려다주신거...
42:56살려주셔서...
42:57고맙습니다.
43:00그러게...
43:01누가 남의 건물에 쓰러지래.
43:07가.
43:08고맙습니다.
43:18고맙습니다.
43:28고맙습니다.
43:34고맙습니다.
43:47고맙습니다.
43:50고맙습니다.
43:55고맙습니다.
43:57고맙습니다.
44:06고맙습니다.
44:07My love
44:10사랑도
44:12이별도
44:14없는 그런 세상에
44:18다시 한 번만
44:21만나고 싶다
44:24내 사랑아
44:30내가 부르기엔
44:33
44:33귀한 일은 몰래
44:38소리치고 싶지만
44:41오늘도 난
44:43삼켜버리고
44:46다시 차간 거짓말
44:49사랑은
44:52눈물은
44:53눈물은 또 사랑이
44:57집안 하나부란 말을 하다
45:01어어
45:02그게 뭐야?
45:04지산이야
45:05후후후후후
45:07다음달에도 아빠 왔으면 좋겠다
45:09그 지산이야
45:11우리 상에도 다음달에
45:13쫙을 먹을 수 있으려나
45:14응?
45:16응?
45:18내 사랑아
45:21은혜
45:32I will go to the restaurant.
45:37I will go to the restaurant.
45:41If you have any more for the food, I'm going to go to the restaurant.
45:43I'm going to the restaurant.
45:43I'm going to go to the restaurant.
45:43It's got no way to me.
45:55PIANO PLAYS
46:31PIANO CONFORM
46:32PIANO CONFORM
46:32언니
46:33야!
46:34야!
46:35야!
46:36여기 뭐냐고!
46:40아 왜!
46:42더 때려도 시원차를 파내 왜 말려!
46:46할 말은 그때 다 한 거 아니니?
46:49역까지 왜 왔어?
46:51뭐야
46:51너희들 만났었어?
46:53그럴 때 쟤를 그냥 뒀어?
46:57언니
46:59내가 잘못했어
47:01그날은 놀라서
47:03밤에 잠도 잘 못 자게끔
47:07산이 생각나서
47:09언니 네가 정말 잘못했어
47:12이 말 안 하면 평생 우회할 것 같아서
47:16야!
47:18잘못한 걸 아는 년이
47:19애를 그렇게 했어?
47:20뚫린 입이라고 살이 이름이 나와?
47:22나도 정말 그렇게 될 줄 몰랐어
47:24몰랐다고
47:25니가 어디서 소리를 질러?
47:27애 몸이 10%인데
47:28니가 돌아왔던 사람이야?
47:30아니야
47:31가르쳐라
47:32그래 신용 받은 거라고
47:33그만!
47:34제발 좀
47:39제발 좀
47:42몰랐다고
47:45용서가 되는 건 아니야
47:47언니
47:50언니
47:50언니
48:08집 앞이다
48:10기다릴게
48:35나 보는 거 끔찍하다며
48:38무슨 일이야
48:41You're the only thing that I'm going to do.
48:46It's the only thing that I'm going to do.
48:50I'll do it again.
48:52You're...
48:54You're...
48:54You're...
48:55You're...
48:56You're...
48:57You're...
48:57You're...
49:06You're the only thing I feel about.
49:09We're not really concerned about his wife.
49:15He's really concerned about her.
49:16The other thing you want is,akan...
49:21You were you,
49:24you decided to decide.
49:28What...
49:29...
49:30...
49:31...
49:31...
49:32...
49:33...
49:33...
49:34...
49:34...
49:35...
49:35...
49:37...
50:02I want you to check it out.
50:06I was like,
50:10there was a car on the bus.
50:14He saw the girl,
50:17and he saw the girl,
50:19and he brought me back.
50:24Right?
50:27Yes?
50:30You haven't seen me before.
50:32Are you kidding me?
50:37Are you kidding me?
50:38I'm kidding
50:39I'm kidding
50:43You're kidding
50:44You're not kidding
51:16I'm kidding
51:19왜?
51:20저 사람이 또 뭐라 그래?
51:24또라니
51:25언니 가석방 막아달라 그랬던 사람
51:28그게 무슨 소리야?
51:31나한테 언니 가석방 통과 못되게
51:35제대로 말해
51:37똑바로 본 거 맞아?
51:41저 사람이 맞아
51:43맞아
51:46싸장면 봉사할 때마다
51:47왔던 사람
51:59
52:07
52:09
52:10
52:10
52:12
52:13
52:15
52:23
52:25
52:27
52:34
52:36
52:36
52:39
52:40
52:41
53:11
53:11
53:11머리 검은 짐승 믿지 말라는 말 하나 틀린 말 없어
53:20넌 여기 있어
53:21지난달 1일
53:23맞지?
53:36안 나오다니?
53:38레스토랑에 병가를 낸 것 같습니다
53:42어디가 아픈데?
53:43그건 잘
53:47가서 살펴봐
53:51왜?
53:52아닙니다
54:20
54:21
54:24
54:37
54:38
54:39
54:40
54:52I can't wait to see you in the middle of my life.
54:59I want to see you in the middle of my life.
55:11There was a car in the car in front of the car.
55:19The lady saw him.
55:23The father died on the day,
55:25he brought me to you.
55:41Are you really?
55:46It's a lie.
55:51You don't want to lie.
56:18What are you doing?
56:19Father, I'm sorry.
56:21I'm sorry.
56:23I'm sorry.
56:25I'm sorry.
56:27I'm sorry.
56:29I'm sorry.
56:30I'm sorry.
56:30I'm sorry.
56:33If you're a father's home, it's dangerous.
56:37He's a father's home.
56:38He's a father's home.
56:40I'll be able to fill it up with my own.
57:15I don't know where to go.
57:16I don't know where to go.
57:18I don't know where to go.
57:19Where are you?
57:20Yes, I'm waiting for you.
57:21Go ahead.
57:29Do you remember that?
57:31Why do you remember that?
57:33You drive and drive to us.
57:37I don't know what to do.
57:39I don't know what to do.
57:47I'm ready for you.
57:49You're not up!
57:56Finally!
57:57After all...
57:58Oh, oh, oh, oh.
58:28다가가도 나 괜찮을 걸까 겁이나 멈춰 서 있어 정말 우린 만나야 했을까 대답을 할 수가 없어 지울 수가 없는 상처가
58:57다가가 봐서 다시 사랑한다는 말을 할 수가 있을까
59:07너를 버리고 버려도 결국 너로 세워줘 아무리 지우려 몸부림쳐봐도 불치병처럼
59:19너로 세워줘
59:20너로 세워줘
59:21너로 세워줘
Comments

Recommended