Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
مسلسل العائلة هي الامتحان الحلقة 17 كاملة مترجمة
مسلسل العائلة هي الامتحان الحلقة 17 كاملة
مسلسل العائلة هي الامتحان الحلقة 17

Category

People
Transcript
00:00The only one who knows the name of the Adana.
00:04He's not a man.
00:07He's not a man.
00:11We're not a man.
00:18Why do you do that?
00:32What?
00:33What?
00:34Hangisini?
00:38First, my close friend is a gift to my friend's account.
00:42What year did you have to do?
00:52Why did you have to do this?
00:52What happened to Aynur?
00:53What happened to Aynur?
00:56You didn't make it up.
00:57I was worried about it.
00:58I was afraid of it.
01:00I was afraid of it.
01:02I was afraid of it.
01:03I was afraid of it.
01:06I was afraid of it.
01:09Doğan's isperm olacaktın.
01:11Korkutmasana ablamı.
01:12I don't know, I don't know that at all.
01:16I don't know.
01:18I wasn't even if I was there.
01:20Doğan'la savaş açmadan önce
01:22You are the best!
01:25You know what happened to me?
01:28I am not leaving you.
01:31I am not leaving you.
01:31I am going to kill you.
01:33I am going to kill you.
01:37You are going to kill me.
01:44Actually I was killed to kill you.
01:47You are 20 years ago you did not kill me?
01:51Do you know what it looks like?
01:53You've got some money and some money.
01:54You have a house that aren't gonna have easily come to make him run away.
02:00Why didn't you give me a house?
02:02I had lost my house.
02:06I waited for him to give up and try to get me...
02:08...but I play a couple of times when I don't know.
02:13I always want you to get me up with that.
02:14You don't want to do anything else.
02:23You can't get it.
02:33You can't get it.
02:35You can't get it.
02:37You can't get it.
02:38You can't get it.
02:38You can't get it.
02:39Look at the truth.
02:47You're a good person.
02:51Düşman dediğin kılıcını alır insanın karşısında durur.
02:57Ama sen arkana sakladığın hançerin yıllarca yanımda durdun.
03:04Bana benziyorsun dediğim zaten bunlardı işte.
03:07Seni de benim gibi öfke yönetiyor.
03:10O zamanlar Tahir Hancoğlu nefreti, ailesizlik daha söyleyeyim mi?
03:17Ha?
03:19Doğan, sen de benim gibisin.
03:21Kabul et bunu.
03:22Ben kimseye ihanet etmedim.
03:25Kalleşçi oyunlar kurmadım.
03:27İntikam yeminleriyle yalan bir hayat sürmedim.
03:30Ben senin gibi olmam.
03:31Olamam da.
03:33İntikam herkesi bambaşka birine dönüştürür.
03:36Sen de bunu zamanla öğreneceksin.
03:40Madem beni öldürmekten vazgeçtin.
03:43Neden ayrılmadın İzmir'den?
03:45Sayende bir aile bulmuştum.
03:47Sen tek başına bana kocaman bir aile oldun.
03:50Yemeğini paylaştın.
03:53Derdimi dertlendin.
03:55Sen benim için binlerce kez kavgaya girdin.
03:58Canına ortaya koydun Doğan.
04:00İhtiyar gerçekti.
04:02Sadece senin bilmediğin Şimşek yüzüydü.
04:06O kadar.
04:08Şimşek, ilk karşına çıktığı zaman sana İzmir'e dön dedi.
04:12Neden öyle sanıyorsun ha?
04:14Kıyamadım sana aslanım.
04:16Kıyamadım.
04:22Ben gitmeyince de bilendin tabii bana.
04:24Yok.
04:26Karşı karşıya kalmayalım diye dua ettim.
04:29Ne zaman İstanbul'a yanına geldim.
04:31Bana ben köksüz değilmişim dedin.
04:34O zaman yollarımız ayrıldı kardeşim.
04:39Sensiz bir ailem olmasını sindiremedim.
04:42Hele de o aile senin baş düşmanın olunca iyice hırslandın.
04:45Hancıoğlu'ndan insana aile olmaz.
04:49Olsa olsa bir felaket olur.
04:51Senin baban var ya senin baban.
04:53Bu sonu şoktan hak etmişti.
04:56Ben hak etmedim.
04:59Senin baban yüzünden ben kendi babama baba diyemedim.
05:04O ne olacak ha?
05:07Baban beni tam sahiplenecekti.
05:09Beni ateş sağlığı yapacaktı.
05:11Ama her zamanki gibi.
05:13Senin baban her şeyi mahvetti Doğan.
05:20İyi tamam.
05:22Bu derdini çözeriz.
05:24Babanın mezar yerini öğreniyor.
05:26Açarsın bir mahkeme bir DNA ile çözülür.
05:30Mehmet Ateş Dağlı'nın oğlu olduğunu ispatlarsın.
05:34Tabii maddi manevi bütün haklarını da veririm.
05:40Ama sen de bunun karşılığında benim ailemden uzak duracaksın.
05:45Vay be.
05:47Bu ne yüce bir gönül.
05:48Doğan Ancaoğlu.
05:50Demek hakkım olan her şeyi vereceksin ha?
05:53Helal olsun sana.
05:55Helal olsun.
05:58Hıh.
05:59Hıh.
06:00Çocukluğumu?
06:01Hıh.
06:02Annemi, babamı...
06:06...annemin bana yaptığı...
06:07...bir tas sıcak çorbayı da verebilecek misin?
06:10Hıh.
06:11Hıh.
06:11Sokaklarda süründüğüm sırtımda...
06:14... sopaların kırıldığı yılları da geri verebilecek misin?
06:17Hıh?
06:19Hıh?
06:19Hıh?
06:20Hıh?
06:21Hıh.
06:21Hıh.
06:25I'll not be able to destroy my family and my peace room.
06:36So you can never miss anything, Doğan.
06:40I'll receive my daughter's name.
06:43I'll take my daughter away from him and die.
06:45Keep taking it, you will take it.
06:57Yeah.
06:58I've been worn out of Tahir Hancooğlu'nun my brother's uncle.
07:02I would like to be my brother's husband and I'll have to leave home.
07:06But now for looking at you,
07:10I'm only…
07:12I'm going to give you a couple of brethren toة both sides of my brother's room.
07:25Oh, my God, I'm going to kill you.
07:40Hello?
07:41Hey.
07:42Hey.
07:44Hey.
07:45Hey.
07:46Yeni bir mesaj mı var?
07:48Dinliyorum sizi.
07:49Yok abi ben...
07:50Merak ettim de Doğan o yüzden aradım Sinan abi.
07:53Ana patronunu sor.
07:54Bizi niye arıyorsun ki?
07:57Siz beraber kardeşimin başına çorap vermiyor musunuz?
08:00Ama ben...
08:01Ben böyle olmasını...
08:03Amması maması yok Çağla.
08:05Benim seninle konuşacağım bir şeyim yok.
08:07Hadi Allah'a emanet.
08:16Uff!
08:31Uff!
08:34Tam beklediğim gibi.
08:37Dostluğumu elinin tersiyle ittin.
08:39Ben...
08:42Madem düşmanız...
08:45Ben düşmanın lokmasını ağzıma sürmem.
08:49Yazık olacak sana.
08:51Bir şansın vardı.
08:54Aileni elin tersinde içseydin...
08:56İzmir'de bu muhteşem hayatına dönmene belki izin verebilirdin.
09:01Dünyada hiçbir konuda senin iznine ihtiyacım yok.
09:05Emin ol.
09:05Ben...
09:08Silah getirmene müsaade etmedim.
09:11Sen de getiremedin.
09:14Doğan...
09:15Şimdi böyle...
09:17Havada havada laflar edip benim yanımı sıkma.
09:28Seni öldürmem için gerçekten silaha ihtiyacım olduğunu mu sanıyorsun?
09:33Ha?
09:35Ha?
09:36Ya da buradan sağ çıkmak umurumda mı sence?
09:40İkimizi de ceset torbasında çıkarsınlar yeter bana.
09:45Anladın mı Şimşek?
09:47İstiyorsan...
09:49...hemen öldür beni şimdi.
09:52Ama sana kötü bir haberim var.
09:53Ben ölsem de...
09:56Ailen sağ kalmayacak.
10:01Ne demek bu?
10:02En az benim kadar...
10:05Aileni yok etmek isteyen biri daha var diyorum.
10:15Kim?
10:15Ben ölürsem yarın bıraktığım işi bitirecek biri var.
10:20Senelerdir dersine çalışıyor Doğan.
10:24O boş mezarları tek tek doldurmak için yanıp tutuşuyor.
10:35Doğan...
10:36Doğan...
10:37Doğan...
10:38Doğan...
10:41Doğan...
10:42Sen benim ne kadar ciddi olduğumun farkında değilsin.
10:44Eğer sen benim ne kadar ciddi olduğumun farkında olsaydın...
10:47...buraya karşıma gelip...
10:48...onu vereceğim, bunu vereceğim demezdin.
10:51Diyemezdin.
10:53Bir şeyi aklına sok.
10:54Ben ölsem de...
10:56...o durmayacak.
10:57Bu meseleyi...
10:59...benden daha çok sahiplenmiş biri var.
11:02Hadi diyelim ben sana zaafından durdum.
11:04Ama o durmaz.
11:06O boş mezarları...
11:08...tek tek...
11:09...doldurana kadar...
11:10...devam edecek.
11:11Ben hayatta olayım...
11:14...ya da olmayayım.
11:22Ben öyle düşünmüştüm.
11:40Bir arayı hatırlıyor musun?
11:43Bu bıçak darbesini aldığımda...
11:46...sen beni kurtarmıştın.
11:52Şimdi...
11:52...ben de seni burada öldürmeyerek...
11:55...can borcumu ödüyorum Doğan.
12:14Kardeşlik...
12:17...aktimiz...
12:18...bitmiştir.
12:26Dediğim gibi...
12:28...sana yazık olacak...
12:30...doktor Doğan Hancoğlu.
12:42Dediğim gibi...
12:44...sana yazık olacak...
12:46...doktor Doğan Hancoğlu.
12:48Doktor Doğan'a...
12:48...sefeder.
12:49... גil basat...
12:58...sana yazık artık.
12:59Öspülillah, dentro yapacağım.
12:59Benim için...
13:01Müsur!
13:02Ama ne kadar nuances...
13:02rak耶 �S 말ha mınen?
13:03...чи squeezvation...
13:05...beilly橋 öyle.
13:07Tamam lan lan lan.
13:08Let's go.
13:39What happened?
13:40What about you kind of guy?
13:43Can you say another one?
13:43Maybe he's a guy.
13:49How is it?
13:50He should kill you.
13:51Andi also boss said he...
13:51I am a tough guy.
13:52He said he knew what he said.
13:54He knew what he was saying.
13:55He told me he knew he knew he knew.
13:55He said he has been so close to you.
13:59But then he said he says,
14:04How about how you get married?
14:07I got married a couple of dollars.
14:08What if you were a kid?
14:09What if you were a kid?
14:12It looks like a kid.
14:14It's a guy who fell down,
14:16and a man who fell down.
14:18He's not been a kid.
14:21He's a kid,
14:22and he's a kid.
14:26He's a kid.
15:03Sure, good evening.
15:05No, no, no, no, no, no.
15:11It is good.
15:12No.
15:16We are not alone, but I am not alone.
15:19But I am, I am not alone.
15:24I cannot look for you.
15:25He, he, I'm gonna,
15:27o cezaevindeki, omzunu dağladığın,
15:31acı acı uzun hava söyleyen,
15:34bana biat eden...
15:39...o çocuk nerede?
15:50Yes, it's...
15:56Mahpus be abi. Mahpus.
16:00Senden sonra da kaç sene çürüdüm ben orada.
16:03Kimlerin çürüttüğünü de unutmuyorsun değil mi?
16:06Asla. Bir saniye bile.
16:10Allah hepsinin tek tek belasını verecek.
16:14O Hancı Uli Ali'sinin.
16:17Eğer dediklerimi yaparsan belalarını bulacaklar.
16:23Kur'an'ıma iyi taklaya getirtmişsin Doğan'ı.
16:26Gerçi bizi de taklaya getirttin lakin.
16:30Abi.
16:31Görünce hiç tanımadım seni.
16:34Asıl sen çok değişmişsin.
16:36Doğan'a bir vasiyet bırakmışlar.
16:39Vasiyetin içinde babamın mezarının yeri var.
16:42Onu bul.
16:43Bana getir.
16:45Emrim var şimdi Hüseyin. Başka bir emrim?
16:47Emrim yok. Hallet.
16:52Emre basma tulumla gibi kafana sallayıp benim canımı sıkma.
16:57Eğer dediklerimi yapmazsan.
17:00Ömrünün sebebi Mahi Nur'a neler olur biliyorsundan.
17:07Duvarlarında hala kurşun izleri duruyor diye hatırlıyorum.
17:17Bir yanlış mı gördün? Niye ayar verirsen abi?
17:22Görmemek için Berdan.
17:25Görmemek için.
17:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:02Hadi.
18:04Dur folds doings propus bir dakika.
18:04Ayar mı verdin?
18:05Abi hayırdır bembeyaz olunsun.
18:08Eycel gibi Lu?
18:10It's like Ecel. If we're going to do this, we're going to do this, we're going to do this, we're
18:13going to do this.
18:14Ah Mahin Olu. Ah Mahin Olu. Ah Mahin Olu sebebi.
18:17Her şey senin için. Her şey senin ve evladın için.
18:29Hocam.
18:30Ya senin babayın vasiyeti varmış.
18:33Hiç bize söylemiyorsun he?
18:35Why ne bıraktı o Tahir Berk?
18:36Zevzekli'yi bırak Berham.
18:37Söyle ne diyeceksen.
18:39Vasiyet diyem işte vasiyet vasiyet bu.
18:41Şimşeğin babasının mezar yeri vasiyette yazıyormuş.
18:45Bi'ye talimatı verdi senin üzerine saldı.
18:48Bak kelle koltukta.
18:50Lakin seninle artık bu yola girdik.
18:53İtiysen ben hedef şaşırtayım ne dersin?
18:55Yok.
18:56Sen şu an daha fazla dikkat çekme.
18:59Şimdilik oyalasan yeter.
19:00Ya ben bunu daha ne kadar oyalayacağım?
19:02Ben Şimşeğin arkasındaki gölgeyi bulana kadar.
19:06Behram siz hapishanedeyken Şimşeğin hiç yakını falan ziyarete gelmedin.
19:11Yok.
19:12Ben mapustayken bunun yüzünü bile bir kere gördüm.
19:15Lakin benim bildiğim bunun geleni gideni yoktu.
19:18Ya bu manyağın kendisi yetmiyor şimdi.
19:21Bir de tanıdığı mı çıktı?
19:23Sakladığı yer kimse bulmamız lazım.
19:25Şimşeği ortadan kaldırsak bile yarım kalan işi o götürecek.
19:28E tamam.
19:29Bak artık Şimşeğin yanında bizim ajanımız da var.
19:32Çağla kıdını mı iknersek?
19:33Asla.
19:35Çağla'yı riske atacak hiçbir şey yapmam.
19:39Ne diyor Turşik?
19:41Şimşek mezar yerini araştırmaya başlamış bile.
19:44Nereden öğrendiyse, nasıl duyduysa.
19:47Tövallah.
19:49Doğan aramışsın.
19:50Emniyetteydim dönemedim.
19:51Babam üstünden çıkan anahtarları alabildin mi?
19:54Senin imzan gerekiyormuş.
19:55Savcı'yı net etti.
19:57Ama ne zaman istersen seninle gidip alabiliriz.
19:59Hadi hemen.
19:59Dur birkaç ayarlama yapayım, gelin.
20:01Ha peki.
20:08Ne yapıp edip bu Şimşeğin arkasındaki gölgeyi bulmamız lazım.
20:12E sen dedin ya işte az önce kimi kimsesi yok diye.
20:15Hani kardeşle sen zaten kardeşi yok işte iki tane var ondan biliyoruz ki.
20:20İğneyle kuyu kazmak gibi bu doktor.
20:22Ne de?
20:23Belki aileye düşman biri aldılar yanına.
20:26He.
20:27Çağlar gibi.
20:32Olabilir.
20:34Ama yıllarca ders verdim, dersini çalıştırdım dedim.
20:38Yani hem zaman hem emek verdiği biri, yeni değil.
20:43Meraket olasın ya.
20:45Kimdir ki?
20:46Sarıç İsmail Mehmet ağa.
20:48E?
20:49Ne yapacaksın diyor?
20:52Yibo.
20:53Sen hemen İzmir'e git.
20:55İhtiyarın orada...
20:58Şimşeğin orada bir çay yüzeği var.
21:00Bir sor soruştur, bir kurcala bakalım.
21:02Belki bir şeyler çıkar.
21:03Olur abi.
21:04Doğan çıkabilirsin.
21:06Hadi.
21:07Durun hadi geleyim.
21:08Abi sen burada ailenin başında kalma.
21:10E tamam abi.
21:12Tamam tamam hadi.
21:13Hadi.
21:14Şimdi mukayet ol lan.
21:16Tamam abi tamam tamam.
21:19Lan.
21:20Lan Safa.
21:21Safa uyan Safa.
21:22Safa.
21:23Safa uyan oğlum uyan uyan.
21:25Oğlum.
21:25Ne oldu lan?
21:27Gülüş andan haber mi var?
21:28Yok valla Gülüş andan haber yok ama belki senin kendini affettirmen için bir yol bulmuş olabilirim ha.
21:32Behram abiyle telefonda konuştum.
21:35Bu Şimşek birini saklıyormuş herhalde.
21:37Dogan abi de onu arıyor.
21:38Hani bir düşün bu adamın senden başka bir eşi, dostu, bir akrabası, bir ahbabı falan var mı?
21:43Ne bileyim ya var mı yok?
21:44Ben nereden bileyim?
21:44Ya ne demek nereden bileyim?
21:46Ne demek nereden bileyim?
21:47Bu adam senin abin değil mi ya?
21:49Düşün bir çalıştır saksıyı bir şey yap.
21:54Ya.
21:55Annem hiçbir zaman bahsetmezdi ki ondan.
21:59Bir keresinde bir gazete küpürlerini falan bulmuştum sakladığı.
22:05Babamın ölüm haberi vardı hatta.
22:10Sarı, Sarı Çiçek.
22:12Şimşek'in annesi.
22:13Müzikol'de mi ne çalışıyormuş?
22:15Gazetede ismi yazıyordu.
22:16Ulan neydi o?
22:17Yahu yıllar önce ölmüş gitmiş kadının çalıştığı yeri bulsak ne bulmasak ne?
22:23Ya belki bir ipucu çıkar genco.
22:24He tamam neydi bu Müzikol'ün ismi hadi.
22:32Tabi ya.
22:34Ulan.
22:35Feve.
22:35Feve Ram Müzikol.
22:36Hatta küçükken ismini duymuştum komik gelmişti bu arada.
22:41Hadi gidelim.
22:42Bırak beni hadi.
22:43Tamam kardeşim gidelim gidelim.
22:45Ben seni istediğin yere bırakayım da.
22:47Bak kaç sene önceki yer kalmış mı?
22:48Ya genco bak benim şansımı denemem lazım.
22:50Ucunda yuvamı kurtarmak var.
22:52Hadi.
22:53Hadi kardeşim.
22:58Hadi.
22:59Hadi hadi.
23:07İyi misin?
23:09Hasta yakınlarına böyle poşetler bende çok vermişimdir.
23:14Üzülüyordum da teslim ederken.
23:18Ama alan olmak çok da hafif.
23:25Şimşek'le ilgili ne yapmam gerekiyorsa söyle Doğan yapayım.
23:30Gidip şu kasayı bir açayım sonra mezar yerine bakarız.
23:34Ben de geleyim mi seninle?
23:36Yok.
23:37Sen bizim hayaletlerle evdekilerin yanında kal.
23:40Gece gelmem gecikirse aklım onlarda kalmasın.
23:43Ha Yılmaz.
23:44Dışarıdaki güvenlikleri de mutlaka kontrol edin.
23:47Tamam tamam merak etme.
23:48Abi affet.
23:50Senin için elimden geleni yaptım ama Doğan oyunu bozdu.
23:56Ben seni nasıl affedeyim Muhittin?
24:00Görevi başaramadın.
24:02Beni çağırmışsınız.
24:14Görev demek namus demek Muhittin.
24:17Bunu sen söylemez miydin?
24:20Haklısın kes cezam.
24:23Başıma geleceklere dün de gönüllüydüm.
24:26Bugün de gönüllüyüm.
24:28Benim karşıma sağ çıkmayacaktın.
24:31Senin gibi biri bunu bilir.
24:50Hakkını helal et.
24:52Helal olsun abi.
24:53Bu bardaklık şey ne?
24:55Benim de sana hakkım helal.
24:56Niye geldin ben buraya?
24:57Bir şey söyleyin artık bana.
24:59Şşş!
25:17Thecause.
25:23Alo?
25:26Çağla?
25:28Çağla?
25:29Doğan!
25:31Çağla ne oluyor neredesin?
25:34Doğan.
25:35Şimşek.
25:38Doğan manyak bu adam.
25:41Sana bir şey mi yaptı?
25:43Doğan bana değil başarıptı sandım.
25:47But I'm not sure that I'm going to do it.
25:50I need to do it.
25:51I don't know how to do it.
25:52I'm not afraid of it.
25:54I'm not afraid of it.
25:55I'm not afraid of it.
25:57Okay.
26:20Neslium.
26:21İyi misin Çağla?
26:22Ne oldu?
26:23Vallahi kızgınsın gelmezsin sanmıştım.
26:26Bana ne zaman ihtiyacın oldu da ben gelmedim Çağla?
26:29Olur mu öyle şey?
26:31Sağ ol.
26:33Dur ben sana bir su getireyim.
26:41Gitsene şundan bir yıkıyordum.
26:48My God...
26:49...adama kiss and kiss it Undoğan.
26:52My God's eyes are mine, now I'm going to see you.
26:59Now I've seen you.
26:59I don't know what you are, but I don't hear the wind.
27:01Did you?
27:01Okay, you were taken.
27:05Okay, you were gone.
27:07You were gone, but you were gone.
27:08Okay?
27:10You were taken by me, before I saw Daun.
27:12I was doing it before, he had to olha the wind.
27:16You saw it, and that's what he just saw.
27:17What?
27:18I'm not afraid, I'm afraid.
27:20I'm afraid.
27:22I'm afraid.
27:23I'm afraid, I'm afraid.
27:25I'm afraid.
27:30But, it's the end of the way.
27:32It's the end of the way.
27:35I'm still here.
27:37I'm here.
27:47Let's leave you.
27:49I'm going to go to the house.
27:53I'm going to go to the house.
28:01Okay, I'm going to go to the house.
28:03I'm not going to go.
28:06Let's go.
28:11I'm going to go to the house.
28:12Are you going to go to the house?
28:12Yes.
28:36I'm going to go to the house.
28:37So I like to go in the river.
28:38All the words that my body was about to start.
28:40Okay.
28:41I think my first is the sign that I wrote to a Ted.
28:44And then I was like, what if I don't know.
28:44Whatever I'm talking about.
28:48And you said, you said you should have done.
28:53I didn't know why did you get in the way.
28:56If I don't know if I don't know.
28:59No one wants me.
29:00What are you trying to eat?
29:02I think I didn't know.
29:03I don't know what I think.
29:04Well.
29:05You've been testing it.
29:06You already can see more.
29:06I never saw you.
29:07I don't have to switch, but I'll get you.
29:08Okay.
29:11I don't know what you know.
29:15I don't see.
29:16I'm not listening to him.
29:17You're listening to him.
29:20You're listening to his birthday.
29:20Well, I'm going to ask.
29:21Yes, I'm going to ask him.
30:24Onlarla oynamayacaksın, yiyeceksin. Hadi bitir onu.
30:27Bitir, tansiyon da şimdi kendine gelir. Kendini daha iyi hissedersin.
30:32Gözümün önünden gitmiyordu ha.
30:35Unutayım diyorum, çıkayım diyorum o kafadan ama yok, olmuyor işte.
30:40Adam gözümün önünde can çekişiyor, ben de öyle izliyorum.
30:44Yapamıyorum yani.
30:47Yüklenme artık kendine. Hiçbir şey yapamazdın.
30:51Kimse bir şey yapamazdı Çağla.
30:52Sen olsaydın kurtarırdın.
30:56Ben seni bile kurtaramadım o adamın pençesinden.
31:00Sen ne diyorsun?
31:03Sabrın var mı Doğan?
31:05Anlatsam kızmadan dinleyebilecek misin?
31:10O hain herifin avukatı olmadan önce gelip anlatacaktın.
31:15Doğan hiç mi merak etmiyorsun?
31:18Bu kadar mı sildin beni?
31:21Beni silen yok sayan sensin Çağla.
31:27Çok üzdüm seni biliyorum.
31:29İzin ver özür dileyim senden.
31:32Ne için?
31:33Seni üzücüğüm kırdığım için.
31:37Sen güvende ol.
31:39Ben başka bir şey istemiyorum.
31:44Ben burada kalsak bu gece olur mu?
31:49İstiyorsan sonra bir daha benimle görüşme, konuşma.
31:53Ama izin ver sana kendimi anlatayım.
31:57Açıklayayım kendimi, bir dertleşelim.
32:01Beraber çok şey yaşadık.
32:03Çok yol yürüdük.
32:05Herkes eteğindeki taşları döksün.
32:08Son bir gece.
32:37Herkesi istiyor musun Hala?
32:39Ee...
32:41Olur, isterim.
32:53Ya kardeşim kötü bir niyetim yok diyorum.
32:55Niye anlamıyorsunuz?
32:56Ya alt üstün sarı çiçeği sordum size ya.
32:58Suç mu Allah Allah?
32:59Ya bırak!
33:01Sormayacaksın.
33:01Bir daha da buraya ayak basmayacaksın.
33:03Defol şimdi.
33:03Al, al.
33:08Al, al.
33:19Al, al.
33:25Al, al.
33:29Al, al.
33:30Sen haklısın.
33:32Hiçbir şeyi beceremiyorum ben.
33:33İyi bir koç olacağım dedim.
33:35Zırpta kaldım.
33:36Bir işe yarayayım dedim.
33:38Elime yüzme bulaştırdım.
33:42Ya hangi salak, hangi salak karısına aşkını itiraf ederken bu şekilde batırır ya?
33:48I'm a little girl.
33:51I'm a little girl.
33:51I'm a little girl that I'm going to kill you.
33:57I'm going to kill you.
33:58But...
34:00I'm a little girl.
34:01I'm a little girl.
34:18Why are you Sarı Çiçek'i?
34:22Aile meselesi.
34:24Kimsin ki sen?
34:25Sefa.
34:26Mehmet Ateş Dalı'nın oğlu.
34:28Sen Mehmet'in oğlu musun?
34:31Evet.
34:33Evet benim.
34:35Siz tanıyorsunuz Sarı Çiçek'i.
34:37Oğlum derdin ne senin?
34:41Deşme geçmişi.
34:42Ablacığım benim derdim geçmişi deşmek değil.
34:44Yıllar sonra adamın birisi çıktı karşıma.
34:46Ben senin abinim diyor.
34:48İyiyim midir cim midir belli değil.
34:50Bütün derdim onu anlamak.
34:51Hasan mı?
34:53Bak sen hayırsıza.
34:55On yılı aşkın süredir aradığı bile yok benim.
34:58Önceden iyi miydiniz?
35:00Biz Çiçek'le kardeşten öteydik.
35:02Etle tırnak gibi.
35:04Yıllarca onun Beykoz'daki evinde kaldım.
35:07Hasan'ı ben büyüttüm.
35:08Anası sayılır.
35:10Ablacığım.
35:11Keşke biraz dert desek ya.
35:14Lütfen.
35:29Eee?
35:32Hani etiğimizdeki taşları dökecektik.
35:35Ya anlatırsam böyle kızarsın, kızacaksın, kavga çıkacakmış gibi geliyor da o yüzden.
35:42Pazarlık yok.
35:44Hele bir söyle derdini.
35:47Tamam.
35:49O zaman itiraf ediyorum.
35:52Şimşek'in yanına senin canını, meleğin canını kurtarmak için girdim.
35:58Sinan abinin ve Gülüşhan'ın da aynı zamanda tabii ki.
36:02Nasıl yapacaktın bunu Çağla?
36:05Önümüze siper mi olacaktın?
36:07Hadi diyelim, yani olmaz da hadi diyelim Şimşek'i durdurdun.
36:11Peki adamları nasıl engelleyecektin?
36:14He?
36:15Sence bu iyi bir plan mı?
36:17Gözlerinle gördün adamın ne kadar cani olduğunu.
36:19Benim ona gücüm yeter.
36:22Doğan bunu en iyi sen biliyorsun.
36:29Bak Çağla, senin için çok endişeleniyorum gerçekten.
36:35Önünü arkasını düşünmeden canını tehlikeye atıyorsun.
36:38Ateşe elini sokup yanmadan kalamazsın.
36:43Sen de aynısını yapmışsın duydum.
36:48Senle ben bir değiliz.
36:49Kadın olduğum için de.
36:51Hayır, bu yaşananların seninle bir alakası olmadığı için.
36:54Sen ayaklarınla gitmesen Şimşek sana da ablana da dokunmayacaktı.
36:59O mezar taşlarında sizin adınız yoktu.
37:02Hiç de olmayacaktı.
37:07Benden, ailemden, Şimşek'ten uzak kal istedim Çağla.
37:12Bir şansın olsun istedim.
37:14Yeniden mesleğine dön.
37:16Belalardan uzak, sıfırdan hayatını kur istedim.
37:18Ben sana çamur sıçramasın derken sen bodoslama bataklığa girdin Çağla.
37:24Neden hiç söz dinlemiyorsun gerçekten anlamıyorum.
37:31Acıyor mu çok?
37:36Hayır.
37:41Peki, sende açtığın yaradan daha mı büyük?
37:47Anlamadım.
37:57İhtiyar Şimşek artık.
37:59Neyse yani alışamadığın bir türlü gitti.
38:02Neyse.
38:04O bir şeyler söyledi de senin hakkında.
38:10Sen bana bir şeymişsin.
38:21Niye bu kadar zor söylemesi ya?
38:25Hatta sırf bunun için gelmiş.
38:28Sana destek olmak için gelmiş.
38:39Aşıkmışsın.
38:44Öyle dedi yani.
38:52Hikaye edersen çok utanacağım Doğan.
38:54Yerin dibine gireceğim hatta.
38:56Çünkü ben inandım yani.
38:59İnanmak istedim.
39:01Belki de bilmiyorum.
39:05Çünkü ben de sana...
39:09Ben de sana...
39:15...öyle işte anla.
39:18Anla, anla işte Doğan.
39:28İlk gördüğüm günden beri başkasın benim için.
39:37Bakma öyle ne olur çok utanıyorum.
39:43Bakıyor musun hala?
40:09Doğru miydi yani?
40:14Evet tamam.
40:17Bunları konuşmanın...
40:18...ne sana ne bana bir faydası var.
40:25Artık dinlenmen lazım.
40:29İnsan burada gülemeyecek.
Comments

Recommended