Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Всеобщая забастовка в Португалии: затронуты транспорт, школы и больницы

Парализована работа транспорта, школ и больниц. профсоюзы сообщает о широком участии - правительство преуменьшает масштабы последствий стачки.

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2026/06/03/hospitals-and-schools-halted-flights-cancelled-the-state-of-the-country-on-a-day-of-genera

Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках

Category

🗞
News
Transcript
00:00Этот вокзал в Лиссабоне обычно переполнен пассажирами, однако в среду утром здесь царила тишина.
00:08Последствия забастовки, прошедшей в среду в знак протеста против предлагаемых трудовых реформ,
00:13ощущаются практически во всех секторах, особенно в сфере транспорта, больницах и школах.
00:19Лиссабонский метрополитен закрыт, минимальное обслуживание не обеспечивается,
00:23а курсирующих автобусов недостаточно для удовлетворения всех потребностей.
00:38Генеральный секретарь профсоюза CGTP Тиаго Оливейро заявил среду утром, что забастовка отмечена широким участием
00:46и вновь подчеркнул цель блокирования пакета трудовых реформ, представленного правительством.
00:52Профсоюзы также обвинили премьер-министра Луиша Монтенегро в игнорировании позиций работников.
00:58Забастовка была объявлена в знак протеста против изменений в Трудовом кодексе,
01:03изложенных в программе Трабальхо-21.
Comments

Recommended