Skip to playerSkip to main content
  • 9 minutes ago
El UltimáTum De La Reina
Transcript
00:17Oh my God, Serafina, Serafina.
00:24¿Por qué ella, Jackson? ¿Por qué piensas en ella en lugar de estar conmigo?
00:31¿Entonces por qué demonios te metiste conmigo?
00:43¡Jackson, aléjate!
00:45Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina.
00:52¿Qué estás haciendo?
00:54Esto es lo que querías, ¿verdad? Por eso estás aquí.
00:57Para, Jackson, no.
01:00He dicho, no te muevas.
01:10Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina, Serafina.
01:36Es hora de dormir. Mañana tienes que ir a la escuela.
01:40¡No! ¡Devuévemelo! Es el primer regalo de cumpleaños que me da papá.
01:47La verdad es que él ni siquiera te compró esto.
01:52¡No! Todavía eres un niño.
01:55Papá, ¿te dolió otra vez?
02:04Buenas noches, mi amor.
02:10Un nuevo día comienza.
02:12¡Feliz cumpleaños!
02:21¡Guau!
02:22Mamá, ¿me lo hiciste tú?
02:31Papá, mira.
02:33Mamá me hizo un pastel.
02:35¡Ya cuántas veces te lo tengo que decir!
02:37¡No me digas papá!
02:45Está bien, mi amor.
02:48¿Te hizo daño, amor?
02:51¡No puedes hacer esto!
02:54No debería haberseme atravesado.
03:01Lo siento.
03:05Lo rompí.
03:06Hoy es su cumpleaños.
03:08¡Es tu hijo!
03:10Esto fue obra tuya.
03:11Lo planificaste.
03:13Mírame.
03:14Me recuerda a ti y a tu mocoso.
03:18Me arruinaste la vida.
03:20Toda mi vida está destruida.
03:22Lo siento, señor.
03:28Ya dije que no podía tomarlo.
03:31Era para el hijo de Serafina.
03:32¡Controla a tu mocoso!
03:34¡Dile que no toque lo que no es suyo!
03:37¡Dámelo!
03:44Está bien, mi amor.
03:46Mamá está aquí.
03:47Vamos a celebrar tu cumpleaños juntos.
03:49Vamos al mejor restaurante.
03:51Y compramos el pastel más grande.
03:53¿Sí?
03:58¡Te amo, papá!
04:08¡Pío!
04:09¡No puedo más!
04:12¿Y si mejor nos vamos?
04:16Podemos quedarnos, mamá.
04:18Él nunca, ni una sola vez, me dejó llamarlo papá.
04:24Esta es la razón, mi amor.
04:28Tenemos que irnos.
04:30Olvidaremos todo esto.
04:32Tiene que ser así.
04:34¿Podemos darle una última oportunidad?
04:39Él me lo prometió.
04:40Mi gran campeonato es en tres días.
04:45¿Puede estar solo para el último partido?
04:48Por favor.
04:52Está bien.
04:53Le damos una última oportunidad.
04:56Jackson, se acabó.
04:58Última oportunidad y ya estás fuera.
05:01Así es como va a ser.
05:03Hola.
05:04No siento, Alistair.
05:06Tenías razón.
05:08Debía haberte escuchado antes.
05:10Naciste para ser la princesa del clan Sinclair.
05:13Pero elegiste esconder todo eso.
05:14Por él.
05:15¿Dónde está tu familia?
05:16Aquí siempre será tu hogar.
05:19Vuelve, Elara.
05:33Mami, ¿viste?
05:34Les di cinco y anoté un punto.
05:37Lo vi en cada segundo.
05:39Estoy tan orgulloso de ti.
05:42Voy a ganar mañana.
05:43Esta vez voy a hacer que papá me vea de verdad.
05:49Entonces, si me porto muy bien, ¿puede venir papá?
05:53¿Solo esta vez?
05:54Nunca ha venido.
05:56¿Esta vez será diferente?
05:57Esta es mi última oportunidad, mami.
06:00Por favor, pregúntale.
06:03¡Te lo ruego!
06:06Está bien, bebé.
06:08Está bien.
06:08Ahora mismo le mando mensaje.
06:23¿Lista mi gran estrella?
06:25Tú puedes.
06:27Ve y demuéstrales de qué estás hecho.
06:35Tú le prometiste, Jackson.
06:37¿Vas a lastimarlo de nuevo?
06:40Noticias de última hora.
06:41La superestrella de la NFL, Jackson Vega, sorprende apareciendo en la liga infantil de hoy, entregándose trofeos y animando a
06:50los jóvenes atletas.
06:51¡Mis, me, se los dije!
06:52¡Es mi papá!
06:54¡Les dijo que vendría!
06:58¿Qué se ríen?
07:00Jackson Vega es tu papá.
07:02¡Ya cállate!
07:03¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
07:05Ajá, claro.
07:07Y mi abuelo es el presidente.
07:10¡Ja, ja, ja, ja, ja!
07:10Es un fanfarrón.
07:13Míralo, tan presumido.
07:16¿Quién se cree que es?
07:19¡Miren!
07:20¡Es mi papá!
07:47Papa!
07:48Papa, I knew you would come.
07:55Don't call me like that.
08:06You've arrived.
08:08Dad!
08:09A promise is a promise.
08:22Don't cry, my love.
08:25Here's my mom.
08:26I'm going to finish this game.
08:30I want to win.
08:35Remember...
08:36You're fighting for yourself.
08:44Zul 80.
08:46Listo.
08:47Ja!
08:48Ja!
08:51Me atrapa.
08:59¿Crees que mereces llamarlo Papa?
09:09Eso sí es un golpe duro.
09:11Ese es mi hijo.
09:12Papa.
09:18Finn!
09:21Theo!
09:22No puedo perder.
09:24Tengo que ganar.
09:38Joab Rose!
09:40Ti?
09:43Waaaaaa!
09:48Demonios.
09:50Realmente se juega todo.
10:00Felicidades, Theo.
10:02Gracias, señor.
10:05Why don't you say Dad this time?
10:10Thank you, sir.
10:22Don't forget our deal, Jackson.
10:28Wow!
10:29I know.
10:38Tio,
10:40you did great.
10:42I really feel proud.
10:49What do you want?
10:57Nothing important.
10:58I just want to know if Tio is willing to give his place to Sam's camp.
11:06What are you doing?
11:09That's won Tio!
11:11It's his!
11:13How do you dare take him off?
11:16No!
11:18You've already done it.
11:20Now go.
11:22Teo, with your talent, you have my genes.
11:27A place like this?
11:29You'll have decades more before you get married.
11:33I promise you.
11:34Let's go, Teo.
11:36Be a good child for Dad.
11:38It's always been my biggest pride.
11:40Okay, I accept.
11:44But you have to give me something to change.
11:52Now you're regating with me?
11:55I don't know who will teach you.
11:57Okay.
12:00What do you want?
12:02I just want to eat with you tonight.
12:07And I'm full of good night.
12:09Is that all?
12:10Yes!
12:13Okay, I'm done.
12:15Give it to me.
12:20Gracias.
12:21Te amo, papá.
12:32Gracias.
12:33Siempre nos cuidas tan bien.
12:36Nos vamos.
12:39¿A dónde van?
12:41Prometieron que cenaríamos juntos.
12:43Escucha, niño.
12:45Hoy no puede ser.
12:47Ya le prometí a Sam.
12:49La próxima vez.
12:50Lo prometo.
12:51No, no habrá próxima vez.
13:01Papá, no te vayas.
13:07Papá.
13:13Papá, no me abandones.
13:17Teo, esta es nuestra última oportunidad.
13:21Mamá y yo nos vamos a ir para siempre.
13:25¿Qué?
13:29Papá, por favor, no me abandones.
13:36Teo, para.
13:38Se fue.
13:40No se quedó.
13:42Jackson no lo corrigió esta vez.
13:45Pero fue la última vez que le llamó papá.
13:51Yo lo saco de aquí.
13:55De todas formas, Teo, jugaste un partido increíble.
14:08Gracias, Alistair.
14:10Tenías razón.
14:11Deberíamos haberlo dejado mucho antes.
14:15Aún no es tarde.
14:17Tu hogar te espera.
14:26Volando a Honolulu ahora.
14:28Abordando.
14:39Tenemos un problema enorme.
14:44Lara.
14:47Si no fuera por ti, este evento ya se habría acabado.
14:51Jackson te debe un favorazo.
14:52Soy su manager.
14:54Limpiar sus desastres es mi trabajo.
14:56Feliz Navidad.
14:59¡Feliz Navidad a todos!
15:02¡Feliz Navidad!
15:10¡Oh, me mojaste!
15:13Ten cuidado.
15:15El piso está resbaloso.
15:20Lo logramos.
15:21Gracias a todos.
15:24Especialmente tú, Serafina.
15:26Por Serafina.
15:28¡Ja, ja, ja!
15:30Por Serafina.
15:32Por Jackson.
15:40¡Helera!
15:41¡Espera!
15:46Veinte malditas llamadas toda la noche.
15:49¿Dónde demonios estaba?
15:51Si Serafina no hubiera intervenido,
15:54habríamos incumplido el contrato.
16:00Vamos, Jackson.
16:02No pasa nada.
16:05¿Ya terminaste?
16:09¿Terminaste?
16:15Te exijo que le agradezcas bien a Serafina.
16:18Ella fue quien salvó los patrocinios de marca.
16:21¡Ella limpió tu desastre!
16:23Parece que alguien va a perder su trabajo.
16:28Para eso estoy.
16:36¡Helera!
16:38¿Quién te crees que eres?
16:42¿Qué te pasa, Jackson?
16:44¿Estás ciego?
16:45Serafina ya me envió todo el plan.
16:48¡Mira!
16:49Todo por escrito.
16:51¿Ves?
16:51El mundo sigue girando sin ti.
17:03¿Piensas con la verga o con el cerebro?
17:15¿Te he sido demasiado condescendiente?
17:18¿Y ahora te sales de tu puesto?
17:21¿Recuerdas lo que significa ser un agente?
17:24Ni siquiera sabe que fui yo quien arregló su desastre.
17:28Ni que ya renuncié.
17:31Serafina.
17:32Con efecto inmediato,
17:33el aura queda degradada a tu asistente.
17:36Comprar café.
17:37Fregar baños.
17:38Ahora toda la basura le toca a ella.
17:44¡Hey, Jackson!
17:46Dios mío, Serafina.
17:48Gracias.
17:49Sin ti nunca habría visto su asquerosa verdadera cara.
17:52¡Jackson!
17:53¡Yo fui la que salvó todo!
17:55¡Yo cerré las negociaciones con el cliente!
18:01El ara, sé que estás brava conmigo.
18:05Pero por favor, deja de mentir.
18:08Si estás enojado, conmigo te desquitas.
18:11Mientras yo esté aquí, no tienes que disculparte con nadie.
18:16Si con eso se siente mejor, estoy dispuesta a soportar.
18:20Sus cachetadas, sus insultos, me lo merezco.
18:23No te rebajes por ella.
18:26No lo merece.
18:27Debería agradecer que no la eché en el acto.
18:31¿Ya terminaste de actuar?
18:33Me voy.
18:38Todo es mi culpa.
18:42Nunca debí venir aquí.
18:47¡Ay!
18:48¡El ara!
18:51¡El ara!
18:55¿Estás loco?
18:57¿Cómo te atreves a pegarle en mi cara?
19:01¿Tú crees que fui yo?
19:03Ya que estás ciego...
19:07Entonces te voy a mostrar cómo de verdad pego.
19:11¿Ves?
19:12Así es como yo lo hago.
19:14Esta bofetada es por mi hijo.
19:16No deberías haberlo metido en tus juegos.
19:19Y esta es por mí.
19:21Tú sabías que estaba casado.
19:24Pero igual te colaste como culebra entre nosotros.
19:26¡Ya basta, el ara!
19:31¡Está loca!
19:33Me pegó frente a ti.
19:35¿Se casó?
19:37¿Con quién?
19:38¿Cuándo fue?
19:39Nunca mencionó nada.
19:43Ya me cansé de tu patética cena de...
19:46La otra.
19:47¡Qué asco!
19:48¿Cómo puedes decir eso?
19:50No hicimos nada malo.
19:53¡Suéltala!
19:54¿Nada?
19:55Entonces, ¿quién lo llama cada noche a tu departamento?
20:00Solo tenemos...
20:02¿Nada?
20:02Entonces, ¿por qué tu hijo le dice...
20:04¡Papá!
20:05¡El ara!
20:06¡Te herí demasiada libertad!
20:13¡Yo también te curí demasiado por 10 años!
20:22¡Mira bien!
20:24Cada uno de tus patrocinios.
20:27Lo conseguí soportando tu borrachera y tus tonterías.
20:31Hasta este maldito contrato de la fiesta lo renegocie mientras me recuperaba de la cesárea.
20:38Y esta zorra...
20:40Cuando dormías en los bancos del parque, ella se fue con los trajeados de Wall Street.
20:48Ahora vuelve y te presenta al hijo de otra mujer, buscando un papá famoso.
20:53Yo era tu agente de día y tu niñera de noche.
20:58Mi único error fue convertir a un basura como tú en estrella.
21:02¡Dios mío!
21:04¿Estuvieron casados?
21:05¿Y tiene un hijo?
21:07Entonces Serafina realmente era la otra.
21:14¡El ara!
21:15Si tienes que golpear a alguien, golpéame a mí.
21:19Sé que me tienes envidia por haber vuelto.
21:22Pero por favor, deja de difamar a Jackson.
21:26¿El reno Rodolfo que rompe familias?
21:29¿Te queda bien ese vestido?
21:31Me recuerda que los renos necesitan un bozal para ser domados.
21:35Como tú.
21:40¡Ya basta!
21:41¡Estás despedida!
21:44¿A quién le importa?
21:51Está loca.
21:52¿Qué demonios pasa?
21:54Esa no es la el ara que yo conocía.
21:59¡Joder!
22:00Ese es el coche de Alistair.
22:02El ara se está subiendo.
22:05¡Joder!
22:17Ella fue la que engañó.
22:19¡Esa zorra!
22:21Maldita sea, el ara.
22:22¿Cómo te atreves a humillarme frente a todos?
22:28Entrenamos y nos vemos.
22:30Trae el carro.
22:30Me debes una explicación.
22:44¿Dónde está el ara?
22:47No contesta el teléfono, señor.
22:49¿A dónde fue?
22:51Vacié toda mi noche para esto.
23:07Ni contesta mi llamada.
23:09Muy osada.
23:11No me digas que estás con él de nuevo.
23:15¿Dónde está el ara?
23:16No ha vuelto desde que renunció.
23:18¿Qué?
23:19Gracias a Dios que lo hizo.
23:21Arregló el desastre de la filtración del anuncio antes de ir.
23:24¿Eso no lo hizo Serafina?
23:27¿Serafina?
23:28Solo reenvió unos correos.
23:29El cliente dice que nos van a dar otra oportunidad solo por el ara.
23:33¿Qué más da?
23:34Debo intentar contactar.
23:36No te molestes.
23:37Está malcriada.
23:38Está haciendo berrinche.
23:40En uno o dos días va a venir arrastrándose.
23:42Entendido.
23:44Bien, muy bien.
23:47El ara, cuando regreses, me las vas a pagar.
24:00¡Guau!
24:01¡Esto es increíble!
24:04¡Feliz Navidad!
24:07Bienvenida a casa, señorita Sinclair.
24:10Joven amo.
24:13¿Cómo me llamó?
24:15Theo Sinclair.
24:16El octavo heredero de la fortuna Sinclair.
24:20Tu nueva vida comienza ahora.
24:22Bienvenido.
24:31¡El arra!
24:33Más te vale darme una maldita explicación.
24:38Maldición.
24:40¿Sin árbol?
24:43¿Sin cena?
24:45¿Ni siquiera un café caliente?
24:47¿Qué cara tienes, el arra?
24:50¿Qué cara tienes, el arra?
24:54Por lo menos, algo salió bien.
25:06Mierda.
25:18¿Estás bromeando?
25:22¿Quién mierda rogaba para pasar Navidad conmigo?
25:26Ella no se fue de verdad.
25:27No puede ser.
25:29No se habría atrevido.
25:30Ese niño también.
25:32Theo me sigue como sombra.
25:38Se fueron de verdad.
25:53¡Feliz Navidad!
26:04¡Feliz Navidad!
26:06Es una emergencia.
26:07Además, Sam dice que realmente quiere...
26:18Comamos.
26:47¿Dónde estabas, el arra?
26:49¿De verdad estás tan enojado?
26:51No importa.
26:52Me amas demasiado.
26:53En pocos días, me suplicarás que vuelvas.
27:08El arra, café.
27:10¿Qué sigue en la agenda?
27:12¿Tu agenda?
27:14¿Lo que sigue es un lanzamiento de marca?
27:18¿O tal vez empezar con una cena benéfica?
27:21¡Café!
27:26¿Qué demonios es esto?
27:28¿Qué le pusiste?
27:32Yo...
27:33Lo siento mucho.
27:36Olvídalo.
27:37El arra vuelve en unos días.
27:41Cuando vuelva, haré que solo se concentre en ser tu asistente.
27:49¡Entrenedor Edward!
27:51¡Justo a tiempo!
27:53¿Viste a el arra?
27:55¿Tu agente?
27:57¿Me estás preguntando a mí?
28:00¿Ella no te contactó?
28:02Ella se toma probablemente solo un tiempo libre.
28:06¿De verdad?
28:08Ese día, cuando me reportaba,
28:12sonaba como una despedida final.
28:14Ya creí que te dejaba.
28:17No seas ridículo.
28:20Ella solo está haciendo berrinche.
28:22Qué alivio es escuchar eso.
28:24Por un momento.
28:26Pensé que iba a pedir el divorcio.
28:29Tenía los ojos rojos de tanto llorar.
28:31También dijo algunas cosas raras.
28:33Diez años.
28:34Ni siquiera merezco mi propio nombre.
29:00Hola, soy el arra.
29:02Lo siento, no contesté.
29:04Deja tu mensaje.
29:04Contesta.
29:06El arra.
29:08Esto es tan poco profesional.
29:11¿Desaparecer en plena temporada mía?
29:14No te estoy pidiendo.
29:16Llámame.
29:17¡Ahora!
29:21Yo nunca supe.
29:24Realmente le importas.
29:35Me aseguraré de que desaparezcas para siempre, el arra.
29:41¿Cómo se atreve?
29:44¿Cómo se atreve?
29:47¿Y ahora quién maneja este desastre?
29:53Encuéntrame a el arra.
29:55Tiene que estar esperándome en algún lado.
29:58Jefe, ¿a dónde más podría ir?
30:03Ella, aquí realmente no tiene a dónde ir.
30:14¡Detén el auto!
30:15¡El ara!
30:21Disculpa, te confundí con otra persona.
30:25¡Pervertido!
30:39¿Me queda bien para la cena?
30:42Ponte esta.
30:45Te vestiste como una zorra.
30:50Ya, ok.
30:51Solo la estoy engañando.
30:53Las mujeres se tragan eso.
30:55Envuélvelo.
30:56¿Qué talla necesitas, señor?
31:01Yo soy más o menos así de alto.
31:04Muy flaco.
31:05¡Ay, da igual!
31:06Envuélvelo ya.
31:18¡Ya vine!
31:19¿No vas a recoger tu regalo?
31:28Ya me he portado demasiado bien.
31:30¿Cuánto va a durar este show?
31:43¿Dejaste tu oso?
31:47¿Tu amiguito?
31:51Buenas noches, papá.
31:57Buenos días, papá.
32:01No.
32:03Él nunca abandonaría a su oso favorito.
32:06¡El ara!
32:07¡Feo!
32:08¿Dónde están?
32:11Se acabó el juego.
32:13Contando hasta tres.
32:19No se habrá atrevido.
32:21Esto no es verdad.
32:25¡No puedes hacerme esto!
32:29Jamás voy a firmar esto.
32:37¿El ara?
32:52Apúrate, Jackson.
32:55¿Dónde está tu atención?
32:57Tú puedes, papá.
33:25¿Cómo está mi campeón?
33:27El coach dijo que mis rutas estaban geniales.
33:34El número marcado está desactivado.
33:46¿Cómo se atreve ella?
33:50¿Cómo se atreve ella?
34:15El ara.
34:19El ara.
34:29¿Qué desastre?
34:34¿Me confundió con esa zorra?
34:48¿Me confundió con esa zorra?
34:54¿Dónde está...?
34:56Sabía que volverías.
35:04¿ Uh-huh.
35:06¡Jackson!
35:08¡Jackson!
35:10One more time.
36:41Como ordené. A las 10, joyas privadas en Sotheby's.
36:46Y a las 3, directora de Versace Kids. Nueva colección.
36:50Ven aquí mi principito. Ya empieza la película.
37:00¿Cómo estuvo el...? Perfecto.
37:04El último escándalo de Jackson hundió nuestras acciones.
37:09Si esto sí de así, me quedo en la calle.
37:15Si quiere jugar con fuego, que se queme.
37:20¡Vuélvete para acá ya, hermana!
37:23Tu hermano se está hundiendo con el barco.
37:27Es hora de hacerlo desaparecer de nuestro mundo para siempre.
37:49¡Mierda!
38:03¿Qué demonios está pasando?
38:06¿Estás bien, jefe?
38:10Alguien filtró las fotos.
38:13Dicen que eres un sádico.
38:15¡Esto está todo armado!
38:17¿Dónde está Serafina?
38:19¿No sabe manejar crisis de relaciones públicas?
38:24No la vi para nada.
38:26¡Eres un enfermo!
38:28¡Eres un demonio!
38:29En todo internet hablan de tus juegos sexuales asquerosos.
38:32¿Ataste a una mujer solo para la foto?
38:35¡Bestia!
38:38Esto...
38:39Esto no puede ser.
38:41Esos moritones en la muñeca de la mujer lo dicen todo.
38:44Jackson Vega es un depredador violento.
38:47¡No lo hice!
38:49¡Todos están equivocados!
38:52¡Abusador!
38:52¡Lárgate de aquí!
38:54¡Abusador!
38:55¡Lárgate de aquí!
38:56¡Lárgate de aquí!
38:58Esto es claramente un juego sexual drogado.
39:01La NFL no te necesita basura.
39:03¡Maldito abusador de mujeres!
39:05¡Pervertido sexual!
39:06¡Lárgate de la NFL!
39:08¡Demonio Jackson!
39:09¡Fuera!
39:10¡Fuera!
39:11¡Me están difamando a propósito!
39:20¡Ahora vas a tener que admitir nuestra relación para calmar a los medios, Jackson!
39:25¡Alguien quiere arruinar mi carrera!
39:28¡No pueden solo por unas fotos!
39:34¡Ell tiene razón!
39:43¡Ellora!
39:45¡Ya estoy de vuelta!
39:47¡Ahora!
39:48¡Llegó la hora de cobrar!
39:54Sobre la autenticidad de estas fotos, no necesitan revisar el contenido, sino su intención.
40:07Rastreamos el origen de las fotos, un aparato registrado a nombre de un particular.
40:13La registrante es una mujer llamada Serafina.
40:20¿Serafina? ¿De verdad eres tú? ¿Por qué?
40:26Eso significa que...
40:28No fue una filtración casual. Fue un complot.
40:37¡Qué horrible!
40:40Esa mujer casi destruyó a Jackson.
40:47¡Tú es la mujer que quiere huir! ¡Si yo fuera tú, no iría a ningún lado!
41:04¿No es esa la mujer de la foto?
41:06¡Esto es pura difamación! ¡Es la manager de Jackson! ¡Claro que lo defiende! ¡No se dejen engañar!
41:16¿Quieres que muestre el chat completo con tu supuesto paparazzi?
41:20¡Dios mío! ¡Eso es un delito!
41:22¿Por qué, Serafina, en tu peor momento, te di trabajo, te di un techo, ¿y así me lo pagas?
41:37¡Son puras mentiras! ¡¿Cómo sería capaz de algo así?! ¡Tú eres el verdadero padre de mi hijo Sam!
41:47¿Qué? ¡Jackson tiene un hijo!
41:50¡Nunca lo de matrimonio! ¿Es cierto esto?
41:53¡Serafina, ¿qué diablos estás diciendo?!
41:57¿Lo olvidaste todo?
42:00La noche antes de nuestra boda...
42:03¡No puede ser! ¡Es completamente imposible!
42:07¡Míralo tú mismo!
42:17El Ara, lo siento, lo arruiné todo
42:25¡Pendejo!
42:26El Ara, te lo juro por mi vida, yo ya terminé con ella hace mucho, créeme, dame una oportunidad más,
42:34¿va?
42:48El Ara, te lo pido, por favor
42:51No importa qué piense Jackson, eso no viene al caso
42:54Lo que importa es que yo soy la heredera de la familia Sinclair
42:58Tengo que minimizar las pérdidas de la empresa
43:01Resulta que tenemos dos reportes de ADN que se contradicen
43:06Entonces, ¿quién está mintiendo? ¿Ella o yo?
43:20Espera, espera
43:20Una búsqueda rápida de esa institución muestra una coincidencia del 99,99%
43:26Pero esa institución fue demandada la semana pasada por fraude sistemático
43:31Sus reportes no son válidos legalmente, punto
43:35Exacto
43:36El reporte que yo presenté viene del Centro Nacional de Medicina Forense
43:39Es el único resultado aquí que tiene validez legal
43:42Confirma que no hay relación de sangre entre Sam y el señor Jackson
43:47Gracias a Dios
43:49Alguien me pasó el soplo sobre su prueba de paternidad falsificada
43:51¿Intentaste engañar a todo el mundo con reportes falsos?
43:55Mentirosa
43:56Llévela, arréstenla
43:58Seguridad, sáquenla de aquí
44:02No
44:03Jackson
44:05Tienes que creerme
44:07Esto es una trampa de Elara
44:10Ella es la mentirosa
44:11No le crean
44:12Jackson
44:14Me amas
44:16Dejaste a Elara y a tu hijo biológico
44:18Solo por estar conmigo y con Sam
44:20Te importamos
44:22Me amas, ¿verdad?
44:26¿Qué?
44:27Jackson está casado con su asistente Elara y tienen un hijo juntos
44:33Mi familia y yo no participamos en este show
44:36Ante los ataques histéricos y difamatorios de Serafina hacia mí y mi hijo menor
44:41Tomaré acciones legales completas
44:44Apágalo
44:45Ahora
44:46Que todos salgan
44:49Elara, ¿por qué nos negás?
44:51¿No era esto lo que siempre quisiste?
44:53Soltame
44:55No tengo nada que ver con vos
44:57No me toques
44:58Soltala, Jackson
45:01Entonces así es, Elara
45:03Te acostaste para llegar
45:04Sos la amante de Alistair
45:08Límpiale la boca
45:10La mujer que llamaste mi amante es mi hermana
45:13Elara Margaret Sinclair
45:15La séptima heredera de la fortuna Sinclair
45:19Tu nueva presidenta
45:50Esto no es posible
45:51No seas tan cruel
45:56Mamá, me duele
45:59Jackson, suéltalo
46:03Jackson, suéltalo
46:10Le estás haciendo daño
46:13Teo
46:17Dilo
46:19Dile que mamá y papá van a estar juntos
46:26Suéltalo
46:27Estás loco
46:35Eres un tipo malo
46:38Te odio
46:39Ya no eres mi papá
46:43Mi hermana te lo dio todo
46:45Pudiste haberlo tenido todo
46:46Y lo tiraste todo a la basura
46:49Por una mujer que se fugó con otro
46:53La noche antes de ti
46:58Lo siento, Elara
46:59Me equivoqué
47:01Lo sé
47:02Ella me engañó
47:03Por favor
47:05Dame otra oportunidad
47:09Que lo sientes
47:10Demasiado tarde
47:13Por este medio
47:15Anuncio la terminación de todo acuerdo
47:17Entre el grupo Sinclair y tú
47:19Efectivo inmediatamente
47:21Todos los patrocinios
47:23Contratos
47:24Cada trato
47:25Todo queda anulado
47:26No
47:28No puedes hacer esto
47:32Estos documentos nunca los firmé
47:34Elara
47:35Si todavía me amas
47:37Legalmente sigues siendo mi esposa
47:58Elara
48:00Perdóname
48:08Elara
48:09Sé que me equivoqué
48:11Puse la carrera por encima de ti
48:14Y de nuestro hijo
48:16Por favor
48:17Dame una oportunidad para enmendar esto
48:19Aunque sea por Theo
48:21Por la familia que fuimos
48:23¡Qué ridiculez!
48:25¡Jackson!
48:26¡Diez años!
48:27Cada año te acordaste el cumpleaños de los hijos de Serafina
48:31Pero olvidás completamente el de tu propio hijo
48:34Sabes bien cuánto Theo anhelaba tu aprobación
48:38Pero dejaste que el hijo de otra mujer te llamara papá en público
48:42¿Ahora querés jugar al marido amoroso?
48:45¿El padre perfecto?
48:46¿Crees que las cámaras de todo el mundo pueden ayudarte a mentir?
48:50Cuando elegiste pisotear nuestros corazones, todo terminó
48:54Sácalo de aquí
48:55¡No!
48:57¡Por favor!
48:58¡No hagas esto!
49:01Soy un desgraciado
49:03No merezco tenerte
49:04Te defraudé
49:07Dejá de manipularme emocionalmente
49:12Ahora me toca a mí
49:19¡Tente!
49:20¡Jackson!
49:21¡Por favor!
49:22¡Detente!
49:23¡Aléjate!
49:24¡No me toques!
49:29¡Jackson!
49:30¡No te hagas daño!
49:31¡Me rompe el corazón!
49:32¡Pégame a mí!
49:35¡Vos!
49:38Es todo culpa mía
49:40Nunca debería haber vuelto
49:42Todo esto es por mi culpa
49:45Perteneces a las estrellas
49:47No dejes que alguien como yo te hunda
49:52No es tu culpa
49:55Nada de esto es tu culpa
49:59¿Es esto suficiente para ti?
50:01¿Es esto lo que querías ver?
50:06¿Qué pareja hecha en el cielo?
50:08¿Ya se cansaron de sus jueguitos?
50:11¿Cómo?
50:13¿Cómo pudiste decirme eso?
50:19¡Serafina!
50:20¿A dónde vas?
50:22¡Al diablo!
50:24Todavía actuando
50:27¡Jackson, basta!
50:28Todos nos ven
50:29Firma los papeles de una vez
50:35Elara, por favor
50:36No puedo
50:37Piensa en Theo
50:39Es tan pequeño
50:41Necesita un padre
50:45No necesita un padre como tú
50:49No quiero un papá como tú
50:57Theo
50:58Eres muy pequeño
51:00Aún no entiendes lo importante que es un padre
51:04Elara solo
51:05Déjame
51:06Charible
51:08Serafina está en la azotea
51:09¡Se va a lanzar!
51:20Todo es culpa mía
51:23Me merezco morir
51:25No es verdad
51:27Solo me amas demasiado
51:30Te importo demasiado
51:31Por eso cometiste ese error
51:34Ya estoy acá
51:36Jackson
51:37Eres un narcisista de verdad
51:42Solo estaba actuando
51:44No quiero morir en serio
51:45Jackson
51:46Mejor que me atrapes
51:48Serafina
51:49¿Qué onda?
51:50Yo no quiero morir contigo
51:53No aguanto más
51:55Aléjate de mí
51:57Para siempre
52:01Salafina
52:03No
52:04Atrápala
52:05Hey
52:15Perdóname
52:19¿Ahora estás feliz?
52:20¿Esto es lo que querías?
52:22¿Obligarla a que se muera?
52:24Lo siento Jackson
52:27Todo es porque te amo demasiado
52:30Por eso lo arruiné todo
52:34Esto no es tu culpa
52:35Deja de culparte
52:37¿Dale?
52:38Vuelve a descansar
52:39Yo todavía tengo cosas
52:42Que decirle a Elara
52:47Después de todo lo que hice
52:49¿Aún así la eliges a ella
52:52Sobre mí?
52:54Parece que hay
52:57Elara tiene que morir
53:12A ver si logras escapar de esta
53:30No
53:31Me
53:31Sigas
53:32Elara
53:37Espera
53:38¿Eso es
53:40Serafina?
53:42¿Qué le está haciendo a mi carro?
53:47Elara
53:48Déjame explicar
53:53¿Qué pasa?
53:55¿Hay algún problema?
53:56¿Qué le hizo Serafina a mi carro?
53:59Solo porque se haya subido a tu carro
54:01No significa que andes acusándola de sabotaje
54:03Ella no es así
54:09¡Jackson!
54:10El carro está goteando
54:13¿Hasta cuándo vas a estar ciego?
54:17Estás paranoica
54:18Probablemente sea una fuga nomás
54:20Estos carros siempre andan fallando
54:22¡Jackson!
54:24Es un carro nuevo
54:27Ella salió corriendo apenas me vio
54:29Eso no te parece sospechoso
54:34Piensa en lo que pasó antes
54:35Eres demasiado duro con ella
54:38Tiene miedo
54:39Se te esconde
54:41¿Por qué no la dejas en paz?
54:45¡Casi se suicida!
54:47Voy por Teo ahora
54:50Si algo sucede por esto
54:52No podrás soportar el peso de esa responsabilidad
54:58Mira, ella se equivocó
54:59Pero, ¿sabotajear los frenos?
55:01Eso es demasiado loco
55:03Además, la conozco hace años, hermano
55:06Ella no es así
55:07Simplemente tenés prejuicios
55:09¿Vos todavía la estás defendiendo?
55:13Bueno
55:15Si tanto te preocupa
55:16Yo mismo voy a buscar a Teo
55:20Te voy a demostrar que este auto
55:22Está completamente seguro
55:27Jackson
55:27¿Qué te hizo ella?
55:29¿Qué te tiene tan cegado?
55:30¿Para qué prefieras creerle a ella antes que a mí?
55:33Una y otra vez
55:36Alistair
55:37Pasé lo que pasé
55:38No dejes que Jackson se lleve a Teo
55:40Por favor
55:41No lo dejes ni cerca de este auto
55:52Los frenos
55:53¿Qué está pasando?
55:57¡Ay, Dios mío!
56:03Perdóname
56:06El ara
56:08Te amo
56:09Te amo
56:11Te amo
56:13Teo
56:13Demasiado peligroso
56:20¿Papá?
56:22Ella tenía razón
56:25Todo esto es culpa mía
56:28Perdóname, el ara
56:29Amo a Teo
56:46Última hora
56:47El lobato
56:48El lobato quarterback
56:49Fio Sinclair
56:50Acaba de llevar a los guerreros de Nueva York
56:53A la final del campeonato
56:55Desde la banda
56:56Podemos ver a su madre
56:57La magnata empresarial
56:58El ara Sinclair
56:59Y su tío Alistair
57:00Animándolo
57:04Tío Alistair
57:04¡Sólo, la letra se
57:06Tío!
57:07Tío
57:14Tío!
Comments

Recommended