- 5 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:03ๆค
ๅญใ่ฒทใฃใใ
00:06็ญใ้จๅฑใ ใใๆใใใใใใใคใใ
00:10ใใฎๆค
ๅญใซๆๅใซๅบงใใฎใฏใ
00:14ใใ็ธๅคใใใๆฑไบฌใฏไบบใๅคใใใญใ
00:16็ฒใใกใใใ
00:17ๆฏใกใใใ ใฃใใ
00:25ไปๆๆฅใซใญใใใใใกใใใ่ปๅบใใชใใฃใฆ่จใใใใ
00:29ๆ
ใฆใฆใฟใฏใทใผๅผใใงใในๅใพใง่กใฃใฆใ
00:30ใในใจ้ป่ปไนใ็ถใใงใใใใ ใใฉใ
00:38ๆฐๅฎฟ้ง
ใฎใใปใใปใใใใชใใ ใฃใใ
00:39ใในใใใใใใ
00:41ใในใ ใญใ
00:42ใใใใใใใใใใใใ
00:47ๆๆฅใฏ็
้ข9ๆใ ใใญใไฟบใ่กใใใ
00:51ใฆใใ็ฝๅ
้ใฎๆ่กใฃใฆๆฅๅธฐใใงใๅคงไธๅคซใชใฎ?
00:53ๆฅใฏใๆฅใชใใฆใ
01:16ไปๆฅใใใกใใใฎใใกๆณใพใฃใฆๆๆฅใใใใกใใๆฅใฆใใใใใๆฌๅฝใซใใใใใฐไน
ๆ
ใใใๅคใใใชใ?ใใใใใๅคใใใชใใไฟบใฏใใใฃใจไธ็ทใซใใใใจๆใฃใฆใใไน
ๆ
ใจใ
01:24ใใฎๆฅใใใ็นใซไฝใใๅคใใฃใใใใงใฏใชใใ
01:30่ธใฎ้ผๅใ้ใชใฃใฆใฉใกใใฎใใฎใใใใใชใใชใใ
01:37ใพใใงไฝใๆบถใๅใฃใฆไธใคใซใชใฃใใฟใใใซใ
01:41ใงใ็ฅใฃใฆใใ
01:44ไฟบใใกใฏไธใคใซใฏใชใใชใใ
01:48ใใใใใฉใใใใ
01:54่ธใฎ้ผๅใจไธ็ทใซ่กใใพใใใ
02:15่ธใฎ้ผๅใจไธ็ทใซ่กใใพใใใ
02:17I will try it with the bitter soul
02:19I was mistaken
02:22The blue side was once there
02:26Finally there is.
02:29I have been with the elements
02:30That one made and the distance
02:31I had to take a look at the course of my life
02:40I will blow you on the Russians
02:42ๆใไธใๅใไป ๅใซๅๅณๅฐๆใคใใ ็ฌใฃใฆใใใ
02:59่ทณใญใฃ่ฟใใใผใซใจ่กใฃใฆใฟใใ7ๅฝ
03:31Yeah, it's like this.
03:36The Concours?
03:39The Concours has a good choice, but I think it's a good choice.
03:45How do you do it?
03:47How much?
03:51How much?
03:53It was high.
03:56It was just $500.
03:56It was a good choice.
03:57It's a good choice.
03:59What's there?
04:04I'm happy.
04:09I'm happy.
04:12I'm happy.
04:28I'm happy.
04:30I'm happy.
04:59I'm happy.
05:00I'm happy.
05:06I'm happy.
05:08I'm happy.
05:14I'm happy.
05:44I'm happy.
05:45I'm happy.
05:47I'm happy.
05:54I'm happy.
06:00I'm happy.
06:31I'm happy.
06:31But...
06:56ใงใใกใใฃใจใใใจใใฆใ่ชๅใใใใใ ใ่ฆช็ถใไบกใใชใฃใๆใใใใ ใฃใใชใใใจใใปใค่ใใฆใใจใใใใ่ชๅใฎๅผฑใใฆ็ฝ็ถใช้จๅใ็ชใใคใใใใฆใๆฐใใใฆใใใใใใผ
07:18ใใใใจใใฏใใใใใฃไฝใใ็ๆจใใไฝใ้ข็ฝใๆฌ่ฒธใใฆใฃใฆ่จใฃใฆใใใ ใใใใจใๆธกใใจใใกใใใจใ้ฃฏ้ฃในใฆใใฎ?
07:48ไฟบใใใคใ ใๅคงไธๅคซ้ฃในใฆใใๅฏใฆใใๅใใฆใใใใฏใใใฃใใใๅงใกใใ้ใฏๅ
ๆฐ?ใใกใฏใฟใใชๅ
ๆฐใชใใ ใใฉใๆฏใใใใญๆ่ฟใใฃใฑใ่ชฟๅญๆชใใฟใใใงใใฎ้ๅ
ๆฐใใใ ใฃใใใฉใใใใๅนดใฎใใจใใใใจๆใใใฉๅฟใใฃใฝใใฃใใไฝใใใพใใชใฃใใใ
07:54ๆใใใใซๅใใชใใฆไธๅฎใซใชใฃใกใใฃใฆใใฟใใไปๅบฆ็
้ข้ฃใฃใฆ่จใฃใฆใใใฉ
07:59ๅ
จ็ถ็ฅใใชใใฃใ?
08:13ไฝๅคช้ใซใฏใญๅฟ้
ใใใใใชใใฎใใกใใฃใจๆฐใซใใฆใฆใใใ?็งไธไบบใใๆใๅใใชใใชใใจใใใใฃใจใใใจๆใใใใ
08:40ใใๅใใฃใใใใใๆฑไบฌใใๆฅใใใจใชใใฎใซใกใใใฉไผใฟใ ใฃใใๅกพใฎไปไบใฏใฉใใพใใใใชใใซใใใใใฏใใฏใๅคงไธๅคซๅคงไธๅคซ?
09:10ไฝ่ชฟใๅชใใชใใฆๆฐๅใ่ฝใก่พผใใจใฎใใจใงใใ็นใซๅคงใใช็ฐๅธธใฏ่ฆๅใใใใพใใใงใใใใใงใใใงใๆ่ตทใใใจๅๆฉใๆฐๅใ่ฝใก่พผใใจใใใใจใซ้ขใใฆใฏ่จบ็ๅ
็งใงใใญ่จบ็ๅ
็งใใใฃใฆใใกใฏๅฐ้ๅคใชใใงmriใฎๆคๆปใใใใงใใพใใ่จบ็ๅ
็งใฏ?ใใใฃใฆ?ใใกใฏๅฐ้ๅคใชใใงmriใฎ
09:37ใงใใใใใฃใ็็ถใฏ่ฆใใใชใใใงใใใจใฃใๆนใใใใใงใใใ่ช่บซใฎๆๅใซใใใพใๆๅใฃใฆ็งใฏใฉใใใใใงใใใใ่ช่บซใฎๆๅใซใใใพใใใใฃใใฎ็งใใใ็ตๆงใงใใใใง่ฆใฆใใใใฎใฏใใใฆใใใพใใใฃ?
09:59ใๆฏใใๅธฐใใๅ
็ใๆฏใใ่กใใๅๆใซ่จบๅฏๅใไธใใกใใฃใฆใใใใญใใใใใใๆฏใใใใใพใ่ฉฑใใชใใฃใใใใๅป่
ใใใซใไฝๅคช้ใซใ่ฟทๆใใใกใใฃใฆ
10:10ใปใใจใใใชใใใใใฃใใณใตใผๆฐใใคใใฆใใใใจใ
10:30It's so good.
10:33It's so good.
10:35Your mother, how did you go to the hospital?
10:39Well, I said it.
10:42The doctor is clearly on my mother.
10:47I know it's hard.
10:48It's hard to talk to me.
10:50You're human.
11:07You're not alone.
11:07You're not alone.
11:07You're not alone.
11:08We're in the hospital.
11:12You're alone.
11:12I don't know if you have a distance, but you'll be able to check it out.
11:16Well...
11:17It's hard, but...
11:19I can't find my mother.
11:23She's a good teacher.
11:25She's a good teacher.
11:26She's a good teacher.
11:27She's a good teacher.
11:28She's a good teacher.
11:28She's a good teacher.
11:35You see, I think it's very good.
11:42I'm not sure if you're interested, hey?
11:43You know, I'm not sure, but...
11:55I'll have to pay for the work.
11:59Maybe, and I'm in the bar.
11:59I need to work a class now.
12:00I want to take it back.
12:01I'm sorry, but...
12:05I'm okay.
12:08You're okay.
12:09You're good.
12:10I'll do it.
12:11I'll do it.
12:37I don't know what you're doing.
12:39I don't feel good.
12:42I don't feel good.
12:46I don't know.
12:48I don't know.
12:50I don't know.
12:51You're kind.
12:52You're kind.
12:52I don't know.
12:58I don't know.
13:01Uh...
13:01Ah...
13:20...็ถใฎใใใชไบบ้ใซใฏใชใใใใชใ.
13:46Soๆใฃใฆใๅญฆ่
ใจใใฆ็ฟป่จณๅฎถใจใใฆๅฐๆฌใฏใใฆใใฆใใใฎๅฒๆ
ขใชไบบ้ๆงใซๆงใใฏใชใใฃใ่ชๅใฏ็ถใจใฏ้ใใใๆใฃใฆใใฎใซ
13:52I'm sorry.
13:58I'm sorry.
14:09I'm sorry.
14:14I'm okay.
14:26I'm fine.
14:29I've seen a cool place.
14:32Yes.
14:33It was cool.
14:35Well, I just wanted to do the same thing.
14:39How do you do?
14:41How do you do it?
14:43Well, I'm going to be a cool guy.
14:52I'm going to be a cool guy.
14:58But I'm not really cool.
15:03Is that right?
15:05I don't know.
15:06You're working on my own business.
15:10It's hard work, right?
15:13It's hard work.
15:16I'm not really, really.
15:23I don't know.
15:48You won't be able to do it.
15:58The person on the side of the page is that there is life and life.
16:07I don't have to do it.
16:09I don't think I'm going to be able to do it.
16:13That's so cool.
16:16Kuzi-san, yeah, that's so cool.
16:21What do you want to do?
16:23Do you want to be a teenager?
16:31My mother said that my name is from my name.
16:37It means that it means that it means people to people.
16:43It means that it means people to connect?
16:46Yes.
16:50I'm going to be like that.
16:59You're cool too.
17:02Yes?
17:03No, I don't want to go.
17:07Oh, what's this?
17:15I'm reading recently.
17:16I was reading at school.
17:17I was reading at school when I was reading.
17:25There's a lot of gifts.
17:28That's delicious.
17:31Can you send me to Kuzi-san?
17:33Yes.
17:36I'm going to go to the hospital.
17:41I'll come back to the hospital.
17:43So, you are okay.
17:47It's been a friend of mine.
17:53I've been telling you to tell me.
17:55You are a little late.
18:09ใงใๅ
ๆฐใชใใใใฃใใ
18:32ๆใใใชใฃใใใญใ่ฟๆใใใจใใฉๅ่กใใใฃใฆ่ฉฑใใฆใใฎไฝใใๆฏใใๆฅฝใใใใ ใญใใใๆฅฝใใใฎใใใใฏๆฅฝใใใใๆฅฝใใใ
18:41้ ผใใ
18:46ใใใใ
19:06ใฏใใ
19:24ใฏใใใชใใจใๆธใๅงใใพใใใใฏใใใฏใใใใใ
19:32ใใใใใพใใใ
19:33ใใฃใ
19:38ใณใณใฏใผใซใไบใ็กไบ้ใซๅใฃใฆใใใฃใใงใใญใ
19:39ใปใใจใ
19:48็งๆๅพใฎๆๅพๅพนๅคใงๅ
จ้จใใ็ดใใใไฝใใใใพใใ?
19:53ๅฎใฏใใธใจใ
19:55ใใใพ!
19:58ใใใพใ
20:01ใตใใใใใใ
20:03ใใใใธใ
20:06ไปใใ่กใใใๆธฉๆณใ
20:08ใใใ
20:10ๆธฉๆณใ
20:14ๅฎฟใๅใใฆใใใใ
20:18ไฝใใใใฏใธใ
20:19ๆใใฆใใ
20:25็ใฟใซใ
20:27็ใฟใฏใ ใผใใใฆใ
20:28็ใฟใฏใ ใผใใใฆใ
20:28็ใฟใฏใ ใผใใใฆใ
20:31็ใฟใฏใ ใผใใใฆใ
20:34ๅผทใใใๅคงใชใใชในใฑใซใ
20:36ใใใ
20:38ๆ้ซใ
20:40่ณ็ฆๆฅตๆฅฝใ
20:42ๅนธ็ฆๆฅตๆฅฝใ
20:44้ซๅฐใซๅใใงใใใใจใฏใ
20:45ๆใ็ฐใใใซๆ่ฌใ ใชใ
20:47Hey?
20:50It's what he told me.
20:52This is the gift.
20:54He didn't get it.
20:56He didn't get it.
20:58He didn't get it.
21:00But...
21:01It's not true.
21:03It's not true.
21:10My mother...
21:12I'm not...
21:13I'm not...
21:19I've been thinking a lot.
21:21I've been thinking a long time.
21:25But it's all over.
21:28I want to meet with Astuma.
21:32You're so smart, Suzuka.
21:41Ashimov.
21:45I heard that I was talking to Tama-ki when I was talking to Tama-ki.
21:52I was talking to Tama-ki.
21:55Yeah.
21:58I was talking to Tama-ki too.
21:59I was talking to Tama-ki when I was in high school.
22:07We're together.
22:26I'm talking to Tama-ki.
22:31My mom passed away from me.
22:31My mom passed away from Tama-ki.
22:34I was talking to Tama-ki.
22:36She said, no, no, no, no.
22:41I'm not talking to Tama-ki.
22:48I want to close all of them all in theๅฌ's night.
22:53That's the night ofๅฌ.
23:01I wanted to tell you about that day.
23:04I got distracted.
23:07If there's a good day, there's a bad day.
23:09I don't want to go home.
23:12Do you want to go home?
Comments