- 5 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:05Inova
00:00:07Inova
00:00:11I didn't say anything
00:00:21I'm sorry
00:00:24Meal.
00:00:46Handabun, handabun.
00:01:24I think it would be good for you.
00:01:26Then, I'm going to put the concept in the direction of the concept.
00:01:29Yes.
00:01:34Oh, Minha.
00:01:35He found my grandmother!
00:01:37What? Where did you go?
00:01:41Okay, I'm going to go.
00:01:43I'm going to go.
00:01:460%?
00:01:48We found my grandmother.
00:01:49Yes?
00:01:50What?
00:01:51I'm going to go.
00:01:52I'm going to go.
00:01:53I'm going to go.
00:01:54I'm going to go.
00:01:57I don't know.
00:02:02Mom, you found my grandmother?
00:02:09No, I didn't find my grandmother.
00:02:15But my grandmother found her.
00:02:21So, I was not going to go out here, close to me.
00:02:23I was not there.
00:02:28I was going to be here.
00:02:32I'm not going to go out here.
00:02:34We're going to go out here.
00:02:37I won't have my grandmother.
00:02:39I was going to go out here.
00:02:44I was just going out here.
00:02:47You didn't go out here.
00:02:51You then...
00:02:52...you just...
00:02:54...you won't be able to fight...
00:02:55...you won't be able to fight...
00:02:57...you won't be able to fight?
00:02:59...you won't let yourself in the wrong way...
00:03:02...toleast you?
00:03:03Oh...
00:03:03...you really?
00:03:05Yeah, I'll go first.
00:03:10Oh...
00:03:11...that's what you're saying.
00:03:16No, no, no, no, no!
00:03:18That's not the first time of the 양가 사회가
00:03:19one-to-date 이유가 없었다는 거네!
00:03:22That's what I mean!
00:03:23That's really a big thing!
00:03:25Why did you think so much?
00:03:28Well, there are no reasons for you.
00:03:34It's important to us.
00:03:36Right?
00:03:36That's not a big thing.
00:03:38It's not a big thing.
00:03:39It's not a big thing.
00:03:40It's not a big thing.
00:03:43Is there any other time you call the general?
00:03:43Is there any other time you can call yourself at your doctor?
00:03:49Is there any other time you call yourself?
00:03:52No, no, no, no.
00:03:57But it is when you call yourself by the doctor?
00:04:02So...
00:04:05I don't know what to do.
00:04:15Hionsby.
00:04:17What's your name?
00:04:18What's your name?
00:04:20What's your name?
00:04:21What's your name?
00:04:21Yeah, I can't remember his husband yet.
00:04:36It's not my fault, though.
00:04:40It's my fault.
00:04:41My fault is that,
00:04:43you mean I'll just leave it alone?
00:04:44My fault is that I wanted to go.
00:04:45I'm sorry.
00:04:46I'm sorry, I'm sorry.
00:04:49mom, come on
00:04:51mama, can you please?
00:04:55mama, come on
00:04:56mom, come on
00:04:59surtout
00:04:59v
00:05:07ma, come on
00:05:17아
00:05:20그래 알겠어
00:05:25방금 임종하셨다고 하네
00:05:32근데 엄마
00:05:34은빈이 할머니
00:05:35우리 할아버지랑 같이 나가신 게 아니라면
00:05:37대체 왜 30년 동안 집에 안 돌아오신 거예요?
00:05:41그게
00:05:43동네에서
00:05:44You were so upset that you were not bad at all.
00:05:47Not bad at all?
00:05:49What?
00:05:52You were so upset that you were a kid who had a friend of the family.
00:06:01You were a bit surprised, right?
00:06:07No, I don't think.
00:06:09Right, you're a father.
00:06:12You're a father.
00:06:16It's not what the fuck, right?
00:06:18You didn't want to be here, right?
00:06:20You didn't want to get hurt, right?
00:06:21You didn't want to get hurt, right?
00:06:22Why did you get hurt?
00:06:23If you want to get hurt, then you can't get hurt.
00:06:29But how do you do it?
00:06:32It's a great deal.
00:06:36You're just a little more on your wife.
00:06:39You're a thief.
00:06:40Your family could be me, but my family could be a good one.
00:06:48I don't know.
00:06:50.
00:06:50.
00:06:50.
00:06:50.
00:06:50.
00:06:51He was told to explain the situation when he was a child.
00:06:55He was a 2-day accident.
00:06:58He was so upset if he was a bad guy.
00:07:02It was a bad guy.
00:07:05I'm not sad. I was really upset.
00:07:08He was a bad guy.
00:07:10He was told to explain the situation.
00:07:20It's so nice to meet you.
00:08:00I'm sorry.
00:08:01I've been there.
00:08:03I'm going to go, father.
00:08:06I'm going to...
00:08:08I'm going to kill my mom.
00:08:11You're not saying that.
00:08:14I'm going to kill my mom.
00:08:18I'm sorry, brother.
00:08:24I'm sorry.
00:08:25I didn't know you.
00:08:25You're not sure.
00:08:27I'm sorry.
00:08:28You're not sure.
00:08:28I'm sorry.
00:08:29I'm sorry.
00:08:36I'm sorry.
00:08:38I'm sorry.
00:08:43I've always been so long.
00:08:45I've never heard anything about the story.
00:08:49I've never had a lie.
00:08:51I've never had a lie.
00:08:54I've never had a lie.
00:09:22You're so hard to get out of here.
00:09:30You're so hard to get out of here.
00:09:31We can all get out of here.
00:09:34You're so hard to get out of here.
00:09:40So, how did you do it for 30 years?
00:09:51Mom...
00:10:04Mom, how are you?
00:10:05어떻게 해요?
00:10:08아무 잘못도 없는데
00:10:09그 긴 세월을 제인처럼 살살 돌아가셨어요.
00:10:16그래 얼마나 무섭고 외로웠겠니?
00:10:21아 우리 엄마 억울해서 어떻게.
00:10:24아 우리 엄마 물어서 어떻게 해요?
00:10:28Oh, my mom is so desperate
00:10:39My mom, it's very complicated
00:10:43So I've been in my mind
00:10:47I've been in my mind
00:10:49I've been in my mind
00:10:55I've been in my mind
00:10:56That's how it's going to be like, how are you going to do it?
00:11:04But you're going to go to a restaurant?
00:11:05I'm going to go to a house, but I'm going to go to a house.
00:11:08I'm going to go to a house, so I'm going to go to a house.
00:11:10It's going to be difficult for me.
00:11:17You're going to go to a house with relatives?
00:11:21Yes, you're going to go to a house.
00:11:25You're going to sign the house with your house.
00:11:29Yeah, you're going to go to a house with a house.
00:11:31I'm going to go to one of my妙s, so I'm going to get on your phone.
00:11:35But we will help you out, ma?
00:11:38Ma, I'll give you some equipment and your смотреть, okay?
00:11:42Yeah, ma.
00:11:44I'll go again, ma.
00:12:00I'll take care of you.
00:12:02I'll take care of you.
00:12:02No, it's a family.
00:12:04We'll take care of you.
00:12:07Please take care.
00:12:10Yes, I'll take care of you.
00:12:12Okay, I'll take care of you.
00:12:14Okay, go.
00:12:15Okay, I'll take care of you.
00:12:53I'll take care of you.
00:12:53We'll take care of you.
00:12:57You have to be here.
00:12:59And you know what?
00:13:01I'm sorry.
00:13:03But your mother, because it's a good thing.
00:13:06You're not weak.
00:13:06You're not weak.
00:13:07You're not weak.
00:13:09You're not weak.
00:13:10You're weak.
00:13:12I don't have a bad thing.
00:13:15But the time we're in trouble,
00:13:19You know, I can't marry him anymore.
00:13:21I can't marry him anymore.
00:13:25Do you know if you're not gonna be in it?
00:13:28I'm gonna begin with the counter.
00:13:44I think he has collapsed.
00:13:48What are you doing?
00:13:49What are you doing?
00:13:50Oh.
00:13:52I got a lot of pain.
00:13:53I bought a lot of pain.
00:13:56I bought a lot of pain.
00:13:57I bought a lot of pain.
00:13:59I bought a lot of pain.
00:14:01If you want to get a lot of pain.
00:14:04Yes.
00:14:06I'm sorry.
00:14:09I don't want to go here.
00:14:11I don't want to know what's going on.
00:14:12I don't want to know what's going on.
00:14:14I'll tell you what's going on.
00:14:16Yes.
00:14:17Okay.
00:14:20Let's go.
00:14:23Oh, my.
00:14:24Oh, my.
00:14:25Oh, my.
00:14:25I'm going to take a tooth out.
00:14:26I'll take a tooth out.
00:14:27Oh, my.
00:14:28Oh, my.
00:14:29Oh, my.
00:14:30Oh, my.
00:14:30Oh, my.
00:14:31Oh, my.
00:14:32Oh, my.
00:14:49I don't want to be all of my hand.
00:14:51Oh, my.
00:14:54Oh, my.
00:14:56Oh, my.
00:14:57Oh, my.
00:14:58Oh, my.
00:15:00Oh, my.
00:15:01Oh, my.
00:15:02Oh, my.
00:15:02Oh, my.
00:15:05Oh, my.
00:15:07Oh, okay.
00:15:10I'm going to die here, too.
00:15:22Don't forget to eat.
00:15:24I'm so happy to eat.
00:15:30I'm so happy to be doing this.
00:15:32You're going to eat together?
00:15:43Did your wife come to the hospital?
00:15:46Yes, it was, then.
00:15:49It's a shame. I didn't know that.
00:15:52I didn't know that.
00:15:53I didn't know that?
00:15:54Yes, I didn't know that.
00:15:57I didn't know that.
00:16:00How are you?
00:16:01It's not a shock.
00:16:03It's not a shock.
00:16:05What are you doing?
00:16:08Yeah, well, I didn't know that.
00:16:11I wasn't sure that the whole thing happened to me.
00:16:16It was not that you were lying.
00:16:16You know, you were lying.
00:16:22You were lying.
00:16:23I remember that.
00:16:23You were lying.
00:16:27You were lying.
00:16:31You were lying.
00:16:35I got a phone call, but I got a phone call.
00:16:41I got a phone call.
00:16:43You're not going to get a phone call.
00:16:46But you're not going to get a phone call?
00:16:55Oh, you're going to get a phone call.
00:16:57Why, why? What's your deal?
00:17:00I'm sorry.
00:17:01You didn't read the phone call.
00:17:03You go to a phone call.
00:17:07No, I didn't go to jail.
00:17:10No, you're too late.
00:17:10In this case, you're still here.
00:17:15You're too late.
00:17:17It'll be alright.
00:17:18You can come back.
00:17:19Yeah, you're too late at night.
00:17:20Yes.
00:17:24The clerk.
00:17:25Why?
00:17:26Why?
00:17:27We're all in the house.
00:17:30We're all in the house.
00:17:33So, you're in the house.
00:17:36Then, we'll meet your mom.
00:17:38It's not a problem.
00:17:42Well, we all have a lot of emotions.
00:17:45We all have a lot of emotions.
00:17:46We all have a lot of emotions.
00:17:46We all have a lot of emotions.
00:17:52You still have a lot of emotions.
00:17:53You're not a lie.
00:17:57You're a lot.
00:17:59You're a lot of emotions.
00:18:02You're a lot.
00:18:06It's not a lie.
00:18:09I'm sorry.
00:18:15Let's go.
00:18:17We'll meet you and have a story.
00:18:19Yes, I will go
00:18:35I'm not a fool
00:18:36I don't know how to believe it
00:18:40No, I don't know
00:18:42I don't know how to believe it
00:18:44I don't know how to believe it
00:18:45I don't know how to believe it
00:18:48I don't know
00:18:49바람난 게 아니면
00:18:50이 사람은 왜 안 돌아온 걸까
00:18:55인옥이가 아니라
00:18:57다른 여자가 있었던 걸까
00:18:59그건
00:19:02아닐 것 같아요
00:19:05사실 저는
00:19:08믿어지지 않았거든요
00:19:09어머님이랑 아버님
00:19:11매일 말투 치시고
00:19:13얼마나 사이 좋았어요
00:19:16Oh, yes, it was.
00:19:44I'm going to go to the house.
00:19:45I'm going to go to the house.
00:19:49And now I'm going to find the house.
00:19:53Yes.
00:20:05I'm going to go to the house.
00:20:09Yes.
00:20:13Hello.
00:20:13Oh, umbina.
00:20:15Oh, okay, you're okay?
00:20:17Are you okay?
00:20:18Oh, I'll ask you a question?
00:20:22Oh, of course. What's it?
00:20:24That's where my mom's shop is.
00:20:27Oh, I know.
00:20:29Then, I'll ask you a friend of my mom's shop.
00:20:34Oh, of course.
00:20:35I'll ask you a question.
00:20:36I'll ask you a question.
00:20:37You'll ask me a question.
00:20:38I'll ask him.
00:20:40I'll ask him.
00:20:42Let me ask.
00:20:43I'll ask you a question.
00:20:44Yes, I'll ask him.
00:20:47Maybe you're not.
00:20:48You're not going to ask him.
00:20:50What kind of stuff?
00:20:51I'll ask him.
00:20:52Oh, he's fine.
00:20:53I'll ask him for this.
00:20:54I'll ask him for this.
00:21:08I don't know.
00:21:09Oh, what?
00:21:10You're going to go back?
00:21:13We're just going to take a look at it.
00:21:15I don't know.
00:21:17Okay, I'm fine.
00:21:19Yeah, why not to be able to know?
00:21:22It's useless.
00:21:24You have to be able to tell your parents
00:21:24that you may have been able to tell you
00:21:26about 30 years ago.
00:21:31If you have a chance to tell them
00:21:32you could tell them you can't tell them.
00:21:33If you are a kid,
00:21:33then you would be able to tell them
00:21:34what they might call them.
00:21:36Oh, you're a fool.
00:21:38You're a fool.
00:21:40Why do you think you're doing that?
00:21:42I'm not sure?
00:21:44I'm sure you're a fool.
00:21:44Then I'll tell you to go.
00:21:46I'm going to go to the hospital station.
00:21:50Are you going to go?
00:21:51I'm going to go.
00:21:56Where's the time?
00:21:58Can I give you a word?
00:22:01...
00:22:02...
00:22:03...
00:22:038시경, 월선동 쪽으로 낙상 환자를 보러 왕진을 가신.
00:22:07늦도록 안 오셔서 전화를 해봤더니
00:22:10환자집에는 오지도 않으셨다고 하더라고요.
00:22:14혹시 그전에 가출 징후 같은 거는 없으셨죠?
00:22:18뭐 소지품 정리나 통장 인출 같은 거.
00:22:21아 예, 전혀요.
00:22:25아, 최근에 목격자 제보가 있었다고 하셨죠?
00:22:28어, 네네.
00:22:29두 분 다 상담실에서
00:22:30아, 아버지를 봤다고 했고요.
00:22:33한 분은 안경점에서 봤다고 했고
00:22:34한 분은 수선집에서 봤다고 했어요.
00:22:37근데 딱 가보니까 안 계셨고요.
00:22:40아, 형 형 형.
00:22:42아, 저 그리고요.
00:22:42최근에 모르는 번호로 문자가 왔는데요.
00:22:45난 돌아갈 생각이 없다.
00:22:47다시 날 찾지 마라 그런 내용이었습니다.
00:22:51아, 번호는 있나요?
00:22:54아, 예.
00:22:55여기 이 번호인데요.
00:22:57전화기는 계속 꺼져 있더라고요.
00:23:02모든 정보가 전산에 등록되면
00:23:03사건은 온종경찰서로 이관될 겁니다.
00:23:06그래도 수사 진행 과정은
00:23:08우리 정승경이 책임지고 확인할 거니까요.
00:23:11너무 걱정하지 마시고요.
00:23:13우리 온종에서는 엄청 중요한 사건 아니겠습니까?
00:23:16그죠?
00:23:16아, 감사합니다.
00:23:19정말 잘 부탁드립니다.
00:23:20예, 예.
00:23:21아, 당연하죠.
00:23:22최선을 다하겠습니다.
00:23:24예.
00:23:28어머, 이 일이야.
00:23:30둘이 눈 맞아서 야반도주한 게 아니라고?
00:23:33아, 그렇다니까요.
00:23:34누가 헛소문 낸 거예요.
00:23:36아니, 그럼 양 선생님 부인은 왜 집을 나갔는데?
00:23:40글쎄, 그날 밤에 부부싸움을 아주 심하게 하셨다시 뭡니까.
00:23:45세상에, 독하네.
00:23:47그렇다고 집 나가서 안 들어와?
00:23:48아이고, 참.
00:23:49나도 그러고 싶은데 많아.
00:23:51아이고, 참.
00:23:52하긴.
00:23:54나도 우리 용감 내던지고 혼자 살고 싶네.
00:24:00아무튼,
00:24:01하필이면 그날 공원장님도 없어지는 바람에
00:24:04이런 이상하고 말도 안 되는 오해를 받게 된 거라고요.
00:24:07아이고, 미안해라.
00:24:08우리가 괜한 소문을 믿었던 거네.
00:24:11아이, 그러니까요.
00:24:13뭐, 이제 찾아봐야죠.
00:24:15오해하고 마냥 기다리기만 했는데
00:24:17찾을 겁니다.
00:24:18아니, 30년이나 지났는데
00:24:21이제 와서 찾을 수 있으려나?
00:24:23에헤이, 아니 찾을 수 있다니까요.
00:24:26그럼, 전 갑니다.
00:24:29가, 가요.
00:24:30우리, 갑자기 우리.
00:24:31응.
00:24:32아이씨.
00:24:32에헤이, 아이씨.
00:24:34에헤이, 아이씨.
00:24:34그러니까, 아이씨.
00:24:39아, 약사님.
00:24:41어, 오해.
00:24:43왔어요?
00:24:44네.
00:24:44아니, 시장에 뭐 좀 살 게 있어서 들렀다가.
00:24:47아휴, 아니 근데 이게 무슨 일이래요?
00:24:50다 헛소문이었다뇨.
00:24:52아휴, 아니 벌써 시장의 얘기가 돌아요?
00:24:56예.
00:24:57아휴, 아휴.
00:24:58예팬네들 아주 난리도 아니에요.
00:25:01아휴, 소문이 그렇죠 뭐.
00:25:04이렇게 내면 이렇게, 저렇게 내면 저렇게.
00:25:08아휴, 그니까요.
00:25:11아니, 그때 누가 그런 악의적인 소문을 퍼뜨린 걸까요?
00:25:17그걸 누가 알겠어요?
00:25:20아휴, 아무튼 이제 어쩌실 거예요?
00:25:25아이들이 경찰에 실종 신고를 했고, 더 적극적으로 찾아보기로 했어요.
00:25:31성담시에는 안 계시던데.
00:25:33저 정말 안 가본 데 없이 싹 다 뒤졌거든요.
00:25:38그러게.
00:25:39내가 괜히 미양시만 고생시켰어요.
00:25:43아휴.
00:25:47꼭 찾길 기도할게요, 약사님.
00:25:50고마워요.
00:25:52네.
00:25:55이번 스타일링 클래스에는 우리 원포인트 레슨 때 초대했던 VIP 고객분들을 다시 모셔보는 건 어때?
00:26:06아, 근데 그러면 공푸르 님이 좀 불편하시지 않겠어요?
00:26:11이사님 어머니도 오실 텐데.
00:26:13공사 구별 합시다.
00:26:16지난번 안 좋았던 이미지도 회복할 겸 좋은 생각 같네요.
00:26:20한 박사님은 참석하기 어려우시죠?
00:26:23아무래도 수술한 지 얼마 안 돼서 그건 좀 어려울 것 같아요.
00:26:28박사님, 몸은 좀 어떠세요?
00:26:30아직 최종 결과는 못 들어서 좀 더 두고 봐야 할 것 같아요.
00:26:35그럼 스타일링 진행할 룩은 각자 뽑아보고 다시 모십시다.
00:26:39네.
00:26:59Yeah, you're going to take care of it again.
00:27:02I'm going to tell you that you're going to do it again.
00:27:05You're going to take care of it again, and you're going to take care of it again.
00:27:08You're tired.
00:27:09You're tired.
00:27:10You're tired.
00:27:13You've been no longer.
00:27:15But now, the situation is changing.
00:27:20We're not changing.
00:27:21You are not changing.
00:27:21We are not changing.
00:27:25It's not happening.
00:27:25It's not happening.
00:27:26It's not on the mother's sake?
00:27:35It's our decision.
00:27:36It's all done with my own work.
00:27:38It's all done with my own work.
00:27:40Well, it's not easy to do.
00:27:43I'm going to go with you.
00:27:46You're going to go with me.
00:27:47Just...
00:27:48I'm going to go with you.
00:27:49You're going to go with me.
00:27:51Really?
00:28:24I'm going to go with you.
00:28:27항공권 취소했어?
00:28:29아니야, 아직.
00:28:31설마 아직도 고민하고 있는 거야?
00:28:36가족들도 이렇게 힘들어하고 있는데 진짜...
00:28:39진짜 너무하네.
00:28:41이 불효자식들...
00:29:00저기...
00:29:02연신보살님 손주분이시죠?
00:29:06아, 네.
00:29:10이건...
00:29:11연신보살님이 머무시던 곳에 있던 물건들인데...
00:29:16가족분들께 드리는 게 맞을 듯했어요.
00:29:20아...
00:29:2230년을 지내셨다는데...
00:29:24고작 이게...
00:29:26고작 이게...
00:29:26전부네요.
00:29:43이건...
00:29:45할머니 예불일지래요.
00:29:47뭐...
00:29:48보니까...
00:29:49가족들 위해서...
00:29:50하루도 안 빠지고 새벽 기도를 들이셨더라고요.
00:29:57그러네...
00:29:58하루도 안 빠지셨네...
00:30:01며칠 전까지도 있어...
00:30:10이건...
00:30:12할머니께서 공양주로 일하시면서 받은 사례비를...
00:30:18조금씩...
00:30:19모아두신 거래요.
00:30:21자식들이랑 손주를 만나게 되면...
00:30:25죽으싶다고 말씀하셨대요.
00:30:33그리고 이건...
00:30:36예전에 절에서...
00:30:38임종 체험 프로그램을 하셨는데...
00:30:42그때 가족들한테 쓰셨던 편지래요.
00:31:01아...
00:31:03아...
00:31:04아...
00:31:05아...
00:31:05아...
00:31:08아...
00:31:08아...
00:31:08아...
00:31:08세상에...
00:31:09진짜 이게 무슨 일이야...
00:31:12아...
00:31:12엄마...
00:31:28America
00:31:29나...
00:31:30나.. 손해가 누구야?
00:31:33아...
00:31:34약사님 것도 있네.
00:31:37이건 오빠 거다
00:31:39어
00:31:41아...
00:31:43My wife is not there.
00:31:46She was born until she was born.
00:31:48Right?
00:31:51What about you?
00:31:54How did she come to?
00:31:57She was really looking for her.
00:32:01It's so sad.
00:32:03If you were to watch her, we all watched her.
00:32:18Oh
00:32:20Hello
00:32:22Maybe
00:32:23Are you going to get an interview?
00:32:25I'll go for a moment
00:32:28He will go for a while
00:32:29I don't want to go to an interview
00:32:31We can help him to go
00:32:34So you're going to direct us to him brother
00:32:36Yes, he won't go for your time
00:32:38Just go for him
00:32:38I'll do it
00:32:39We can't do it
00:32:40He will go to, then, thank you
00:32:42Oh, yeah, yeah, yeah, 대한아.
00:32:45너, 그, 어, 집 구하는 거랑 병원 옮기는 거, 조금 미루는 게 어때?
00:32:55아니, 안 그래도 그러려고 했어.
00:32:58아버지 찾는 게 우선인데, 뭐.
00:33:00어, 뭐, 그것도 그렇고, 그, 어.
00:33:06아니야, 아니야, 어, 어, 들어가, 들어가.
00:33:10고마워요.
00:33:11어, 어, 어.
00:33:14어, 어, 어, 어.
00:33:42시절 그려보네.
00:33:46아, 눈물이 난다.
00:33:54눈처럼 아련한 날도.
00:34:00아, 아, 저희 왔습니다.
00:34:03어떻게 또 온 거야?
00:34:06예, 저, 어머님 가시는 길 같이 인사드리러 왔습니다.
00:34:11감사합니다.
00:34:15형.
00:34:17그, 받아요.
00:34:18이게, 이게 뭐야?
00:34:20어, 저, 조위금이야.
00:34:22상인회 임원분들, 시장 상인분들, 환자분들.
00:34:27다들 인사는 못해도 마음만큼 꼭 전하고 싶다고 하더라고.
00:34:32그래, 고맙다.
00:34:35그래, 고맙다.
00:34:35내가 따로 감사 인사 전할게.
00:34:44어, 깜짝이야.
00:34:46오늘 점심 어디서 먹을까요?
00:34:48아, 안 그래도 연락 드리려 그랬는데.
00:34:51오늘은 안 될 것 같아요.
00:34:53어?
00:34:53왜요?
00:34:55바빠요?
00:34:55그게 좀 가봐야 될 것 같아요.
00:34:58어디 가시는데요?
00:35:00경찰서 실종 전담팀에 수사 속도 좀 내달라고 요청하게요.
00:35:05왜요?
00:35:05수사 진행이 잘 안돼요?
00:35:07아, 아무래도 너무 오래된 일이라 쉽지 않다고 똑같은 말만 계속 하길래
00:35:11보낸 자료 좀 다시 보고 놓친 게 없는지 재검토해달라고 좀 하게요.
00:35:16참, 진짜 열심히 하시네.
00:35:19당연히 열심히 해야죠.
00:35:21실장님 댁 일인데요.
00:35:23그리고 제가 진아 씨랑 이루어질 수 있도록 도와주신 은인이시잖아요.
00:35:30오케이.
00:35:32그 정도면 만족스러운 대답이네요.
00:35:34얼른 가세요.
00:35:35고고!
00:35:36고!
00:35:37죄송합니다.
00:35:38이따가 뵈요.
00:35:47잘 보내드리고 왔어?
00:35:49예.
00:35:50단평에 있는 봉안당에 잘 모시고 왔어요.
00:35:54오늘따라 날씨도 참 좋더라고요.
00:35:57그래.
00:35:59수고들 했다.
00:36:01형수님, 우자랑 병원 잘 다녀오셨어요?
00:36:04아, 맞아.
00:36:05결과 나왔어?
00:36:06뭐래?
00:36:10아, 왜, 왜?
00:36:14항암 여부는 아직 결정 못 했어.
00:36:17림프절에 미세전이도 있고 암세포 활성도 수치가 좀 애매해.
00:36:23아니, 그, 그, 그래서.
00:36:26엄마, 유전자 분석 검사 신청하고 왔어요.
00:36:30결과는 2주 정도 걸린대요.
00:36:33그때 결과 나오면 치료 방향 확실히 정해질 거야.
00:36:40아, 괜찮아.
00:36:43아, 괜찮아.
00:36:44아, 그럼 뭐 하루아침에 나올 줄 알았나?
00:36:49어머니, 서방님.
00:36:52다 과정이에요.
00:36:54지금 생기고 있는 일들 우리 가족에게는 행복으로 가는 과정이라고요.
00:37:00지금은 힘들어도 시간은 흐르고 다 지나가요.
00:37:05지나고 보면 다 별일 아닐 거예요.
00:37:08알겠죠?
00:37:09알겠죠, 다들?
00:37:21아버님, 기운 차리셔야 돼요.
00:37:29이제야말로 더 살아 뭐할까 싶다.
00:37:33그런 말씀 마세요, 아버님.
00:37:36기운 차리셔서 저희 돌봐주셔야죠.
00:37:43저는 가끔 그런 생각 했거든요.
00:37:48만약 저희 부모님이 살아 계시다면 저한테 뭘 바라셨을까 하고요.
00:37:56그저 건강하게 가족들 사랑 받으면서 행복하게 지낼 바라셨겠죠.
00:38:05아마 어머님도 그걸 제일 바라실 것 같아요.
00:38:12건강하게 오래오래 사셔야 돼요, 아버님.
00:38:15현빈이, 은빈이 결혼한 것도 보시고.
00:38:18증손주도 보셔야죠.
00:38:21저 절대로 아버님 못 이뤄요.
00:38:47그, 현빈이 안 떠난다는 얘기 들었지?
00:38:52네.
00:38:54그럼 당신은 이제 집에서 지내는 건가?
00:38:59아니요.
00:39:00현빈이가 당분간 아버님 챙기겠다고 해서
00:39:02저는 민서 돌아가기 전까지 오피스텔에 있으려고요.
00:39:06아.
00:39:10아버님 식사하실 것 좀 만들어 놓고 갈 테니까 잘 챙겨드리세요.
00:39:15안 그래도 되는데.
00:39:17저도 제 할돌이는 해야죠.
00:39:20이럴 때 건강 무너지기 쉬우니까 잘 보살펴드리세요.
00:39:26그래.
00:39:47아.
00:39:47아이.
00:39:48나 아무래도 집에 있어야겠어.
00:39:51아, 엄마 좀.
00:39:53걱정되시는 건 알겠는데 그러지 마요, 엄마.
00:39:58이렇게 흐지부지하면 안 하느님은 못하다니까.
00:40:01하.
00:40:01진짜 이게 맞는 건지 모르겠다.
00:40:04이게 맞아.
00:40:05언제까지 엄마가 다 해줄 건데.
00:40:07민서야.
00:40:07너 엄마 오피스텔에서 못 나오게 해.
00:40:10응.
00:40:10내일 봐, 언니.
00:40:12아이, 얘들아.
00:40:13엄마.
00:40:14나 다 컸어.
00:40:15나 못 믿겠으면 양현빈 믿어.
00:40:18양현빈 아르헨틴 안 간다잖아, 어?
00:40:20알겠지?
00:40:23아, 얼른 가.
00:40:27가요.
00:40:30가요.
00:40:37늦은 시간에 나오시라고 해서 죄송해요.
00:40:41장례 치르느라 힘들었을 텐데 무슨 일로 왔어요?
00:40:45오늘 검사 결과는 어떠셨어요?
00:40:48오늘인 거 알았어요?
00:40:50그럼요.
00:40:53썩 좋진 않아요.
00:40:56그거 물어보려고 이 밤에 보자고 한 건 아닐 테고.
00:41:01사실 할머님께 드려야 하는 말씀인데 많이 힘들어 보이셔서요.
00:41:07그리고 제가 듣기로 두 분 서로 비밀이 없는 사이시라고 해서요.
00:41:13그래요.
00:41:14당연히 주아랑 양이사 교제했던 거, 양이사 회사 그만두기로 했던 거, 주아 퇴사하기로 한 거.
00:41:24나 다 알아요.
00:41:27아니요?
00:41:29할머님께 회사 그만두고 한국 떠날 거라고 말씀드렸었어요.
00:41:35그..
00:41:36그런데..
00:41:37You have to be in Korea, and your family.
00:41:42Yes, I'm going to tell you something.
00:41:45I'm not going to go to Korea, but I'm not going to worry about it.
00:41:53I'm sure?
00:41:55I'm sure I'm going to use it for you?
00:41:58Yes, I'm sure.
00:42:00I'm going to get married after that.
00:42:02I'm going to get married after that.
00:42:05It's a bit sad.
00:42:07I'm lucky.
00:42:14Where are you going?
00:42:16I was going to get married.
00:42:18I'm going to get married.
00:42:19Why?
00:42:22I'm going to get married.
00:42:26I'm going to get married.
00:42:28I'm going to get married.
00:42:29I need to?
00:42:30I need to remind her I'm glad you're doing so.
00:42:36Alright.
00:42:38I'm okay.
00:42:40I can be happy not to interrupt.
00:42:42Philip, what else do you think?
00:42:44If you get married, with me, one person took care for checking.
00:42:48See you.
00:42:50People do well.
00:42:51I don't want you toág đi.
00:42:51I just want you to get married.
00:42:52You've got married.
00:42:53No problem, yeah
00:43:42I'm going to go to the design room.
00:43:55We're really right.
00:44:04It's right.
00:44:08Is it right?
00:44:09You can do something for me?
00:44:14Can I give you a question?
00:44:15I can't.
00:44:17I'll protect you.
00:44:27Please take care of me.
00:44:30Please take care of me.
00:44:31Please take care of me.
00:44:33Please take care of me.
00:44:38I will take care of you.
00:44:46Then.
00:45:06You're your friend.
00:45:12I'll tell you.
00:45:13I'll tell you.
00:45:15You're your friend.
00:45:17You're your friend.
00:45:19I'll tell you.
00:45:21I'll tell you.
00:45:25I can't do it anymore.
00:45:27I can't do it anymore.
00:45:28Go ahead.
00:45:30Go ahead.
00:45:58I don't know what a word.
00:46:01I don't know what to do.
00:46:03You're going to be a man.
00:46:04I'm going to be a man.
00:46:05I'll be back with you.
00:46:08My wife has been doing it.
00:46:10I'm going to go back to you.
00:46:14I'm going to go back to you.
00:46:16I'm going to ask you.
00:46:19Then.
00:46:22What do you think you're going to buy a bag like this?
00:46:24Are you going to buy a bag like this?
00:46:27Or will you be able to go back to the chairman?
00:46:32I'm going to buy a bag like this.
00:46:37I love you.
00:46:50What are you doing?
00:46:53I'm going to buy a bag like this.
00:46:58It's a big guy.
00:47:00What?
00:47:03It's a big guy.
00:47:08It's a big guy.
00:47:09I'm going to buy a bag like this.
00:47:20I'll buy a bag like this.
00:47:20I have a bag of deals.
00:47:24I'm sorry so much.
00:47:26I am going to buy a bag like this.
00:47:33I won't do a bag like this.
00:47:40I'm going to buy a bag like this.
00:47:46It's enough to buy a bag.
00:47:49But it's fine.
00:47:51It's okay.
00:47:51I'll keep it in the same way.
00:47:53Yes, I'll tell you.
00:47:55Yes.
00:47:57You met your mom?
00:48:00Yes.
00:48:01Well done.
00:48:06I'm going to go to Korea for the time,
00:48:09I want to go to the next time.
00:48:11I can't wait to go?
00:48:13Yes, then.
00:48:14When will I go?
00:48:16I'll go to Korea for the next time.
00:48:21I'll go to Korea for the next time.
00:48:22I'll go to Korea for the next time.
00:48:23Yes?
00:48:27Yes?
00:48:29Yes.
00:48:29Yes, then.
00:48:37Let's go.
00:48:40I'll go.
00:48:41Um, 조금이라도 먹자, 응?
00:48:44이거 내가 직접 끓인 거란 말이야
00:48:49진짜 고래심쭈리네
00:48:51이러다 고마도 죽어, 어?
00:48:55진짜 미치겠다
00:48:58그런 말 몰라?
00:48:59산 사람은 살아야지, 어?
00:49:03아, 해봐
00:49:29어, 민아
00:49:30아빠, 어떻게 좀 해보라니까?
00:49:34아, 고모 이러다 진짜 큰일 나겠어, 어?
00:49:37알았어, 알았으니까
00:49:42아빠가 뭐부터 해야 될지 모르겠어서 그래
00:49:59어, 송미야?
00:50:01좀 어때?
00:50:03어, 그냥 모르겠어
00:50:06나 지금 네 주치의로서 전화한 거야
00:50:10하고 싶은 얘기 있으면 해
00:50:13얘기?
00:50:16내가 무슨 할 얘기가 있겠니?
00:50:19텅 비어버린 느낌이야?
00:50:23어
00:50:24너무 힘들면 그럴 수 있어
00:50:28상황이 감당 안 되면 스스로 감정을 차단해서
00:50:32정서 마비 상태가 올 수 있거든
00:50:35내가 완전히 잘못 살아온 것 같아
00:50:41난 그동안 내가 버림받았다고 생각했거든
00:50:45근데 아닌 걸 알았잖아
00:50:48버린 건 나였잖아
00:50:50넌 그동안 의심하고 경계하고 살 수밖에 없었어
00:50:55오해로 생긴 트라우마 때문에 유기불안이 고착된 거야
00:51:01내 말 잘 들어, 양동이
00:51:05네 잘못 아니야
00:51:07그래?
00:51:10내 잘못이 정말 아니니?
00:51:13그럼
00:51:15그래도 돌이킬 방법이 없어
00:51:18내가 할 수 있는 게 아무것도 없다
00:51:22지금까지 너의 불안은 모두 과거에서 온 거야
00:51:27맞아
00:51:29아직 너한텐 남아있는 관계들이 많아
00:51:33그 관계들을 회복하는 게
00:51:36네 상처를 극복하고 앞으로 나가는 힘이 될 거야
00:51:41고맙다
00:52:06형, 차
00:52:10대현아
00:52:11너도 앉아봐
00:52:15야, 뭘 벌써 출근을 했냐
00:52:18좀 쉬지
00:52:22너희한테 완전 미안하다
00:52:25그리고 진짜 고맙다
00:52:29사람 걱정하자고 해줘서
00:52:32우리 엄마
00:52:35다 보셨대
00:52:38우리 가족 어떻게 지냈는지
00:52:41우리 애들 얼마 잘 컸는지
00:52:44다 보시고 돌아가셨대
00:52:48진짜
00:52:50잘했네, 그죠?
00:52:52형
00:52:54고맙다, 진짜
00:52:55우리 엄마 챙겨줘서 고맙고
00:52:59같이 보내줘서 진짜 고맙고
00:53:02내가 살면서 다 갚을게
00:53:07갚긴 뭘 갚아, 임마
00:53:09됐어
00:53:10야, 뭐나 좀 잘 추슬러
00:53:14응?
00:53:15그래, 형
00:53:15가족들도 좀 챙기고요
00:53:19저기
00:53:21대하나?
00:53:23네, 형
00:53:46오빠야, 너 이렇게 걱정시킬 거야?
00:53:52오빠야, 너 이렇게 걱정시킬 거야?
00:53:53알지?
00:53:55그래도 동주가 언니가 이렇게 힘들어하면
00:53:59엄마가 편히 가시겠어?
00:54:03기운내자
00:54:04응?
00:54:05기운내서 잘 자는 모습 보여드리자고
00:54:21하지마
00:54:44괜찮아, 괜찮아
00:54:45괜찮아
00:54:53죽을 때 죽더라도 사죄를 해야 할 것 같았어요
00:54:58무슨 그런 말씀을 하세요
00:55:04나 때문입니다
00:55:06모든 게 나 때문이에요
00:55:09내가
00:55:11아내의 말을 믿지 않고
00:55:14소문을 믿었어요
00:55:16가장 힘이 돼야 할 남편이
00:55:20앞장서서 손가락질을 했어요
00:55:25그건 저도 마찬가지입니다
00:55:32네 죄를 용서받을 수 있는 길은
00:55:36하나라고 생각합니다
00:55:41기철이를 찾아야죠
00:55:46물심이 형면
00:55:47제가 할 수 있는 모든 책임을 다해서 찾겠습니다
00:55:51이게
00:55:53제가 살아
00:55:55할 수 있는 마지막 일이에요
00:56:14인옥이가 약사님께 남긴 편지입니다
00:56:22선혜야
00:56:24너한테 아무 말도 남기지 못하고 떠나서 미안해
00:56:28나는 늘 달란하고 화목한
00:56:31너희 가족이 부러웠단다
00:56:33너희 가족은
00:56:35여전히 서로 아껴주면서
00:56:37잘 지내고 있지
00:56:38그대 나는 어떤 이유로 그댈 미워해야만 했나
00:57:01나는 왜 당신을 믿지 못하고 사람들 말에 사로잡혔을까요
00:57:07소문이 아니라
00:57:09당신을 믿고 바로 찾기 시작했다면
00:57:31당신은 지금도 자식들과 함께 병원을 꾸려가고 있었을 테죠
00:57:36그리고 당신과 나는
00:57:43여전히 서로 아껴주며 잘 지내고 있었겠죠
00:57:53흘려보낸 세월을 돌이킬 수 없겠지만
00:57:57남은 날은 반드시 행복하게 살아내야겠습니다
00:58:02그래서 우리는 반드시 당신을 찾아내기로 결심했습니다
00:58:33꼭 돌아오실 거야
00:58:35그래
00:58:41아이고 좋네요
00:58:43지인 제게 이랬어야 했는데
00:58:45안녕하세요
00:58:47전의 조희 표현이신 거 너무 감사드립니다
00:58:49잘 모셨어요
00:58:51고맙습니다
00:58:52원장님 잠시 저희랑 얘기 좀
00:58:55아 예
00:59:01저 혹시
00:59:03아버지에 관한 무슨 소식이라도
00:59:06경찰서에서 확인해봤는데
00:59:08그 무용고 사망자 데이터에 아버님과 일치하는 분은 없었다고 합니다
00:59:13저 그럼 살아계시다는 거네요
00:59:16그럴 가능성이 큽니다만
00:59:18주민등록 말소 상태라
00:59:20병원 통신 금융기록 같은 생활 반응이 전혀 없습니다
00:59:25저 근데 아무리 생각해봐도
00:59:28자발적으로 가출을 하거나
00:59:31집에 돌아오지 못하지만 집에 돌아오지 않을 그럴 이유가 없거든요
00:59:34그래서 말인데요
00:59:36혹시 그 기억을 잃으셨을 수도 있지 않을까요
00:59:41기억을 잃어도 경찰서로 가면 바로 집에 연락이 오지 않나요?
00:59:48아니 왜
00:59:50솔직히 저희는 범죄 연루 가능성도 보고 있습니다
00:59:56범죄요?
00:59:57네 그러니까 이를테면은
01:00:00납치라든가
01:00:02그 말씀은
01:00:03누군가가 저희 아버지를 고의적으로
01:00:07아니 아니 아니
01:00:08가능성을 모두 열어놓고 생각해보자는 겁니다
01:00:14그래서 말인데
01:00:15혹시 30년 전에 원한을 사신 적이 있으신지
01:00:19아니면 뭐 그냥 비슷한 일이 있으신지
01:00:24원한이라고?
01:00:26아니요
01:00:27아니 도대체 누가
01:00:46오빠 나 어디 좀 다녀올게요
01:01:37너는 나만의 수행 나만의 정맥주
01:01:42정환아
01:01:43너 성미 만나면 두근두근 그러니?
01:01:46두근두근 그러지
01:01:48아빠 진짜
01:01:49내가 만드는 건데 왜 참견하고 그래요?
01:01:54야야야 줘봐 줘봐
01:01:55아이고
01:01:56야 진짜
01:01:58나의 심장 박동수를 늘려 늘리대매
01:02:02그 두근두근두근
01:02:05너는 나만의 수행 나만의 정맥주
01:02:20너는 나만의 수행 나만의 정맥주
01:02:24너는 나의 부정맥치료제
01:02:28너는 나만의 링거 나만의 반창고
01:02:32내 상처는 너로 인해 완치돼
01:02:55그립더러 동댕 거리를 걸으면
01:03:01그립더러 동댕 거리를 걸으면
01:03:06그 위에 추억이 울어 놓은 길머에서
01:03:14그때 그 시절 그려버리
01:03:20그려버려
01:03:21우리 현빈이가 좋아하는 사람 누군지 알아요?
01:03:27어? 아뇨?
01:03:28아는 거 같은데?
01:03:29Do you think you're going to be a husband or a husband or a husband?
01:03:36I want you to meet each other like this.
01:03:41I want you to make a decision if you want to make a decision, don't you?
01:03:46It's okay. You can drink a drink.
01:03:50If you don't like it, you can drink a drink.
01:03:53If you've lost your memory,
01:03:55I can't find my memories.
01:03:57I can't find my memories.
Comments