A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.
Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.
Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.
Watch the full movie and discover what happens in the end.
New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.
#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.
Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.
Watch the full movie and discover what happens in the end.
New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.
#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Catégorie
✨
PersonnesTranscription
00:30Y sin querer me acosté con mi jefe
00:33Si mis compañeros se enteran de que estoy embarazada, seguro que me despedirán
00:39Este bosque está lleno de lobos
00:41Mis bebés
00:44¿Qué voy a hacer?
01:00Hijo de puta
01:04La sangre Hawthorne es única
01:07Cuando engendras un hijo, compartes el dolor de la madre
01:12En realidad se activó, así que es verdad
01:16Por favor
01:18Resistan, mis bebés
01:20No puedo perderlos
01:24Sabrina
01:25Salió hecha un desastre de la oficina de Marcus
01:28Y la vi vomitando hace unos días
01:30¿Crees que está embarazada de él?
01:33Imposible
01:33Una humana como ella
01:35Si está embarazada, seguro que es de algún huésped
01:38Solo un bastardo
01:41Evelyn, sal de ahí
01:50Evelyn, ¿de verdad estás embarazada?
01:52¿Te acostaste con un huésped cualquiera?
01:55No es así
01:56Mentirosa
01:57Vas a arruinar la reputación de Hawthorne Resort
02:00Agárrenla
02:02Por favor, no lastimen a mis bebés
02:09¡No!
02:15¡Sabrina, mira!
02:16¡Rápido!
02:21Hola, mamá
02:22¿Cómo está mi mujer favorita hoy?
02:25Evelyn
02:25Todo esto es mi culpa
02:27Tener Alzheimer hace que trabajes tan lejos de casa
02:32Solo déjame ir
02:34No gastes más dinero en mí
02:37Mamá, ya basta
02:38El Alzheimer no es una sentencia de muerte
02:40Cuando consiga ese puesto fijo
02:42Tendré el dinero para la cirugía
02:44Y me encargaré de todo
02:47Tengo que irme
02:47Se me acumula el trabajo
02:56Oye, ¿ya tienen el café?
02:57Lleva este a la oficina del CEO
03:04Humana patética
03:05Siempre arrastrando los pies
03:06No tienen ni idea de que este resort es dirigido por hombres lobo
03:10Imagínate que le daría un susto si nos transformáramos frente a ella
03:25Señor Hawthorne
03:26Señor Hawthorne
03:32Señor Hawthorne
03:33¿Qué diablos?
03:34Suélteme
03:35Me han drogado
03:37Necesito tu ayuda
03:39Dime tu precio
03:40Lo que sea
03:44Cuando consiga este proyecto
03:46La cirugía de mamá estará cubierta
03:51Jefe
03:52Quiero ese puesto fijo
03:55Trato 8
04:19Usted me prometió ese puesto fijo
04:22No se vaya a echar atrás, ¿verdad?
04:27Te acostarías con tu jefe por un puesto fijo
04:29No tienes idea de qué tipo de lugar es este
04:32Usted igual hizo una promesa
04:37Te haré fija
04:38Pero no te arrepientas
04:40Ahora vete
04:44Perdona si fui brusco
04:45Mi chofer está afuera
04:47Te llevará al hospital
04:53Estoy bien
05:04Marcus
05:05Estas son las chicas
05:06Que elegí en persona para usted
05:11Quítense la ropa
05:32Ellas no son mi pareja
05:34Salgan
05:38Los Hawthorne solo quieren nietos
05:40Cambian su supresor de hombre lobo
05:42Por un afrodisíaco
05:43Y sigue sin interés por ninguna mujer
05:48Solo quiero a mi pareja
05:51Aquí está el chisme
05:53Sobre esa chica humana
05:54Sobre la que preguntaba
05:59Vamos a proyectos creativos
06:04¿Desde cuándo Marcus se preocupa
06:06Por un trabajo de baja categoría
06:07En el resort?
06:10¿Por qué últimamente
06:11Mi estómago se siente raro?
06:15Evelyn
06:15Llegaste tarde
06:19Recién volví de
06:20Tus razones no importan
06:22Las reglas son reglas
06:23Maldita idiota
06:25Tu proyecto está en pausa
06:27Sin fecha a la vista
06:31Seguí el procedimiento
06:32Cada paso fue aprobado
06:34Por el departamento
06:35El procedimiento es como yo diga
06:37En este departamento
06:39Mando yo
06:40Pobre don nadie
06:41Nunca saldrás de la inutilidad
06:43En toda tu vida
06:44Empaca y lárgate de una vez
06:46Sabrina
06:47Solo dame otra oportunidad
06:49No puedo perder este trabajo
06:52De verdad odio deshacerme
06:54De una herramienta tan útil
06:55Para horas extra como tú
06:57Juro que haré perfecta esta propuesta
06:59Te doy una opción
07:00O te vas o te arrodillas
07:02No, por favor
07:04Arrodíllate
07:05Ahora
07:07Última oportunidad
07:09Empaquen sus cosas
07:10Y sáquenla de aquí
07:12Solo no quiero que sufras tanto
07:15Escúchame
07:16Por favor, déjame ir
07:17Un BCA fija
07:18Tendré suficiente dinero
07:19Para tu cirugía
07:20Vas a mejorar
07:21Te lo prometo
07:21No
07:22Me arrodillo
07:36Levántate
07:52Él está aquí
07:53¿Por qué?
07:54Ella soporta que la acosen
07:55Tan horriblemente
07:56Y aún así
07:57Insiste en quedarse aquí
07:58Aferrándose a este proyecto
08:00Señor Hawthorne
08:02Solo corregí a una pasante tardía
08:04¿Desde cuándo hacemos
08:05Que los pasantes
08:06Se arrodillen como castigo?
08:08Señor Hawthorne
08:09Solo
08:10Basta
08:15Nada de acoso
08:16En este resort
08:17Ustedes todas
08:18Conocen su puesto
08:19Manténganse al margen
08:20De problemas
08:20Evelyn
08:21Ve a buscar tu puesto fijo
08:51Dios mío
09:21Esto no terminará aquí
09:33Mamá
09:33Estoy aquí
09:34¿Cómo te sientes?
09:35Estoy bien cariño
09:37Siento ser una carga
09:38Él es mi mamá
09:39Te lo debo todo
09:40Oh, buenas noticias
09:41Conseguí el puesto fijo
09:43Cuéntame sobre tu nuevo trabajo
09:48Genial
09:49Soy fija
09:50Mi jefe me dio tres días libres
09:52Parece un gran jefe
09:53Asegúrate de trabajar duro para él
09:57Bueno
09:57Hace buen tiempo
09:58Vamos a dar un paseo
10:01Señor Hawthorne
10:02Gracias por el apoyo del resort
10:03A nuestros pacientes de bajos recursos
10:05Aquí está la lista
10:06De los más necesitados
10:07Estos pacientes fueron marcados dos veces
10:09No pueden pagar
10:10Ni los gastos médicos básicos
10:11Intentamos encontrar patrocinadores para ellos
10:14¿Este no es el nombre de la chica?
10:16Su madre tiene Alzheimer
10:17Es una chica muy responsable con su madre
10:19Pero está agobiada por la presión
10:20Médicos
10:21Facturas
10:21Alquiler
10:22Todo
10:22Ah, la razón por la que luchó por el puesto fijo
10:24Era para salvar a su madre
10:25La malinterpreté
10:27Yo me encargo de ella
10:28Pagaremos todas las facturas médicas de su madre
10:29Y la trasladaremos al resort para que la cuiden
10:30Gracias por su ayuda
10:38Señor Hawthorne
10:39¿Qué hace usted aquí?
10:40Usted es el jefe de Evelyn
10:42Gracias por cuidar de ella
10:43Y por hacerla fija antes de tiempo
10:45Ella es increíble
10:46Se lo ganó
10:47Evelyn
10:48Debes trabajar duro
10:49Y pagar su amabilidad
10:51Evelyn
10:51Puedes venir conmigo en el coche
10:53No se moleste, señor
10:54Puedo tomar el autobús
10:55El autobús tarda cuatro horas
10:57Vas a llegar agotada
10:58Tu jefe te está ofreciendo llevarte
11:00Dale las gracias
11:01Está bien, gracias, señor
11:03Llevo a mi madre de vuelta a la habitación
11:09Es un hombre tan amable
11:11Ahora me siento tranquila
11:13No te preocupes, mamá
11:14Trabajaré duro para tu enfermedad
11:15Te visitaré en mi próximo descanso
11:16No malgastes tu vida en mí
11:18Quiero que salgas, tengas citas
11:19Y encuentres a alguien que te ame
11:21Como las demás chicas
11:22Mamá, yo
11:29¿Por qué me siento mal otra vez?
11:30¿Estás enferma, cariño?
11:32¿Necesitas ver a un médico?
11:33No sé qué está pasando
11:35Últimamente pasa mucho
11:36Náuseas
11:37Cansancio
11:38Creo que es solo estrés del trabajo
11:40Evelyn, ¿estás embarazada?
11:42Así me sentía cuando estaba embarazada de ti
11:44No, yo solo
11:45Espera
11:46¿Cómo podrías estar embarazada?
11:48¿Te casaste o lo olvidé otra vez?
11:50Mamá, para
11:51No hagas eso
11:52Está bien, no es su culpa
11:53No olvidaste nada
11:54Sí
11:55Mi hija todavía no tiene novio
11:57¿Cómo iba a estar embarazada?
11:59Pero quizá debería asegurarme
12:04Señor Hawthorne
12:06¿Está usted bien?
12:09Bien
12:12Con respecto a Grace
12:14El grupo Hawthorne cubrirá apoyo legal completo para su atención médica
12:18Sí, señor Hawthorne
12:19Lo gestionaré de inmediato
12:24Hemos revisado su caso de principio a fin
12:28Aprobado el traslado a residencia de mayores
12:31Allí recibirá mejor atención
12:34¿Aprobado?
12:35Sí
12:35Una de nuestras instalaciones asociadas podrá ofrecer una atención más constante
12:39Y a largo plazo para su Alzheimer
12:40Enfermeras profesionales
12:42Controles regulares
12:43Todo lo que necesita
12:44¿Ese tipo de atención suele costar caro, no?
12:46No podemos permitirnoslo
12:47Normalmente sí
12:48Pero en este caso está todo cubierto
12:49Sin gastos de tu bolsillo
12:51Nada que pagar
12:52¿Cubierto?
12:53¿Por quién?
12:54Sí
12:54Pertenece a un programa corporativo de salud
12:56De uno de nuestros patrocinadores principales
12:58¿Qué empresa lo patrocina?
13:00Necesito darles las gracias
13:01Grupo Hawthorne
13:12Quédate ahí
13:13Enviaré a Nathan a buscarte
13:15Está bien
13:16Puedo ir corriendo
13:17Pobre chica
13:18Siempre teme molestar a los demás
13:29¿Cómo llegó usted tan rápido?
13:38Ya estaba dirigiendo a ti cuando venías corriendo
13:41No puede ser
13:42Lo vi dentro del coche
13:44Te equivocaste
13:45Estuve yendo hacia ti todo el tiempo
13:50¿De verdad me equivoqué en eso?
13:53Vamos, sube
13:59Lo siento, señor
14:01Mojé su coche
14:03Está bien
14:05Me enteré de que cubrió las facturas de mi madre
14:07Tu madre cumple los requisitos del programa de asistencia del grupo Hawthorne
14:11Su atención está cubierta
14:12Es parte de nuestra iniciativa comunitaria
14:14Necesito que quede claro que no es caridad, ¿verdad?
14:17No aceptaré nada que no pueda devolver
14:19No, no es caridad
14:21Ella cumple todos los requisitos del programa
14:23Es un acuerdo formal, no un favor
14:26Señor
14:27Usted ya me hizo fija
14:29No me debe nada
14:30Esto no tiene nada que ver con esa noche
14:32Sin ninguna presión
14:37Obviamente, mis empleados son mi prioridad
14:39Gracias, señor
14:47Cuidado
14:50¿Estás bien?
14:56Dios mío, nunca había estado tan cerca de su cara
14:59Es tan guapo
15:00¿Estás bien?
15:02Estoy bien
15:05¿Desde cuándo eres tan malo conduciendo?
15:09Lo siento, señor
15:09Tendré cuidado
15:14Qué raro
15:14Me siento mal al ver que ella se siente mal
15:18Todavía queda lejos para el resort
15:20Puedes dormir un poco
15:22Gracias, señor
15:37¿De verdad me tiene tanto miedo?
15:39Señor
15:39Dormitorio del personal
15:41Gracias por traerme, señor
15:42Vuelvo a mi habitación
15:49¿Acaba de intentar besarme?
15:50Evelyn, deja de pensar demasiado
15:52Esa noche fue solo un accidente
15:54Estaba drogado y necesitaba ayuda
15:55Un jefe de resort rico y guapo
15:57Como él jamás podría gustarle una pasante como yo
16:00¿Por qué sigo sintiendo que algo le pasa?
16:03Nathan
16:05Comprueba si hay algún análisis médico
16:07Que Evelyn se haya hecho en el hospital
16:08Sí, señor
16:12Cariño
16:13El hospital me trasladó a la habitación de lujo
16:15Aquí es tan brillante y cálido
16:17Qué bien, mamá
16:18Me alegra que te guste
16:21Aunque el jefe dijo que curaría a mamá gratis
16:24Voy a trabajar duro para devolvérselo
16:32Hola, Evelyn
16:33Ya salieron los resultados de tus exámenes
16:35Felicidades
16:36Estás embarazada
16:41¿Qué hago?
16:43Si el jefe se entera de que estoy embarazada de él
16:45¿Me dejará quedármelo?
16:47Mi bebé
16:48No quiero perderte
16:55Evelyn, mira lo que has hecho
16:57Rehaz este contrato para mí en media hora
17:02Sabrina
17:02Se necesita al menos un día para preparar el contrato
17:05Media hora es imposible
17:06¿Quién demonios crees que eres diciéndome lo que tengo que hacer?
17:08Yo soy la gerente de proyectos
17:10Tú haces lo que yo diga
17:11Der
17:12No quise decir eso
17:13Entonces date prisa
17:14Der
17:14Arreglalo
17:15¿Para qué señor te quedas ahí parada?
17:16Mueve el culo
17:24Lo siento, pero esto no es mi trabajo
17:25Y ya estamos fuera del horario laboral
17:31Maldita sea
17:32Duele otra vez
17:43Así que te golpean en el estómago una vez
17:45Y ahora estás haciendo teatro
17:46Levantate
17:47No estoy haciendo teatro
17:49Me duele mucho el estómago
17:50Escúchame
17:51Si no terminas el trabajo hoy
17:53No sales de esta oficina
17:54Sabrina
17:55Mira
18:01Dios mío
18:02Está sangrando
18:03La vi vomitando en la sala de descanso el otro día
18:06¿Está embarazada?
18:10No puede ser
18:12Enciérrenla en el sótano
18:14Si descubro que está embarazada de verdad
18:17Está perdida
18:19¡No me toquen!
18:27Jefe
18:28¿Está usted bien?
18:29Estoy bien
18:33¿Llegaron los resultados de los análisis de Evelyn?
18:35Sí
18:35Está embarazada
18:37De quintillizos
18:43Por eso lo sentí
18:44Lo sabía
18:47Necesito encontrarla ahora
18:48Si Sabrina se entera de que estoy embarazada
18:50Seguro que me despide
18:53Necesito este trabajo para pagar el tratamiento
18:55¿Qué hago?
19:00Gracias a Dios
19:02Un agujero
19:11No puedo dejar que Sabrina me encuentre
19:18¿Dónde está Evelyn?
19:20Ni idea
19:22A lo mejor fue al dormitorio al salir
19:23¿Por qué está tan alterado por Evelyn?
19:27¿Acaso?
19:28No puede ser
19:29Marcus jamás se acostaría con una patética humana
19:33Sabrina
19:33Evelyn escapó del sótano
19:38¡Encuéntrenla!
19:40¡Quiero que encuentren a esa perra!
19:42Sí, Sabrina
19:51¡Evelyn, sal de ahí!
20:01Evelyn, ¿de verdad estás embarazada?
20:03Te acostaste con un huésped cualquiera
20:06No es así
20:07Mentirosa
20:08Vas a arruinar la reputación del resort
20:10Agárrenla
20:12Por favor
20:13No lastimen a mi bebé
20:16No
20:19No
20:22Sabrina, mira
20:27Jefe
20:28Vamos al dormitorio del personal
20:29No
20:29Lo siento
20:30Está en el bosque
20:38¿Cómo es posible?
20:40Evelyn
20:40Evelyn es solo una humana patética
20:42¿Cómo podría llevar ella a hijo de Marcus?
20:47Llamen a una ambulancia
20:49Por favor
20:53¿Qué hacemos ahora, Sabrina?
20:54Si Marcus descubre que Evelyn lleva a su bebé
20:56Nos destruirá
20:57Sí
20:58Quizás deberíamos llevarla al hospital
21:00Ni hablar
21:01Nunca dejaré que tenga hijo de Marcus
21:02Pero
21:03No hay perros
21:04La única que merece estar junto a Marcus soy yo
21:07Si hago desaparecer a esta perra
21:10Marcus nunca sabrá que llevaba a su hijo
21:13Entiérrenla viva
21:16Sabrina, ¿quieres matarla?
21:18Hagan lo que digo
21:20Ahora
21:21Sí, Sabrina
21:29Evelyn
21:31Duerme para siempre
21:36¿Qué demonios están haciendo?
21:46Marcus
21:48¿Qué haces aquí?
21:51¿Qué demonios tramo?
21:53Nosotras
21:54Vinimos a ayudar a buscar a Evelyn
21:57¿Todos ustedes?
21:59¿Juntas?
22:00Sí
22:01¡Ayuda!
22:05¡Ayuda!
22:07Creo que oí a Evelyn
22:09No
22:09Debes haber oído mal
22:10Ya buscamos en esta zona
22:11No hay rastro de Evelyn
22:14¡Quítate del medio!
22:16¡Vaya, Nathan!
22:17¿No confías en mí?
22:20Es orden de Marcus
22:21No hay nadie más
22:22Lo juro
22:23¡Sólo nosotras!
22:25¡Sólo nosotras!
22:26Espero que no estén mintiendo
22:27Si lastiman a quien sea que esté ahí
22:29Están muertas
22:35No me dejen sola
22:46Evelyn también está herida
22:47Así de gravemente
22:53¡Aprájate!
22:55¡Aprájate!
22:56¡Ay!
22:57¡Marcus!
22:59Estoy juntida
23:00¡Totalmente!
23:19Evelyn, aguanta
23:20Te llevo al hospital ahora
23:27¿Te atreves a mentirme?
23:29Marcus, no
23:30No sabía que Evelyn se cayó al pozo
23:32Fue un descuido nuestro
23:33Más te vale
23:34Si cuando despierte lo que dice Evelyn
23:36No coincide con tu versión
23:37Estarás muerta donde estás
23:39Por suerte es solo una amenaza de aborto
23:41Tanto Evelyn como los bebés están a salvo
23:44Pero está débil y necesita reposo absoluto
23:47¿Seguro que está bien?
23:49Ella está muy incómoda ahora mismo
23:51¿Qué tipo de molestia?
23:57Y eso es lo que he estado sintiendo
23:58Náuseas todos los días
23:59Vómitos
24:00Dolor abdominal y
24:02Y sensibilidad en los senos
24:04Constantemente
24:05Señor Marcus
24:06Se preocupa mucho por su esposa
24:09Cualquiera diría que usted es el embarazado
24:11Entonces, ¿hay alguna forma de que se sienta mejor?
24:13Todas las embarazadas pasan por esto
24:15No se preocupe
24:16Pronto se sentirá mejor
24:17Bien
24:18Póngala en habitación VIP
24:19Y en observación nocturna
24:28¿Por qué no me dijiste que estaba embarazada?
24:37Evelyn, ¿estás?
24:38¿Estás bien?
24:41Estoy bien
24:42Tengo trabajo que hacer
24:43Tengo que irme
24:47Si me hago un chequeo
24:48¿Se enterará el jefe de que estoy embarazada?
24:51¿Me despedirá o me obligará a abortar al bebé?
24:54No, gracias
24:54Señor Marcus
24:55Ya me siento mucho mejor
24:57Y quiero que me den el alta
24:58¿Por qué no acepta el chequeo?
25:00¿Me está ocultando algo?
25:03¿Conoces tu estado físico actual?
25:06¿Por qué pregunta es?
25:08¿Ya sabrá que estoy embarazada?
25:11Es que últimamente he dormido mal
25:13Ya descansé bien, lo prometo
25:15Por favor, déjame volver al trabajo
25:16Ok
25:17Si de verdad quieres volver al trabajo
25:19Puedes
25:20Pero debes cuidarte
25:22Gracias por su preocupación
25:23Señor Marcus
25:31Sabe que está embarazada
25:33Pero no me lo dice
25:34¿Acaso no quiere mi hijo?
25:36El médico me enseñó un masaje abdominal
25:38Para ayudar con las náuseas
25:40¿Quieres probarlo?
25:41El jefe aprendió esto solo para mí
25:43Si lo rechazo
25:44Se sentirá herido
25:46Lo agradecería, señor Marcus
26:00¿Por qué?
26:01Parece más hermosa que antes
26:15Jefe
26:15Llegó su pedido
26:21Todo esto es para ti
26:22Señor Marcus
26:23Esto es demasiado
26:24No puedo terminar todo esto
26:25Tienes que recuperarte y fortalecerte
26:27Gracias
26:31Dime si no te sientes bien
26:33No lo resistas
26:38¿Qué hacemos?
26:39Evelyn ha vuelto
26:39Seguro que nos delata con el jefe
26:41Nos arruinará
26:43No lo hará
26:45Marcus no nos tocará por una humana
26:47Mira, Marcus y Evelyn
26:49Han vuelto
26:54¿Qué hacemos?
26:55Evelyn se recuperó muy rápido
26:57Seguro que nos va a delatar con Marcus
27:04Evelyn
27:04No esperaba que te recuperaras tan rápido
27:08¿Te sientes todo bien?
27:10Gracias
27:11Estoy bien
27:15Evelyn
27:15Sabrina me dijo que solo estaban en el bosque buscándote esa noche
27:19¿Es eso cierto?
27:20Sí, Evelyn
27:21Todo es mi culpa
27:22Fui demasiado dura contigo antes
27:24Debes haber ido a caminar al bosque y te desmayaste
27:26Seré más comprensiva contigo
27:28Creo que podemos ser amigas
27:29¿No crees?
27:30Sí, Evelyn
27:31Lo que pasó antes
27:33Dejémoslo en el pasado
27:35Esa noche
27:41Evelyn
27:42Si ellas intentaron hacerte daño esa noche
27:45Las destruiré
27:49Esa noche
27:50Me desmayé por mi cuenta
27:52No tuvo nada que ver con Sabrina
27:55Evelyn
27:57Estoy aquí
27:57No tienes que preocuparte por nada
28:00Puedes decirme la verdad
28:02Sabrina es horrible
28:03Pero ella también tiene una familia que mantener
28:06Además
28:07Si digo la verdad
28:08El jefe se enterará de que estoy embarazada
28:10Estoy diciendo la verdad
28:12Me desmayé en el bosque esa noche
28:14Por mi cuenta
28:16Está bien
28:17Aunque su desmayo no tuvo nada que ver ustedes
28:19Aún así oprimieron a su subordinada
28:21Desde hoy en adelante
28:22Ninguna de ustedes volverá a trabajar en el resort
28:25Jefe
28:26¿Me está desterrando?
28:28Jefe
28:28Me equivoqué
28:29Por favor, déjeme quedarme
28:30Sí
28:31Todo fue idea de Sabrina
28:32Yo no tuve nada que ver
28:33Sácalas
28:37Una cosa más
28:39Desde hoy en adelante
28:40Evelyn será mi secretaria personal
28:44¿Secretaria personal?
28:48Jefe
28:48Yo
28:50No tengo experiencia como secretaria
28:54Está bien
28:56Sígueme
29:05Jefe
29:06¿Qué necesito hacer ahora?
29:09Organizar archivos
29:10O
29:11Tu trabajo
29:12Es comer bien
29:13Dormir bien
29:14Y descansar bien
29:15¿Qué?
29:19Siéntate
29:20Come algo primero
29:22Jefe
29:23Estoy aquí para ser secretaria
29:25No para
29:25Tu cuerpo necesita recuperarse ahora mismo
29:28Del trabajo hablamos después
29:29¿Por qué dice esto?
29:31¿Acaso
29:32Sabe que estoy embarazada?
29:34Jefe
29:36¿Se enteró usted de algo?
29:39¿Qué crees que debería saber?
29:44Nada
29:48Por cierto
29:49Te mudas a mi habitación
29:50El dormitorio del personal es malísimo
29:54Mu
29:55¿Mudarme a su habitación?
29:56No es que sepa que estoy embarazada
29:58¿Acaso quiere convertirme en su amante secreta?
30:01Después de esa noche
30:02¿Cree que puede hacer lo que quiera conmigo?
30:04Jefe
30:04No volveré a acostarme con usted
30:06¿Qué?
30:07Esa noche fue un acuerdo
30:10Conseguí el puesto fijo
30:11Usted no me debe nada
30:13Pero no me convertiré en su amante
30:15No me acostaré con usted una segunda vez
30:22Entonces
30:24¿De verdad me odias tanto?
30:26No lo odio
30:27Solo que no quiero vender mi cuerpo
30:29¿Estás segura de que solo te quiero como mi amante?
30:32¡Vuelvo al dormitorio!
30:34¿Cree que la quiero como mi amante?
30:36Esta mujer estúpida
30:44Evelyn
30:44Todo es tu culpa
30:46Me desterraron
30:48Esta noche ajustaré cuentas contigo
30:56Sabrina, no le dije a Marcus lo que pasó esa noche
30:59¿Qué más quieres?
31:01¿Que no le dijiste?
31:02¿Y crees que estoy agradecida?
31:04Solo quieres tener al bebé
31:06Y luego usarlo para chantajear a Marcus
31:09¡No es cierto!
31:14Vete ahora o llamo a Marcus
31:18¿Para delatarme?
31:20Sí, sigue soñando
31:41Maldición
31:44Algo le ha pasado otra vez
31:48¿Crees que Marcus te protegerá?
31:50No te engañes
31:52No eres más que una humana patética
31:56¿Qué quieres decir?
31:58¿Qué quieres decir con humana patética?
32:03Ya que estás a punto de morir
32:05Te dejaré morir sabiendo la verdad
32:28Tú, tú eres
32:30Bienvenida al mundo real
32:31Humana
32:39¡Socorro!
32:40¡Que alguien me ayude!
32:41Sous-titrage Société Radio-Canada
33:11Soy un hombre lobo.
33:13El resort siempre ha sido territorio de hombres lobo.
33:18Hay una cosa más que nunca te dije.
33:21¿Qué?
33:23Sé que estás embarazada. Lo he sabido desde el principio.
33:27¿Quieres que aborte al bebé?
33:29No. Quiero que lo tengas.
33:32Eres mi pareja, Evelyn. Lo eres desde esa noche.
33:37La cría que llevas es mi sangre.
33:39No dejaré que nadie lastime a ninguno de ustedes.
33:42Ten al bebé.
33:45Los protegeré a ambos.
Commentaires