Skip to playerSkip to main content
Mʏ Hᴜsʙᴀɴᴅ Is ᴀ Mᴀꜰɪᴀ Bᴏss Eᴘ 6 Eɴɢ Sᴜʙ
**********----------**********
✨ Welcome to Asian Flix ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #AsianFlix #moviedramaes23 #asian #flix #asianflix
Transcript
00:00:00Oh, man, no-amoy kulob ang damit.
00:00:04Charm Babcon,
00:00:05ang mong tumakabloom.
00:00:07With Bloomfresh Technology,
00:00:09ang sampay sa loob, no-amoy kulob.
00:00:12Sa Charm Babcon.
00:00:14ACS.
00:00:26Why are you so jealous?
00:00:29If you're planning to take her away from me,
00:00:32I won't think twice to give you a scrumptious death.
00:00:39Thanks!
00:00:40It's all sweet!
00:00:41I'm going to eat it.
00:00:42They're Perouge.
00:00:44Do you need me, ma'am?
00:00:46I need to be a perfect wife.
00:00:47We have a endearment.
00:00:49Are you going to be afraid?
00:00:50I'm not going to be able to get married to you.
00:00:53Good morning, Chiyoswago.
00:00:55Can you act like a real CEO?
00:00:57What is this all about, Mr. Roswell?
00:01:00What the?
00:01:01You are the owner of this restaurant.
00:01:03Huh?
00:01:05Ako?
00:01:06What the hell are you doing?
00:01:07Ah!
00:01:08Oi!
00:01:09Wag!
00:01:09Oh my God, bro!
00:01:11What's up?
00:01:12What's up?
00:01:12You're going to see the yellow.
00:01:13Why are you eating?
00:01:14I have something important to ask you.
00:01:16Ano na?
00:01:17Do you know what the meaning of the word mafia is?
00:01:20Pumapatay ba sila ng tao?
00:01:22Bakit, Jik?
00:01:22Mafia ka ba?
00:01:27Everyone who's involved in the mafia is expected to follow one rule, to survive.
00:01:34That's why they always need to be crummy and ruthless.
00:01:44So, Ibig sabihin yung mga mafia, mga kriminal sila.
00:01:51Yeah, if you want to put it that way, sure.
00:01:54But, they're like a family that lives by a code.
00:02:01Pumapatay ba sila ng tao?
00:02:03Yeah, if they have to defend themselves.
00:02:07Oh, eh, dignan nun nga yun.
00:02:10Criminal nga sila.
00:02:13But, they do what they have to do in order to survive.
00:02:18Kahit na ano, pumapatay pa rin sila ng tao.
00:02:21Ibig sabihin nun, mga wala silang puso.
00:02:24Hindi naman sila gagawa ng mga ganong bagay kung mabuti silang tao, eh.
00:02:55So, baby, come on and get me, get me, get me, get me, get me.
00:03:00Baby, I'm yours, come on and get me, you'll never be lonely, lonely, lonely.
00:03:05So, baby, come on and get me.
00:03:12Come on and get me.
00:03:20So, what if you met someone from the mafia?
00:03:27What are you gonna do?
00:03:28Siyempre, lalayo ako.
00:03:30Ayoko makakailangan ng mga ganong tao.
00:03:33Ayoko sa mga masasamang ugali.
00:03:36Hindi ba naiisip ng mga ganong tao na ang daming tao na libo-libong ginagasa sa ospital para lang mabuhay?
00:03:44Tapos yung mga kagaya nila na pumapatay lang ng tao.
00:03:50So, lalayoan mo?
00:03:52Oo.
00:03:53Hindi talaga katanggap-tanggap yung mga ganong kwaseng tao.
00:03:56Mga walang kingsun yung mga ganong jig.
00:03:59Kasama ang tao sila.
00:04:01So, anong nakakatakot, no?
00:04:03Bakit mga masasamang panpanya lang ako, eh?
00:04:25Bakit, Jig?
00:04:28Mafia ka ba?
00:04:36Bakit mo natanong?
00:04:38Anong kong nalaban lang sa Roswell Corporation?
00:04:43Nothing.
00:04:48Yun naman pala, eh.
00:04:50Ay, alam mo kung anong bagay sa'yo?
00:04:52Ang bagay sa'yo ay tilapia.
00:04:55At tilapia.
00:04:56Ah!
00:04:57Ah!
00:04:58Ay!
00:04:59Kaila ko mga pala, P.
00:05:02Huwag palayan, huwag pala yan.
00:05:08Huwag, okay talaga?
00:05:10Masa mo ba pakiramdan mo?
00:05:16Huwag, daw?
00:05:18Huwag ka!
00:05:19Huwag, alas ka na?
00:05:21Hindi pa nga naubos ito.
00:05:23Ang dami nito, huwag!
00:05:49Huwag!
00:05:51Huwag, alas ka pala.
00:05:55What do you want?
00:06:01Sure ka ba iiwan mo yung incorporation kay Amy?
00:06:09Yes.
00:06:13Business meeting yung ganap mo sa Hawaii, ah.
00:06:17Payo magpadala ng representative.
00:06:20Don't underestimate my wife.
00:06:27Paano kung habang wala ka,
00:06:28tsaka naman magka-problema ng corporation?
00:06:40I tried to tell her.
00:06:43Mr. Russell and Amy Mo sa B.
00:06:48I tried to tell her about the mafia.
00:06:53Fuck!
00:07:05Wow.
00:07:11I guess if you explained to her,
00:07:15kung paano tayo nakarating dito,
00:07:19sigurado naman maintindihan niya.
00:07:23Pero may ang at medyo mahaga pa eh.
00:07:28Mas mabuti ko lang munang alam si Amy tungkol sa mafia.
00:07:34I have killed
00:07:37hundreds of dumbasses.
00:07:41Do you really think
00:07:44she'll be able to understand and
00:07:46accept that crap?
00:07:53Mr. Ross, right?
00:07:56Si Mo Rick will take time.
00:08:05There!
00:08:14I just want to be fucking honest with her.
00:08:23Did you say something?
00:08:25Huh?
00:08:27Saan doon ko pinamahanat kayo na naraalak?
00:08:33Now, Mr. Ross, well...
00:08:36I'll do what you think is best.
00:08:39Hmm?
00:08:53Teka.
00:08:54Umuwi na si Amy sila.
00:08:58Sino kaya yun?
00:09:03Hindi kaya mag nanakaw ko.
00:09:14Hindi kaya mag nanakaw ko.
00:09:21Aray, mam!
00:09:22Hey, hey, hey!
00:09:23Naku!
00:09:24Gusto mo tungawa ko ng avalan?
00:09:26Sumagot ka!
00:09:27Sumagot ka!
00:09:28Wala.
00:09:29Okay lang pa ako.
00:09:31Okay lang pa ako.
00:09:32Okay lang pa ako.
00:09:35Aray!
00:09:36Ay!
00:09:37Ay!
00:09:37Iulat mo ba?
00:09:39Eh, ano ba kasi ginagawa mo dito?
00:09:41Di ba dapat doon ka mauwi sa bahay ng asawa mo?
00:09:46Eh, kasi...
00:09:47Hmm.
00:09:49May LQ kayo, no?
00:09:52Paano mo malaman?
00:09:55Alam ko na yan.
00:09:57Ganyan ang buhay may asawa.
00:10:00Eh!
00:10:01Oh, May!
00:10:03Sa tutulang hindi ko talaga alam kung may LQ talaga kami.
00:10:07Kasi kanina, kumakain lang naman kami.
00:10:10Tapos bagla siya nag-walk out.
00:10:12Ano pa kinakain niyo?
00:10:14Ay!
00:10:15Meron akong picture.
00:10:17Pakita ko sa'yo.
00:10:20Kung yun, no.
00:10:22Ron.
00:10:23Hindi kaya nag-LBM tong asawa mo?
00:10:27Eh, mga hilaw tong mga to, eh.
00:10:30Aray!
00:10:31Nakakadami ka na, Mami, ha?
00:10:34Baby, eh!
00:10:35Ano ka ba?
00:10:36Bakit magpinakain ng hilaw tong asawa mo?
00:10:38Hindi kita pinalaki ng ganyan.
00:10:40Alam mo, dapat dito na lang kayo kumain.
00:10:43Dito, walang hilaw.
00:10:45Lahat, ihaw!
00:10:48Yun lang nga.
00:10:50Ang kulit kasi ayaw makinig, eh.
00:10:52Sinasabiyan ko yun, eh.
00:10:56Sinila, sinila.
00:10:56Ano mo yung tinex mo sa'kin na tungkol sa pagpanggap ng mong CEO?
00:11:01Ah!
00:11:02Magsastart yun pag alis ni Zeke bukas.
00:11:05Gusto ko tunungan kita?
00:11:07Oh, may tatanungan mo ko?
00:11:10Of course.
00:11:11Ano ay, anak?
00:11:12But I'm warning you.
00:11:13I have no patience when it comes to inadequacy.
00:11:20Inadequacy?
00:11:22So, you better get ready.
00:11:25Ay!
00:11:26Ang bongga mo, mami.
00:11:27Ang guling mo.
00:11:31Pero bago yun, mami.
00:11:33Tulungan mo mo na lang ako mag-efect ko.
00:11:35Anong magandang piss off wrinkles, eh.
00:11:38Hmm.
00:11:58Hmm.
00:12:00Hmm.
00:12:01Ha ha ha ha.
00:12:03Ha ha ha.
00:12:10Ha ha ha.
00:12:12Hi, hubby.
00:12:15Hi.
00:12:18Hi.
00:12:20What's that?
00:12:22What's that?
00:12:22Eh, it's the same thing.
00:12:28Look.
00:12:38What are you on?
00:12:40Oi!
00:12:51I'm sorry.
00:13:01Okay.
00:13:01Hey, huh?
00:13:06Stop mo na ulit kagawin yun, ha?
00:13:09Huwag ka na ulit kumain ng mga hilaw na kagkain.
00:13:13Pag ginawa mo ulit yung magagalit na talaga ako sa'yo.
00:13:21Tinan mo, ha?
00:13:23Huwag ka talagang nagkasakit.
00:13:27Bala na nang i-box mo mukha ka ng panda!
00:13:31Dapat i-demanda natin yung restaurant na yun, eh.
00:13:34I-demanda natin yun!
00:13:38Pag tinemanda pala natin, eh, tinemanda ko yung sarili ko.
00:13:41Ako pala may ari lang, no?
00:13:44Uy!
00:13:51Uy!
00:13:52Wait, okay ka lang?
00:13:55Uy, natawag na ba ako ng doktor?
00:13:59Nakakain mo ng hilaw yan, eh!
00:14:01Ang kulit mo kasi!
00:14:04Fuck!
00:14:05Alam mo, tamat ya-hydrated ka na!
00:14:07Dapatan mo rin ka lang yung maraming tubig!
00:14:11Uy!
00:14:14Nakikinig ka ka?
00:14:17Okay, I'm okay.
00:14:21Uy!
00:14:22Uy!
00:14:24Shit!
00:14:25Shit daw!
00:14:27Malalah talaga yata yung LBM niya!
00:14:40Tawang-tawang!
00:14:43Tawang-tawang!
00:14:44Wait!
00:14:46Make him laugh!
00:14:48Uy!
00:14:51Pang-apat yung sa 10 ways to be a perfect wife!
00:14:55Uy!
00:14:57Sabi ko niya namin, eh!
00:14:59Perfect ako, eh!
00:15:09Ano na?
00:15:14Pagay mo dun, ah!
00:15:18Ano?
00:15:18Kamusta na ba yung pakiramdam mo?
00:15:22Magsalita ka naman!
00:15:24Nakaalala na ako, eh!
00:15:26Mamatay ka na ba?
00:15:28Ano?
00:15:28Tatawag na ba ako ng...
00:15:29Nang albularyo?
00:15:31Nang...
00:15:32Nang veterinaryo?
00:15:33Ang balsamador?
00:15:34Ano? Sabihin mo?
00:15:38Wala?
00:15:42Ano?
00:15:42Mental hospital?
00:15:46Nababaliw na yung asawa ko?
00:15:50Hindi ka kailangan ko hanapin yung...
00:15:51Kailangan ko hanapin yung contact number moment!
00:15:57Stay here.
00:16:20Hulupan yung mga ilang mga!
00:16:23Sige mo mo ay tulipan ako ha?
00:16:25Nang di ba?
00:16:26Nang di ga?
00:16:30Nang di sa'yo?
00:16:32Isi marawin ako ng sa'yo?
00:16:37IKIDAN!
00:16:37Ano?
00:16:38IKIDAN!
00:16:39IKIDAN!
00:16:39It's like a banana split.
00:16:43Hey, babe.
00:16:45I'm not going to talk to you.
00:16:49Look.
00:16:50You know what the banana split is?
00:16:54You can say gender.
00:16:58They're probably going to have a period of time.
00:17:03It's just that I bought it.
00:17:05It's safe.
00:17:09I'm waiting.
00:17:13Toy.
00:17:14You know, you've been asked before.
00:17:15You've been asked before.
00:17:17You've never talked to me.
00:17:18I'm always going to talk to you.
00:17:21Why did you talk to me?
00:17:24It's because, you know, it's so funny.
00:17:28It's a joke.
00:17:29All right?
00:17:30It's a joke.
00:17:31It's a joke, huh?
00:17:33It's a joke.
00:17:36Sorry.
00:17:37Hey, Zeke.
00:17:38Zeke.
00:17:38Ano?
00:17:40Gumamit ka nga sa akin.
00:17:42Ano?
00:17:43Gumagamit ka ng mga drugs na problem mo.
00:17:47Aray!
00:17:48Ay!
00:17:49Nakadalawa ka na!
00:17:50Masakit nyo na!
00:17:53Laaay!
00:17:54Zeke!
00:17:54Ang gwapo mo, hubby.
00:17:56Paak nakangiti ko.
00:17:59La, ba't nung wala?
00:18:01Ang KJ mo naman!
00:18:04Zeke!
00:18:05Ang gwapo!
00:18:06Magdumatawa ka!
00:18:07Zeke!
00:18:09Donk!
00:18:12Hubby!
00:18:14What?
00:18:15Sige na nga.
00:18:17Sorry na nga.
00:18:18Bakit ayaw mong tinatawag kang gwapo?
00:18:21At sige, simula nga yun, pangit, pangit na lang.
00:18:24Tawag ko siya.
00:18:30Can you tell me something about yourself?
00:18:34About your family and everything?
00:18:38Ano ba ang gusto ko malaman?
00:18:40Hmm.
00:18:41Ah, kasi wala ka nga palang social media, no?
00:18:45Pa'n gumawa ka?
00:18:47Ako, usipag ko mag-update dun eh.
00:18:49Post ako ng post dun eh.
00:18:51Kasi magawa kita.
00:18:52Ayoko ka na.
00:18:53Gusto ko na makilala in person.
00:18:56Like for instance,
00:18:58where's your dad?
00:19:01I've met your mom, but
00:19:02I've never met him.
00:19:09Hmm.
00:19:15Si Daddy.
00:19:22Yung...
00:19:23Yung Daddy ko kasi, Zeke.
00:19:28Pinatay siya bago pa akong panganap.
00:19:32Mayroon yung kenta ng mami ko.
00:19:37Pinatay.
00:19:41Hmm.
00:19:46Pati yung...
00:19:49Pati yung pamila ng pinsan ko.
00:19:53Pinatay din.
00:19:58Kaya alam mo,
00:20:02kalit na galit ako sa mga kriminal.
00:20:08Kasi yung mga pinapatay nilang tao,
00:20:14hindi lang naman yun yung sinasaktan nila eh.
00:20:19Hindi nila alam na yung mga taong naiwan,
00:20:23yun yung sobra-sobra nasaktan.
00:20:30Pero hindi nila alam na yun kasi,
00:20:32mga wala silang puso.
00:20:36Lahat sila...
00:20:38Lahat sila wala silang puso.
00:20:51Lahat sila wala sila ko.
00:20:53Ikaw, Madi.
00:20:55Yung...
00:20:56Yung family mo ba?
00:21:01Kasi parang wala akong masyadong nakikita ang pictures nila.
00:21:05Wala na din ba sila?
00:21:10Yeah.
00:21:14They're also good.
00:21:20My dad first off.
00:21:23He was so strict with me.
00:21:27My mom, Elizabeth.
00:21:31She was the best lady ever born.
00:21:34Her hugs and kisses were my favorite form of therapy before.
00:21:38She always takes good care of her family.
00:21:41She was the perfect mother to me.
00:21:45The perfect wife to my dad.
00:21:48Hmm.
00:21:50Sayang hindi kami nag-meet na tita, no?
00:21:53Pwede pala ako magpaturo sa kanya.
00:22:05I will never forget...
00:22:09the day you last so hard.
00:22:16I was eight years old.
00:22:20My dad was away from a business trip.
00:22:23All the maids were on leave.
00:22:26Kamilang ni Mami yung nasa bahay.
00:22:30And one fucking night...
00:22:33I heard her scream at the top of her lungs.
00:22:39Asking for help.
00:22:41I...
00:22:43I rushed...
00:22:44to the bedroom.
00:22:46Calling out all the saints in my head.
00:22:49I was just standing there.
00:22:51I...
00:22:52I didn't do anything.
00:22:56It's like...
00:22:57my feet...
00:22:59were nailed onto the floor.
00:23:03you...
00:23:04I was just standing there.
00:23:04You saw all that...
00:23:06and their faces...
00:23:09and their faces.
00:23:12No.
00:23:15I didn't see their faces.
00:23:23Why don't you see?
00:23:27You're just telling me that you're not me.
00:23:36Why don't you tell me everything about me?
00:23:38You're telling me everything.
00:23:40It's perfect.
00:23:42He needs to know everything about his wife.
00:23:51You and your fucking husband
00:23:54were both responsible for Aljana and Sylvia's deaths.
00:23:59And now,
00:24:01we're almost even.
00:24:03That's what the bastard said
00:24:06before I shot my mom.
00:24:10Huh?
00:24:16Aljana at Sylvia?
00:24:20I can't say that.
00:24:24My mother, Aljana, and Sylvia are...
00:24:28There's a lot of names!
00:24:31Oh my God!
00:24:35There's a lot of names.
00:24:47There's a lot of names.
00:24:58And five years ago,
00:25:02he died in an accident.
00:25:05Well,
00:25:07that's what everybody thinks.
00:25:09Just a fucking accident.
00:25:12So?
00:25:16he died in your father's death.
00:25:19Yeah.
00:25:21And that was the time our corporation got nearly bankrupt.
00:25:31I was left with no choice.
00:25:35I needed to manage it.
00:25:38In that fucking mouth.
00:25:52I will never rest.
00:25:55Until I avenge both of them.
00:25:58I will make sure
00:26:00that the people who hurt my family
00:26:04will regret they were even born to this world.
00:26:24What?
00:26:24What the hell?
00:26:27Why did you go there?
00:26:29This is my fucking room!
00:26:34This is my fucking room!
00:26:50Dreaming of Mia.
00:26:58I told you...
00:26:59To Christ!
00:27:11Boy, bye-bye!
00:27:13Bye!
00:27:14There's something that I want
00:27:19There's nothing between
00:27:22And I've got the need
00:27:25There's something that I want
00:27:30That got them on
00:27:42You are so strange and unique
00:27:49Seeing you now makes me feel like this
00:27:54Thank you
00:27:58Thank you for making me smile again
00:28:15Thank you
00:28:33Amy?
00:28:57Amy?
00:29:01Amy?
00:29:08Amy!
00:29:09Amy, push it.
00:29:10I'm not going to die.
00:29:39!!!!
00:29:42Sorry kasi.
00:29:43Hindi ko ako siya alam na,
00:29:44mawag pala lang ginong foil yung loob ng microwave eh.
00:29:47Sumabog.
00:29:48Wala nga niyo kasi sa amin eh.
00:29:50Ano mo naman?
00:29:51Hihaw girlies kami na mame.
00:29:57Damn, Amy!
00:29:59Goddamn!
00:29:59You almost gave me a heart attack.
00:30:02Fuck!
00:30:04I'm sorry.
00:30:07But are you okay?
00:30:09Are you okay?
00:30:11Are you okay?
00:30:17What?
00:30:18I'm okay.
00:30:19Wait, wait.
00:30:20Why are you acting like that?
00:30:22Huh?
00:30:23What?
00:30:23Hey.
00:30:26So, at base ka, kaya ko na hindi buwababa ka na wala kang damid.
00:30:30Good morning, hamster!
00:30:33Ano pong nangyari?
00:30:34Mga ate, patuloy naman na mag-linis nito.
00:30:37Sige po.
00:30:38Para mapag-lilton siin.
00:30:43Sige po.
00:30:44Iginat ka.
00:30:45Okay.
00:30:46Magagawa kang kapay.
00:30:47Sige, mag-lilton ka na.
00:31:05Iginat ka.
00:31:06Iginat ka.
00:31:06Puh-puh-puh.
00:31:09Goa-puh.
00:31:10Iginat ka.
00:31:17Tuna.
00:31:18Oh, tuna.
00:31:19Ho-jit!
00:31:21Kusakit ka parpa?
00:31:22Huh?
00:31:25Why?
00:31:27You're still laughing, and you're laughing.
00:31:31You're a little scared.
00:31:35Boy!
00:31:37Hmm.
00:31:38Is it good?
00:31:39Yeah.
00:31:41No?
00:31:43No!
00:31:44It's good!
00:31:49It's good.
00:31:51It's good.
00:31:53And if you're hungry, you'll lose everything.
00:32:05Excuse me.
00:32:06Hmm.
00:32:16Fiona.
00:32:17How are you?
00:32:18Hi, hon.
00:32:20I just wanted to know what time ang flight mo pupunta dito sa Hawaii.
00:32:23I'm so excited to see you.
00:32:2510 p.m.
00:32:27Aw, tagal pa.
00:32:29By the way, I got something to tell you,
00:32:33pero pagdating muna para surprise.
00:32:39I miss you, hon.
00:32:41Didn't you miss me?
00:32:45First, I...
00:32:47I miss you.
00:32:48Good.
00:32:50Well, have a safe trip, hon.
00:32:52I love you.
00:32:55Hon?
00:32:57Ugh.
00:33:00I love you.
00:33:28I love you.
00:33:30I love you.
00:33:31Oo.
00:33:36Can we use it?
00:33:39It's a good taste.
00:33:41It's good.
00:33:41If you're just happy,
00:33:41you're good.
00:33:43It's good.
00:33:45It's a good taste.
00:34:00It was Fiona.
00:34:03What was that?
00:34:06About the phone call earlier.
00:34:09I'm guessing you heard me.
00:34:16I was talking to Fiona.
00:34:21Ah...
00:34:22That you said, I miss you, and I love you too, huh?
00:34:28Shit!
00:34:30Did you hear that?
00:34:33Shit!
00:34:33What's that?
00:34:36Then, she's going to cry?
00:34:39Is it an LVM?
00:34:43What's that?
00:34:50I'm asking you if you heard the call.
00:34:55Ah!
00:34:57Ah!
00:34:57That's right!
00:34:58I thought I was like, you know,
00:35:02you're here in the car,
00:35:03from the LVM.
00:35:04That's right?
00:35:05Oh, I heard that.
00:35:07You're going to fight me,
00:35:08because I thought I was going to talk to you.
00:35:11And Fiona?
00:35:13What's that?
00:35:13That's right, Fiona.
00:35:14What's that?
00:35:23Uh, well...
00:35:29She's...
00:35:34My ex-girlfriend.
00:35:46Mom.
00:35:49Dad.
00:36:02.
00:36:02.
00:36:02.
00:36:02.
00:36:02.
00:36:39Ito na atang pinakamasuya na honeymoon sa baong kasaysayan.
00:36:43Psst. Wala pa nga eh.
00:36:46I-claim ko na.
00:36:47Free.
00:36:55Yay!
00:36:59Tarasik!
00:37:03Tarasik!
00:37:05Tarasik!
00:37:06Tarasik.
00:37:58Hello. Should I kill Russell's wife?
00:38:01Confirm it first, then kill her.
00:38:04Affirmative.
00:38:26Ah, sir.
00:38:27Kaya, pa-order naman po ng isang chocolate tsaka isang strawberry.
00:38:40Thank you, Pa!
00:38:44Zika!
00:38:57Bad trip yata si Dodo.
00:38:59Pero tignan natin mamaya kung makapagsumig pa siya pag nag-enjoy na siya.
00:39:25To be continued.
00:39:54Yeah, yeah.
00:39:55Oh, my God.
00:39:56What are you doing?
00:39:58Oh, my God.
00:39:58Oh, my God.
00:39:59Oh, my God.
00:40:01Oh, my God.
00:40:01Oh, my God.
00:40:05Oh, my God.
00:40:14No, no, no, no, no, no.
00:40:45Ohh!
00:40:52Hahaha, grabe!
00:40:53Slapang saya noong pagbuktak nanana yung tatlong beses naya gumaroon, di ba ang sa...
00:40:57Bwede ba tumahimik ha?
00:40:59Eh, nakakaawa yung babae?
00:41:02Boyfriend ba nyayun?
00:41:03Hmm?
00:41:04Mokong hindi.
00:41:05Di naman sila surya.
00:41:07Kayanya nga eh, kanina paglalapog lalaki.
00:41:10Kung haka boytang eh, kahit ganun ka babo yan,
00:41:13I don't want to leave that.
00:41:15My God!
00:41:18He's so angry.
00:41:19He's so angry.
00:41:20He's so angry.
00:41:21Let's go!
00:41:24Hello!
00:41:31Let's go!
00:41:58Let's go!
00:41:59We're going to go!
00:41:59We're going to go to the flight, right?
00:42:01And there's fireworks!
00:42:05Restroom.
00:42:07You're going to go to the rides?
00:42:08I'm going to go to the rides.
00:42:09I've got a big bag of ice.
00:42:10I've got a big bag of ice.
00:42:32Hello.
00:42:36There's something wrong with Roswell.
00:42:39He seems like...
00:42:41He's not in love with his wife.
00:42:43No.
00:42:45I'm still figuring it out.
00:42:47I'll update you.
00:43:01Who ordered you to follow us?
00:43:08I'm using your gun.
00:43:09Idiot.
00:43:13Don't tell me Papa Terry..
00:43:16This is a public place.
00:43:21Leave.
00:43:22Or face death.
00:43:25Your choice.
00:43:43Don't cry, don't cry!
00:43:48Don't cry, don't cry!
00:43:52Don't cry, stop!
00:43:54I don't cry, I don't cry!
00:43:55I don't cry, I don't cry!
00:43:57Amy.
00:44:01Take this.
00:44:05Amy.
00:44:11Wait.
00:44:13Dong, are you okay now?
00:44:14Why didn't I enjoy it?
00:44:17Let's eat.
00:44:21Let's give it to you.
00:44:23Hurry up.
00:44:25Why didn't I lose?
00:44:27Nope.
00:44:29We're going to ride all the rides again.
00:44:32Really?
00:44:34Yay!
00:44:35Yay!
00:44:38Yay!
00:44:47Did I hurt you earlier?
00:44:55No.
00:44:56It's okay, Abby.
00:45:03Slap me.
00:45:05Huh?
00:45:06Go on.
00:45:06Slap me.
00:45:08What?
00:45:09Rozic?
00:45:12Are you okay now?
00:45:33Do you know?
00:45:35I'm not sure.
00:45:36Are you okay?
00:45:43I'm not sure.
00:45:46No.
00:45:50You're okay.
00:45:52I'm not sure.
00:45:52I hope you are.
00:45:52I'm not sure.
00:46:21See
00:46:23Don't wait, yung...
00:46:24Yung ice cream!
00:46:27Nangalagin yung damik mo!
00:46:29Hayaan mo lang.
00:46:32Let's stay like this for a while.
00:46:43I'm sorry.
00:46:50Ah, Dong!
00:46:52Ang dami na talagang ice cream nung damit mo.
00:46:55Magumukha ka ng gusubusin.
00:47:07Babulo mo sa mga tapang sali.
00:47:10May...
00:47:11May malapit bang mental dito?
00:47:15Alam mo, hindi mo sinabi, gusto mo pala nalalagyan ng ice cream yung damit mo eh.
00:47:19Dapat kanina pa sinabi mo na kagad.
00:47:21Parang nilagyan ko na maraming ice cream yung damit mo nang hindi ka nagsusungit.
00:47:33Para, kahit tayo?
00:47:35Let's go.
00:48:04No!
00:48:33All right, bye-bye.
00:48:36Woo!
00:48:38Woo!
00:48:39Woo!
00:48:41Woo!
00:48:44Mew!
00:48:51Wow!
00:48:53Alah!
00:48:53Ang ganda!
00:48:55Ang ganda!
00:48:56Grabe!
00:48:59Kasi, takot ka ba sa heights?
00:49:03None.
00:49:07Are you still late?
00:49:10Nope.
00:49:13I rescheduled my flight.
00:49:15So, we can watch the fireworks.
00:49:20Really?
00:49:23I told you, you're still happy to see the fireworks.
00:49:32I need to tell you something, though.
00:49:36What's that?
00:49:39I'm going to Hawaii.
00:49:41That's right. Your business trip, I know.
00:49:44That's right now, right?
00:49:48I'm going to Hawaii to see Fiona.
00:50:00When you're here, you're going to call me again?
00:50:03And I'm going to ask you a lot about the corporation.
00:50:08What's the business trip to Hawaii?
00:50:11Why do you need to go to Hawaii?
00:50:12Why do you go to the Fairview or Pasay?
00:50:17Are you staying there for a long time?
00:50:21Are you going to be amused?
00:50:22Are you going to park there?
00:50:24Wait, wait. One at a time.
00:50:27Yes, I'll call you when I arrive.
00:50:29And we can jump on a call whenever you have questions regarding running the company.
00:50:35And lastly,
00:50:38No, we're not going to go to an amusement park.
00:50:45Hello?
00:50:46No.
00:50:48I'm not going to go to the park.
00:50:51No.
00:50:52I'm not going to get tired of this.
00:50:53Oh, wow.
00:50:53Okay.
00:50:54You're going to go to the car.
00:50:55No?
00:50:59No.
00:50:59No, no.
00:51:01No.
00:51:01No.
00:51:01No.
00:51:07No, no, no.
00:51:08No.
00:51:09No.
00:51:10No.
00:51:12No.
00:51:12No, no.
00:51:13No.
00:51:13No.
00:51:29Do you trust me?
00:51:50Do you trust me?
00:52:15Do you trust me?
00:52:19Do you trust me?
00:52:23Do you trust me?
00:52:50Do you trust me?
00:53:02Do you trust me?
00:53:04Do you trust me?
00:53:09Do you trust me?
00:53:27Do you trust me?
00:53:45Do you trust me?
00:53:50Do you trust me?
00:53:52Do you trust me?
00:53:57Do you trust me?
00:54:00Do you trust me?
00:54:13Do you trust me?
00:54:30Do you trust me?
00:54:31Do you trust me?
00:54:32Do you trust me?
00:54:32Do you trust me?
00:54:33Do you trust me?
00:54:49Do you trust me?
00:55:02Do you trust me?
00:55:05Do you trust me?
00:55:08Do you trust me?
00:55:23Do you trust me?
00:55:27Do you trust me?
00:55:45Do you trust me?
00:55:51Do you trust me?
00:56:01Do you trust me?
00:56:07Do you trust me?
00:56:44Do you trust me?
00:56:45Do you trust me?
00:56:46Do you trust me?
00:56:46Do you trust me?
00:56:49Do you trust me?
00:56:49So...
00:56:53Let's meet...
00:56:54Roswell's wife!
00:57:03Hello?
00:57:04Huwag mo kalimutan yung mga piniling ko sa'yo.
00:57:05Basta tawagan mo ako pag may emergency.
00:57:07Okay.
00:57:08Aloha o nga na mahalo!
00:57:11Sino kayo?
00:57:12Morning ma baby.
00:57:14Magbenta ba kayo ng condo?
00:57:15Mom!
00:57:16Oh!
00:57:17Baby!
00:57:18Hey hi!
00:57:19I missed you.
00:57:19Good luck madam.
00:57:21Sana hindi masadlak sa lupa ang kumpanya.
00:57:23Care!
00:57:24Paasok niya yan!
00:57:25Care!
00:57:26Go, go, go!
00:57:27Pag nakita to ni Mr. Roswell, siguradong lagot ka.
00:57:30Galit na galit yun sa mga pake-elamera.
00:57:32Ako ang boss.
00:57:33Ako ang ina-ape.
00:57:35Meron na akong naalala sabihin sir.
00:57:36Just take good care of every single thing in my office.
00:57:39Ayoko lang naminagukulit siya.
00:57:41Could you read the last part for me?
00:57:42Just take care.
00:57:44Cause I care.
00:57:46Mwa!
00:57:47Naalala mo yung anti-cabinet diyan.
00:57:49Meron brown envelope do.
00:57:51E ko si Will?
00:57:52Hindi Will ma singabing mahilig pala yung asawa mo sa pic!
00:57:56Niko, right?
00:57:57I'm Cassandra.
00:57:59Cassandra Heather.
00:58:02Niko, right?
00:58:20Huenti-brain wa dan tarpa yung asawa WITH ate!
00:58:21Yes, you are!
00:58:22Tak is it?
00:58:22Kainah heir!
00:58:23I will waive it!
00:58:24Milk mirth keye她.
00:58:29Acta the queen Sh planned for you watching...
00:58:30Oh my car!тиarmcks
Comments

Recommended