Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Journey with You Episode 5
Transcript
00:07He had to take my water.
00:09You see you.
00:09I didn't want to kill.
00:10He had to kill my family.
00:12I killed my family.
00:13I am going to die, I am going to die.
00:18I am going to die.
00:21I am going to die.
00:23I am going to die.
00:24You have seen the royal throne?
00:27He is where he is?
00:29He is going to die.
00:35Yes.
00:37I am going to die.
00:48Come on.
00:50Come on.
01:08I will help you.
01:11I will do everything.
01:20What do you call me?
01:25Why?
01:27I have to kill you.
01:28Why did you kill me?
01:30I will kill you.
01:30I will kill you.
01:30You are so sick.
01:52I will kill you.
01:54I will kill you.
02:02Why?
02:04If I have no damage.
02:07I will kill you.
02:08I would kill you.
02:09Nazis are in vain,
02:10I am wouldn't hurt you.
02:11Are you going to kill me?
02:11Quote?
02:11It is young for we survive.
02:15We haveети open at home.
02:18Father, I want you to live for the Lord.
02:21I want you to live for the Lord.
02:21I want you to let the Lord be happy.
02:23I want you to do whatever you want.
02:45I want you to let the Lord be happy.
02:46Father, I want you to drink some wine.
02:53Father, I want you to drink some wine with me.
03:00My father has been in the water.
03:02I want you to drink some wine.
03:04I want you to drink some wine,
03:06and take care of me.
03:08If I let the Lord be happy,
03:11I want you to take care of me.
03:15I want you to drink some wine.
03:24那你就在殷琦身边好好待着属下定不负殿下所托
03:26带殿下入主东宫
03:28属下 便能名正言顺地
03:32回到殿下身边了
03:55肤浅高手肩辩拔
03:59执念忍在顾肩查
04:03相思熬成指尖刹
04:05空覆了年华
04:10我寻遍山海咽下
04:14难抵你眉间双华
04:17苦海无边度我无重访
04:18这情字太狂
04:20求不得分不屑
04:23执念一生一阵
04:25这浮生一度一尘
04:29我不爱险服毒和人
04:30愿说算是深感
04:33愿它是方尘
04:36只守你一身不离分
04:38红颜一哭一声
04:40这七声一阵一声
04:44我见证分尽了相课
04:47只求你信念能领
04:48心深度我准不群人
04:51I don't have to worry about it, but...
05:09...
05:09...
05:09...
05:11...
05:11...
05:11...
05:11...
05:11...
05:12I believe that you are truly willing to pray for you.
05:32It's time for you.
05:35Where did you go?
05:40I thought you would believe me.
05:43She won't be with her.
05:45But why are you still going to find her?
05:52I'm not going to be able to go to one another.
05:57I'm not going to take care of you.
05:58I'm not going to listen to you.
06:02I'm going to ask you.
06:05If I don't care how to leave you,
06:08I am not going to do this.
06:12I'm not going to be the King of the Republic of the Republic.
06:15I will never be the King of the Republic of the Republic.
06:18If you look up on the Republic of the Republic of the Republic,
06:19I would be the King of the Republic.
06:25What if you don't mind?
06:27If you have a song for me,
06:30So
06:32we're not going to be the same one.
06:40That's my lord.
06:42I'll tell you.
07:08I'm not going to be the same one.
07:20I'm not going to be the same one.
07:21You...
07:23I'm going to be the same one.
07:27Hold on
07:28it is to be good for me.
07:31You're not going to be the same one.
07:41Now this great time.
07:45You see.
07:53This
07:55It's impossible for them to be a problem.
07:58The father should be in touch with his body.
08:01We are not aware of the relationship with him.
08:04The father should be in touch with him.
08:08If there is something wrong with him,
08:11then you should be in touch with him.
08:19However,
08:20But, I have to do some things that I can't understand.
08:26You know, I will have a good health.
08:34How?
08:35How did you do it?
08:36I'm sorry.
08:37I'm sorry.
08:38Today, I'm not able to check out the king's house.
08:41Moreover,
08:42he said that the king of皇长子,
08:44the king of the king,
08:45is still there.
08:47I know.
08:48Let's go.
08:50You can't go back to the king.
08:51I'll go back to the king.
08:56The king.
08:57The king has been in the king's house.
09:00You've never thought of him.
09:02He's a person who will take you to the danger.
09:06But.
09:08He's the one who's special.
09:25I'm going to take care of the Lord.
09:26The Lord has to do well.
09:27This is a knife.
09:30It's not easy to eat.
09:31It's easier to eat.
09:45This...
09:45It's the first time I used to play the龍井蘇.
09:49She always said that the owner of the house is not easy.
09:53She said she would like to eat some kind of food.
09:57Let's try it.
10:00How much?
10:00How many children are so hard.
10:04I remember that I said before.
10:05I'm not sure.
10:15Let's go.
10:22I thought we were at the end of the town.
10:27But why?
10:29You are close to me.
10:32You are close to me.
10:33You are close to me.
10:37I...
10:39I...
10:41I'm sorry.
10:43I was too emotional.
10:47You are close to me.
10:48You will be close to me.
10:51I will be close to you.
10:53I should be close to you.
10:55You should be close to me.
10:58You are close to me.
10:59I'm not afraid.
10:59You are afraid of me.
11:05I have never asked you any other promise.
11:10I just hope you don't want me to push.
11:13How dare you go ahead.
11:14You can't really ask me if you want for me?
11:17I do not want to be close to me.
11:19We're close to the end of the world.
11:22I don't want to do that.
11:25I can't have anything to do with you.
11:26I'm out of my mind.
11:27This is enough.
11:28You can't get me to do anything.
11:30You didn't want to take me with you.
11:30So you should be怒涑 and be like you.
11:33We're close to the end of the world.
12:05Oh my god, I'm so happy to be here.
12:08But I can't see him because of him.
12:12He's happy to be here.
12:16Listen to him.
12:18Father, he is in the air.
12:21He has called him with him.
12:26This old man.
12:29He's been in love with him.
12:32I want you to talk to my son,
12:33I want you to talk to my son.
12:38He is a master of the master.
12:40He's a master of the master's master's master.
12:41He can't sit here.
12:46In the master's master's master,
12:49you can't sit here with him.
12:52He's a master's master and master's master.
13:03四 chord燕菠楼
13:07这燕菠楼在江南很有名
13:09laborat很神秘 据说 她的产业遍布中原
13:12看来 这燕菠楼和京城的飘香阁脱不了干wall
13:19燕之今日如此反常
13:23定是要在燕菠楼见什么人
13:24殿下 那我们
13:31武殿下,陛下吩咐老奴来告诉你,陛下晚上在烟波楼设宴,让您和六公主前去做陪。
13:41就我们兄妹二人?
13:42是,陛下说烟波楼的景值甚美,是陈妃娘娘生前最喜爱的酒楼,所以只邀请您和六公主。
13:52好,我知道了,你先下去吧。
13:55是,老奴告退。
14:05陛下,皇上为什么会单独约您去烟波楼,他不会发现什么了吧?
14:09乔德顺的样子,父皇叫我们去烟波楼,应该只是单纯的赴宴,没有别的。
14:19那世子要秘密会见的人呢?
14:21今晚不管是谁,定要万分小心才是。
14:24端勇,你随我一同去烟波楼,子明让他休息一晚什么?
14:32是,殿下。
14:35算了,带上子明。
14:44皇兄部下的这枚棋子,是时候该发挥他的用处了。
14:46子明,怎么会呢?
14:51真是想不到。
14:52待他一如从前,千万不要露出破绽。
14:55千万不要露出破绽。
14:56是,殿下。
14:58殿下。
15:00客官,慢走啊。
15:04客官,慢走啊。
15:06客官,你别请。
15:08客官,你别请。
15:09客官,你别请。
15:10客官,你别请。
15:12客官,你坐这儿。
15:13客官,你坐这儿。
15:13客官,你坐这儿。
15:14客官,你坐这儿。
15:16客官,我们有要事要商量。
15:18好。
15:20仙月,带他们过去。
15:22仔细一些。,
15:23结果。
15:32这相怎么办?
15:44要是好。
15:51Let's go.
15:52My good侄.
15:57These years you've been so hard.
16:01It's time for you.
16:04It's time for you.
16:06You know.
16:08After that,
16:09it's been great for you.
16:12You don't need to fight for you.
16:14I should seek the power of the throne.
16:17I'm sorry.
16:19The throne of the throne is the one who is June.
16:23I'm just in the area of the years.
16:26Yes.
16:28The throne is at the throne.
16:30I will tell you this with the throne of the throne.
16:32I will tell you this in the throne.
16:34You are the one who is a rich man.
16:37I am a virgin king.
16:42You should call me your father.
16:43要放远些
16:50若你真喜欢大兴那个小白亮皇子
16:55到时候带回草原便是
16:56叔父允准了
17:01论雄才伪略呀
17:03肯定比不过叔父您
17:04皇长子殿下呢 往下才来
17:08命我好生招待叔父
17:09
17:17Yes.
17:20The whole of the flesh is from the pineapples.
17:24It looks like the father is trying to make the king of the seas.
17:27He is a man to give his great hand.
17:30King of the king in the朝中.
17:33He is an angel.
17:36I am a king in the middle of the king.
17:40It will be my best.
17:43The Lord will be able to give him the Lord to his own.
17:47I hope he will be able to stand on the throne.
17:50I will not be able to stand on the throne.
17:59The Lord's voice of the Lord's voice,
18:02the Lord's voice of the Lord's voice,
18:03the Lord's voice of the Lord's voice.
18:07Ava, you know?
18:08You know what?
18:09You were a mother who liked this.
18:14The girl who was a son of a father,
18:17he felt like a son of a son.
18:24Father.
18:26You've said that I'm a man who is a man.
18:33I'm習慣.
18:35I'm sorry.
18:35My father,
18:37the city of the house of the house is really nice.
18:39It's a different kind of art.
18:41The city of the house is very different.
18:43It's quite a bit different.
18:47Here.
18:49I'll give my father a cup.
19:02Right, my father.
19:03I heard that in the house there are a lot of
19:06food for me.
19:08I'm going to look for a look at some fresh fruit.
19:11I'll give you some fresh fruit.
19:13It's hard for you to have this information.
19:16Go ahead.
19:26Mother.
19:27You've been waiting for a while.
19:29Can you hear that?
19:29The girl's song is so good to listen to her?
19:36She's playing this song比
19:38her mother少 a bit of a bit of a lot, but
19:41more a bit of a bit of a beard. You
19:43wouldn't say that she's the only one of you? She...
19:59Your father did not see him.
20:01He was with a Y族.
20:02He was in the Y族.
20:05He was with the Y族.
20:08If I didn't know.
20:11That Y族.
20:12He was his father.
20:14He was always with the Y周.
20:16He was with the Y周.
20:16He was with him.
20:17He was with him.
20:20He was with us.
20:22He was with me.
20:25He was with me.
20:27It is about being in the past.
20:29How can he?
20:30He is not as good as me.
20:32He was with me.
20:32I will not be with my Y周.
20:34He was with me.
20:37He was with me.
20:37He was with me.
20:38I'm going to give you my attention.
20:50Father, your father is ready.
20:52Okay.
20:54Here, let's drink.
21:01This is my boss.
21:03This is my boss.
21:04I'm looking for a few people.
21:06气度不凡
21:09以后还请多多照顾我们生意
21:10
21:11这是小店送的精灵春
21:13还请各位品尝
21:15
21:18可是这烟箔楼对面那家酒铺所酿的
21:19
21:20正是
21:21
21:22这位贵人看着面生
21:24听口音也并非江南人
21:26却如此懂行
21:31想必是见多识广的大人物
21:39当年你们的母亲呢
21:41就坐在这个位置
21:45就弹着方才贺淑父亲的曲子
21:48没想到她一曲结束之后
21:51端起酒杯就喝了一口这金灵春
21:53我是不曾想过呀
21:55这温婉的江南女子
21:58竟有如此豪放的一面
22:04这一话
22:07据我第一次见你们母亲
22:10已经过去二十年了
22:15
22:19看见一双儿女生得如此俊美
22:23想必贵夫人也必定是个大美人吧
22:27我们江南二十年前
22:29倒也有个出了名的美人
22:34名叫苏唐安
22:35怎么
22:37你认识她
22:46听闻她后来入宫为妃
22:49如此天仙般的人物
22:54岂是我这种庸俗之辈能够认识的
22:55
23:03我倒是觉得你一介女子能经营好这么大的酒楼那定是人中龙凤啊
23:04若是老板娘不嫌弃的话 今夜与我们共饮一杯如何呀
23:12我这两个孩子呀 也是第一次来到江南
23:19既然烟波楼与贵人有缘
23:23我便陪你们喝一杯
23:24
23:30果然是女众豪杰啊
23:31来 坐下来慢慢喝
23:36多谢贵人好意
23:37
23:39只是我这小店还有许多事情要忙
23:41我就先告辞了
23:43
23:47Oh
24:04I'm not going to look at this.
24:06You're not going to look at this.
24:09I'm not going to look at this.
24:10It's not going to look at this.
24:12Why?
24:14You don't have to worry about it.
24:18My brother will prepare you a任務.
24:23I'm not going to take care of this.
24:27My brother,
24:29this place is such a good place.
24:31You can come back to us first.
24:33This酒, if you would like to do it?
24:35Well, let's do it.
24:37Let's do it.
24:40This cup,
24:40Do you want me to go home?
24:41I want you to go home.
24:43My mother is our best friend.
24:48Come here.
24:50It's so good to have a drink.
24:53You are going to marry your father.
25:04Yes.
25:06She is 14 years old.
25:08She knows how it will work.
25:12Good luck.
25:13Then you have to take care of her mother.
25:20She is ready to go home.
25:21She has to be a long-term member.
25:21She has prepared her life for a man.
25:24She's been innocent.
25:27She has been married now.
25:28She is not a black man.
25:29Our mother is not a black man.
25:29She is not a black man.
25:33She is a black man.
25:35She is black man.
25:38I don't want to marry you.
26:09Let's take a look.
26:37We all know that you do your mother has a lot of fear.
26:40Then we will come next to the next day.
26:41You are going to take a look at your father's face.
26:46You should be going to take a look at your father's face.
26:50Then you will take a look at your father's face every day.
26:52Okay.
26:54Let's go.
26:56I'm sorry.
27:05You're talking about what you're doing.
27:09It's really bad for me.
27:14The king of the king was in the朝.
27:17It is not a lie.
27:19But it's the king of皇后.
27:39Thank you very much.
27:52But you have to come over to help the king of the Order.
27:58The king of the King of the King and the King of the Lord is the king of the King
28:01of the Lord,
28:01The King of the King of the Lord is the one who has been a part of the Lord.
28:05How could it?
28:06When I thought of the Lord, I would like to bring the king of the King of the King of
28:10the Lord to be here in the King of the Lord.
28:14But in the last year, the Lord has been quite a major.
28:20Well, if the father of the king is the king of the king, it may be possible.
28:34You don't need to take the king of the king of the king.
28:41We are the king of the forest.
28:45If the king is the king of the king of the king of the king of the king, it will
28:50not be the king of the king.
29:12The king for the king of the king of the род
29:14The king of the king is Minuten.
29:15Wrote the king of the king to send his mail to him.
29:17He will send me to my champion.
29:31It's time to come back.
29:32I think it's time to come to the island of the island.
29:35It's not a good time to see the father of the king.
29:40But it's a good time to see them.
29:44It's the time of the island.
30:13
30:15You're welcome. I'm not going to let you go to the other side.
30:36He's always looking for his face.
30:39He's not a change.
30:41He looks like...
30:42He really felt like the pain of the pain.
30:48The many years of the情深,
30:50he was not a good one.
30:54He was born with his feelings.
30:57He was born with his soul.
30:58He was born with his soul.
30:59But he was born with his soul.
31:01He was born with his soul.
31:09But we still don't.
31:12I am so proud of you.
31:14I am so proud of you.
31:16Your father,
31:17are you really not with me?
31:20I am so proud to be here.
31:24The house will be so easy to go.
31:26It will only make me feel
31:28that the house will not be able to be here.
31:49Oh, peace.
31:51Tell me the drink of the Japanese.
31:54The Chinese皇帝 will not be looking for the emperor.
32:05The English皇帝 will be forgotten.
32:08He is the king of the great king.
32:11I don't care about it.
32:14I don't care about it.
32:16If we are going to join the king of the king,
32:19we will be able to fight the king of the king.
32:26If the king will join me,
32:31I will be able to fight the king.
32:34What is this?
32:35What is this?
32:40The king will come to the king of the king.
32:46He will come to the king of the king.
32:52I look for the king of the king of the king.
32:55He will be able to do the king.
32:58If it is the king of the king,
33:00we will be able to fight the king.
33:07Good boy.
33:08I should be in my own.
33:09I will be in my own way.
33:12I will be in my own way.
33:33Ah, I'm sorry.
33:35I'm sorry.
33:40Ah, I'm sorry.
33:41You're in a mess.
33:41I thought you were a bit of a sin,
33:42I was going to ask for the rest of my life.
33:45But I know that all of the time is you.
33:54You heard me.
33:58I am.
33:59I am.
34:01I am.
34:02You are.
34:03You are.
34:04You are.
34:06You are.
34:11You can choose to follow me.
34:16I am.
34:24You are.
34:24I am.
34:26You are.
34:26I am.
34:27You did hear me.
34:28You are.
34:29You should know all of the Druidors.
34:30You are.
34:30You are.
34:33are you now as to call a
34:34you
34:34do
34:36you
34:36you
34:36you
34:37you
34:38you
34:39you
34:39you
34:39you
34:40So many years, you have been in your own way.
34:43You have been in your own way, and you have been in your own way.
34:45You have been in your own way.
34:48I'll help you.
34:49Aki.
34:50You're冷静点.
34:51I'm so proud of you.
34:52It's not like you're in your own way.
34:54You should know that you're going to be in your own way.
34:58You're going to be in your own way.
34:59He won't let me.
35:00You're going to die in his own way.
35:02You're going to kill me.
35:05You're going to kill me.
35:05You're going to take me to the尻山前 to the妖宮.
35:07I'm not a man.
35:08I'm not a man in my own way.
35:10The devil is still out there.
35:17You're the man who has the needs of me?
35:23You're going to kill me.
35:26You're not going to kill me.
35:27You're going to kill me.
35:29It's because of this sin.
35:33Can I get you?
35:36You are for the殷舟, I am for you!
35:45I am for the殷舟.
35:48I am for the殷舟.
35:49I am for the殷舟 of the殷舟.
35:51The殷舟...
35:53I am for the殷舟.
35:57I only want to be able to die.
36:00I am for the殷舟.
36:02I am for the殷舟.
36:05You will not be able to die.
36:09So...
36:13You are not allowed to let the殷舟 of the殷舟.
36:17You are not allowed to leave the殷舟.
36:19You are not allowed to let the殷舟 of the殷舟.
36:23You are not allowed to die.
36:25I am not a good way.
36:29You are not allowed to die.
36:29I am only allowed to die in the殷舟 of the殷舟.
36:33I am able to give you peace and peace.
36:36If you are allowed to let the殷舟 of the殷舟,
36:39I will still be able to die.
36:49I will take you to the殷舟 of the殷舟.
36:53An important part of the殷舟
36:56You have to seek refuge in the殷舟.
37:01I am able to save you with the殷舟 of the殷舟.
37:04This is not good for me.
37:07If...
37:08...
37:09...
37:10...
37:10...
37:15...
37:16...
37:16...
37:17...
37:18...
37:23...
37:23...
37:23...
37:24...
37:24...
37:24...
37:24...
37:24What do you mean?
37:27You still don't understand me.
37:29I'm trying to be自由.
37:31But I'm trying to be自由.
37:33I don't want you to give me freedom.
38:01You still don't understand me.
38:03you want me to do so much
38:03if I am sorry about it.
38:06You're not okay to even know me.
38:09But, you're like a mess.
38:12You're expecting me.
38:24Do you want to see yourself?
38:42Tell them you know it's hard.
38:45I didn't want you to die here.
38:53I did it.
39:01Oh, my God.
39:29Oh, my God.
40:03Oh, my God.
40:32Oh, my God.
41:20Oh, my God.
41:51Oh, my God.
41:54Oh, my God.
42:49Oh, my God.
42:52Oh, my God.
43:22Oh, my God.
43:25Oh, my God.
43:41Oh, my God.
43:42Oh, my God.
43:43Oh, my God.
43:48Oh, my God.
Comments