00:01TINESTING
00:01SINURI
00:04SINIYASAT
00:05SA SHIELD SOAP
00:06PATAY
00:06ANG 99.9%
00:08NANG BAKTERIA
00:09AT VIRUS
00:10BILI BA MGA NERVES
00:11AT SI MAMI?
00:11IWALA AKO SA SHIELD
00:13SHIELD ANTIBACTERIAL SOAP
00:14ACS
00:18Darlene
00:21Please come back
00:23Kinapasabi ni Supremo
00:28I'm sorry, Ace
00:29Hindi ako pwedeng mumalip
00:32Ipabayan na lang natin sa dadhana ang lahat
00:36You're so fragile
00:39And easy to break, Zane
00:42Nasaan ang halimong na tinatago mo?
00:46Na-repose, Zane
00:48Protect yourself
00:51All classes are suspended
00:55May meetings sa conference room
00:581-30
00:59mandatory
01:01May matagal na kaming sinusubukan makompletong formula
01:06A formula that can bring back the dead
01:12Sa huling pagkakataon ay hinihiling namin ang kooperasyon ng lahat
01:18Ngayon
01:19Magpahinga muna kayong lahat
01:23Darling
01:25Please come back
01:27Kaya muna
01:30Roar!
01:32Zane!
01:34Zane!
01:36Roar!
01:38Zane!
01:40Zane!
01:40Zane!
01:41Zane!
01:47Zane!
01:49Zane!
01:50Zane!
01:53Zane!
01:54Zane!
01:55Zane!
01:56Zane!
01:56Zane!
01:57Zane!
01:57Zane!
01:58Zane!
02:00Zane!
02:03Zane!
02:06Zane!
02:08Zane!
02:13Hello, Secret Fairy. How are you?
02:57Hello, Miss Secretary. How are you?
03:02I'm better than fine. Welcome to our hidden laboratory. Thanks.
03:14Are we ready?
03:20I'm so sorry.
03:24For what?
03:27I'm so sorry, Mama.
03:32You'll be ready with the story of your mother.
03:39You're so sorry.
03:42Open your fucking eyes.
03:45To be honest with you, nahihingit ako sa inyo.
03:53Sa inyo na mga kaibigan mo.
03:59Sana...
04:03Sana maroon din akong ganong kaibigan.
04:06Pati ka rin naman magkaroon ng ganong kaibigan.
04:12Just stop living under your mother's shadows, Liam.
04:17Pero wala.
04:19Wala akong imang kasama.
04:22Kundi siya lang.
04:28Liam.
04:29Please.
04:31Hindi pa wali ang lahat.
04:34Talaman mo kami.
04:36I can't. I can't. I'm so sorry. I can't.
04:40Bakit?
04:41Scared to follow your master's orders?
04:46Ihandaan nyo na siya.
04:49Natuklasan nyo na matagal yung inaasam ng formula.
04:53Itigil nyo na to.
04:56Pakawalan nyo na kami.
04:58Pakawalan?
04:59What is it to me, stupid?
05:02I didn't spend all these years trying to find the formula just to spend it in prison.
05:10No witnesses.
05:12No mistakes.
05:14Anong gagawin?
05:16Papatayin kami lahat?
05:18Do not underestimate my will, Ms. Zeng Sean.
05:22You won't get away with us.
05:25Oh, really?
05:27You should know, Ms. Zeng.
05:28I've been very lucky lately.
05:31Two pieces of the puzzle has landed in my lap.
05:39First, you.
05:43Ano?
05:45What are the chances that aside from the special treatment na binibigay sa'yo ni Supremo,
05:50special din pala ang blood mo?
05:53Exceptionally rare blood type with an exceptionally rare blood component.
06:08Impossible.
06:17Kailangan nyo yung tuku ko para gawin yung zero.
06:21You stumbling here and eventually enrolling in this university is the best thing that ever happened for me.
06:28But of course, extracting your blood was tricky.
06:32We tried several times to replicate the process without the formula.
06:36And we failed several times.
06:39Dr. Razón is not as smart as Dr. Kizol, apparently.
06:44Shame.
06:46We wanted the formula.
06:47We wanted to give up after all these years.
06:51We thought that it would be kept by the brightest student in this university.
06:56Maybe a mathematician.
06:58A scientist.
07:00Yung pala, isang artist na magaling mag-drawing ang nagtago nito.
07:06Mahilig ka sa bangka?
07:16Seline?
07:18Seline?
07:18Pinatayo niya sa Seline?
07:19Oh, I'm sorry.
07:20Is that her name?
07:22Sorry if I can't remember the names of the student here in this godforsaken university.
07:28Hindi siya basta istiyante.
07:30Hindi siya basta istiyante.
07:32She was smart.
07:34Talented.
07:36And you will remember her name.
07:38You will remember all of the names na pinatayo lahat!
07:42And what are you gonna do about it?
07:45Huh?
07:48Supremo will come for me.
07:51Hindi niyo siya kilala.
07:53Parating na siya.
07:54I highly doubt.
08:06Let's proceed to extraction.
08:12Par!
08:15Par!
08:17Par!
08:19Par!
08:19Par!
08:24Par!
08:25Par!
08:26Par!
08:29Par!
08:30Par!
08:31Par!
08:31Par!
08:34Par!
08:34Par!
08:35Par!
08:37Par!
08:38Par!
08:40Par!
08:41Par!
08:42Par!
08:42Par!
08:45Par!
08:46Par!
08:49Par!
08:53Par!
08:54I'm not sisip-sip ng iyong dugo
08:56Ipupago ka sa cross
08:58Kapag ikaw ay natiyo
09:00Ngunit hindi nila
09:04Kayang baliin ang iyong luob
09:08Ang pag-ibig na hawak mo'y
09:12Hindi malulubog
09:18Ibiap ka
11:53After the serum.
11:56After the serum.
11:58After the serum.
19:27We're right back.
20:16I'm sorry.
21:00Not anymore.
26:19We're right back.
29:07We're right back.
29:24We're right back.
30:28We're right back.
36:13Guys, guys.
36:41We're right back.
Comments