- 10 minutes ago
Sold Out on You Ep 9
Category
🎥
Short filmTranscript
00:03:46Oh, my God.
00:03:47Oh, my God.
00:03:47Hayesok, you have to contact us with our brother?
00:03:50No, it's not.
00:03:52It's not.
00:03:53He doesn't want to go away.
00:03:56He doesn't want to send you back.
00:03:57I'm not sure what's going on.
00:04:18I'm not sure what's going on.
00:04:47I'm sorry.
00:04:50I'm sorry.
00:04:50All this is my responsibility.
00:04:53I'm sorry.
00:05:01All this is my responsibility.
00:05:17I'm sorry.
00:05:17Hesonga, I'm sorry.
00:05:36I'm sorry.
00:05:37Hey, I'm sorry.
00:05:37We've seen him before.
00:05:39You go back and see us.
00:05:45You're the only person here.
00:05:51You're the only person here.
00:05:52I'm sorry.
00:05:54You're the only person who has been here.
00:05:57you've been here.
00:05:59You can't have to do anything.
00:06:01You've been here.
00:06:02You are the only person in my life.
00:06:04I've got a lot of money, huh?
00:06:07He's got a lot of money.
00:06:10You have to.
00:06:16He's got a lot of money.
00:06:18You're so...
00:06:19I didn't know.
00:06:19You're so funny!
00:06:23You're so funny!
00:06:25It's your car!
00:06:26I don't know!
00:06:27You're so funny!
00:06:28Yeah!
00:07:01Oh, my God.
00:07:28I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:07:54I don't know what to do.
00:07:55아, 이혜진아.
00:08:03상관없다니까.
00:08:05다 됐습니다.
00:08:07조금만 먹자.
00:08:10두...
00:08:11괜찮아?
00:08:12괜찮아.
00:08:13먹어.
00:08:16어여 먹어.
00:08:17잘 먹을게.
00:08:28별일 없지?
00:08:33여행 다녀와서 많이 피곤한가 보다.
00:08:39나 사람 좀 질리게 하는 스타일인가?
00:08:47마음 주면 다들 떠나.
00:08:50그게 무슨 소리야?
00:08:54예진아.
00:08:56나 좀 쉴게.
00:08:59미안, 두고 가.
00:09:00내가 치울게.
00:09:19숨 막힌다고.
00:09:23숨 막힌다고 당신들하고 있으면.
00:09:39내 인생이.
00:09:40진정한 어두운 아이.
00:09:43내 인생이.
00:09:51내 인생이.
00:09:53미쳐가 내.
00:09:54내 인생이.
00:09:54내 인생이.
00:09:54He's a child.
00:09:56He's a child.
00:09:57He's a child.
00:10:01He's a child.
00:10:32I'll just go.
00:10:37I'll just go.
00:10:37I'll just go.
00:10:48Yeah, mechur, mechur!
00:10:50Mechur, mechur!
00:10:51Mechur, you can't get anything.
00:10:52There's a show host who gave me a special gift to you.
00:10:56Let's look at this one.
00:10:58It's a TV show and a speaker and a speaker.
00:11:02It's a town hall to make a lot of music.
00:11:07Then there's a message that came out.
00:11:09Let's read this one.
00:11:18Yeah, I'm not going to be able to see it.
00:11:23I'm going to go to Seoul.
00:11:25I'm so grateful for this.
00:11:28If we get to the show,
00:11:30we'll get to the people who are together.
00:11:33So, you're not going to go.
00:11:35You're not going to go.
00:11:36You're not going to go.
00:11:36You're not going to go.
00:11:38You're not going to go.
00:12:13You're not going to go.
00:12:14You're not going to go.
00:12:16You're not going to go.
00:12:17Okay, you're going to go.
00:12:17Oh, yeah.
00:12:18잠깐만.
00:12:19나 누가 올만은 같이 온단 말이야.
00:12:21어휴, 황엔디.
00:12:23장미언니.
00:12:25진짜 고마워.
00:12:28이제 일하자.
00:12:32파이팅.
00:12:33Is that okay?
00:12:48I've seen the most of the most of the most of the time, the most of the time is good.
00:12:52Right?
00:12:52I don't know how much I'm feeling about it, really.
00:12:57Let's go.
00:12:58Now, we're going to leave a lot of work.
00:13:01Let's go.
00:13:02What are you talking about?
00:13:04Let's go!
00:13:05Let's go!
00:13:06Let's go!
00:13:06Let's go!
00:13:07Let's go!
00:13:09Let's go!
00:13:29Let's go!
00:13:31Yo!
00:13:32What?
00:13:32And you've got to go, eat, and eat.
00:13:34Then you go.
00:13:36You're going to get here when you get to get to get to work.
00:13:46I'm going to get to go.
00:13:49Okay, eat and eat.
00:13:50Okay, get to go.
00:13:52Okay, I'll see you.
00:13:53I'll see you later.
00:13:54I'll see you later.
00:13:54Here we go, I'll see you later.
00:13:56I'm going to eat it.
00:13:57I'm going to eat it.
00:13:58I'm going to eat it.
00:13:59I'm going to eat it.
00:14:01Okay, so I'll eat it.
00:14:02Let's go.
00:14:22서 실장님, 지금 뭐 하시는 거...
00:14:30왔어?
00:14:37저...
00:14:43임시주총 의사록입니다.
00:14:46사내이사 회의만 가결됐습니다.
00:14:51뭘 그렇게 어렵게 얘기하세요?
00:14:53저 잘렸다는 거죠?
00:14:55그러게 살던 대로 살면 좋았잖아.
00:14:59그거 하나 못해서 이게 뭐니?
00:15:02누나 덕분에 알게 된 거야.
00:15:04내가 어떻게 살아야 할지.
00:15:08이제 내가 수습할 테니까 집에 가 있어.
00:15:11당분간 조용히 있는 게 좋을 거야.
00:15:13이번 일은 철없다고 넘어갈 사안이 아니니까.
00:15:17걱정은 고마운데 내가 알아서 할게.
00:15:22나 설마 한국에 계속 이겼다는 뜻 아니지?
00:15:30너 그 쇼호스트 때문에 그래?
00:15:32그렇다고 하면 그것까지 빼앗게.
00:15:37뭐?
00:15:38고생해.
00:15:43고생해.
00:15:46고생해.
00:16:00고생해.
00:16:02고생해.
00:16:04고생이 있나요?
00:16:04고생하고 나기도 하고.
00:16:05이렇게 안 하면 못 보는 사람이니까.
00:16:08송명환은.
00:16:11본론부터 해질래?
00:16:14예상 했겠지만,
00:16:18예진이 때문에 왔어.
00:16:21예진이가.
00:16:24아직 많이 힘들어해.
00:16:29그래서?
00:16:32You're looking for the first time you start to approach.
00:16:40I'd like you to think about it.
00:16:44I would've just thought I'd better.
00:16:49You're looking for the next time.
00:16:53You're looking for five years?
00:16:54You're still a lie.
00:16:55You're still a lie.
00:16:57You're a lie?
00:16:58You're a lie.
00:16:59I'm so scared to go.
00:17:00You're not lying.
00:17:04You're so hard to tell me.
00:17:08You're so sad?
00:17:09You're so sad,
00:17:09or you're like,
00:17:11I'm so scared.
00:17:16You're so sad.
00:17:17You're so sad.
00:17:20You didn't think that you are right, girl.
00:17:23Do you think that you are the only one?
00:17:30Don't think about it.
00:17:32It's not like this.
00:17:33It's like you don't think anymore.
00:17:36You didn't know that you were the only one who was forced to take advantage of it anywhere.
00:17:38Why not the job?
00:17:41It's hard when I'm feeling, but it's gonna be hard now.
00:17:48I will be away from you.
00:17:51I will leave you.
00:17:54I do have the money to do it!
00:17:57You're the only one that is to put on my hand.
00:17:58You got all the money for me.
00:18:01Oh, all right.
00:18:04What's your opinion?
00:18:08You got me.
00:18:08You got me.
00:18:12I'm not in my mind.
00:18:21How did he get out of the way?
00:18:25Yes.
00:18:26Yes.
00:18:28Yes.
00:18:29Yes.
00:18:29Yes.
00:18:30Yes.
00:18:31Yes.
00:18:56Yes.
00:18:57아니, 황임진은 어쩌고.
00:18:59누구 덕분에 김이 팍 새서 해산했지.
00:19:02미운 놈 닭다리 하나 더 주려고 온 거니까 일단 뜯어.
00:19:15일벌레가 그렇게 좋아하는 일을 하는데 왜 저렇게 시들시들한 거야?
00:19:21몸은 여기 있고 마음은 어디 뭐 딴 데가 있나?
00:19:25뭐야.
00:19:31나 그 사람이랑 헤어졌어.
00:19:37왜?
00:19:38왜 또 차였어? 왜?
00:19:43진짜 차였어?
00:19:45왜 이게 적중을 하지?
00:19:47괜찮아?
00:19:51보란 듯이 괜찮고 싶은데 어디 구멍 난 사람처럼 자꾸 힘이 빠지네.
00:19:59아니, 왜 그런 건데?
00:20:02그 사람이 굿모닝크림 만든 연구원이래.
00:20:12진짜야?
00:20:15직접 그러더라.
00:20:17아니, 근데 그걸 왜 이제 와서 얘기하는 거야?
00:20:20넌 어쩌라고?
00:20:21언니.
00:20:25나 하나도 모르겠어.
00:20:28그 사람 진심이 뭔지.
00:20:31그 사람 진심이 뭔지 모르겠어.
00:20:32그 사람 진심이 뭔지 모르겠어.
00:20:50그 사람 진심이 뭔지 모르겠어.
00:21:14그 사람 진심이 뭔지 모르겠어.
00:21:27그 사람이 나한테 보여준 모습들이 같이 보낸 시간들이 다 거짓말이었대.
00:21:38근데 그렇게 말하는 그 사람이 더 아파 보였어.
00:21:51모르겠어.
00:21:53정말 다 모르겠는데.
00:22:00나 그 사람 이야기 한 번은 들어보고 싶어.
00:22:25왜 그러나.
00:22:26야 왜 일이야?
00:22:28뭔데?
00:22:28배있나?
00:22:31야야, 기부러 가자.
00:22:33괜찮습니다.
00:22:34괘찮기는 니 뭔데 이랬나?
00:22:35왜 안 하던 짓을 하노?
00:22:36Oh?
00:22:37Yeah.
00:22:39I'm going to go home.
00:22:49I don't know if he wants to go home, but I don't know if...
00:22:54I don't know if it's going home if I don't.
00:23:00You got it?
00:23:07It's just not that good, no?
00:23:09I'm sorry.
00:23:10I'm going to talk to my wife.
00:23:14That's right, you know.
00:23:15We're young people who are kids.
00:23:17They are like,
00:23:18and we're just like,
00:23:20You know, what's up?
00:23:23Mechuri.
00:23:24That's not right.
00:23:28Yes!
00:23:28You don't want to get the home?
00:23:29That's right!
00:23:30You need to go!
00:23:33You're going to go!
00:23:38The bus all over the back of the bathroom.
00:23:42Can't you come if it's me until you get home?
00:23:44You got me to find me in your room.
00:23:46I want you!
00:23:48My friend is me!
00:23:53You're not making my nyaman!
00:23:55You can't tell me anything about this.
00:23:57Teresa, bring me back to you.
00:24:01I'm going at you.
00:24:04I'll bring you back the way to you.
00:24:05Get back with you on your mind.
00:24:06You should stay alive.
00:24:08This is so much better than this.
00:24:12I'll be back with you too.
00:24:13It's okay.
00:24:15It's okay.
00:24:17It's okay.
00:24:38I'm not going to go.
00:24:50What do you want to do with your contact?
00:24:55I can't believe it.
00:24:56I can't believe it.
00:24:56It's an essence of the plant.
00:24:58It's who it is.
00:25:01If you want to do this,
00:25:03then you can't believe it.
00:25:08You can't believe it.
00:25:08It's not a thing.
00:25:12You can't believe it.
00:25:16I can't believe it.
00:25:20What is it?
00:25:26No.
00:25:27I can't believe it.
00:25:28We also have to do it.
00:25:29No, you are coming.
00:25:30I want to see the president.
00:25:31He doesn't have to throw out anything.
00:25:33He doesn't have to carry out anything.
00:25:36He deserves any pearls.
00:25:42He doesn't have anything to buy.
00:25:44I've taken anything.
00:25:45You're so stupid!
00:25:46You're so stupid!
00:25:47You're so stupid!
00:25:48You're so stupid to me?
00:26:04You're so stupid to me.
00:26:07You answer me the same.
00:26:10You're so stupid to me?
00:26:10Do you want a job?
00:26:16I need a job.
00:26:24Really?
00:26:27I can't do it.
00:26:28I was going to be a man.
00:26:29I was going to have a man.
00:26:34I was going to have to be a man.
00:26:38But I can't believe it.
00:26:41There's nothing to do with him, but there's nothing to do with him.
00:26:52Muqa! Muqa! Muqa! Muqa! Muqa! Muqa!
00:27:09Muqa!
00:27:10Muqa Parksan큼 processed..
00:27:11Muqa! Worldwide Felipe Casual Domean Company sanghii
00:27:14Muqa! Muqa! Muqa! Muelan
00:27:19Muqa! Muqa! Muqa! Muqa! Muqa! Muqa!
00:27:23Muqa! Muqa! Muqa! Muqa!
00:27:26Muqa! Muqa! Muqa! Muqa! Muqa!人 III!
00:27:37I'm already told the world.
00:27:38That's what I'm hoping for.
00:27:46If I'm going to give a picture, I have had a photo-play or a photo-play report that I
00:27:56had paid for.
00:27:59I'm just a lot of business.
00:28:03I'm just a little bit.
00:28:04It's a lot to work.
00:28:07But I don't care about him.
00:28:10He doesn't have time to spend money.
00:28:12He doesn't have time to spend money.
00:28:14He doesn't have time to spend money.
00:28:19So you have to spend time with him?
00:28:21Then, I'm going to talk to you.
00:28:23I'll talk to you then.
00:28:26I can't even talk to you later.
00:28:29You can't talk to me anymore.
00:28:33What?
00:28:34You're talking to me, right?
00:28:38I've got a lot of fun.
00:28:41I'm nothing here.
00:28:53Oh, my God.
00:28:55I'm sorry.
00:28:58.
00:28:58That's the name of Mr.
00:29:00What's the name of Mr.
00:29:11.
00:29:11.
00:29:11.
00:29:11.
00:29:11.
00:29:13.
00:29:14.
00:29:15.
00:29:15.
00:29:16You can't get a new job.
00:29:19And you can't get a new job.
00:29:22You can't get a new job.
00:29:23Yes.
00:29:50Thank you very much.
00:30:16It's not a thing.
00:30:18It's not a thing.
00:30:19I'm going to go to the house.
00:30:21I'm so surprised when I see you.
00:30:24I don't know what to see you.
00:30:27I'm not sure what to see you.
00:30:29I'm not sure what to see you.
00:30:30I'll go to the house.
00:30:34Yes.
00:30:34I'm going to go to the house.
00:30:37Have you eaten anything?
00:30:42Um...
00:30:43I'm not sure what to see you.
00:30:44I'm going to eat it for a day when I can't eat the young woman.
00:30:49It's like the first time I'm eating my 他ize-اف
00:30:51da- When
00:30:56I'm in the house when I'm in? Just
00:30:58been a bit. I'm
00:31:00prepared for a show-up. I'm
00:31:03in a day. Really?
00:31:03I thought
00:31:04I was really good. I thought
00:31:06I had to be a good job. Is that
00:31:06going to happen?
00:31:10It's been a long time since I've been here for a long time.
00:31:13It's been a long time for me.
00:31:15I don't know what to do yet, but I'm going to go for a long time.
00:31:22It's been a hot coffee.
00:31:25Really hot coffee?
00:31:27Yes.
00:31:28It's hot coffee.
00:31:33It's hot!
00:31:33It's hot coffee!
00:31:34You're so hot!
00:31:36Who?
00:31:42Hey, then.
00:31:45It's been a long time for me to come to Korea.
00:31:49You're so hot!
00:31:53You're so hot!
00:31:54You're so hot!
00:31:54How do you set it up?
00:31:56You're so hot!
00:31:57You're so hot!
00:31:57You're so hot!
00:31:59You're so hot!
00:32:00So what you said?
00:32:01You're so hot!
00:32:01You say that the judge is not worth it!
00:32:04Whatever the judge is there!
00:32:04It feels so easy!
00:32:10You're so hot!
00:32:10I'm gonna have a chance to take the money.
00:32:18You're the one that's going to be saved.
00:32:23I have a chance to pay for this.
00:32:24I'll be happy to pay for this.
00:32:28I have a chance to pay for that.
00:32:30If we need to pay for this,
00:32:30we're going to have a contract to take a million dollars and get a million dollars.
00:32:31We need to pay for this.
00:32:37If you need to pay for this,
00:32:40He's a company, a company, a company.
00:32:43He's a company.
00:32:45Hong Kong, in the meeting meeting.
00:32:48But
00:32:49he already sees you.
00:32:53He's talking to you.
00:32:55He's talking to you.
00:32:58You just want to get out of here.
00:33:04You can call me with us.
00:33:16Here we go.
00:33:45Here we go.
00:33:46제게 낙서하는 거 싫어합니다.
00:33:48낙서라뇨.
00:33:49내 마음은 여기 닿았다는 기록인 거죠.
00:33:53예칠 씨 마음은 어느 구절에 닿았나 궁금했는데.
00:33:56한번 표시해 봐요.
00:34:10제게 낙서하는 거 싫어합니다.
00:34:12제게 낙서하는 거 싫어합니다.
00:34:42안녕하세요, 담내진 쇼호스트님.
00:34:45호텔 셀반타 혹현스패키지 담당자 한다솔입니다.
00:34:48안녕하세요, 한 팀장님.
00:34:49바쁘신 와중에 먼 길까지 와주셔서 너무 감사드려요.
00:34:53당연히 와 봐야죠.
00:34:55그럼 순서대로 안내해 드리겠습니다.
00:34:59이쪽으로.
00:35:16여긴 올데이 팝앤바 테라문드입니다.
00:35:19세계 각국의 다양한 주류 및 음료와 함께 페어링하여 드실 수 있는 각종 핑거푸드들이 서빙됩니다.
00:35:26이번 패키지에는 웰컴 드림크도 포함인 거죠?
00:35:30이것은 투숙객 전용 라운지입니다.
00:35:34비즈니스 미팅은 물론 간단한 음료와 스낵을 즐기실 수 있습니다.
00:35:38투숙 기간 중에는 상시 이용 가능한.
00:35:39그리고 이 시간 면은 시 dim limp.
00:35:56세집을 해봐라.
00:35:57그 시간의 컴퓨터는 어떻게 되요?
00:35:58그러면 이 시간에 남리로 결정해야 하죠.
00:36:00이 시간에는 정말로 시작해봅시다.
00:36:02정말 감사합니다.
00:36:05Thank you so much.
00:36:06Happy to work with you.
00:36:09Sherry?
00:36:12Damossi.
00:36:13Yes.
00:36:14Yes.
00:36:39Hi, Sherry.
00:37:05I'm always you
00:37:08I'm always you
00:37:11I've never seen you
00:37:13I don't want to see you
00:37:16I can't believe you
00:37:20I can't remember you
00:37:24I will remember you
00:37:26I would like you
00:37:28I will come to you
00:37:30I will come to you
00:37:39You were so late at the time.
00:37:44You were so late at the time.
00:37:45I want you to focus on me.
00:37:50I want you to focus on me.
00:37:51I want you to talk about you.
00:37:52You're so late at the time.
00:37:55I don't want to see you anymore.
00:37:58You don't want to talk about me.
00:38:00You're so late at the time.
00:38:01You're so late at the time.
00:38:04You're so late at the time.
00:38:05You don't want to talk about me.
00:38:08You're so late at the time.
00:38:19You need to talk about me.
00:38:22I had to talk about you and I'll tell you about your own name.
00:38:27I've never heard of him before, but I've never heard of him before.
00:38:39I've never heard of him before, but I've never heard of him before.
00:38:44I can't say anything.
00:38:49I'm not going to be a good guy.
00:38:49I'm not going to be a good guy.
00:38:56I'm not going to start with you.
00:39:00Well, you're going to be a good guy.
00:39:10You're going to be a good guy.
00:39:13But he said he did not see anything else.
00:39:14He says he did not see anything.
00:39:42Okay, let's go.
00:40:10I'm going to talk to you later, and I'm going to talk to you later.
00:40:13I'm going to talk to you later, but I'm still going to talk to you later.
00:40:19So, we'll meet you later.
00:40:21We'll meet you later.
00:40:42Where are you?
00:40:45Shoste.
00:40:47I'm Mr. Park.
00:40:50Mr. Park.
00:40:53Mr. Park.
00:40:54Mr. Park.
00:41:11Mr. Park.
00:41:29You can't stop there.
00:41:31You, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you.
00:41:32This is my phone, I just want to call you.
00:41:55I don't know.
00:41:58I don't know.
00:41:58Who is it?
00:42:00Why are you now listening to me?
00:42:05I didn't get to know.
00:42:12Mom?
00:42:15uncle.
00:42:26My God...
00:42:28엄마.
00:42:31하나.
00:42:39엄마.
00:42:40I can't believe that.
00:42:41I'm rich because I'll...
00:42:42You're rich because I'll hold it.
00:42:47I won't be a man?
00:42:49I hate it.
00:42:50I'll let you live.
00:42:55I'll let you know.
00:42:57I'll find that you.
00:42:59Damnyejin, you about it.
00:43:01Damnyejin, you still don't hear me?
00:43:04Damnyejin, you're not listening to me?
00:43:06That's a good time.
00:43:08Did you know when I was in the mirror?
00:43:17That person...
00:43:18... şeyi...
00:43:24It was a lie.
00:43:28But...
00:43:30I don't know...
00:43:42I don't know.
00:43:45I don't know.
00:43:45I don't know.
00:43:48I want to listen to the story.
00:43:52I want to listen to the story.
00:43:53I want to listen to the story.
00:43:59I want to listen to the story.
00:44:28I want to listen to the story.
00:44:35I want to listen to the story.
00:44:47I want to listen to the story.
00:45:14I want to listen to the story.
00:45:24I want to listen to the story.
00:45:28I want to listen to the story.
00:45:30I can't believe it.
00:45:32I can't believe it.
00:45:32I can't believe it.
00:45:36But I'm a good guy.
00:45:42I can't believe it.
00:45:45I'm sorry.
00:45:47I love you either.
00:45:49I'm really sorry.
00:45:51I'm sorry.
00:45:53I can't believe it.
00:45:55I can't believe it.
00:46:00I love you.
00:46:01I love you.
00:46:03I love you.
00:46:09And...
00:46:16I love you.
00:46:42So hey!
00:46:43Can we see you coming to the camera?
00:46:47Hey!
00:46:49Ready?
00:46:51Hey!
00:46:52I'm just going to get to the camera.
00:46:52quero everyone.
00:46:54Hi!
00:46:55Hi!
00:46:56Hi!
00:46:57Hi!
00:46:58Hi!
00:46:58I'm sorry.
00:46:59I'm sorry.
00:47:28.
00:47:30.
00:47:30.
00:47:30.
00:47:30.
00:47:30.
00:47:30.
00:47:32.
00:47:34.
00:47:36.
00:47:40.
00:47:41.
00:47:43.
00:47:59.
00:48:29.
00:48:29.
00:48:29.
00:48:29.
00:48:29.
00:48:29.
00:48:29.
00:48:35.
00:48:38.
00:48:46.
00:48:46.
00:48:48.
00:48:48.
00:48:48.
00:48:49.
00:48:49.
00:48:50.
00:48:51.
00:48:51.
00:48:52.
00:48:52.
00:48:52.
00:48:56I'm sorry.
00:48:56This is what I'm going to do.
00:49:08I'm going to see you.
00:49:10I'm going to see you.
00:49:12I'm going to see you.
00:49:17I'm going to hear you.
00:49:21I love you too.
00:49:25And I know you...
00:49:29And I can't hear you.
00:49:32I can't hear from you.
00:49:35I can't hear you.
00:49:38I can't hear you.
00:49:43Hoşбу기 씨 혼자 못 두겠어요.
00:49:49남혜진 씨 바보에요?
00:49:52아직도 무슨 말인지 모르겠어요.
00:49:55담비자 씨가 보낸 그 악몽 같은 시간대.
00:49:58그동안 그렇게 힘들었던 거 전부 다.
00:50:03나 때문이라고요.
00:50:05나만 아니었으면!
00:50:08그만해요.
00:50:11I'm happy to hear you.
00:50:12I'm happy to hear you.
00:50:39I'm sorry, I'm sorry.
00:50:41I'm sorry, I'm sorry.
00:50:41I'm sorry.
00:50:44I'm sorry.
00:50:45I'll give you one more time.
00:51:16I can't believe you.
00:51:40I can't believe you.
00:51:44How are you doing?
00:51:47What, what are you doing?
00:51:56I'm ready.
00:51:58I'm ready.
00:52:00Hi!
00:52:04It's time to meet you.
00:52:07Hi.
00:52:09Hi.
00:52:10Hi.
00:52:11Hi.
00:52:13Hi.
00:52:14What's up?
00:52:16Hi.
00:52:18Hi.
00:52:18I'm going to go and meet you.
00:52:22Hi.
00:52:23Hi.
00:52:24Hi.
00:52:26Hi.
00:52:28Hi.
00:52:37I'm very excited.
00:52:37내가 가서 녹화내도 해볼까, 몇 톤인지 아는데.
00:52:40조금만 더 기다려 보자.
00:52:43야, 벌써 40분째야.
00:52:45이거 단순 지각은 아닌 것 같다.
00:52:47저는 한 통만 더 해볼게.
00:52:49분명히 값 보는 느낌은 아니었는데...
00:53:12I'm sorry.
00:53:16We're 초면, right?
00:53:18Good.
00:53:19Thank you very much, Ms. Sherry.
00:53:24Thank you very much, Ms. Sherry.
00:53:36Thank you very much.
00:53:36Thank you very much.
00:53:44Klaus은옥의 마지막 선택지예요.
00:53:47하나는 내가 한 시간 전에 홍콩으로 난리였고.
00:53:51저희 입장은 서혜릭 전부한테 충분히 전달했을 텐데요.
00:53:56아...
00:53:58걔가 책상을 급하게 빼느라고 나한테 그 얘기를 못 해주고 갔나 봐요.
00:54:03고준옥과 레투얼이 계약하는 일은 없을 겁니다.
00:54:06고준옥이 다른 곳과 계약하는 일도 없을 거예요.
00:54:09내 눈치 보는 사람들이 좀 많아서.
00:54:12그럼 차술장 통해서 사인된 서류 보내요.
00:54:15괜히 질질 끄지 말고.
00:54:19고준옥과 레투얼이 계약하는 일...
00:54:23없을 겁니다.
00:54:28알겠어요. 고민해요.
00:54:30그리고 앞으로 두 번 말할 필요 없어요.
00:54:32나 한국말 잘하거든.
00:54:34나 한국말 잘하거든.
00:54:50그나마 연락 닿았던 바이어들도 내 전화 다 씹네.
00:54:54갑자기 거래처들 끊길 때부터 이상하다 생각했어.
00:54:58레투얼이 것들 대체 어디까지 손을 쓴 거야.
00:55:01상황도 길어지면 위험한데.
00:55:05국내든 해외든 상관없으니까 바이어랑 접촉 가능한 세미나 박람회 일정 전부 다 확인해줘.
00:55:12가능성이 있는 곳 분명히 있을 거야.
00:55:14그래.
00:55:23일이 생겨서 못 볼 것 같아요.
00:55:26미안해요.
00:55:29고지식.
00:55:29응.
00:55:32근데 왜 그래.
00:55:34우리 다시 만나기로 했어.
00:55:36이럴 땐 언제고.
00:55:37왜?
00:55:38너 못 본데 오늘?
00:55:40일이 생겼대?
00:55:44아니 근데 뭐가 이렇게 바빠?
00:55:46어?
00:55:47평생 일만 하고 살 건가?
00:55:50뭐야?
00:55:51자기 소개하는 거야 뭐야?
00:55:59아저씨.Give
00:56:00me a little bit more. 형이
00:56:07좀 둘러싸야 해. 아이고.
00:56:14아이고.
00:56:28I'm not sure what you're doing.
00:56:294 years ago, you had to first try to do it again.
00:56:34I didn't know what you were doing.
00:56:38I remember you.
00:56:39It was a long time ago.
00:56:45What's that?
00:56:50It's not that.
00:56:52It's not that.
00:56:58It's not that.
00:57:03I'm sorry.
00:57:06I'm sorry.
00:57:08I'm sorry.
00:57:09you
00:57:12how old is your turn
00:57:14you are
00:57:15you are
00:57:16not
00:57:17the meeting is just as good as
00:57:25well
00:57:26our
00:57:27we are
00:57:28the
00:57:29our
00:57:32how
00:57:33how
00:57:34what
00:57:34How did he get out?
00:57:36I'm going to call him.
00:57:39You're talking to him.
00:57:41You're talking to him.
00:57:43I'm not going to lie.
00:57:45He's talking to me.
00:57:46He's doing something like that.
00:57:48I'm not going to be the right thing.
00:57:48I'm not going to be the right thing.
00:57:51I'm not going to lie.
00:57:52I'm not going to lie.
00:58:10What's wrong?
00:58:11Damian 씨.
00:58:15누구시더라?
00:58:21미안해요.
00:58:23회사 일이 좀 있어서.
00:58:24무슨 일이요?
00:58:27잘 해결됐습니다.
00:58:29뭐야?
00:58:30난 그런 줄도 모르고.
00:58:32오늘 연락 잘 안 돼서 좀 그랬단 말이에요.
00:58:36미안해요.
00:58:37말로만?
00:58:39내가 맛있는 거 사줄게요.
00:58:42당장 근사한 곳으로 오시는 게 좋을 거예요.
00:58:45바로 갈까요?
00:58:47신발만 갈아 신고 나올게요.
00:58:48발이 좀 아파서.
00:58:57예진 씨.
00:58:59전무님.
00:59:04전무님이 왜 거기서 나오십니까?
00:59:07아, 저 여기 살아요.
00:59:09예진 씨, 여보 씨.
00:59:13먼저 들어가요.
00:59:15네.
00:59:24아, 저 그게 전무님이.
00:59:29신발 갈아짓고 나온다면서요?
00:59:33갔다 와요.
00:59:35금방 나올게요.
00:59:40금방 나올게요.
00:59:53네, 설레는 사연 잘 들었습니다.
00:59:56옆집과 잘 되시길 제가 꼭 응원하겠습니다.
00:59:59신청곡 바로 드릴게요.
01:00:01올리브너조차의 옆집과 함께 먹은 피자맛이 자꾸 생각나.
01:00:04생각나, 생각나.
01:00:06집, 생각 옆집, 생각 옆집.
01:00:07생각 옆집, 생각 옆집.
01:00:07예진 씨, 영어 씨.
01:00:09예진 씨, 영어 씨.
01:00:09예진 씨, 영어 씨.
01:00:12헉!
01:00:13혼자 먹긴 너무 많은데.
01:00:16어떡하지?
01:00:31전무님.
01:00:33전무님.
01:00:43전무님.
01:00:45옆집.
01:00:49안 되겠다.
01:00:50옆집 가자.
01:00:52옆집.
01:00:53응.
01:00:53옆집 맛있어.
01:00:54가자.
01:00:59어머나.
01:01:01거미.
01:01:02거미가?
01:01:09베드 모아 공피앙스.
01:01:15전무님.
01:01:18형.
01:01:19아, 녀석.
01:01:20애기야 가자.
01:01:21안 가.
01:01:22뭘 안 가.
01:01:23빨리 언제 기다려.
01:01:24배고파, 빨리.
01:01:25안 간다고.
01:01:26형이 그래서 안 되는 거야.
01:01:28그렇게 참을성이 없어.
01:01:29여기서 먹재메.
01:01:31여기서 맛있게 먹재메.
01:01:33옆집 안 내가.
01:01:35안 가.
01:01:38우리가 갈아야 되는데 고맙네.
01:01:40나도 옛날에.
01:01:41옆집 사람들 것까지 다 갈아주고 그랬네.
01:01:44누가 니한테 부탁을 하노?
01:01:45내가 옆집 사람들한테 얼마나.
01:01:46아!
01:01:49어머나.
01:01:51정전인가?
01:01:52어떡해.
01:02:02걱정하지 말아요.
01:02:03옆집이 있는데.
01:02:06전무님.
01:02:11옆집.
01:02:14옆집.
01:02:16옆집.
01:02:17정부 갈다가 팔짜리를 봐가지고.
01:02:19야해도 안 돼.
01:02:20제가 언제까지 이런 거 고쳐야 됩니까?
01:02:25소유자 안 할 겁니까?
01:02:28말씀하세요.
01:02:29어?
01:02:29저 갑자기 와저라노?
01:02:30뭐 잘못 묵었나?
01:02:31아 맞다.
01:02:32메춘아.
01:02:33옆집에도 정부 갈아.
01:02:35아!
01:02:35저거 미친다.
01:02:36옆집에 정부 갈아 줘야 된다고.
01:02:38블랙.
01:02:41완전 깔끔해.
01:02:43너무 예쁘다 지금.
01:02:44우리 구두나 화이트로 가고.
01:02:46주얼리를 뭘로 하지?
01:02:48도장.
01:02:49나 이걸로 하려고.
01:02:58야.
01:02:59뭐야?
01:03:00너무 예쁜데?
01:03:02그치.
01:03:02너밖에 안 보이는 거 아니야?
01:03:04복귀 첫방이잖아.
01:03:05이 정도는 해 줘야지.
01:03:07예쁘다.
01:03:09여러분.
01:03:10저 찾으셨나요?
01:03:11지금 시즌에 가장 필요한 방송이죠?
01:03:14여러분의 휴가 갈증을 싹 해소시켜줄.
01:03:17호텔 셀반타의 호캉스 패키지로 오랜만에 인사드립니다.
01:03:20담내진입니다.
01:03:21혹시 이런 분들 계실까요?
01:03:24해외로 떠나자니 부담스럽고.
01:03:26그렇다고 집에만 있다가 복가하시고.
01:03:29짧은 휴가 비관이지만 제대로 된 힐링을 즐겨주시다.
01:03:32복학스 좋아해.
01:03:33오늘 이 시간.
01:03:34형.
01:03:36사랑하지.
01:03:37깜짝이야.
01:03:41여기 어때?
01:03:42우리 둘이?
01:04:00아니 무슨 호캉스 패키지를 사재기해요.
01:04:03나 이제 매일매일 생방송인데 거 다 사게요?
01:04:06나 돈 많아요.
01:04:15먼저 자요.
01:04:17매출이 씨.
01:04:18아니요.
01:04:19괜찮아요.
01:04:20그 담예진 씨는 안 자요?
01:04:24듣고 잔소리하지 마요.
01:04:27실은 요즘 깊게 못 자요.
01:04:30조금만 뒤척여도 깨고.
01:04:36언제부터요?
01:04:39서울 와서 쭉?
01:04:41거기 물이 좋은 건지 공기가 좋은 건지 꽤 괜찮아졌었는데.
01:04:46여긴 누가 없어서 그런가?
01:04:50그냥 그렇다고요.
01:04:53요즘 커피 줄이고 있으니까 괜찮아지겠죠 뭐.
01:05:14아직 안 잤어요?
01:05:16나와볼래요?
01:05:20뭐야?
01:05:22뭐지?
01:05:30매출이 씨.
01:05:31나 지워줘요.
01:05:35왜?
01:05:37같이 자요 우리.
01:05:42ese tive vara 왕자.
01:05:433
01:05:454
01:05:451
01:05:452
01:05:482
01:05:502
01:05:502
01:06:073
01:06:26So, let's go.
01:06:38This is the film.
01:06:39Just something!
01:06:40Yeah!
01:06:41You can't buy a lot of stuff.
01:06:43I'll try to see it again.
01:06:45Let's go to Seoul's style collection.
01:06:51The last time I got to go to Seoul, I'm coming to Seoul.
01:06:54I got to go.
01:06:57I got to go.
01:06:57What is it?
01:06:58I got to go.
01:06:59There's a lot of stuff.
01:07:01There's no way I got to go.
01:07:30We'll see you next time.
01:07:41You
Comments