Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
My Husband Is A Mafia Boss Episode 7 Primecut Series
Transcript
00:00All that man, no-amoy kulob ang damit.
00:04Charm!
00:05Babcon!
00:06Tamo kumaka-bloom!
00:07With Bloom Fresh Technology.
00:10Ang sampay sa loob, no-amoy kulob.
00:12Sa Charm Babcon.
00:14ACS!
00:43Transcription by CastingWords
00:45Ang mabito lang ako.
00:46Sabihin mo sa akin lahat kasi...
00:49Ganon yung perfect way.
00:51Kailangan alam ni lahat.
00:52Ang mabisa sa manya.
00:53Fiona, how are you?
00:55I miss you, hon.
00:56Didn't you miss me?
00:57First, I miss you.
00:59She's my ex-girlfriend.
01:02Should I kill Roswell's wife?
01:14Leave or face death.
01:16Your choice.
01:18I don't know why he married her.
01:19He doesn't even look in love with her.
01:21I don't know why he married her.
01:22I don't know why he...
01:23Do you trust me?
01:26Please trust me.
01:31Oh...
01:37Oh...
01:41Oh...
01:56Oh...
02:05Hello?
02:06Bakit di mo sinasagot yung tawag ko?
02:08Dasang ka na?
02:09Are you okay?
02:10Are you safe?
02:11Okay, dong!
02:12Ten seconds pa nga nga nga ko,
02:13di nakakasagot eh!
02:15Where are you?
02:16Sa bahay na ako.
02:19Okay.
02:21Andito na ako sa airport,
02:22nakapag-check in.
02:23Make sure to lock all the doors and windows.
02:26Okay?
02:27Okay.
02:28Uh...
02:29Ano bang dapat kumbantayan sa bahay na to
02:31na hindi pwede mawala?
02:33Ikaw.
02:40Ikaw ang mag-double check
02:41kung nalakman ang doors and windows.
02:44Okay.
02:45Don't worry dong.
02:47O ba lang?
02:48Bye.
03:15Hello dong?
03:16Pagbunta na ako, sige.
03:17Mag-iingat ka d'yan.
03:18Huwag na, huwag kang matutulog.
03:19Naka-church yung puso.
03:20Okay?
03:22Okay, sige.
03:23Ingat ka.
03:43Hello?
03:44I'm about to board.
03:46Sa kaway na ulit kita matatawagan.
03:48Basta habang nasa flight ako,
03:50mag-iingat ka.
03:52Stay vigilant.
03:53Huwag tatangad na nga.
03:55Huwag mo kalimutan yung mga pinilin ko sa'yo.
03:57Use your credit card pag meron kang kailangan pili.
04:00Hmm, okay. Sige.
04:01Basta tawagan mo ako kapag may emergency.
04:04Okay?
04:05Okay.
04:06Aloha, ohana, mahalo.
04:13Sobrang clay ni Dodong.
04:16Parang kailangan ko dito, mawag na tumawag.
04:18Alam niyo, hindi ko nga alam kung talagang nag-aalala lang siya sakin
04:22o parang kung wala lang talaga siyang tiwala.
04:30Pog po.
04:36Alam!
04:37Postad napilán!
04:47Come on and get me, get me, get me, baby.
04:50I'm yours.
04:51Come on and get me.
04:52You're literally lonely, lonely, lonely.
04:55So baby.
04:57Come on and get me, get me, get me.
04:59Baby, I'm yours.
05:01Come on and get me.
05:02You're definitely lonely, lonely, lonely.
05:04So baby.
05:06Come on and get me, get me, get me
05:09Baby, I'm yours, come on and get me
05:11You've never been lonely, lonely, lonely
05:13So baby, come on and get me
05:21Come on and get me
05:36Ah!
05:40Ah!
05:42Oh!
05:44Sino kayo?
05:49Morning, mababy
05:53Magbenta ba kayo ng condo?
05:54Good morning, ma'am
05:56Ako po si Jacob Lee
05:58Inutusan po kami ni Mr. Roswell para bandwine nyo
06:01Ako na rin po magiging personal driver nyo
06:03At ako naman po si Sebastian
06:05At Jacob Lee Sinis
06:07Nandito po ako para sa baan si Jacob
06:10Hello Jacob, hello Sebastian
06:13Dami na naman
06:141, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
06:18Dami na kong babantay sa akin
06:20Teka sandali, tabi na yaka, baba
06:23Mami!
06:24Ah!
06:26Mami!
06:26Ah!
06:27Amiss ka to!
06:29Mami!
06:30Mami!
06:32Mami!
06:58Mami!
06:59Mami!
07:01Mami!
07:02Mami!
07:03Mami!
07:13Mami!
07:15Mami!
07:18Mami!
07:23Mami!
07:25Mami!
07:36Mami!
07:42Mami!
07:52Mami!
07:53Ayan na po madam
07:54Nang mga kapinapahanap niyo
07:57Mami!
07:57Thank you
07:58Yung man and I could leave
08:01Good luck madam
08:03Sana
08:04Hindi mas sadlak
08:05Sa lupa
08:06Ang companya
08:07Sa ilalim ng hamahala mo
08:09Oh
08:10Liv!
08:15It's really the attitude of Addy, girl.
08:18I'm the boss, I'm the boss!
08:20I'm the boss!
08:46So why do I want to go and enjoy my life?
08:50Shit!
08:54Is he cute?
08:56Hey, hun!
08:58Oh, hi, hun.
09:01I miss you, Liv.
09:03Shit!
09:10so how's business fine that's good that's good
09:20so are you hungry or tired or something if you need anything I can have it
09:26arranged super easy let me know oh and by the way are you staying here
09:42did you get a room or why did you sumasagot
09:45kanina pa kita tinatawagan ha sorry Zee kasi nakasilent yung phone ko eh
09:51alam mo naman syempre nakafocus ako sa pagbubasa ng mga documents eh
09:54oh okay nasa Hawaii ka na yes dumating na ako
10:03ah um kasama mo na siya
10:10yeah she's here okay
10:14wait eh pero bakit naman atabi mo pinatala mong mga bodyguards dito eh ikaw nga yung may kailangan dun kasi
10:20kung yung nasa ibang bansa eh baka mamaya makikita pa ka dyan
10:23pwede bang huwag ka na magreklamo kailangan mo sila
10:27baka kung kung saan planeta ka papumunti
10:37okay
10:37okay
10:40so um who is that
10:45none of your business
10:51okay so um anyway i was asking kanina are you staying here yeah i'll stay here
10:56here in this resort yes let's go amy
11:11oh
11:13oh
11:23oh
11:24oh
11:37oh
11:38oh
11:38oh
11:39oh
11:39oh
11:41oh
11:49oh
11:52oh
11:53oh
11:53oh
11:54oh
11:54oh
11:55oh
11:55oh
11:55oh
11:56oh
11:59oh
12:00oh
12:00oh
12:02oh
12:02oh
12:04oh
12:04oh
12:05oh
12:05oh
12:06oh
12:09oh
12:18oh
12:19oh
12:19oh
12:19oh
12:19oh
12:20oh
12:20oh
12:20oh
12:20oh
12:24There's something wrong about this place.
12:35I'm boarding.
12:40I have a good idea.
13:04I have a good idea.
13:06I have a good idea.
13:07I have a good idea.
13:11You know what, Amy?
13:12When you see Mr. Roswell, you're sure you're moving.
13:16You're so nervous about these little bambang.
13:18Huh?
13:20Ano ha?
13:21You know, you're not Mrs. Roswell.
13:26You can know how to use Mr. Roswell.
13:30You're acting CEO.
13:34I don't know what I want to say, sir.
13:39Do you know what you were doing in the office
13:42when you were doing it on board meeting?
13:46Nakakahiya ka.
13:51Ano ba dapat sabihin ko sa babaeng to?
13:54Mag-sorry ba dapat ako?
13:58Kakatakot ang sekretary na to.
14:00Akala mo naman, tagpagmala siya ng kumpanya.
14:06Kate?
14:09You may know me.
14:12Wow!
14:14Great!
14:17Just great.
14:19Now you're imitating Mr. Roswell?
14:22Masip naman kaya mo siyang gayahin.
14:25Diba hindi ka pa nga nakagraduate ng college?
14:27You think you can handle a corporation?
14:32At talagang sinusubukan ako ng babaeng to.
14:36At talagang sinusubukan ako.
14:42At talagang sinusubukan ako.
14:43You know what, Kate?
14:49Tell me,
14:51if you're done reciting
14:55your nonsense speech
15:01so I can hand you your resolution for her.
15:14I'm sorry, Amy.
15:15Hmm?
15:16Amy?
15:17Ugh.
15:19Come on.
15:21Ma'am.
15:23Amy.
15:25Say.
15:27Sorry.
15:29Ma'am.
15:31Amy.
15:32Eve.
15:36Bye, utot!
15:41Bye, utot!
15:50Hello, dawg.
15:52Eh, ikaw naman na. Miss mo ka agad ako, eh.
15:56You wish.
15:57Oy!
15:58Hmm, grabe siya, oh.
16:00Ano ba yun?
16:01Meron lang akong naalalang sabihin, sir.
16:02Ay!
16:03Hindi ba tapos?
16:05Meron pa!
16:06Ano yan?
16:08Just take good care of every single thing in my office.
16:11Ayaw ko lang na minagukulot dyan.
16:13Some of the items there are family heirlooms
16:16that have been passed down through generations.
16:20Patay!
16:21Patay!
16:22What?
16:23Ah!
16:24Ayan!
16:24Yung ilaw, zik na matay.
16:26Oo, patay.
16:29Speaking of which,
16:31naalala mo yung anti-cabinet dyan.
16:33Merong brown envelope door.
16:35Could you read the last part for me?
16:37Meron na akong i-confirm sa lawyer ko.
16:40Pakie-exit naman!
16:41Mom, mom, mom!
16:42Oo.
16:43May sobriw ako.
16:44Oh, okay.
16:46Ah!
16:47Tsaka nito?
16:48Kuya!
16:49Come on, come on.
16:50Tanggalin na to.
16:56Eheheheh...
16:58Ehheheh...
16:59Eheheheh...
17:00Eheheh...
17:01Eheheheh...
17:03Eheheh...
17:03Eheheheh...
17:04Eheheheh...
17:04Eheheh...
17:07Eheheheheheh...
17:10Eheheheh...
17:11It's my dad's last will and testament.
17:16Oh!
17:16Saan ito?
17:18Ah, manito o!
17:20Oh, let's go.
17:27Oh, last na ni Will.
17:37Last na ni Will sa tenement.
17:43Ah, last na ni Will sa tenement.
17:47Look, the same as your Will.
17:50Okay.
17:53Ah, baka tenant ni na Zeke?
17:57Paparenta ba ng kondol si Zeke?
17:59O basta, sure ako, tenant ni Zeke, si Will.
18:03Ah, last na ni Zeke.
18:05Last na ni Will sa tenement.
18:08Noong.
18:10Noong?
18:11Ahem.
18:122020.
18:13Ah, 2020 pa pala? Matagal na pala to.
18:16Puya!
18:17Matagal na to?
18:18Hindi na to kailangan, tapo na din.
18:20Last na ni Will sa tenement ng 2020.
18:23O, tapo na din.
18:25Thank you, let's go, let's go, let's go!
18:31Kumabakla kayo.
18:32Bakit hindi niyo man sinabang malito lang pagkakabasa ko?
18:37Last or end testament pala yun.
18:40Just read the last part.
18:41Ah, ah, ah, okay, ah, wait lang, kukunin ko lang.
18:50Okay, ito na, ready ka na?
18:52Okay, ah, just throw this when you're done reading.
18:58Just take care, cause I care.
19:03From your loving dad, Christophe Braswell.
19:11P.S.
19:12P.S.
19:13Japan.
19:14Just always pray at night.
19:17The fuck are you...
19:19Just you read the damn letter.
19:21Ah, ah, ah.
19:27Zik!
19:28Ha, narinig mo lang.
19:29Ay, kumakasaw.
19:30Bibili ng yellow.
19:32Alam mo,
19:33nag-shig ka na lang kaya tumawag o kaya
19:35next month.
19:36Kasi alam mo na, medyo busy ako dito.
19:38Alam mo naman, di ba?
19:39Bye!
19:40Bye, Zik!
19:40What?
19:41Ay...
19:41Kung ako lang tawag tayo.
19:42Lo, di ka naka-plan.
19:43Okay, bye!
19:44Bye, Zik!
19:54Oh, my God!
19:56Oh, my God!
19:57Anong gagawin ko?
20:00Help!
20:02Karangong tawagin sa Niko.
20:04Huwag niyo akong pigilang uminom!
20:27It's the first shot.
20:38One, my team.
20:51Are you done checking me out?
20:55Hi.
21:01You're a cool, right?
21:03I'm Cassandra.
21:05Cassandra Hebert.
21:09Cassandra Hebert.
21:11Do you know me?
21:13Who are you?
21:14I've never seen you before.
21:16I've never seen you before.
21:22I've never seen you before.
21:22You're a stalker.
21:25Stay what you want.
21:27I know that you're in love with my husband.
21:32I'm going to kill you as well.
21:33I'm not going to kill you.
21:35What do you know?
21:36I'm not going to kill you anymore.
21:42I'm not going to kill you anymore.
21:54from the background.
21:57How?
21:59Why do you call Roster?
22:02Are you friends?
22:04Friends!
22:12Come with me.
22:14I'll tell you everything.
22:24I can't wait.
22:40We're leaving now.
22:41We're in love.
22:42Okay.
22:44Let me know right now.
22:49I'm so angry.
22:52Hello?
22:53Hello, Momo, come on.
22:53What's that?
22:56Momo, come on, you're ready, okay?
22:58Come on, you're ready.
23:00What's that?
23:01You're ready to go to university, huh?
23:05Yes, that's it.
23:06That's it.
23:06Okay.
23:07Be careful.
23:09Okay.
23:11Hello?
23:13Inxel, you ready?
23:14Ito na!
23:15Ito na!
23:16Ito na!
23:17Okay, ito na!
23:18One, two...
23:23...
23:24Woo-hoo!
23:25Yeah!
23:26Woo-hoo!
23:27Woo-hoo!
23:27Yeah!
24:46Mommy, welcome to my humble office.
24:58Mommy, welcome to my humble office.
25:05Mommy, welcome to my humble office.
25:18Mommy, welcome to my humble office.
25:29Mommy, welcome to my humble office.
25:37Guys, welcome!
25:39Mommy!
25:41Mommy!
25:42Mommy!
25:43Mommy!
25:47Mommy!
25:51Mommy!
25:53Mommy!
25:54Mommy!
25:55Mommy!
25:55Mommy!
26:03Mommy!
26:11Mommy!
26:13Mommy!
26:15Mommy!
26:19Mommy!
26:37Ahem, ma'am. Ah, ma'am. Ah, kailangan po ba talaga ganti yung suot namin?
26:46Oo, wala! Matchy-matchy talaga kayo dito sa pink office ko tsaka sa pink car ko.
26:54Okay, gotta go! To work! Let's go, mommy!
27:00Oh, big big big!
27:03What, guys?
27:03Oh, honey!
27:09Excuse me.
27:10Thank you!
27:14Amy, este, ma'am Amy.
27:20Ito nga pa pala si Eric, our corporate intern.
27:24Kada yung, ma'am Amy.
27:25Hi, Eric! Welcome to Roswell Corp.
27:28And I hope marami kang matutunan dito.
27:35Oops.
27:37I'm sorry, ma'am Amy.
27:41Hindi ko alam may bisita pala kayo.
27:45Who are you?
27:48Kate Alonzo, the CEO's secretary.
27:54And you are?
27:56Aliana Hartley Romero, the CEO's mother-in-law.
28:06And the acting CEO's mother.
28:11Is she mother-in-law?
28:25She is a waste.
28:25In this movie, there are this weil, is it .
28:45Can you give me my daughter's schedule, Ms. Secretary?
28:54Here, ma'am.
28:57Thank you, Eric.
28:58Kate, you may go.
29:08Alo, Ami. May mong board meeting next week?
29:14Wala pa. Sa Sunday pa.
29:16Pero meron kang appointment kay Mr. Jerson Ken...
29:21Blood?
29:22Blood?
29:23Kailangan mo ba ito?
29:25Hindi po eh.
29:33Diba, Mami? Ang kukul, no?
29:35Naku sa alam mo ba, meron nga kaibigan si Ziki.
29:37Ang apelido naman niya ay Wampuruj.
29:40Sala?
29:42Siguro ganun talaga yung mga dugong bughaw.
29:45Parang asawa mo.
29:48Roswell, diba?
29:49Roswell.
29:51Roswell.
29:52Oh.
29:54Oh.
29:54I changed it on Roswell!
29:56Excuse me!
30:02No!
30:03You can't do it!
30:04You can't do it!
30:10Mami.
30:11Ah?
30:12Kekalang.
30:12Anong problema?
30:14Tanina pa kasi masakit o ulo ko eh.
30:17Hindi parang pamilyar lang kasi yung Roswell, BBA.
30:20Hindi ko lang matandaan kung saan.
30:23Huh?
30:25Hindi naman siguro sa mga napapanood mo at saka naririnig mo sa radyo kasi
30:30kung kayot lang sa mga pinapanood na eh.
30:33Ay!
30:35Baka kasi kapag nakikwento ako sa'yo tungkol kay Zik.
30:41Oo nga, baka nga.
30:44Gusto mo, Mami? Magpahinga ka muna. Uwi ka muna.
30:48Sige, BBA. Huwi mo nga ako ah.
30:51Okay.
30:52Oh.
30:53Jacob.
30:54Jacob.
30:55Pwede mo.
30:56Ingatid si Mami sa bahay.
30:58Tapos i-make sure mo na mayroong magbabantay sa kanya ah.
31:01Sige po, Ma'am.
31:04Bye, Mami.
31:05Uh.
31:06Batay nga ka muna.
31:07Okay, okay.
31:08Bye, BBA.
31:19Shut up.
31:20Can I't be rich?
31:28Shit.
31:30Hey, Khan.
31:32Is there anything wrong?
31:33Just shut up.
31:34What the hell is wrong with you Ezekiel?
31:37You're with me?
31:38Rang lang lang lang iniisip mo?
31:41You even called me Amy a while ago.
31:46What?
31:47Rang lang lang lang lang niisip mo.
31:48of course you wouldn't remember Ezekiel
31:51you're not even acting like yourself
31:52so what's really going on Ezekiel
31:55are you trying to like piss me off
32:01are you trying to make me jealous
32:04because if you are it's working
32:05who is she
32:07some some bitch
32:10a slut
32:13you know what
32:14damn her
32:15damn that stupid Amy
32:17don't you fucking dare curse at my wife's name
32:24what wife
32:25yes wife
32:28so stop calling me
32:29because in the first place
32:31we'll be leaving
32:51okay
32:51please
32:51please
32:52please
32:53please
32:53please
32:53Ha ha ha!
32:54Ha ha ha!
32:56Ay!
32:59Nakakapagod!
33:01Nakakapagod pala mag-acting-acting CEO, no?
33:04Akala ko tamang acting lang yun, eh!
33:08Eh!
33:10Syempre!
33:10Hindi tayo susuko ko, diba?
33:13Diba, diba?
33:14Diba, no?
33:16Diba, diba?
33:19Ha ha ha!
33:20Ha ha ha!
33:25Oh!
33:26Tanah!
33:27Make sure I get the VIP bus!
33:29See you closer!
33:30Okay!
33:31Okay!
33:35Who else?
33:53Oh!
33:56Oh!
33:57Oh!
33:57Oh!
33:57Oh! Don't try it!
33:58Oh!
33:59Baby, eh!
33:59Ay!
34:01Napakalikot mo talaga!
34:03Halika dito!
34:04Nakakayaw kay kuya!
34:06Sorry kuya!
34:08Nakagat ka po ba?
34:10Nakagat ka po ba?
34:12Oo!
34:14Kuya?
34:15Ang ganda!
34:17Para siyang gumatil sa isang shampoo commercial!
34:19Ha ha ha!
34:47See you later!
34:49Uh, now with aloe vera.
34:52Aloe vera!
35:01Try the new Abastash shampoo.
35:04Mabibili sa inyong suking tindahan.
35:06Kuya?
35:08Olo!
35:10Kuya, nagkarabas ka na ba?
35:12Olo!
35:14Uy, kuya!
35:16Oongji!
35:18Uy, kuya!
35:18Huwag ka mo na maulol, please!
35:21Uy!
35:22Kuya!
35:23Ay, yes, yes.
35:24I'm, uh, I'm sorry, I'm sorry, yes.
35:27Yes.
35:28Thank you!
35:30Akala ko tuloyan ka na naulol eh.
35:32Hindi, hindi naman.
35:34Naulol lang ako sa'yo.
35:37Ha?
35:38No, no, I mean, uh, sorry, sorry.
35:42Uh, nakakaulol kasi yung, yung aso mo, yung cuteness ng papi mo.
35:47Ah, kasi...
35:48Ah, ah, ah, ah, ah, ah, I'm Ken, by the way.
35:56Uh, may I know your name, miss?
36:00Bakit di po gusto mong laman yung pangalan ko, kuya?
36:05Wala naman.
36:06Gusto ko lang naman malaman pangalan mo.
36:08Pero kung ayaw mong sabihin, okay lang.
36:09Okay lang talaga.
36:10Hmm, ah, Amy po.
36:13Amy, okay.
36:15Sige po, alis na kami, kasi marami pong gagawin eh.
36:18Uh, wait, wait, sandali lang.
36:21Saan mo pupunta?
36:21Baka pwede naman kita ihatin.
36:24Um, hindi na po.
36:27Um, kayo no, yung mga nakadali shades.
36:31Na-enjoyed where we go po.
36:32Ah.
36:33Basta kami ha.
36:33Bye, kuya Ken.
36:35Okay.
36:35It's cool, baby Ace, baby Amy.
36:37Take care, Amy.
36:38Bye, bye, ba.
36:40Baby Ace, come on.
36:41Baby Ace, let's go.
36:46Baby.
36:52No.
37:15Baby Ace, let's go.
37:31Hello, Insan, how are you doing, Mommy?
37:35I've already helped.
37:39Thank you, ah.
37:40Okay, Insan, I'm going to love you.
37:42Okay.
37:45Okay, bye.
38:03Why did you stop?
38:05Are you okay?
38:07We're not going to die.
38:11What are you going to do?
38:15I'm not going to leave you.
38:18No, you can't do this.
38:19Alyana, I have to do this.
38:23You're pregnant.
38:24If I'm not going to die, we're going to die.
38:28We're going to die.
38:29We're going to die, Alexander.
38:30Alexander is no longer.
38:32He's no longer.
38:34They already got him.
38:36I'm going to die.
38:38I'm going to die.
38:40I'm going to die.
38:41You have to be strong.
38:45I love you, baby.
38:49I'm going to die.
38:50No, Mama, Mo.
38:53No!
38:55No!
38:59No!
39:06Silvia!
39:08Ah!
39:13Ah!
39:15Ah!
39:16Oh, Miss Silver!
39:18Dating mga...
39:22Dating...
39:23Bulis pang kalawakan?
39:26Huh?
39:28Bulis pang kalawakan?
39:32Boom!
39:35Boom!
39:39Matulog na nga.
39:41Aga po.
39:46Vom, to, to.
40:05Sama, to the Mafia World.
40:06For the next episode.
40:12This episode is called The Mafia World.
40:13The Mafia World
40:13Welcome...
40:14To the Mafia world, Mika J's young.
40:23Mafia?
40:25What's this?
40:27We're members of a mafia group called the Yaji.
40:31And soon, you're going to be part of this group as well.
40:37I don't know if I'm not sure what I'm talking about.
40:41Boys?
40:46Boys?
40:46Oh, shit!
40:48Ano, balik ni Wong patayin?
40:50Kung itutuloy mo ang pag-walk out mo,
40:53posible.
40:55There's no turning back, yun.
40:58Nasa shortlist ka na namin.
41:00At may importanteng role ka na gagampanan
41:03na hinding-hindi mo matatanggahan.
41:16Ezekiel Roswell.
41:18Kilala mo siya, di ba?
41:20Oo.
41:21Nang meron sa gagong yun.
41:23Ezekiel Roswell is part of a mafia group as well.
41:28But not ours.
41:30He's a mafia boss.
41:31At siya ang boss ng kalaban naming group.
41:36Si Dideak?
41:38Mafia boss?
41:39Pa-papanapananan si Amy?
41:41Anang nanganganaan iba buhay niya?
41:44Ano, alam niya ba ito?
41:51That's what you have to say to me.
41:56You're now part of the mafia world, Young.
42:00And in this world, everyone knows how to play a game.
42:05So don't let you turn around the plan.
42:10Understood?
42:14Why am I here?
42:17Why are you not here?
42:19You're perfect for this role.
42:22You're happy with Zeke.
42:24We're happy with you.
42:27Do you want to get your friends again?
42:31We'll help you get back at him.
42:35We have the same anime, Young.
42:38And trust me.
42:41You're gonna need us to make him pay.
42:51Okay.
42:52Hey.
42:53Anong kailangan kong gawin?
42:56Para makasali sa'yo.
43:05Ay.
43:06Ay, ano ba yan?
43:07Aray.
43:09Ay.
43:09Mook?
43:15Wala ka naman koto.
43:17Wala ka din ng mga uban tsaka dandro.
43:21Bakit takamot ka ng kamot na ulo mo?
43:23Ano ba yung makati?
43:26Ugas kang kasamaan kita susalon?
43:30Pabago natin yung instant, Momo.
43:32Pakulayin natin ng pay para bluhing.
43:34Oo.
43:35Ano ba yan?
43:36Ba't ka ba nandito?
43:37Diba sabi ni Amesel, acting CEO ka sa kong pingin ng asawa mo?
43:42Kumuha lang ako ng handouts sa mga previous lenses ko.
43:45Bakit ba ayaw mo ba ako dito?
43:47Hindi.
43:48Ano?
43:49Baka kasi biglang pumunta dito yung asawa mo, sunduin ka eh.
43:54Hindi ko yung matitis.
43:55Sasapakin ko.
43:56Huh?
43:58Hindi. Sorry.
43:59Wala.
44:00Sabi ko na-miss kita.
44:03Awww.
44:10Awww.
44:12Oo.
44:14Sorry ah.
44:17Hindi ko sinabi sa'yo na may asawa na ako.
44:20Alam mo ko, ha?
44:21Sa ma-love mo sa'kin.
44:22Kasi ako yung best friend ko eh.
44:23Dapat ikaw unang makaalam, diba?
44:26Sorry talaga mo.
44:28Bala ko lang ang talawang sabihin sa'yo eh.
44:30Sa inyong lahat.
44:31Pero ang gulo kasi talaga yan.
44:33Ang dami nangyari.
44:33Naghanap lang talaga ako ng tamang timing.
44:35Sorry talaga mo.
44:37Sorry mo.
44:38Sorry mo.
44:42Okay lang yan mo.
44:44Hindi mo nang isipan.
44:47Okay.
44:49Pero promise.
44:50Promise talaga.
44:51Ikaw na unang makakalam ang mga secrets ko.
44:54Hindi na si insan.
44:55Ikaw na.
44:57Okay.
44:58Okay ako.
45:00Huh?
45:04Ano yun?
45:06Ano yun?
45:06Ano kong nalaman mong masamang tao pala si Rosman?
45:11Huh?
45:13Pangong tao?
45:15Hindi naman masamang tao sa'yo.
45:18Pero nung una ko siyang makilala.
45:20Akala ko din talaga masamang tao siya.
45:22Kasi diba?
45:23Lagi siyang galit.
45:24Lagi siyang simangot.
45:26Lagi nakakunot yung loo niya.
45:27Tsaka hindi kasi pala grito yun eh sa mga tao.
45:30Pero alam mo mo nga bang kamatagal.
45:33Lakip ako naman na mabuting tao si Vic.
45:39Mabuti?
45:42Paano kong nalaman mong kaya niyang pumatay ng tao?
45:52I was looking everywhere for you.
45:57Take a good shot!
45:58Sipa talaga ito.
46:03Pinabilib mo ko yung?
46:04You're not a gun.
46:05We have to kill 3 people.
46:08As of this moment,
46:0920% ang ibinaba ng income ng kumpanya
46:12at 10% ng whole corporation.
46:14May ano lang naman.
46:16May maliit na problema lang naman.
46:18New company.
46:21Ito.
46:22Kuya Amy!
46:28Masabihin ko sa board yung iniisip ko ngayon.
46:32Yung taxi yung iniisip ko!
46:34May nawawalang malaking kera?
46:37Sigurado ako,
46:38ang gagawanan naman nila ito.
46:40May.
46:42Haka lang.
46:43Mr. Vlad,
46:44nasa laog na po ng office si Mrs. Roscoe.
46:46Pasok na lang po kayo.
46:47Todo shall conkyo ho.
47:01Us...
47:05Video Oxen dir deinen 섭 at doiseы.
47:06Tuv gaya...
47:06Ni-e-e-han rikati,
Comments

Recommended