Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago
E.2. Journey with YoubL
Transcript
00:03父皇 求求你成全母妃 她的遗愿就是想葬回江南 你这么宠爱她 为何连这样一个小小的要求都不能满足呢 胡闹 臣妃生前是朕的爱妃 死后当然要入葬皇陵 生死大事岂有的你任性妄为 看来臣妃真是将你宠坏了 太叫朕失望了
00:28父皇 您的宠妃不止这一个皇陵里也不止母妃这一个嫔妃既然如此
00:37少一个又能如何殿下 不要再说了你父皇
00:54皇兄说得没错如果你当真对母妃一片真情又我也很会对她的医院置之不理放肆你们兄妹二人是想造反吗竟敢如此无逆阵来人在臣妃丧仪结束
01:03便将五皇子和六公主禁足如此任性妄为胡言乱语你们便好好反省自己的过错
01:25来人哼朕叫你禁足的这些日子你反思出来什么没有
01:44父皇儿臣身为大型皇子却不顾身份竟想将母妃葬回江南父皇教训得对儿臣确实太过鲁莽了父皇
02:05看来五皇看来五弟已禁死己过他年纪上又一时冲动做错了事也是难免的五弟还不谢父皇龙恩劫你禁足之法父皇儿臣身为皇子
02:18自然该为大型鞠躬尽寸方才皇兄的提议儿臣觉得可行儿臣愿意前往边关镇守以此将功补过为父皇分拥
03:04为何不后商议就决定去边关殷州摆明了想要赶你走好主持朝廷你千万不要中了他的计啊我在御书房边猜到了那你为何啊我现在才发现手中没有权势即便有个皇子的身份我只能任人摆布连母妃的遗愿我都无法达成
03:32便管苦寒我已经冲冲为了全世去冒这个险值得吗你有更好的提议吗我我心意已决你说再多也没有用
04:04我你我我我我你我我你你你你我你我你
04:08沙漠空服了年华
04:13我寻遍山海岩下
04:17南地你眉间双花
04:20苦海无边度我无重发
04:21这情字太阔
04:23求不得放不下
04:26十年一生一炽
04:28这不生一炜一炼
04:32我不爱鲜苦度和热
04:33愿说曾是深感
04:35愿踏实方程
04:39只说你一生不离分
04:41红颜一枯一炼
04:43这情字一炼一炼
04:47我坚持奔进了香痕
04:48只求你信念能赢
04:51我情深得握着苦情人
04:57优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
05:27优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
05:44优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
05:51优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
06:11优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
06:17优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
06:18优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
06:18优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
06:18优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
06:18优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
06:18优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
06:21优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
06:25I was the king of my mother.
06:26Today is my mother's life to go to the palace of the palace.
06:27I'm not going to do this.
06:30The king has to look for me.
06:32I'll go back again.
06:34You can't fool me.
06:37I'm not sure you're in the palace.
06:39This is the king of the palace.
06:39It's not the king of the palace.
06:47The king of the palace.
06:48The king of the palace is in the palace.
06:50I will not be able to do this.
07:06Lord, this place is not appropriate.
07:12He is in the same position.
07:14He will not be able to kill himself.
07:19I'm not sure this is
07:21He is dead
07:22He is dead
07:23He has lost his name
07:35Come out, he is dead
07:37When the angels don't give up
07:38Only the angels are in charge
07:40He is dead
07:41How would he be
07:42God
07:43He is dead
07:44You've got your own ginger,
07:47and you've got to do her to the knight.
07:49You're not sure how you're going to do it.
07:54If you're my mother,
07:56what do I do is?
07:59Father,
07:59the king of the king of the king of the lord of the lord,
08:02this is how much he is going to.
08:03The lord of the lord of the lord of the lord of the lord of the lord of the lord,
08:06let's do it.
08:08Let's go ahead and get the 很快 to do it.
08:15. . .
08:19今日这关,本宫开定了,因其,你偷偷送嫔妃师身出宫,就算是父皇再宠你,这次,定饶不了你。
08:41不要!怎
08:43,怎么可能,陈飞怎么可能在这里?本宫明明
08:57,看清楚,这关国里面躺着的究竟是不是我母妃?
09:00是!今日你敢对本宫动手
09:15,这仇,本宫必将百倍付还。
09:38是!是
09:40!是
09:40!是
09:43!是!
10:06看来,我殿下一早就想好了这招调虎离山。骗了殷州
10:11,也骗了主上。
10:13He's in doubt.
10:16But he's already in the same way.
10:19How could I do it?
10:21The Lord knows.
10:23The Lord knows.
10:24The Lord knows.
10:26Let's go to the army.
10:28To the army.
10:29To the army.
10:30To the army.
10:30The Lord knows.
10:33The Lord knows.
10:36He's not told you.
10:38He's not a secret.
10:40He's not a secret.
10:42He's a secret.
10:42So you're not even playing with us.
10:45Yes!
10:48He's a secret.
10:50He's a secret for us.
10:51He's a secret.
10:53He'serto in 그러면.
10:56How could he get to play?
10:57He's put to give up his hand?
10:59He's ready to die.
10:59He's ready to play his step.
11:00Go ahead!
11:00Get out!
11:18殿下恕罪
11:24你不是说
11:25殷琪偷偷送成分出药宫
11:27今日这是怎么回事
11:29属下的确从段一段有那儿
11:31得到了消息
11:32是安门的侍卫来报说
11:34殷琪夜半出宫
11:35后面发生了什么
11:37属下的确不知
11:38都怪属下无能
11:40本宫这么信任你
11:43才有把握去开关
11:45可结果呢
11:46如今被父皇禁足
11:49父皇
11:52他更加不可能信任本宫了
11:53此事
11:55实是奇怪
11:58因启药送臣妃回江南
12:00不会有错的
12:01难不成
12:02他是
12:04他是想利用臣妃
12:07陷害殿下
12:12我以前没发现
12:14殷琪竟然这么有心计
12:19敢和本宫耍心眼
12:22本宫让他死无葬身之地
12:40殷琪
12:41不碍事的
12:43属下回去之前
12:44会想办法折了这红印
12:46不会让旁人发现的
12:54本公看似一人之下万人之杀
12:57可本公真正难信任的人
12:58只有你了
13:02可不要再让本公输谎
13:07属下
13:10愿为殿下分忧解难
13:12万死不辞
13:25如今我改变了前世发生的事
13:27将您送回了江南
13:30这说明 我可以逆天改命
13:40接下来
13:45是时候调查殷州和苏鸿谋逆之事了
13:56请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
13:57您的声音 转发 打赏支持明镜与点点栏目
14:26刻鸽鸽
14:27莫菲
14:33不瞒您说
14:36我就算知道
14:38告密之人有可能是艳之
14:41But I still don't know how to believe it.
14:48Mother.
14:51Can you tell me what I'm going to do?
14:56I can't let Yen汁 go back.
15:05Is it okay?
15:09Mother.
15:11You know I'm coming back.
15:14Right?
15:33If you're crying, you're crying.
15:35Mother.
15:37Mother.
15:38Take that Deshalb.
15:38Mother.
15:49Lord.
15:51Mother.
15:53Father.
15:54Well, I'll be fine.
16:00I'll be fine.
16:18You said you told me to go home.
16:23What's wrong with me?
16:24I'll do this for much time.
16:27I don't care what I'm looking for.
16:29I'll break my tongue again.
16:30And it's going to stop inside.
16:55The three years ago, I was in the village and was not going to end.
17:01And I was going to come to him and the other day.
17:06I was going to buy the lint and the lint and the lint, I already bought him.
17:20The king was in the village.
17:21But in the past, it was a very strange situation for us.
17:24The two men helped解除 the heart of the war.
17:27The women also used to be a knover.
17:30It was a dog, in the past.
17:33But they were not with the war.
17:44Generali, the two of us is that
17:47The name of the U.S. is also the name of the U.S.
17:48The name of U.S. and the U.S.
17:52The name of U.S.
17:53We need to check the name of U.S.
17:57The U.S. is a very good one.
18:10The name of U.S.
18:12It's a sign of the name of U.S.
18:14The name of U.S. is
18:16G.V. had the name of U.S.
18:26I know I'm going to put on a date.
18:32The name of U.S.
18:34The name of U.S.
18:35A name of U.S.
18:38The name of U.S.
18:39The name of U.S. is now and the name of U.S.
18:41The name of U.S.
18:42The name of U.S.
18:43Ah, Ii.
18:51The Lord's good for the rest of the world.
18:53He is now in a way to get out.
18:59He has been so much for the rest of the world.
19:00The equipment has been damaged.
19:02You should have to get out of the cleanest equipment.
19:05The Lord would be able to get out of the cleanest equipment.
19:05The Lord will be able to get out of the cleanest equipment.
19:13Yen池
19:18Yen池
19:23Let's go.
20:03Yen池水水来慢点喝别僵着
20:41你一直都在这儿陪着我是啊你醒了就好白太医叫人开了服药我叫人去见了我去消消好了没不你别走我想你留下来陪我我只是去看药间好了没有
21:10怎么说得好像我一走就不回来了我只是害怕害怕你变得和从前不一样我却一无所知明明已经退哨了怎么还在说胡话前几日看见你去了明德宫你不是最讨厌黄长兄了吗
21:36皇兄看你的眼神肯定是对你图抹不轨你们之间到底有什么秘密我只是看药州对陈飞娘娘不恭不敬想替你报复回来而已既然我已经醒了你不必继续守在这儿
22:06你不必继续守在这儿我一定会凌着黄九喝下去的你不必继续守在这儿你不必继续守在这儿你放心这药
22:08What happened?
22:09In the hospital, you can't hold your hand if you're in trouble.
22:13If you're in trouble, you'll get your hand off.
22:17You're in trouble with your head.
22:19You don't have to give up.
22:22You're going to get one person.
22:25You'll get worse.
22:30The first time he was in the hospital,
22:33he was a brother.
22:35He was in the hospital.
22:40完全是由於他父親哈日查該過去的為望。
22:41蘇賀自認實力不凡,自然不甘心居侄子之下。
22:52怪不得裴彦汁要去投靠他的親叔叔。
22:55裴彦汁再經多年,早已不是什麼塔爾汗的王子,他投靠蘇賀是再正常不過的。
23:02I'm not sure if you listen to him.
23:05He told me that he was going to kill me.
23:08He told me that he was going to kill me.
23:14Father.
23:16This is a good opportunity for him to kill me.
23:26It's not that he was going to kill me.
23:41這隻鳥真有意思
23:44有意思的還在後面
23:45殿下 咱們去那邊繼續講吧
24:00皇長子殿下
24:13這披風挺別緻的殿下最近可能是忘了
24:14我和殿下是盟友
24:18並不是聽殿下吩咐的奴才
24:19一個智子 豈敢跟本宮平起平坐
24:43I don't know what the hell is going to do with you, but I don't know what the hell is
24:55going to do with you.
24:57You and the king had me to forgive the king of the king.
25:01This money I can't even find you.
25:09Let's go.
25:17The king of the king is good.
25:20It looks like it's been good.
25:30I spoke to you,
25:32and I said to you.
25:33He has been a bit close to you
25:34in my mind.
25:39When I was a boss,
25:40he was a teacher.
25:41He is a teacher.
25:42He is an engineer.
25:43He is a teacher.
25:44He has been a teacher.
25:45He is a teacher.
25:46He is a teacher.
25:48也該由本宮來處置
25:50你 我什麼我
25:55皇長子殿下 武殿下
25:59皇上要召你們去商議政事
26:00這會兒還在御書房等著
26:03快隨老奴一同前去觸見
26:13今日就是前世那個
26:15讓我和燕汁分別三年
26:16陷入死局的日子
26:18這一天終究又來了
26:20阿齊
26:21答應我
26:23無論發生什麼
26:24都要冷靜
26:29放心
26:41一個智子
26:43喚他邊境十年安穩
26:45已是我大興的恩賜
26:47沒想到
26:48他蘇赫掏光養晦
26:52在這幾年之間不斷擴大自己的勢力
26:55因為他的野心
26:58竟讓我大興邊境民不聊生
27:01兒臣以為
27:06我們不如為蘇赫收復女政部出一份力
27:07待蘇赫一同草原部落
27:11泰爾汗終究是我大興的附屬國
27:12蘇赫
27:14定會念在父皇扶持的恩情
27:16一定會為我大興
27:17俯首稱臣
27:21兒臣的想法
27:22與皇長兄
27:23正好相反
27:27
27:28我跟本宮滾
27:30你是沒用的廢物
27:51本宮告誡過你
27:54只有無能的人才會發怨
27:56母后
27:57您說過
28:00父皇寵愛殷祺只是因為成妃
28:01可今日看
28:03父皇對殷祺頗為信任
28:06殷祺在御書房說的幾番話
28:08父皇竟都聽了進去
28:12你父皇
28:15不過是利用殷祺打壓你罷了
28:16就算如此
28:17父皇偏心也太過了吧
28:21父皇因為成妃
28:21竟然讓我禁足半月
28:24殷祺
28:25殷祺
28:26殷祺在宮中與我刀劍相響
28:28父皇禁問罰他
28:34殷祺幾番陷害本宮
28:35還處處陸府忙
28:37那竟然
28:39竟然毀竄了這麼久
28:44本宮倒是忘了
28:48從前成妃最是會藏風手桌
28:52殷祺是他母妃一手帶大的
28:55既然殷祺
28:57不願主動離開京城
29:01你就不會使些手段
29:03逼他離開嗎
29:05
29:20
29:21
29:21玛造婦
29:23陛下找你和殷舟過去所為何時
29:24怎麼去了這麼久
29:31禉叔父職義要攻打女真部
29:31I'm going to go to the
29:32The king of the king of the king
29:33The king of the king of the king
29:34Is there any way to the king of the king?
29:45The king of the king
29:47Let me bring the king to the king of the king
29:50What?
29:53The king, you have to be careful.
29:55Is this a drug or a drug?
29:56If you have a drug, you will be able to take a drug.
29:58It will be a drug.
29:59It's hard for you.
30:01Your hands are not broken.
30:03It's already broken.
30:07Your hands are broken.
30:08I'm going to kill you.
30:12But...
30:13This is dangerous.
30:15You can't go.
30:18If I'm going to kill you,
30:19I'm not going to kill you.
30:22I'm not going to kill you.
30:28I'm not going to kill you.
30:30How could you know
30:31what happened in the last three years?
30:44What happened to you?
30:47You should have told me.
30:50You should have to go to the police.
30:52Well...正好啊
30:57,本宫也有事找你。殿下应该很清楚
31:03,我们之间互相利用。事成之后我求取的
31:07,是保阿琪一命。既然如此
31:10,那殿下为何要逼她远走边关?
31:15难道你没有发现,最近的殷琪和从前
31:18,判若两人了吗?你一心为了你的武殿下筹谋
31:30,可殷琪丝毫不领情。陈飞入皇陵的那一天
31:32,恐怕连你都骗了。
31:46不如,本宫给你个更好的选择。放弃殷琪
31:52,彻底地加入本宫的阵营。你应该明白,
31:53这样的选择,对你来说才是正确的。我的初心从没变过
32:07,也不可能改变。至于我的选择是否正确
32:10,只能我自己输了算。
32:43怎么没交给你吧?殿下
32:46,属下已经按照您的鼻子鼓
32:48,将 К chosesmoans去选择持下山洞的东西放出它。
32:53If you don't have enough time,
32:56the people of the皇城 will know.
33:00If they don't want to listen to him,
33:04he will let him find him
33:07what is going to do with him.
33:23Oh, my God.
33:50既无实权,也没有兵力唯一能抓住的就是父皇的信任我必须趁热打铁让父皇相信我所言皆真如此才能有机会与英州抗衡阿琪你不是没答应陛下吗怎么宫中到处都在传说你要去边关都在传那可有意思了
34:21看来是英州搞的
34:44那日你在御书坊到底是如何回绝陛下的儿臣以为必须分化他的势力维持几个部落之间的平衡万一他真收服了女真部必定会士气大增举兵进犯我大兴区区一个可汗给他十个胆子他都不敢对我大兴怎么样
34:59皇长兄此言差矣塔尔汗的一举一动都会牵扯我大兴边关百姓的利益父皇向来爱民如此我们作为父皇的臣子理应像父皇一样为百姓考虑
35:15齐二最近长见了不少啊朕很是欣慰说来惭愧儿臣前阵子一只猫与母妃的丧事都没能来向父皇请安
35:45今日儿臣有一盘棋局想向父皇讨教那既如此周二你先退下吧是朕听闻前几日你送你母妃出宫的时候还未等出圣安门
36:15周二便将你拦下了那些守城的侍卫对周二倒是忠心得很啊连皇子的行踪都一一汇报一小数守大道
36:38你的格局在这棋盘之外朕的意思你可明白儿臣请尊父皇教诲你也赞同我对付你的叔父你不担心你的招人吗从大兴的立场上来说
36:54这是最好的选择这是最好的选择更何况苏惠一家独大对我的族人来说也未必是好事其实我还有后续计划说来听听
37:05塔尔汗与大兴边境思泛张狂屡今不止我要趁着这次机会重整丝绸之路牢牢把握边境商贸往来
37:33看来我们阿祈真的长大了打仗需要粮草银钱苏惠缺少银钱便再难翻出风浪若真能重整边关商部减少私贩对边境百姓来说也是好事一件皇上昨天是齐儿和那质子当真是这么说的
38:03奴才听得真真儿的齐儿如此倒是可以措措周儿的锐气那个质子也确实是识时务之人都是圣上调教有方你现在该知道我也想做那个手指风筝线的人阿芹从前你从不关心这些朝堂之事
38:28这全是毫无兴趣是不是臣妃娘娘还是什么别的事让你竟和从前判若两人就算我变得和从前不一样你能不能也用真心对待
38:41现在的我黄霄黄霄你是不是上去
39:04别怪啊怎么又女扮男装还乍乍乎乎的哪有个公主的样子黄兄你就带我出去玩吧
39:22听说周巧业是今日开招肯定很好玩黄后娘娘今日又责罚了我再不让我出宫我就要闷死在这个皇宫里了什么死不死的别胡说啊
39:51阿琪最近身子弱不能出门既然和初这么想去那我陪你去办只要能出宫谁为我都行殿下子明查到了苏赫的私贩商队在京城交易的地方就在飘香阁另外这飘香阁的掌柜
40:20表面看着是中原商人实则他曾是哈日查盖的部下飘香阁就是燕芝经常去的那间酒厕哈日查盖燕芝的父亲我让你们去查的那枚图腾是不是也和这个商队有关属下正要报告这件事情那个图腾就是苏赫私贩商队的标志另外他们那个商队形势向来低调
40:35从不与商人交友你们继续查这个飘香阁任何消息都不要错过殿下放心子明已经派人在飘香阁的附近随时观察如果有任何的情况随时向殿下报告
41:00更何况苏赫一家独大对我的族人来说也未必是好事前世的燕芝为苏赫殷州做事背叛了父皇和大兴可他最终也被族人所杀难不成是苏赫一直在要挟燕芝所以燕芝才会赞同我的想法
41:02要牵制苏赫呦
41:22裴公子好久没光过了今天怎么没有空来晓儿把你们这最好的酒最好的菜彤彤给小语上来好嘞
41:23可可里边请
41:29Let's go.
41:31This one.
41:33This one.
41:34You don't have to think that皇兄 is very strange.
41:37You don't have to find anything special about him?
41:42You don't have to find anything special about him?
41:45If you were before,皇兄
41:47would definitely be looking for his father. He would
41:48marry his wife. But now,
41:51he would not be afraid. He would be
41:53like a person.
41:54Even if I became the same before,
41:57you would be able to do the same for me?
42:08What do you want?
42:11I don't have anything.
42:18Don't worry,燕芝哥.
42:20You don't like皇兄.
42:24I know.
42:25But I'm going to protect you.
42:30I will protect you.
42:31Oh, my lord.
42:47I will send you this letter to my wife.
42:50Yes.
42:51Please.
42:59Please.
43:00Please.
43:00Please.
43:00Please.
43:08Please.
43:11Please.
43:12Yes.
43:12赣再多钱都没用
43:14林老板此话何以
43:25太平年岁
43:28你从塔尔汗院线物件来我临时售卖
43:29挣了钱我办事
43:31你我皆大欢喜
43:32可若是你和你叔父沆瀣一气
43:34里应外合扰我大兴边境
43:36那我姑母岂不是搬起石头
43:39砸自己的脚吗
43:40你什么意思
43:41He doesn't trust me, but he doesn't trust me.
43:44I thought it would be a good thing.
43:47He would understand.
43:48It's a good thing.
43:50It's a good thing.
43:52But if it's a good thing,
43:54it's a good thing.
43:56It's a good thing.
43:58You...
44:17You don't have to worry about my mother.
44:20You don't have to worry about my mother.
44:23You don't have to worry about my mother.
44:23You don't have to worry about my mother.
44:26This is a good thing.
44:27You brought me the girl that little girl...
44:29Don't worry.
44:30She's not a good thing.
44:32She's here to enjoy the fun.
44:33She won't find anything.
44:44You look at her.
44:45She's a good thing.
44:46She's a great thing.
44:47She's a good thing.
44:49What a good thing.
44:52What a good thing.
44:54What a good thing.
45:11Mother, you should be careful. I've already killed that person.
45:18He is able to be influenced by you.
45:20But I'm going to take you as a child.
45:36I thought...
45:38I'm going to have a chance to see him again.
45:44It's finally...
45:46It's wrong.
45:51Father.
45:53This is the letter in the飄香阁.
46:03The letter in the飄香阁.
46:03The king of the边关 is very careful.
46:05He will now invite the将士 to go to the hospital.
46:08I hope your father will be able to meet him.
46:10He will not be able to meet him.
46:13This is my father.
46:15Your father.
46:17Your father.
46:18I see him.
46:19He always keeps telling me.
46:22This is not what happened to me.
46:25It's not what happened to me.
46:26It's not what happened to me.
46:29Let's go.
46:29Let's go.
46:30Yes.
46:35Lord.
46:36Your father.
46:36The fact that I will bring you for that.
46:39I will bring you back to my dad.
46:44His brother.
46:46He will not die for him.
46:49He will go to the worship of his family.
46:53He is a good person.
46:54He was very strong.
46:55Your father.
46:59Your kingdom are the only of God.
47:02He will help you.
47:04I'm going to be able to help you.
47:09Let's go and see.
47:14I'm sorry.
47:16I'm sorry.
47:18I'm sorry.
47:19I'm sorry.
47:19Let's go.
47:19This hotel is absolutely not a regular hotel.
47:22Let's go and see.
47:24Are you waiting for me?
47:25This hotel is going to be wrong.
47:26How can you do it?
47:29Don't worry.
47:30If you have any other people,
47:32they won't be willing to do it.
47:34The hotel is going to go with me.
47:38Let's go.
47:38Yes.
47:48The hotel is at home.
47:50Only one day left.
48:00Oh my god, you're in this place.
48:04I want you to talk to me about this.
48:07I'm going to talk to you about one more time.
48:20There are people!
48:22Let's go!
48:23There are people here!
48:25What's wrong with them?
48:26There are people here!
48:27What's wrong with them?
48:28There are people here!
48:29What the hell is that?
48:30What the hell is that?
48:37In the end of the day,
48:39I want to go back to the city.
48:41We must be able to get up a bit.
48:43But now,
48:44the king of the king is not the same before.
48:48The king of the king is worried
48:49that he will not become our own.
48:54You're going to go for it.
48:55Hurry up!
48:55Go ahead!
48:57You're not the king of the king of the king.
49:00You?
49:02You don't want to say anything.
49:04You're shouting and screaming,
49:05you're brumming all the time.
49:07You're a mob for my king?
49:11That's it.
49:12Then we will go back.
49:14Let us feel this man.しい
49:17with me. The
49:21king.
49:23I'm sorry, I'm sorry.
49:24You're still there.
49:26It's a mistake.
49:27It's a mistake.
49:29Everybody's gone.
49:30Come on.
49:31Come on.
49:32I'm not mistaken.
49:32I'm wrong.
49:33Come on.
49:35I'm wrong.
49:36I'm wrong.
49:37I'm wrong.
49:39I'm wrong.
49:40I'm wrong.
49:41We're not going to die.
49:42We're going to die.
49:49Come on.
49:50I'm waiting.
49:53You've done so many things.
49:55He's a man of control.
49:57He's not able to run the guard off the body.
49:58It would not be able to run me all over the country.
50:02You will not be able to get into it.
50:05For the woman,
50:08There we go.
50:09I'm sure she is going to hold her on.
50:12The King of August is very happy.
50:14but she will be able to do it.
50:17She won't be Madrid.
50:21She will have a long time.
50:52隔世秋后
50:58提起笔墨的继续
51:01温柔策马走
51:05不闻军归风
51:11两下暖涌出旧日游
51:18路叶散浮过谁没头
51:23空鸣当心事
51:26君可知佛
51:29山有母语说
51:31却还凶
51:36踏遍风烟尽
51:39万里念着你
51:45唯有你是此生之谜
51:49两世悲欢
51:51莫忘你
51:55我归起伤和无息
51:58与你长相依
52:03奇境虔诚啊
52:06与你竟继续
52:11胆看江南这片朝夕
52:16借家此官
52:19无福生死相亲
52:21余生共你
52:25白手不离
52:29踏遍风烟尽
52:33几万里念着你
52:38唯有你是此生之谜
52:43两世悲欢
52:44莫忘你
52:48我归起伤和无息
52:50山河无息
52:50与你长相依
52:56诗经虔诚啊
52:59与你情继续
53:05胆看江南这片朝夕
53:09写家此官
53:13无福生死相亲
53:14余生共你
53:18白手不离
53:23优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Comments

Recommended