Skip to playerSkip to main content
  • 41 minutes ago
مسلسل بين بين الحلقة 28 مترجمة كاملة A R A F T A 28. BöLüM
Transcript
00:00:00You asked me.
00:00:03Oh, Ateş!
00:00:05What did you say?
00:00:08What can I say?
00:00:10I can say, I can say, I can say, I can say, you really did it.
00:00:13You really did it?
00:00:15You're thinking, you're thinking about it.
00:00:18You're remembering yourself.
00:00:19You're remembering yourself, you're remembering yourself.
00:00:21See, look, that's important.
00:00:24And then that's what happens.
00:00:54You're the one I think.
00:01:00You think about me and you think about me?
00:01:02I think that's the thing.
00:01:03You know it's the case.
00:01:06You and it's the cause of people's speech to get her in the house.
00:01:08And I wish you to realize her.
00:01:11We're giving up your speech.
00:01:11But I don't care if it's not enough.
00:01:13Let me ask you.
00:01:15Let me know how's going.
00:01:17Just tell her out how's going to get her stuff.
00:01:21Let's say about us.
00:01:22Let's give her.
00:01:22Ateş!
00:01:29Her şeyi kırıp döktüğümüz gibi...
00:01:33...bu da kırılsın.
00:01:34Son zamanlarda senin dilin çok uzadı.
00:01:37Ateşe güveniyorsan boşuna.
00:01:39O bir gün severim der, ertesi gün sırtım döner.
00:01:43Eğer Ateş'in Mercan'a olan güvenini sarsamadıysak...
00:01:46...Mercan'ın Ateş'e olan güvenini sarsarız.
00:01:50Ateş'in güvenilmez bir adam olduğunun imacını göstereceğim.
00:01:54Ateş!
00:01:55Bak sana kim getirdim.
00:02:02Hala aynı başarılı işkolik Ateş.
00:02:12Selam Arafta hayranları, hoş geldiniz.
00:02:15Eğer siz de tam bir Arafta tutkunuysanız...
00:02:17...bölümleri herkesten önce izleyebilirsiniz.
00:02:19Şimdi size nasıl üye olabileceğinizi anlatayım.
00:02:22Öncelikle katıl butonuna tıklayın, paketinizi seçin...
00:02:24...ve izlemeye başlayabilirsiniz.
00:02:26Siz de artık Arafta ailesinin bir üyesi oluyorsunuz.
00:02:28Teşekkür ederiz desteğiniz için.
00:02:30Keyifli seyirler.
00:02:33Altyazı M.K.
00:02:35Altyazı M.K.
00:02:44Altyazı M.K.
00:02:45Altyazı M.K.
00:02:48Altyazı M.K.
00:02:57Altyazı M.K.
00:02:59Altyazı M.K.
00:03:00Altyazı M.K.
00:03:13Altyazı M.K.
00:03:15Altyazı M.K.
00:03:15M.K.
00:03:25No, no, no, no...
00:03:26Affedersiniz...
00:03:27Rahatsız ettim sizi.
00:03:32Rahatsız falan etmedi.
00:03:47Hello.
00:04:03Hello.
00:04:11Hello.
00:04:12Sen niye geldin?
00:04:13Bir şey mi diyecektin?
00:04:16Evet.
00:04:17Ama unuttum şimdi.
00:04:19Aklıma gelince uğrarım tekrar.
00:04:26Tanıştırılmadık hala.
00:04:37Ben Monica.
00:04:40Monica Aslı'nın Amerika'dan arkadaşım.
00:04:43Ateş, aşık olsun. Sadece Aslı'nın arkadaşı mıyım?
00:04:47Ya sanki sen tanımıyorsun.
00:04:57Tanıştırayım Mercan.
00:05:01Karım demedi.
00:05:16I'm Mercan Karahan, ateşin eşiyim.
00:05:20Memnun oldum.
00:05:24Ben de
00:05:28Ateşin eşiyim mi?
00:05:30Niye böyle dedin ki şimdi?
00:05:31Niye böyle dedim ki şimdi?
00:05:39I want to move.
00:05:41I need to move.
00:05:42I'm sorry, I'm going to move.
00:05:44I need to move.
00:05:55You can move.
00:05:56How was Mercan?
00:05:57You heard of Mercan?
00:06:05How do you find out, you're a good friend, you're a good friend, you're a good friend.
00:06:14You'll find out about it.
00:06:17You're a good friend, you're a good friend.
00:06:20You can respond to it.
00:06:21You're a good friend, you're a good friend.
00:06:25You've been talking with Monica, you're a good friend.
00:06:26I'll tell you something.
00:06:37I've heard my voice from this.
00:06:38This is what I said, I don't know.
00:06:40What about now?
00:06:41We'd be in America, Monica.
00:06:42It's been a close.
00:06:44We're so close.
00:06:47We're so close to you.
00:06:50I don't know.
00:06:52If you've got to talk about it, don't come to talk about it.
00:06:55Because you haven't told me, you haven't told me.
00:07:00You were all right, you were all right.
00:07:11I am very proud of you.
00:07:15I'm not even sure about you.
00:07:17I am not a good friend.
00:07:19I'm not a good friend.
00:07:30I'm sorry.
00:07:31I'm sorry.
00:08:03I'm sorry.
00:08:03Değmezmiş sana.
00:08:17İnanamıyorum abi sana ya.
00:08:19Hayır bir de o kızla.
00:08:27Bir an önce karar ver.
00:08:28Daha fazla bekleyemem seni.
00:08:31Sonra bir bakmışsın.
00:08:32Boşluğuma gelmiş.
00:08:34Annen her şeyi anlatıvermişim.
00:08:36Sonra annen seni ne yapar bilemem.
00:08:39Çok az zaman var ona göre.
00:08:42Yok ya.
00:08:44Kabus gibi bu kız.
00:08:46Hayatımıza çöktü bildiğin.
00:09:02Gel gel.
00:09:03Fark et araba.
00:09:05Fark et.
00:09:06Ne oluyor kız?
00:09:07Ben de seni bekliyordum.
00:09:09Dokuz anlama mı bir şey oldu yoksa?
00:09:11Yok yok o iyi.
00:09:12O iyi de.
00:09:14Yani ben gördüğüm manzaradan sonra hiç iyi değilim açıkçası.
00:09:19Yavşiçek ne diyorsun la lafı dolandırmadan dümdüz söyle.
00:09:22Zehra ile senin aranda ne var abi?
00:09:25Böyle bir kaldın.
00:09:26Çok mu düz oldu?
00:09:28Ya ne diyorsun ya Çiçek?
00:09:31Aptal ettin beni burada.
00:09:33Abi sana bir soru sordum.
00:09:35Ve cevabını bekliyorum haliyle.
00:09:37Ne gibi bir cevap vermemi bekliyorsun?
00:09:39Mesela Zehra ile aramda bir şey var ya da yok diyebilirsin.
00:09:45Konuşmam hakkımı kullanıyorum.
00:09:48Abi var mı yok mu?
00:09:52Var da olabilir.
00:09:54Yok da olabilir.
00:09:55Dürüst olur musun lütfen?
00:09:58Çiçek?
00:09:59Hayırdır da mahkemede miyiz böyle sorguya çeker gibi?
00:10:02Bu sorular falan sana ne kızım hem?
00:10:04Allah Allah ne olur Karadeniz'de böyle bir atlar karıştı galiba.
00:10:07Sen bir kendine gel ha.
00:10:09Abinim ben senin.
00:10:12Hmm.
00:10:13Anladım ben seni anladım.
00:10:16Benim anlamadığım tek şey var.
00:10:18O da sen bu Zehra'ya nasıl inanırsın ya?
00:10:21Zehra'dan bahsediyoruz abi.
00:10:22Ne?
00:10:23Ya çay bir rütmuşacak bir sessiz de.
00:10:26Allah Allah.
00:10:27Alt tarafa bir oturduk çay içtik o kadar.
00:10:30Şu konağa geldiğinden beri bize kök söktürmedi mi bu kız ha?
00:10:34Demediğini etmediğini bırakmadı.
00:10:37Bir de sen gidiyorsun o kızla.
00:10:39Ya olacak şey mi?
00:10:41Ya Zehra çok değişti.
00:10:43Eskisi gibi değil.
00:10:44Anladın mı?
00:10:46Kalbi böyle pamuk gibi oldu onun ya.
00:10:49Pamuk.
00:10:50Pamuk.
00:10:51Zehra.
00:10:52He.
00:10:52Pamuk gibi öyle mi?
00:10:53Öyle.
00:10:54Diken ol diken gibi ya.
00:10:56İyice kaptırmışsın sen kendini be.
00:10:58Ya bak kızının böyle arkasını atıp tutuyorsun günahını alıyorsun ha.
00:11:02Ya kızcağız böyle tatlı yumuşacık bir kıza dönüştü de ha.
00:11:06Ya bir görürsen bal böceği bal böceği ağzından bal damlıyı da.
00:11:11Abi gel şu yanlıştan dön bir an evvel ha.
00:11:16Ya Çiçek abicim bir yanlış yok ortada.
00:11:19Anladın mı?
00:11:20Yanlış da yok.
00:11:21Dönmek de yok.
00:11:22Yani biz bir yoldayız şu an.
00:11:25Yok ben ne desem boş yani öyle mi?
00:11:28Yani inanması zor tabi.
00:11:30İşte ne yaparsın kaleme sözü geçmiyor be Çiçek.
00:11:33Yani biz seviyoruz birbirimizi.
00:11:36Eyvah.
00:11:37Eyvah ya bir de seviyoruz diyor ya.
00:11:41Ne yani demese miydim?
00:11:44Abi.
00:11:45Ne abi ne?
00:11:46Sen sevince sorun olmuyor da biz sevince mi sorun oluyor da?
00:11:49Bu kız senin iyice aklımı karıştırmış.
00:11:52Yok olmayacak böyle.
00:11:54Bak abicim.
00:11:56Çiçek bir bakıver bana.
00:11:58Bak ben şimdi gidiyorum.
00:12:00Ama geri geleceğim bu konuyu konuşacağız.
00:12:02Sakın kapandı sanma ya.
00:12:03He konuşuruz konuşuruz.
00:12:05İki çay koy.
00:12:08Hele ya hareketlere bak.
00:12:11Dellendirdi beni durup dururken ya.
00:12:16Biraz ha böler biraz ha böler.
00:12:18Şimdi.
00:12:20Şimdi saçlarını kırmızıya boyatıp gelmiştin ya.
00:12:24Hatırlıyor musun o günü?
00:12:26Hatırlamadım.
00:12:28Hakkını teslim edelim.
00:12:30En aklı başında olanımız sendin.
00:12:44Baksanıza adamın tepeden dinliği karizma.
00:13:01Baksanıza adam tepeden dinliği karizma.
00:13:02Baksana uçak beni çok etkiliyor.
00:13:05Olur.
00:13:07Gel ayıltalım seni.
00:13:10Sen fazla uçtun zaten.
00:13:12Gel
00:13:27E died.
00:13:30Hiç gitmeyecekler zannettim.
00:13:32I have to go.
00:13:33It's already my visit to me.
00:13:43This is not the groundwork you have to resolve.
00:13:45You have been ready, you have to take the camera.
00:13:47You have to take the camera off yourself.
00:13:50You have to take the camera off.
00:13:54You need to keep the camera off.
00:13:59You are not safe at all?
00:14:00There is no evidence to stay alive in the moment.
00:14:01Wally.
00:14:01Who a girl who had the holiday, really.
00:14:07I didn't miss you.
00:14:09For his loss, I couldn't be a kid.
00:14:12We'll be a part of it.
00:14:13You'll be a little bit too, but I want to do it a few days.
00:14:21You don't have any fun?
00:14:22There's no information about this.
00:14:23There's no one who knows.
00:14:27I know I would say no one.
00:14:29I know this is a it's a little bit better, but I won't lose it.
00:14:38My mind doesn't really go bad.
00:14:41I love Mercle.
00:14:47Would you like to talk to them without knowing anything?
00:14:49No, not no.
00:14:50Maybe it's not enough.
00:14:51What He would say...
00:14:59But he was too late.
00:15:06He wanted to stay like that.
00:15:11It was great.
00:15:17I thought that was something about you know not at all, I don't care about it.
00:15:23You are letting me touch the lag.
00:15:24I gave you my own duty, and other things you have been working for.
00:15:29I didn't work on that.
00:15:29He was begging you for a.
00:15:36If you had a group of friends,
00:16:02I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:16:05You didn't know what you were doing.
00:16:10You didn't know what you were doing.
00:16:12You didn't know what you were doing.
00:16:16You didn't know what you were doing.
00:16:17You didn't know what you were doing.
00:16:18I'm just saying,
00:16:20Ateşin, Kardeşi,
00:16:21Falan yok.
00:16:23Kaynağın sana yalan söylüyor olabilir.
00:16:25Ya da,
00:16:26Bu işin içinde başka bir iş var.
00:16:29Lafı dolandırma da doğrudan söyle.
00:16:31Ne?
00:16:33Demem o ki,
00:16:35Ya sendeki bilgi yanlış,
00:16:36Ya da ateş,
00:16:38Ateş değil.
00:16:39Ne demek ateş ateş değil ya?
00:16:42Yani,
00:16:43Öyle biri yok demek.
00:16:45Hiç yaşamamış demek.
00:16:51Neler çeviriyor bu ateş?
00:16:54Benim etrafımda ne dömenler dönüyor?
00:16:59Elimizi çabuk tutalım Ziya.
00:17:01Bir an evvel bir sonuca ulaşmamız lazım.
00:17:04Hayat memat meselesi benim için çok önemli.
00:17:06Demiştim daha önce.
00:17:08Bulalım bulalım da,
00:17:10Haydar Kardeş.
00:17:12Bu işler öyle üç kuruşa olmuyor Haydar'ım.
00:17:17Kesenin ağzını açacaksın.
00:17:19Ne diyorsun sen Ziya?
00:17:22Daha yeni bir tomar para verdim.
00:17:24Zaten elimde yok avcımda yok.
00:17:27Para yoksa iş de yok kardeşim.
00:17:30Suyla çalışmıyoruz sonuçta.
00:17:34Emrimde onca adam çalışıyor sokaklarda.
00:17:37Hepsi elime bakıyor.
00:17:39Tamam.
00:17:40Tamam ben halledeceğim.
00:17:42Sen yeter ki bir şeyler bul.
00:17:56Gel bakalım Leyla'cuk.
00:17:59Nerelerdeydin sen kızım?
00:18:01Dışarıda mı dolaştın annem?
00:18:04Oy kurban oldum.
00:18:06Ne ettin?
00:18:07Maman suyun yerinde mi ha?
00:18:10Gel bakalım.
00:18:12Oy gördün mü sana suyunu koymamışlar kızım.
00:18:15Bunlar, bunlar bilmezler o işleri.
00:18:18Gel bakalım.
00:18:19Gel suyunu tazeleyelim.
00:18:21Dur bakalım.
00:18:22Hoppa.
00:18:23Gel bakalım.
00:18:25Sana suyunu mamanı verdiler mi kızım ben yokken?
00:18:29He?
00:18:29Yoksa gittin içeri çöp mü yedin kız?
00:18:32Aa bak.
00:18:33Yokmuş suyun.
00:18:34Hadi gel koyalım kızım.
00:18:37Oh.
00:18:38Oh.
00:18:38Temiz temiz iç.
00:18:40Temiz temiz iç Leyla'm.
00:18:41Oy.
00:18:43Dur kız.
00:18:44Uy suslanma.
00:18:45He?
00:18:46Gel.
00:18:46Gel bakalım.
00:18:48Bak senin sevdiğinden koyduk somonlu he?
00:18:51Sen de benim gibi balık seviyorsun değil mi?
00:18:54Aferin benim kızıma.
00:18:56Yarasın.
00:18:57Oy benim bu güzel kızım kurbanım.
00:19:00Nasıl da yaratmış.
00:19:02Aferin sana.
00:19:05He?
00:19:05İyice doyur da karnını.
00:19:07Gidip o çöpleri karıştırma hanım.
00:19:11He?
00:19:12Acık daha iyi.
00:19:13Ne bakıyorsun öyle bana dik dik.
00:19:15Hasta oldum ne ediyorsun?
00:19:18Oh.
00:19:19Afiyet olsun kuzuma.
00:19:21Hadi gel bakalım.
00:19:23Gene gel ha ben buraya koyarım suyunu.
00:19:25Oy kurban olduğum oy.
00:19:29Oy kurban olduğum oy.
00:19:39Dur.
00:19:40Dur ha böyle.
00:19:42He?
00:19:43Hadi git bakalım.
00:19:46Bu.
00:19:52Ah çiçek.
00:19:56Ah çiçek ah.
00:20:00Ah çiçek ah.
00:20:01Ah çiçek ah.
00:20:03Üyüdün daha.
00:20:06Oh
00:20:07Oh
00:20:09Acaba
00:20:10Ben
00:20:11Doğru mu karar verdim
00:20:13Bunların ayrılması
00:20:14Zarar mı verecek
00:20:15Ana olmak
00:20:17Ne zor şeymiş
00:20:18İnsan hiç evladına
00:20:20Zarar gelsin
00:20:21İster mi
00:20:27Ey Rabbim
00:20:28Sen büyüksün
00:20:29Sen bilirsin
00:20:31En iyisini
00:20:32En hayırlısını
00:20:33Sen neyse
00:20:34Benim evlatlarım için
00:20:36Onu eyle
00:20:42Aks
00:20:50Ya anacığım
00:20:52Maşallah da
00:20:53Maşallah
00:20:53Karadeniz kadını seni ya
00:20:56Ağla Karadeniz anası
00:21:00Gel oğlum gel
00:21:01Hoş geldin
00:21:02Aslan oğlum benim
00:21:03Ya anacığım maşallah da sen
00:21:05Erken kalkmadın mı ya
00:21:07Yok canım yeter artık da
00:21:09Yat yat
00:21:10Nereye kadar oğlum
00:21:11Ben böyle yata yata
00:21:12Daha çok hasta olurum
00:21:14He
00:21:14Tamam anacığım sen öyle diyorsan
00:21:16Sen ne yaptın
00:21:18İyi misin acıktın da
00:21:19Acıktım anacığım ya
00:21:21Vallahi
00:21:21O yüzden geldim zaten ben de
00:21:22Böyle karşılıklı
00:21:24Anlı olur şeyler yeriz he
00:21:26İyi yiyelim oğlum
00:21:27Hadi gel ben yemek ısıtayım sana
00:21:28Yok yok yok
00:21:29Sen hiçbir şey yapmayacaksın
00:21:31Sen oturacaksın ben hazırlayacağım sana
00:21:33Oğlum o kadar da değil da
00:21:35Ben taş atıp kolum mu yorulacak
00:21:37İki yemek ısıtacağım
00:21:38Yok yok yok
00:21:39Anacığım yok
00:21:40Senin elin sıcak sudan soğuk suya değmeyecek bir süre
00:21:43Berat güneş imza
00:21:44Bu ara böyle
00:21:45Tamam
00:21:47Hayırlı evladım benim
00:21:51İyisin değil mi
00:21:52İyiyim iyiyim aslanım iyiyim
00:21:53Hadi geç
00:21:54Geç geç geç
00:22:23Geç
00:23:08Kabahat bende.
00:23:10Bir de gidip özür dileyecektim beyefendiden.
00:23:14Hayran gönüllü ne olacak?
00:23:16Madem başka kadınlarda gözün var...
00:23:19...niye beni sevdiğini...
00:23:34...neden beni beklemedin?
00:23:37Beklemem mi gerekiyordu?
00:23:38Elbette.
00:23:39Niye tek başına gidiyorsun?
00:23:41Ne biçim soru bu?
00:23:42Çocuk değilim ben.
00:23:44Kimsenin elimden tutmasına ihtiyacım yok.
00:23:47Bunu kastetmediğimi biliyorsun.
00:23:50Öyle kafana göre takılamayacağını ne zaman öğreneceksin?
00:23:55Ayrıca...
00:23:56...bundan hoşlanmadığımı da biliyorsun.
00:23:58Tamam.
00:24:00Bir dahakin haber veririm Ateş Bey.
00:24:02Ben ciddiyim.
00:24:05Yapacak işlerimiz vardı.
00:24:09Ayrıca sen niye tek başına gidiyorsun koruma olmadan?
00:24:12Başına onca gelenden sonra.
00:24:17Bana bir şey olmaz merak etme.
00:24:19Hem olsa da kurtulursun zaten ben.
00:24:21Allah korusun.
00:24:22O nasıl laf öyle?
00:24:25Bir daha benden habersiz hareket etme.
00:24:29Seni rahatsız etmek istemedim o yüzden.
00:24:33Zaten az bir iş kalmıştı.
00:24:35Evde hallederim diye düşündüm.
00:24:37İnsan iş değilse çıkarken haber verir.
00:24:40Verecektim.
00:24:41Ama sen misafirinle meşguldün.
00:24:44Sohbetinizi bölmek istemedim.
00:24:46Ne misafir?
00:24:50Şu Amerikalı olan işte.
00:24:54Masada oturttuğun sandalye yerine.
00:24:57Bak.
00:24:58Monika benim değil.
00:25:00Aslı'nın misafiri.
00:25:01Kimin nesi olduğu beni ilgilendirmiyor.
00:25:04Bana pek öyle gelmedi de o yüzden dedim.
00:25:07Nasıl geldi?
00:25:11Bunları konuşacak değilim şu an.
00:25:14Hem konu edilecek bir şey değil.
00:25:16Bir sürü işim gücüm var benim.
00:25:19Şu işi halletmek istiyorum bir an önce.
00:25:23Beraber çalışacaktık sen çekip gittin.
00:25:26Nedenini söyledim zaten.
00:25:28Tekrar etmeme gerek yok bence.
00:25:34Neyse ne gerçekten uğraşamayacağım şimdi.
00:25:37İşime bakacağım.
00:25:38Bence sen de öyle yap.
00:25:41Olur.
00:25:43Öyle yaparım da.
00:25:49Senin yerin benim yanım.
00:25:51Ona göre.
00:25:53Sen de benim bir çalışanımsın.
00:25:55İş etiği bunu gerektirir değil mi?
00:25:58İş etiği mi?
00:26:00Sen önce bir kendini mi sorgulasan acaba?
00:26:03Çalışmak için odana geldiğimde
00:26:04bambaşka bir manzarayla karşılaştım da.
00:26:07Nasıl bir iş etiğiymiş bu?
00:26:10Benim yerime düşündüğüm ve sonuca vardın öyle mi?
00:26:14Gördüğüm manzara başka bir sonuç çıkaramayacağım kadar netti.
00:26:18Hata etmişsin.
00:26:20Ettiysam ettim.
00:26:21Hatam da benim doğrum da benim.
00:26:24Bak bu şirketin yöneticisi benim tamam mı?
00:26:27Bütün nihai kararları da ben veririm.
00:26:30Hataları da doğruları da.
00:26:31Tamam Ateş Bey.
00:26:34Yalnız sen bana hesap soracağına.
00:26:37Kendi kararlarına gözden geçirmelisin bence.
00:26:40Acil revize etmemiz gereken bir sunum varken
00:26:42sen Amerikalardan misafir ağırlıyorsun.
00:26:45Bak Monika benim misafirim değil.
00:26:48Aslan'ın misafiri.
00:26:52Hem...
00:26:55Sen Monika'yı kıskandın mı yoksa?
00:26:58Ne kıskanması?
00:27:00Nereden çıkarıyorsun bunları?
00:27:02Nesin sen dünyanın en yakışıklı erkeği falan mı da kıskanacağım?
00:27:06Bilmem.
00:27:09Sana sormalı.
00:27:13Sorma efendim.
00:27:14Sorma bana böyle şeyler tamam mı?
00:27:21Ben şeyden dolayı dedim.
00:27:24Öyle...
00:27:25...odanda ağırlayıp masana oturttuğuna göre...
00:27:29...gelmiş olması senin de baya hoşuna gitmiş diye düşündüm.
00:27:36Yoksa mesai saati deyip kibarca gönderebilirdim.
00:27:39Yoksa bana ne?
00:27:40Beni ilgilendirmez.
00:27:41Ondan.
00:27:46Seni de o'dan da ağırlayabilirim.
00:27:49Hem belki onu göndermişimdir.
00:27:51Nereden biliyorsun?
00:27:55Bilmiyorum.
00:27:56Ama öyle koyu bir sohbete dalmıştınız ki...
00:27:59...pek sanmıyorum açıkçası.
00:28:07Gerçekten konu iş mi?
00:28:10Yoksa bunun altında başka bir öfke mi var?
00:28:13Ne olabilir ki?
00:28:16Benim kafam işle meşgul.
00:28:18Başka hiçbir şeyle değil.
00:28:36Bence kıskanıyorsun.
00:28:40İşim var dedim sana ya.
00:28:46İyi.
00:28:51Sana kolay gelsin o zaman.
00:28:55Kıskanç.
00:29:09Ne kıskanacağım seni?
00:29:15Kıskanıyor muyum acaba?
00:29:18Yok.
00:29:20Hayır.
00:29:21Hayır.
00:29:23Hayır.
00:29:49Haydar bak aradığın gibi apar topar işi gücü bırakıp geldim.
00:29:52Umarım telefonda dediğin gibi önemli bir konudur.
00:29:54Benim için önemli.
00:29:56Acil paraya ihtiyacım var.
00:29:58Sen bunun için mi çağırdın beni?
00:30:00Bak bakayım buraya.
00:30:02Hayır kurumu falan yazıyor mu?
00:30:05Alıyorsun zaten payını sen şirketten.
00:30:07Daha fazlasına ihtiyacım var.
00:30:10Yettireceksin arkadaş.
00:30:12Malılı mülkünü ateşe kaptırmadan önce düşünecektin bunları.
00:30:15Ben de ondan kurtulmak için istiyorum zaten.
00:30:17Ateş hakkında araştırma yaptırıyorum.
00:30:20Yakında çıkacak ipliğe pazara.
00:30:22Hesabı neymiş öğreneceğiz o zaman.
00:30:25Kim araştırıyor?
00:30:28Eskilerden biri.
00:30:29İşin nehli.
00:30:31Ateş diye birinin olmayabileceğini söylüyor.
00:30:34Nasıl yani?
00:30:36Ya bu yeniden kimlik edinme gibi bir şey işte.
00:30:38Ateşin bir ölmüş kardeşi olduğunu öğrendim ben.
00:30:41Birinci elden.
00:30:42Ama Ziya'ya göre Ateşin hiç kardeşi olmamış.
00:30:46İyi de insan kendini niye saklasın ki?
00:30:48Onun kim olduğunu öğrendiğimizi anlayacağız.
00:30:54Peki bu Ziya.
00:30:56Bulabilecek mi?
00:30:58Yapar.
00:31:00Kendine güveniyorum.
00:31:03Allah'ım biliyordum ben.
00:31:06En başından biri biliyordum bu Ateş'in tekinsiz biri olduğunu.
00:31:10İyi.
00:31:11Madem bu kadar yaklaştın.
00:31:14Tamam.
00:31:17Öğrenelim bakalım bu Ateş karan kimmiş.
00:31:42Ey insanların Rabbi.
00:31:47Tüm sıkıntıları geliren Allah'ım.
00:31:51Sen beni doğru yoldan ayırma.
00:31:54İyilik, güzellik, sağlık ver Rabbim.
00:32:00Allah'ım.
00:32:01Binnaz teyzeye şifa ver.
00:32:04Şifa veren sensin.
00:32:06Senden başka şifa veren yoktur.
00:32:09Ona öyle bir şifa ver ki
00:32:10üzerinde hiçbir hastalık izi kalmasın yarabı.
00:32:15Sana sığındım Allah'ım.
00:32:17Derdi verende, dermanı verende sensin.
00:32:21Allah'ım.
00:32:22Çiçekle kavuşmamız için bir mucize göster.
00:32:27Amin.
00:32:34Allah'ım sen yardım et bize.
00:32:37Her şeyi mahvettim.
00:32:40Sen düzeltmemi nasip et Rabbim.
00:32:43Keşke en baştan her şeyi anlatsaydın.
00:32:46Belki bu ayrılıklar yaşanmazdı.
00:32:50Hata ettim.
00:32:52İnsanız işte.
00:32:56Sen affet Allah'ım.
00:33:00Binnaz teyzeyi üzemem artık.
00:33:02O bir anne.
00:33:03Benim ona destek olmam lazım.
00:33:06Çiçek için de bunu yapmam lazım.
00:33:11Allah'ım sen bana bir yol göster.
00:33:13Zaman her şeyin ilacı.
00:33:15Allah'ın yardımıyla bu günlerde geçecek inşallah.
00:33:20Allah'ım.
00:33:23Sen dualarımı kabul et.
00:33:52Bak sen seviyorsun diye fındık lahmacun yaptı.
00:33:56Sıcak sıcak ye soğuyunca bir şeye benzemez.
00:33:59Teşekkürler Müzeyyen Mami.
00:34:02Unutmamışsın.
00:34:03Künefe de yaptırdım.
00:34:04Teşekkür ederim.
00:34:06Unutur muyum canım?
00:34:07Ateş hep anlatıp dururdu.
00:34:14Monika Türk tatlılarına bayılıyor diye.
00:34:17Özellikle de künefeye.
00:34:32Benim ne tatlısı sevdiğimi bilmiyordu.
00:34:34Şuna bak.
00:34:36Gerçi fırın sutacı binmişti.
00:34:39Ama tahmin etti herhalde.
00:34:42Karıştırıyorsun Müzeyyen anne.
00:34:44Aslıdır o.
00:34:46Hadi hadi.
00:34:47Şimdi böyle diyorsun da.
00:34:49Üniversitedeyken herkes hayrandı size.
00:34:51Yılın çifti diyorlardı.
00:34:56Yılan çiftiymiş.
00:35:10Hayatım tuzunuz oturur musun?
00:35:16Yemekler de çok yağlı olmuş.
00:35:19Öyle mi?
00:35:20Yemeyin efendim o zaman.
00:35:25Çok havalıydınız.
00:35:28Öyleydik.
00:35:29Kızlar benden nefret ederdi.
00:35:32Yani ateşle yürürken bana bakışlarını anlatamam.
00:35:38Bilmez miyim?
00:35:39Bana da soruyorlardı.
00:35:43Eskide kaldı bunlar değil mi?
00:35:46Baby hadi ama.
00:35:48Çok yakışıyorduk.
00:36:02Neyse.
00:36:04Herkes aramızda bir şey olmadığını öğrendi.
00:36:07Topla topla.
00:36:08Biraz daha sağa doğru topla.
00:36:15Ama bizi sevgili sanmaya devam ettiler.
00:36:19Sürekli beraberdik.
00:36:21Baş başa.
00:36:27Sunumda yaptığım revizyonu onaylayıp gönderdim sana.
00:36:33Bakarım bir ara.
00:36:37Bir şey de eklemem.
00:36:38Misafirimiz var.
00:36:40İş konuşmasak mı acaba?
00:36:46Keşke bizim de haberimiz olsaydı o misafirin geleceğinden.
00:36:52Evimize misafir çağırmak için sığıntılardan icazet alacak değildik.
00:36:59Paşa gönlümüzü istedi, davet ettik.
00:37:13Çok teşekkür ederim.
00:37:16Ya eskiden de böyleydi.
00:37:17Ya ben daha bir şey söylemeden ne istediğimi anlardım.
00:37:23Ben hayatımda senin kadar düşünceli birini görmedim.
00:37:32Hazır sen de buradayken bir film gecesi mi yapsak?
00:37:35Dördümüz.
00:37:37Yapamamıştık zaten bir türlü.
00:37:43Valla ben baştan söyleyeyim Aslı.
00:37:45Aksiyon yoksa gelmiyorum.
00:37:46Çekemem aksiyon falan.
00:37:48Ha Ateş ne diyorsun?
00:37:54Bakarız.
00:37:56Hatırlıyor musun Ateş?
00:37:58Biz Amerika'dayken ben bir gün size gelmiştim.
00:38:05Aslı yoktu evde.
00:38:07Bir arkadaşında kalacaktı galiba.
00:38:11Biz seninle sabaha kadar baş başa film izlemiştik.
00:38:16Çok romantik bir filmdi.
00:38:18İsmi neydi o filmin?
00:38:23Bilmem hatırlamadım.
00:38:29Ya aşk olsun nasıl hatırlamazsın?
00:38:33Sen de çok beğenmiştin.
00:38:37Çok ama çok güzel bir geceydi.
00:38:50Demek taktiğin bu.
00:38:53Film izleme günü.
00:38:54Film izleme günü.
00:39:13Film izleme dinlemesini.
00:39:14Sizinize Afiyet olsun.
00:39:20I am still staying here.
00:39:23I will stay here.
00:39:25Have a good time.
00:39:41Don't be here, I will be here.
00:39:48I'll be back.
00:39:50I'll be back.
00:39:50I'll be back.
00:39:50Oh, it's a bit cold.
00:39:58Hey, my brother.
00:40:16Let's go.
00:40:44You can see that?
00:40:47No.
00:40:49You can see that?
00:40:53You can see that one was a bad thing.
00:40:54Are you talking about it?
00:40:55No.
00:40:58No.
00:40:59No.
00:41:00No.
00:41:00No.
00:41:02No.
00:41:03No.
00:41:03Do you agree?
00:41:04Do you agree?
00:41:05I think I would say I would say that.
00:41:07Yes, I would say that.
00:41:10But you would say that.
00:41:11I don't do that.
00:41:12You don't do that.
00:41:14I do not feel guilty.
00:41:15Yeah, my name is 9, 8, I did not make it.
00:41:23Me and I.
00:41:24You can send me that 9.
00:41:26It is an abuce.
00:41:28You always had me, bro, and you are dead.
00:41:30Do you mean, brother?
00:41:32Why are you so much?
00:41:35I will never go to the dead, before the về, so am killing it.
00:41:38Do not forget that, do you not?
00:41:38I cannot go to the dead, do you not?
00:41:43No, no, no, no, no, no, I will never take that, I will never go.
00:41:46I will never get it, if you do not get it.
00:41:50I need to get it, I need to get it, I need to get it.
00:41:53No, it is not right, it is not right.
00:41:56No, no, no, no.
00:41:58Have fun.
00:41:59Let's eat.
00:42:01I want to eat, I want to eat.
00:42:03Let's eat.
00:42:05Don't do it.
00:42:09Let's eat.
00:42:10Let's eat.
00:42:11Let's eat.
00:42:15Let's eat.
00:42:15Why are you so much?
00:42:17I'm so much more.
00:42:18You're up with me.
00:42:27Hello, Emziye.
00:42:30How are you?
00:42:33Well, I'll be fine. I'll be fine.
00:42:35I'll be fine.
00:42:38What do you think?
00:42:41I'm trying to protect myself.
00:42:45As you can see, I'll be fine.
00:42:48Let me vacate you.
00:42:48You'll be fine.
00:42:49She'll be fine.
00:42:50I'm fine.
00:42:52I'll be fine.
00:42:53I'll be fine.
00:42:54Do you know what an relationship to me?
00:42:58You know what I'm doing?
00:43:01You're fine.
00:43:03I will be fine.
00:43:06You're fine.
00:43:07You're fine.
00:43:08You're fine.
00:43:10You're fine.
00:43:10Oh
00:43:40I'm sorry, I'm sorry.
00:43:43You were all good.
00:43:46You were all good.
00:43:47You were all good in two seconds.
00:43:49What's wrong with you?
00:43:50You know, you're a brother.
00:43:53You can't see it.
00:43:55You can't see it.
00:43:56You need to see it.
00:43:59You need to see it.
00:43:59You don't need to do it.
00:44:00You need to do it.
00:44:00You need to do it.
00:44:01You need to do it.
00:44:01Lütfen.
00:44:03Anneciğim bizim önceliğimiz senin sağlığında.
00:44:06Öyle çalışmak falan yok.
00:44:10İyi, tamam.
00:44:12Dinleneceğiz anlaşılan.
00:44:14Emir mü yükünden.
00:44:22Bitebilir miyim torbama?
00:44:25Çiçeği so.
00:44:28Afiyet olsun anneciğim, soğumasın.
00:44:30Tadımız kaçmasın. Dedi ki,
00:44:54I don't know.
00:45:01Soru sordum, cevap verecek misin?
00:45:06Mercan, doymuyor musun?
00:45:08Ne bağırıyorsun?
00:45:09Bağırmıyorum!
00:45:10Bağırıyorsun, kendine gel!
00:45:13Ben konuşurken yüzüme bak.
00:45:21Bakmıyorum.
00:45:23Zorlanın.
00:45:25Gerekirse zorla, delirtme beni.
00:45:29İşim bu.
00:45:31I don't know what you're doing.
00:45:32I don't know you're a person.
00:45:33I'm trying to get my...
00:45:34I'm trying to get your first time.
00:45:38I'm trying to get a woman.
00:45:40I'm trying to get my life.
00:45:46I don't know why.
00:45:47I know you already got your face, look.
00:45:49I'm looking for being a man, no she's looking for a woman.
00:45:53I'm trying to get myself.
00:45:53I'm asking her to tell you.
00:45:54What the fuck is she saying?
00:45:55What are you saying?
00:45:56What's wrong?
00:45:56You fell down the road, I'm saying.
00:46:00You can't take the care of me.
00:46:02It's not my fault.
00:46:04You can't take the care, why don't you leave?
00:46:06Your truth.
00:46:07You get the care of me.
00:46:09You get the care of me.
00:46:11And you get his ideas and saving me.
00:46:17You can't take the care of me.
00:46:19Don't you have to have a special care...
00:46:28...for this kind of information.
00:46:34I'm not sure what you thought I wanted to know.
00:46:35I'm not sure what you thought about me.
00:46:41You see, how would you stay, until you turn around me...
00:46:46...you love me.
00:46:47I have no permission to know me.
00:46:52I'm not sure what you thought about me.
00:47:01you
00:47:02I
00:47:02I
00:47:07I
00:47:08I
00:47:11I
00:47:12I
00:47:12I
00:47:12I
00:47:12I
00:47:14I
00:47:15Oh
00:47:15Uh
00:47:16Oh
00:47:16Oh
00:47:16Oh
00:47:48No, I will not be able to go back.
00:48:06I will not be able to go back.
00:48:09I am going back to you.
00:48:11Now I am a good friend.
00:48:12I am not looking for you.
00:48:13What do you think about it?
00:48:51hello
00:48:52You can take care of my friends,
00:48:57if my brother was a boy,
00:49:00I can take care of my friends.
00:49:06Come on!
00:49:09I'm sorry, I can't welcome you.
00:49:11I can't escape from my sister.
00:49:19I can't escape from my sister.
00:49:25Annam, you have moved on.
00:49:30I am ready.
00:49:32You have something prepared for you?
00:49:34I don't see, I don't want to do this.
00:49:37What do you get here today?
00:49:40I have to sleep yet.
00:49:45I need to take a shower and get the back.
00:49:47It's a kind of hot.
00:49:51I don't know how to live.
00:49:52I don't know it's funny.
00:49:55No, I don't know.
00:50:00I can't say it.
00:50:02Good night.
00:50:03Good night.
00:50:04Good night.
00:50:05Good night.
00:50:06Good night.
00:50:06Good night.
00:50:14But now you can see us in the way.
00:50:22You can see us in the way.
00:50:24I'm going to be a little while at the time.
00:50:29I'm going to be a little more, maybe.
00:50:43But now I'm going to have a little more.
00:50:44I don't know where to go.
00:50:45I don't know where to go.
00:50:54I'm here.
00:50:57What do I do now?
00:51:11What do you think where to go?
00:51:14On that one I know where to go and ride.
00:51:17The sound of Helena put me.
00:51:21After all, in my prayers I wish that it would end you, you could Plaρο.
00:51:22Okay, let me, you could help.
00:51:23Oh!
00:51:30How does he do that we do?
00:51:40Mayorkas.
00:51:41I love you.
00:52:04There is a lot of coffee in here.
00:52:08You have a lot of coffee.
00:52:09Did he not sleep with you?
00:52:10No, he didn't sleep with me.
00:52:13He doesn't sleep with me.
00:52:23What are you doing?
00:52:25What are you doing?
00:52:25What are you doing?
00:52:25What are you doing?
00:52:28Toz vardı, onu aldım.
00:52:33Şey, iyi geceler.
00:52:37İyi geceler.
00:52:42Kahve içiyorduk biz de ateşten.
00:52:45Afiyet olsun.
00:52:48Sağ olun.
00:53:03Uyuyamadın mı?
00:53:06Yok.
00:53:08Uyuyordum aslında.
00:53:10Ama bir gürültü oldu, ses geldi bayan.
00:53:13İnip bakayım dedim, gecenin bu saatinde gürültü yapan kipmiş diye.
00:53:18Sizmişsiniz.
00:53:21Bu ara çok sesler duyuyorsun.
00:53:27Kusura bakma, uyandırdık o zaman seni.
00:53:31Kusurluk bir durum yok.
00:53:33Uykum hafiftir o yüzden.
00:53:37Uyandım ama şimdi gider tekrar uyurum.
00:53:39Mışıl mışıl hem de.
00:53:41Hiç sorun değil.
00:53:46Bu arada sizi rahatsız etmiyorum değil mi?
00:53:49Yani süt ısınınca hemen gideceğim.
00:53:51Hem de hemen, merak etmeyin.
00:53:54Yok, rahatsız etmiyorsun.
00:53:58Belki ben ediyorumdur.
00:54:04Yok yok, rahatsız etmiyorsun.
00:54:06Ama istersen sen yat, sütünü ben getiririm odana.
00:54:15Sağ ol, gerek yok. Ne kadar düşüncelisin.
00:54:20Zaten olmaz öyle şey canım, sen misafirsin.
00:54:24Eee, yolculuk ne zaman?
00:54:27Bilmem.
00:54:28Ateş biraz gezdirir bana İstanbul'u.
00:54:30Kıracağım şimdi o elini.
00:54:32Özlemişim çok.
00:54:35Tabii.
00:54:37İstanbul'u özlenmez mi?
00:54:38Gezin, gezin tabii.
00:54:40Çok güzel olur, evet.
00:54:41Ama artık İstanbul'da eski İstanbul değil maalesef.
00:54:46Fazla kalabalık olmaya başladı.
00:54:51Kalabalık yapmamak gerek.
00:55:00Süt de ısındı.
00:55:02Fazlasıyla andı.
00:55:15Süt de ısındı.
00:55:17Fazlasıyla andı.
00:55:19Kahven bittiyse yenileyim.
00:55:24Süt de ısındı.
00:55:26Gerek yok.
00:55:28Yılışık şey.
00:55:39Mercan.
00:55:40Efendim.
00:55:48Sütü not.
00:55:59Ay çok pardon.
00:56:01Hı.
00:56:08Ayğ çok pardon.
00:56:24Can you see that?
00:56:29See.
00:56:30See!
00:56:32Come see!
00:56:33Can you see that?
00:56:36Come on, come on!
00:56:37Why should you stay here?
00:56:37Come on, I'm not a little bit after that.
00:56:39I'm here now.
00:56:40I'm a friend of mine.
00:56:42I'm already a friend of mine.
00:56:44Maybe you can sit in a room.
00:56:45Maybe we'll get back here.
00:56:46We'll be getting back in a room.
00:56:47I'll pray.
00:57:19Let's go.
00:57:20Let's go.
00:57:21Let's go.
00:57:21Let's go.
00:57:49Let's go.
00:57:56Bütün gece gelmedi.
00:57:59Saat kaç oldu şuraya bak.
00:58:01Hala yok.
00:58:05Beyefendi.
00:58:07Tüm fenerini nerede söndürdü acaba?
00:58:19Yahu diyorum ki bu kalbi istila ettin.
00:58:22Seviyorum ya seviyorum.
00:58:26Anlasana artık.
00:58:30Sen önce bunları söyle.
00:58:33Sonra da ilk fırsatta ilk krizde vazgeç.
00:58:36Senin sevgin bu kadarmış işte.
00:58:42Ateşe güveniyorsan boşuna.
00:58:43O bir gün severim der.
00:58:45Ertesi gün sırtım döner.
00:58:47Yok sayar seni.
00:58:57Çok doğru söylemiş.
00:59:08Neyse topla kendini vereceğim.
00:59:10Böyle her cahil bir adam için üzülmeye de pişman olmaya da değmez.
00:59:16İyi inandın ki zaten.
00:59:32İyi haydi.
00:59:33Sana da.
00:59:38Gece odaya gelmemişsin.
00:59:41Evet.
00:59:43Neredeydin?
00:59:44Mutfaktaydım gördün.
00:59:47Orada devam ettik çalıştık.
00:59:50Çalıştınız.
00:59:52Çalıştık.
00:59:54Gitmeseydin kalsaydın sen de.
00:59:56Yok.
00:59:58Ben kimseye rahatsızlık vermek istemem.
01:00:01Niye rahatsız olalım ki aramızda yabancı mı var?
01:00:04Doğru söylüyorsun.
01:00:06Hiç yabancı değildiniz birbirinize.
01:00:08Hatta bir hayli samimiydiniz.
01:00:11Bunca yıldır tanıyoruz birbirimizi.
01:00:13İlla ki samimi olacağız.
01:00:15Niye şaşırıyorsun ki buna?
01:00:17Senin için bir sorun yok onu anladım da bari bana söyleme bunları.
01:00:21Niye? Ne var ki?
01:00:23Doğru.
01:00:24Doğru. Haklısın.
01:00:25Ben kimim ki? Ben hiçbir şeyim.
01:00:27Doğru.
01:00:28Ben niye böyle tepkini verdiğini anlamadım.
01:00:31Senden gizlimiz aklınız mı var?
01:00:34Yani bu kadarını da anlamıyorsan artık benim elimden hiçbir şey gelmez.
01:00:38Bütün gece odaya gelmediğine göre.
01:00:42Uyumadınız sanırım.
01:00:43Evet.
01:00:45Yuh.
01:00:46Yuh yani.
01:00:48Ne yaptınız peki?
01:00:52Yani sabaha kadar konuşmak dışında da bir şeyler yapmışsınızdır herhalde.
01:00:56Artık.
01:00:57Bilmiyorum.
01:00:59Çalıştık dedim ya.
01:01:01Ondan sonra kahve içip sohbet ettik biraz.
01:01:04Koltukta uyuyakalmışız.
01:01:07Koltukta?
01:01:09Birlikte uyuyakaldınız.
01:01:12Yani yan yana.
01:01:16Sen ne söylemeye çalışıyorsun?
01:01:18Açık konuşsana.
01:01:20Nereye varmaya çalışıyorsun?
01:01:21Hiçbir yere.
01:01:23Zaten ikimiz de bu şekilde hiçbir yere varamayız.
01:01:29Sana da arkadaşımla ömür boyu mutluluklar.
01:01:32Dilerim.
01:01:41Cemal'le mi?
01:01:43Ne alaka?
01:01:55Ben.
01:01:57Ben.
01:02:29Merhaba Demet'cim, nasılsın?
01:02:34Hoş geldin, ne güzel sürpriz.
01:02:39Gel, oturalım şöyle.
01:02:57Nasıl gidiyor işler?
01:02:59İyiyiz, yoğunuz epeyce.
01:03:02Yeni çalışanlar işe başladı galiba.
01:03:05Bu da...
01:03:11Geçen gün konakta senin yaşlarında bir delikanlı gördüm.
01:03:15Kimdi o?
01:03:17Burak mı?
01:03:19Evet Burak, Burak.
01:03:22Yüzü çok tanıdık geldi bana.
01:03:24O an hatırlayamadım ama sonra düşününce birisine benzettim.
01:03:29Kimlerdendi ki o?
01:03:32Yani bilmiyorum ama insan kaynaklarını arayıp öğrenebilirim.
01:03:36Çok sevinirim Demet'cim.
01:03:38Kafama takıldı da emin olmak istiyorum.
01:03:42Tamam.
01:03:50Altyazı M.K.
01:03:52Burak Yücel'in CV dosyasını gönderebilir misiniz?
01:03:56Teşekkürler.
01:03:57Geliyor.
01:04:13Ne yapıyorsun sen ya?
01:04:16Asıl sen ne yapıyorsun be?
01:04:18Ne yapmışım?
01:04:20Kızım ne istiyorsun abimden?
01:04:23Ne olacak?
01:04:24Kalbini.
01:04:26Kalbini mi?
01:04:28Biz birbirimizi seviyoruz.
01:04:30Dalga mı geçiyorsun Zehra sen benimle?
01:04:32Yok.
01:04:33Daha düne kadar Malik'i seviyordun.
01:04:36Malik mi?
01:04:37O da kim?
01:04:39Nasıl bir insansın sen ya?
01:04:41Sen nasıl bir insansın ya?
01:04:43Bizi ayırmak için kumpas kuruyordun kızım sen.
01:04:46Ne oldu da bir anda abime aşık oldun?
01:04:48Malik hataydı.
01:04:50Ayrıca aşık falan değildim ben zaten ona.
01:04:53Tabii tabii.
01:04:54O yüzden bizi ayırmaya kattın değil mi?
01:04:57Geçmiş geçmişte kaldı.
01:04:59Şekerim geleceğe bakıyoruz artık.
01:05:01Bana bak Zehra.
01:05:04Birazcık.
01:05:05Birazcık anlayışlı ol.
01:05:07İnsanların duygularıyla oynanmaz.
01:05:10Kimsenin duygularıyla oynamıyorum ben.
01:05:12Kapıldım abine ya.
01:05:14Ne yapayım?
01:05:15Doğru mu diyeyim yüreğime?
01:05:16Ya bırak Allah aşkına.
01:05:18Ne aşkı ne sevdası ya.
01:05:20Seni inandırmak zorunda değilim Çiçek.
01:05:22Zorundasın kızım.
01:05:24Haklısın ya.
01:05:26Aslında zorunda değilsin biliyor musun?
01:05:28Çünkü bunları hiç yaşanmamış sayacağız.
01:05:31Sen de ayrılacaksın abimden.
01:05:35Sen dedin diye mi?
01:05:36Evet ben istedim diye.
01:05:38Vazgeç bu sevdadan.
01:05:40Bak yoksa canın çok fena yanacak baştan söyleyeyim.
01:05:45Sen beni tehdit mi ediyorsun?
01:05:47Evet.
01:05:48Tehdit ediyorum seni.
01:05:50Tıpkı senin daha önce yaptığın gibi.
01:05:54Ne demek istiyorsun sen?
01:05:56Abimden uzak dur diyorum.
01:05:59Yoksa ona gider Mali'yi sevdiğini...
01:06:02Ve bizi ayırmak için ne tür planlar yaptığını teker teker anlatırım.
01:06:20Buyurun Demet Hanım.
01:06:22Ben bakayım canım.
01:06:23Senin işinden alıkoymayayım.
01:06:58Ne olacak şimdi?
01:07:02Ne yapacağım ben?
01:07:03Bu çocuk ne planlıyor?
01:07:10Benim gitmem lazım Demet.
01:07:12Ben seni geçireyim Nermin teyze.
01:07:32Ben seni geçireyim Nermin'in Demet'in yanına gelmiştir.
01:07:36Niye gelmişsen biliyor musun?
01:07:37Bilmiyorum.
01:07:41Ama Demet'e seni soruyordu.
01:07:43Hadi ya.
01:08:03Valla anlamıyorum ben bu kızı.
01:08:06Bir bakıyorsun umursamaz davranıyor.
01:08:08Bir bakıyorsun soru yağmuruna tutuyor.
01:08:12Az önce yaptığın iyiydi mesela.
01:08:15Resmen sorguya çekti beni.
01:08:18Bir sanık sandalyesine oturtmadığı kaldı.
01:08:23Madem sevmiyorsun.
01:08:25Bizden olmaz diyorsun.
01:08:26O zaman bu sorular niye?
01:08:28Yok seviyorsan.
01:08:29Beni şirkette bırakıp niye tek başına gidiyorsun?
01:08:34Valla bu kadınları anlamak için bir kılavuz lazım.
01:08:38Biri ayrına yazsa da ben de okusam.
01:08:58Hayır yani.
01:09:02Soruyorum o kadar inkar da etmiyor.
01:09:07Bir de utanmadan koltukta sızmışız diyor bana.
01:09:14Gel de delirme.
01:09:16Bu kadarı da fazla ama artık.
01:09:33Ateş seni bir iki kere koruyunca sana cesaret gelmiş.
01:09:37Ama benden söylemesi.
01:09:40Ona çok güvenme.
01:09:42Onun için biri gider biri gelir.
01:09:53Yağınmıştım oysa.
01:09:56Güvenilmezmiş demek ki.
01:10:03Ama o zaman...
01:10:05...işe bu kadar üzülüyorum.
01:10:33Nerede o şarj aleti?
01:10:38Güzel.
01:10:39Güzel.
01:10:43Güzel.
01:10:46Güzel.
01:10:54Güzel.
01:12:02Demek ki değer veriyor bu fotoğrafa.
01:12:05Demek ki değer veriyor bu fotoğrafa.
01:12:13Demek ki değer veriyor bu fotoğrafa.
01:12:19Demek ki değer veriyor bu fotoğraf.
01:12:26Demek ki değer veriyor bu fotoğraf.
01:12:36Demek ki değer veriyor bu fotoğraf.
01:12:39Demek ki değer veriyor bu fotoğraf.
01:13:07Demek ki değer veriyor bu fotoğraf.
01:13:16Çok güzel bir şey.
01:13:21Kim aldı acaba?
01:13:27Yoksa bana mı?
01:13:30Yoksa...
01:13:30...kopak öyle mi yerine mi aldı?
01:13:51Yoksa...
01:13:53Yoksa...
01:13:53Yoksa...
01:13:54Yoksa...
01:13:58Yoksa...
01:14:22Yoksa...
01:14:23Yoksa...
01:14:26Yoksa...
01:14:27Yoksa...
01:14:27Yoksa...
01:14:35Yoksa...
Comments

Recommended