Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 1 Tag
Film,
Deutsch,
deutsch,
german,
German,
ganzer Film,
Film,
kostenlos,
kostenlos anschauen,
Filme online
Filme schauen,
Ganzer Film Deutsch,
Ganzer Film,
Filme ansehen,
Filme streamen,
Filme kostenlos,
HD Filme,
Deutsch Film,
Movie Deutsch,
Stream Filme Deutsch,
German full movie,
Watch full movie,
Movie streaming,
Ganzer Film in voller Länge
HD Film Deutsch,
Stream kostenlos,
Neue Filme 2025,
Aktuelle Kinofilme online,
Filme legal anschauen,
Kostenlose Filme 2025,
Voller Film,
Blockbuster Deutsch,
GanzerFilm,
Deutsch,
Kostenlos,
Stream2025,
FilmOnline,
FilmeInVollerLänge,
MovieDeutsch,
FilmeSchauen,
HD,

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:10Untertitelung. BR 2018
00:00:57Untertitelung. BR 2018
00:01:29Untertitelung. BR 2018
00:01:43Untertitelung. BR 2018
00:01:54Untertitelung. BR 2018
00:01:54Untertitelung. BR 2018
00:02:22Untertitelung. BR 2018
00:02:39Untertitelung. BR 2018
00:02:53Untertitelung. BR 2018
00:03:20Untertitelung. BR 2018
00:03:23Untertitelung. BR 2018
00:03:30Wer meldet sich freiwillig,
00:03:32den Schatz für mich zu bewachen?
00:03:45Wie wäre es? George Teleby, mein Junge. Es wird eine bedeutende Aufgabe für dich sein.
00:03:57Nein, Sir. Captain, Sir. Ich bewache den Schatz.
00:04:02Ha, ha, ha, ha, ha.
00:04:05Empidi, zeig dem jungen Jellybee nun, wie der Schatz zu bewachen ist.
00:04:25Bewache ihn gut, mein Börschchen.
00:04:28Sorge dafür, dass ich keine diebische Landrate mit ihm davonmacht, was mir gehört.
00:04:34äh, uns gehört. Blinky, zeichne es in die Karte ein. Ein X soll die Stelle markieren.
00:04:44Und dann lesen wir das Dankgebet.
00:04:54Komm, wir lesen jetzt das Dankgebet.
00:05:01George, Jellybee hält hier Wache bei Kitts Schatz.
00:05:08Kitt zur Freude verlor er seinen Kopf.
00:05:12Er war arm.
00:05:16Aber ehrlich.
00:05:19Macht euch bereit für das ägyptische Dankgebet, Jungs.
00:05:24Das ägyptische Dankgebet, Captain?
00:05:27Aber wir haben nur einen Wächter, Sir. Und wir bräuchten mehr als einen für...
00:05:31Halt die Schnauze und lies es.
00:05:33Ei, ei.
00:05:40Fang schon an, du wurmartige Missgeburt.
00:05:45Kraft der Macht der Sphinx. Bestimmen wir hiermit...
00:05:50...George Jellybee zum Wächter des Schatzes.
00:05:53Sich freiwillig zu melden, war des armen Jellybee los.
00:05:57Sein Kopf ruht hier an der Stelle, die ein X markiert.
00:06:02Vara Naktro bestimmt gemäß dem...
00:06:06Et cetera, et cetera, et cetera.
00:06:27Fünf Wächter sind besser als einer. Und Gold ist dauerhafter als Freundschaft.
00:06:42George's Island.
00:06:43George's Island.
00:06:49Wie ist George's Island zu diesem Namen gekommen?
00:06:57Was ist das, George Waters?
00:07:02Das ist eine Karte von George's Island.
00:07:04Naja, und weil ein Schatz auf der Insel ist, müssten auf der richtigen Karte die Piraten, ihr Schiff und die
00:07:11Stelle, wo der Schatz vergraben ist, sein.
00:07:13Was kannst du uns sonst noch über George's Island sagen?
00:07:17Naja, George's Island ist nach George Jellybee benannt, dem Matrosen den Captain Kit getötet hat, um den Schatz zu bewachen.
00:07:24Er wurde zur Zeit der Piraten da begraben.
00:07:28Was zählen, verschwunden?
00:07:31Überwunden!
00:07:32Und mein Großvater sagt, wenn man den Schatz eines toten Piraten ausgräbt, darf man kein Wort sagen, weil der tote
00:07:39Pirat sonst wieder lebendig wird.
00:07:42Das ist wirklich eine überaus interessante Information.
00:07:46Aber leider völlig falsch.
00:07:48Entschieden absolut und ausgesprochen falsch, falsch, falsch.
00:07:52Hast du den Text nicht gelesen?
00:07:54Nein, Miss Birdwood, aber...
00:07:55Und wieder einmal hast du dich mit falschen Informationen einer uninformierten Quelle befasst und deinen Hausaufgaben keine Beachtung geschenkt.
00:08:03Damit gehörst du jetzt nicht mehr zu den Geiern.
00:08:05Du bist jetzt ein Dodo und gehörst zur untersten Kategorie der Schüler.
00:08:10Gib nur ach, dass du als Mensch nicht dein Leben lang in der untersten Kategorie bleibst, George Waters.
00:08:17Prüfen wir jetzt einen Adler.
00:08:20Bonnie, würdest du bitte der Klasse sagen, wie George Island zu dem Namen gekommen ist?
00:08:25George Island, ursprünglich bekannt als Bosken Island.
00:08:28Er hielt seinen Namen nach einem Fort, das bei seiner Erbauung nach König George III. benannt wurde, dem regierenden Monarchen
00:08:33von England und seiner Kolonie Nova Scotia im Jahre 1762.
00:08:38Hm? Sehr gut, Bonnie.
00:08:40Bonnie weiß, dass Geschichte das Studium von Fakten ist.
00:08:44Nicht? Von Märchen?
00:08:47Mein Großvater hat mir diese Geschichte erzählt. Sie ist wahr.
00:08:50Ich verbitte mir jede Widerrede, junger Mann. Ganz besonders in diesem Ton.
00:08:55Dafür wirst du heute nachsitzen.
00:09:01Warte, nicht so doll!
00:09:04Weiter!
00:09:09Aua!
00:09:10Aua!
00:09:10Aua, scheiße! Dieser alte Spinner!
00:09:12Mach das, ihr von meinem Boot runterkommt, ihr pickelgesichtiges, herrnloses Lumpenpack!
00:09:18Aua!
00:09:19Aua!
00:09:19Du alter Furzfresser!
00:09:21Mach, dass ihr wegkommt!
00:09:24Soll an deram mache ich Husenträger.
00:09:37Dieser verdammte, unzuverlässige kleine Bengel.
00:09:42Bau zur Hölle, steckst du!
00:10:23Miss Birdwood hat mich noch nachsitzend.
00:10:29Ich habe es satt, dass diese Frau sich ständig einmischt.
00:10:40Warum wohnen wir nicht in einem normalen Haus, Großvater?
00:10:45Willst du damit sagen, dass es dir hier nicht gefällt?
00:10:48Nein.
00:10:51Wenn du etwas sagen willst, dann raus damit. Sag, was du meinst.
00:10:56Was du über George Silent gesagt hast, ist nicht wahr gewesen.
00:11:00Oh, jetzt bin ich also ein Lügner, wie?
00:11:01Aber Miss Birdwood hat gesagt...
00:11:03Birdwood!
00:11:06George, erst kritisierst du mein Zuhause
00:11:09und dann erwähnst du den Namen Birdwood
00:11:12in Zusammenhang mit einer historischen Tatsache.
00:11:14Vielleicht bist du es leid, mit mir zu segeln
00:11:16und falls es so ist, verschwinde!
00:11:18Geh und wohne in einem von diesen pickfeinen Häusern
00:11:20mit Swimmingpool, Klavier, Geschirrspülmaschine
00:11:22und kleinen Hündchen so groß wie Ratten.
00:11:23Das würde mein Leben sehr erleichtern, das ist verdammt nochmal sicher.
00:11:26Wahrscheinlich ist meine Mutter nur gestorben,
00:11:27weil du so gemein zu ihr gewesen bist.
00:11:30Richtig, und Gott selber bestraft mich dafür,
00:11:32dass ich deine Mutter so früh ins Grab getrieben habe,
00:11:34indem er mir die Arbeit eines
00:11:36Kindermädchens bei einem verwöhnten
00:11:38Balk aufbürdet.
00:11:41Richtig, und Gott!
00:12:10Also gut, ich möchte jetzt zwei schöne gerade reinsehen.
00:12:12Schnur gerade, artig hintereinander.
00:12:24Warum hast du nur einen Großvater und keine Eltern?
00:12:26Was geht dich das an?
00:12:28Entschuldige, ich habe ja nur gefragt.
00:12:30Meine Eltern sind in Italien, sie sind reich.
00:12:32Meine Mom ist Botschafterin.
00:12:33Na wenn schon, hör auf anzugeben.
00:12:35Wenn es wahr ist, ist es kein Angeben.
00:12:37Du bist nur neidisch, weil du arm bist.
00:12:38Mein Großvater war nicht nur in Italien,
00:12:40er war schon in der ganzen Welt.
00:12:41Er trinkt zu viel und erzählt nur Märchen.
00:12:43Wer sagt das?
00:12:43Jeder sagt das.
00:12:44Du lügst, und außerdem ist es mir egal.
00:12:46Stimmt gar nicht.
00:12:47Es stimmt, und ich bin wenigstens kein Lehrerliebling wie du.
00:12:49Dodo.
00:12:50Arschkriecherin.
00:12:51Trottel.
00:12:52Klotz am Bein.
00:13:05Ich möchte in der Pause mit dir reden, Bonnie.
00:13:07Ja, Miss Birdwood.
00:13:09Ihr dürft eintreten.
00:13:10Schnell und leise.
00:13:11Ohne ein Wort.
00:13:29Du magst George Waters, nicht wahr, Bonnie?
00:13:33Nein, Miss Birdwood.
00:13:36Hör mal, Bonnie.
00:13:38Hast du gewusst, dass George Waters dich mag?
00:13:40Tut er das denn?
00:13:41Ja, ja, das tut er.
00:13:43Und hast du gewusst, dass George deine Hilfe brauchen würde?
00:13:47Warum, Miss Birdwood?
00:13:49Warum, glaubst du, ist denn so aufgeweckter Junge wie George in der Dodo-Gruppe, hm?
00:13:54Das weiß ich nicht, Miss Birdwood.
00:13:56Es gibt nur einen Grund dafür.
00:13:57Seine Schwierigkeiten zu Hause.
00:14:00Weißt du, ich würde George gerne helfen.
00:14:01Würdest du ihm nicht auch gerne helfen?
00:14:03Ich denke schon, Miss Birdwood.
00:14:04Natürlich willst du, Bonnie.
00:14:06Du bist nun einmal so.
00:14:09George, unser Hausmädchen kommt heute erst später.
00:14:12Darf ich mit zu dir gehen?
00:14:13Zu dir nach Hause?
00:14:15Warum gehst du nicht mit einem von den Mädchen?
00:14:18Die glauben auch, dass ich eine Streberin bin.
00:14:21Darf ich nun mit dir gehen?
00:14:22Also, ich weiß nicht.
00:14:24Bitte, ich störe dich auch nicht.
00:14:26Nur, wenn du nicht die ganze Zeit angibst.
00:14:27Und lauf hinter mir her, damit dich keiner mit mir sieht.
00:14:29Ich weiß nicht.
00:14:58Oh, hier wohnst du, George?
00:15:00Wieso?
00:15:01Ja.
00:15:02Ja.
00:15:19George, siehst du das Boot, das da draußen liegt?
00:15:22Wer ist das?
00:15:24Sieht aus, als wäre sie einer von dem Boot.
00:15:26Damit hat sie nichts zu tun.
00:15:27Das ist Bonnie.
00:15:29Bonnie?
00:15:31Hübsches Mädchen mit knorrigem Popöchen, ne?
00:15:33Bitte?
00:15:37George, hol eine Schokoladenmilch für dich und das Mädchen, ne?
00:15:42Und vergiss meinen Grott nicht.
00:15:44Jetzt wollen wir mal sehen, was wir hier haben.
00:15:50Ist der nicht hübsch?
00:15:51Mhm.
00:15:54Bist du eine Schulkameradin von George?
00:15:56Ich bin in seiner Klasse, wenn Sie das damit gemeint haben.
00:15:59Ist er auch von diesem Burt, wird Frauenzimmer unterrichtet?
00:16:01Meinen Sie, Miss Flaker Burt wird unsere Klassenlehrerin?
00:16:03Ja, musst du alles wiederholen, was ich sage, Mädchen?
00:16:05Dein Verstand scheint sie auch zu beherrschen.
00:16:07Danke.
00:16:08Ja.
00:16:09Schokoladenmilch.
00:16:11Zum Wohl.
00:16:27Willst du mein geheimes Haustier sehen?
00:16:28Gerne.
00:16:29Kann ich erst noch ein bisschen Schokoladenmilch haben?
00:16:31Na gut.
00:16:49Bist du bereit?
00:16:51Mhm.
00:16:56Ah!
00:16:57Das ist ja ekelhaft!
00:16:59Ah!
00:17:04Das ist ja ekelhaft!
00:17:05Lest du auf hier!
00:17:13Zu Halloween kriegen wir ihn bestimmt.
00:17:16Dann werden wir es ihm schon zeigen.
00:17:42Das war's für heute.
00:18:04Zu viel Lärm.
00:18:06Irgendjemand hat zu viel Lärm gemacht, sodass ich die Nadel nicht fallen hören konnte.
00:18:36Ich hab die Nadel nicht fallen hören.
00:18:38Irgendjemand muss sich bewegt haben.
00:19:16Sehr gut, jetzt dürft ihr gehen.
00:19:30Da war eine ausgestopfte Eule.
00:19:32Und eine riesige Spinne.
00:19:34Er hat uns Schokoladenmilch trinken lassen.
00:19:36Und ich glaube, da war auch ein Schrumpfkopf.
00:19:40Nein, nein, nein, Bonnie.
00:19:41Ich bin an Dingen nicht interessiert.
00:19:43Ich suche nach Schwierigkeiten.
00:19:47Problemen zu Hause.
00:19:49Hast du zufällig bemerkt, ob George Großvater vielleicht getrunken hat?
00:19:59Ja, ich denke ja.
00:20:01Was hat er getrunken?
00:20:02Grog. Er nannte es Grog.
00:20:05Grog. G-R-O-G.
00:20:10Das ist nicht gerade Schokoladenmilch.
00:20:12Und er hat mit einer Kanone nach ein paar Jungs geschossen.
00:20:14Kanone.
00:20:18Jungs.
00:20:34Ja?
00:20:36Mein Name ist Birdwood.
00:20:38Miss Cloaker Birdwood.
00:20:40Ich würde gerne mit Mr. Drunfield sprechen.
00:20:42Sind Sie angemeldet?
00:20:44Nein.
00:20:45Aber es ist sehr wichtig.
00:20:47Einer meiner Schüler hat Schwierigkeiten zu Hause.
00:20:51Schwierigkeiten?
00:20:52Ja, ganz recht.
00:20:55Naget ihr im Anflug. Naget ihr im Anflug.
00:20:57Drunfield Ausweichmanöver.
00:20:59Drunfield Ausweichmanöver.
00:21:00Position streng geheim.
00:21:01Schildkröte hinter der chinesischen Mauer.
00:21:03F-14.
00:21:13Naget ihr anvisiert.
00:21:14Hu hu hu.
00:21:15Naget ihr nähert sich schneller.
00:21:17Schildkröte in Not. Schildkröte in Not.
00:21:19Mr. Drunfield.
00:21:20Ja?
00:21:22Ähm, da ist äh, eine Miss äh, Birdwood an der Tür, die sie sprechen möchte.
00:21:27Birdwood?
00:21:28Soll ich ja...
00:21:30Oh ähm, schön.
00:21:32Geben Sie mir einen Augenblick Zeit und dann schicken Sie sie rein.
00:21:52Miss Birdwood.
00:21:54Ja.
00:21:55Es ist ganz reizend, Sie wieder zu sehen.
00:21:57Das Vergnügen ist ganz meinerseits, Mr. Drunfield.
00:21:59Ja.
00:22:00Nehmen Sie doch Platz.
00:22:01Ja.
00:22:03Ja.
00:22:04Ja.
00:22:04Das muss wohl sehr wichtig sein.
00:22:05Das ist es.
00:22:13Es ist außerordentlich wichtig.
00:22:15Einer meiner Schüler hat Schwierigkeiten zu Hause.
00:22:20Mhm.
00:22:21Nun, ich weiß ja, dass Sie ein sehr beschäftigter Mann sind, Mr. Drunfield.
00:22:25Ja.
00:22:25Ja.
00:22:26Deshalb biete ich Ihnen, äh, freiwillig meine Hilfe an.
00:22:29Oh, ausgezeichnet.
00:22:31Hm.
00:22:32Zeigen Sie mir jetzt, was Sie haben.
00:22:40Oh.
00:22:42Hm.
00:22:45Hm.
00:22:48Hm.
00:22:51Hm.
00:22:51Hm.
00:22:53Hm.
00:22:53Hm.
00:22:53Das war ein sehr ernsthaftes Problem, Miss Birdwood.
00:23:05Habe ich dir jemals erzählt, wie ich damals vom Schiff gefallen bin in die Nordsee?
00:23:10Nein.
00:23:11Ich muss Schularbeiten machen.
00:23:13Miss Birdwood sagt, Geschichte und Naturwissenschaft seien das Studium von Tatsache.
00:23:16Ach, Tatsache, ne?
00:23:18Kein Angler-Latein- oder Gespenster-Geschichten.
00:23:20Dafür bin ich zu alt.
00:23:22Und ja, es gibt Tatsachen und, äh, Tatsachen.
00:23:27Die Geschichten, die ich dir erzähle zum Beispiel, mögen manchmal ein bisschen übertrieben sein.
00:23:31Aber die Tatsachen verschweige ich dir, wenn es um Geister geht, weil du monatelang nicht schlafen könntest, wenn du sie
00:23:36über die Geister erfahren würdest.
00:23:38Du bist zweifellos noch immer ein kleines bisschen zu jung für so etwas.
00:23:41Das glaube ich nicht.
00:23:42Hm.
00:23:43Hm.
00:23:43Wie alt bist du?
00:23:44Zehn.
00:23:46Oh, das ist zu jung.
00:23:47Nein, ist es nicht.
00:23:50Doch, das ist es.
00:23:51Nein, ist es nicht.
00:23:51Doch, das ist es.
00:23:53Die Geschichte, an die ich denke, würde dich vor Angst um den Verstand bringen.
00:23:57Sie hat mir sogar Angst eingejagt und ich war älter als du.
00:24:00Bitte erzähl sie mir.
00:24:01Ich krieg bestimmt keine Angst.
00:24:03Ich schwör's dir.
00:24:06Es ist eine ernste Geistergeschichte.
00:24:08Von einem ernsten und gefährlichen Geist.
00:24:11Kein Geist wie die, die im Haus rumpoltern, um sie etwas Zucker zu holen, weil sie Sehnsucht nach Süßigkeiten haben.
00:24:16Oder kommen und dich bitten, ihren Sargdeckel ordentlich zu verschließen.
00:24:19Nein, es geht um mörderische Geister, die einen Schatz festhalten und nicht dulden, dass ein Mensch ihn den wegnimmt.
00:24:25Sie waren Mörder im Leben und selbst im Tod sind sie Mörder.
00:24:27Bitte erzähl weiter.
00:24:29Bitte.
00:24:30Bitte.
00:24:39Es ist nicht so ruhig da draußen, wie es aussieht.
00:24:43Hör jetzt die nackten Tatsachen und urteile selbst, was sie bedeuten.
00:24:49Ich war nicht viel älter als du, als ich als Bootsjunge mit der Leander auf große Fahrt ging.
00:24:54Du musst wissen, das war einer der letzten Handelsschoner.
00:24:58Wir hatten eine lange Reise und während dieser langen Reise brach plötzlich ein Fieber aus.
00:25:03Als wir endlich nach Halifax Harbour zurückkehrten, mussten wir in Quarantäne unmittelbar vor George Island.
00:25:09Wir waren sehr unglücklich darüber, dass wir nicht an Land durften.
00:25:12Schließlich war gerade Halloween und wir würden die ganzen Feste, den Spaß und die Feierlichkeiten verpassen.
00:25:16Da die Reise fast ein Jahr gedauert hatte, waren wir begierig darauf, unsere Familien wiederzusehen.
00:25:21Und die waren begierig darauf, uns zu sehen.
00:25:23Sie winkten uns vom Dock aus zu und wir schauten durch das Fernrohr.
00:25:27Und schließlich, als alle Männer, die Frauen und Kinder hatten, durchgesehen hatten, bin ich dran gewesen, durch das Fernrohr zu
00:25:33sehen.
00:25:35Ich war erst 14 und noch auf der untersten Stufe vom Totempfahl, könnte man sagen.
00:25:40Und ich schaute zu den Docks, um meine Mutter zu sehen.
00:25:43Das ist deine Urgroßmutter.
00:25:46Ich winkte ihr zu und sie winkte zurück.
00:25:49Nach vieler Winkerei, weil man ja nur eine gewisse Zeit winken kann, tastete ich den Horizont ab, um zu sehen,
00:25:54wie es inzwischen aussah.
00:25:55Ob sich seit meiner Abreise was verändert hatte.
00:25:58Und dann, als ich meinen Blick auf George Island richtete, die Insel war damals so unbewohnt wie heute, sah ich
00:26:05etwas sehr Eigenartiges.
00:26:08Ich gab meinem Kumpel Roddy, dem Küchenjungen, das Fernrohr.
00:26:13Er war älter als ich, aber ein klein wenig einfältig.
00:26:33Ich hatte schon oft von dem Mann mit dem roten Mantel und dem roten Fes gehört.
00:26:38Von ihm sollte man zu Captain Kitts Schatz geführt werden.
00:26:41Und da Roddy und ich mehr als nur ein flüchtiges Interesse an Piratengold hatten,
00:26:46behielten wir unser Geheimnis für uns und schlichen uns in der Nacht mit dem Boot fort,
00:26:51um zu sehen, was wir finden konnten.
00:26:55Roger, mir ist das nicht geheuer. Lass uns umkehren.
00:27:11Mächtiger Gott.
00:27:13Alles ist gut.
00:27:15Alles ist gut.
00:27:18Alles ist gut.
00:27:21Wo sind denn die anderen geblieben?
00:27:24Sie haben sich freiwillig gemeldet, den Schatz zu bewachen.
00:27:28Gute Männer, die sie waren, sind...
00:27:32Irgendwas ist faul.
00:27:33Das bist du, du halb verwestes Wrackstück.
00:27:38Wo ist mein Bruder Pitti?
00:27:41Pitti hatte einen kleinen Unfall.
00:27:45Er ist in ein Loch gefallen.
00:27:47Aber ich habe ihn gut zugedeckt.
00:27:52Du hast ihn getötet.
00:27:54Und wenn schon.
00:27:56Er versuchte, mein Gold zu stehlen.
00:27:58Eine Lüge!
00:28:03Wo ist unser Anteil?
00:28:05Wir haben dafür gekämpft und dafür getötet.
00:28:08Und wir segeln nicht ohne unseren Anteil ab.
00:28:10Wir segeln nicht ohne unseren Anteil!
00:28:11Ich bringe euch alle um und dann gibt es gar keinen Anteil.
00:28:19Nun, ich bin einverstanden, Captain Kidd.
00:28:22Schiff in Sicht!
00:28:25Die meinen uns.
00:28:47Fertig machen zum Rammen!
00:28:49Fertig machen zum Rammen!
00:28:50Yeah!
00:28:51Fertig machen zum Rammen!
00:28:53Fertig machen zum Rammen!
00:29:08Fertig!
00:29:09Es wird uns zerschmettern.
00:29:14Fertig machen zum Rammen!
00:29:24Fertig machen zum Rammen!
00:29:26Fertig machen zum Rammen!
00:29:27Fertig machen zum Rammen!
00:29:27R pasó!
00:29:27Rådi!
00:29:28Rådi!
00:29:30Rådi!
00:29:31Rådi!
00:29:34Ist das wirklich passiert?
00:29:36Ich schwör's bei Rådi O'Briens bessrigen Grab.
00:29:41Nimm den Schlüssel.
00:29:46Schließ die Seekiste auf.
00:29:55Gut so. Jetzt heb den Deckel hoch.
00:30:06Wow!
00:30:06Wow! Gehört der wirklich Captain Kitt?
00:30:10Er gehört ihm. Jetzt ist es deiner.
00:30:12Wow! Jetzt hab ich das aufregendste Halloween-Kostüm, das es jemals gab.
00:30:18Aber wolltest du denn nie wieder zurück nach George's Island, um Captain Kitts Schatz zu finden?
00:30:23Doch, sicher George, aber du kannst den Schatz nur bekommen, wenn dich der Mann mit dem roten Mantel zu ihm
00:30:29führt.
00:30:29Und ich hatte nicht das Vergnügen, ihm seither im Guten oder Bösen begegnet zu sein.
00:30:34Jetzt bring mir bitte ein Grog, ja? Ich habe Durst. Fragen, Fragen, ständig nur Fragen.
00:30:41Hier wohnen Sie.
00:30:43Du meine Güte.
00:30:44Er ist Invalide und an den Rollstuhl gefesselt.
00:30:47Du meine Güte.
00:30:52Miss Bertrand.
00:30:54Ja, Mr. Drunfield.
00:30:57Sehr selbstlos von Ihnen in dieser Weise auf Ihren Sonnenabend zu verzichten.
00:31:00Oh, nicht der Rede wert, Mr. Drunfield.
00:31:03Zu unterrichten ist eine heilige Pflicht.
00:31:05Und ich habe schon vor langer Zeit, als ich in diesen Beruf eintrat, gelernt, mich damit abzufinden.
00:31:11Hallo?
00:31:12Hallo!
00:31:13Hallo!
00:31:15Ich mache auf.
00:31:29Dürfen wir reinkommen?
00:31:33Miss Bairdwood?
00:31:35Nein, Sie dürfen nicht reinkommen.
00:31:42George, das ist Mr. Drunfield von der Jugendpflegestelle.
00:31:45Und ich bin Creaker Bairdwood.
00:31:47George, die Flinte.
00:31:50Du meine Güte.
00:31:51Das ist dein Befehl, die Flinte.
00:31:54Ich glaube nicht, dass wir bleiben sollten, Miss Bairdwood.
00:31:57Das glaube ich auch nicht, wenn Sie Ihren fetten Arsch nicht gebraten und gesalzen haben wollen.
00:32:02Sie werden noch von uns hören.
00:32:04Mir reicht's ein für allemal.
00:32:05Ich habe genug gehört, Sie dämliches Huhn.
00:32:11Haben Sie genug gesehen, Mr. Drunfield?
00:32:18Mehr als genug, Miss Bairdwood.
00:32:21Mehr als genug, Miss Bairdwood.
00:32:25Hm?
00:32:26Hm?
00:32:40Du hast auf meine Lehrerin geschossen.
00:32:42Nein, habe ich nicht.
00:32:43Das sind nur Platzpatronen.
00:32:45Wie kann ich denn jetzt wieder zur Schule gehen?
00:32:47Endlich einmal hoch erhobenen Hauptes!
00:33:01Gibt es einen rechtmäßigen Vormund?
00:33:04Nein, nein.
00:33:06Ein Vater scheint nicht registriert zu sein.
00:33:08Und die Mutter ist verstorben.
00:33:10Ähm, der Großvater, Mr. Archibald Waters...
00:33:14Sie verstehen.
00:33:14Er hat sich in den vergangenen Jahren um das Kind gekümmert.
00:33:19Ich lese hier, dass der Großvater invalide ist.
00:33:21Ja, er ist an den Rollstuhl gefesselt.
00:33:23Ja, mit einer sehr dürftigen Rente, mit der er sich kaum selbst durchbringt, geschweige denn den Jungen.
00:33:31Und in der abscheulichen Hütte, in der Sie leben, mangelt es völlig an anständigen, sanitären Einrichtungen.
00:33:39Eine eine Hütte, die jeden Augenblick ins Meer fallen könnte, darf ich hinzufügen.
00:33:43Sie sagten, er habe auf Sie geschossen.
00:33:46Ja, ja, der Mann ist wahnsinnig.
00:33:48Das ist schwer zu beweisen.
00:33:50Wir müssen etwas unternehmen, euer Ehren.
00:33:52Der arme Junge braucht ein anständiges Zuhause.
00:33:54Äh, oh ja.
00:33:56Und noch eins.
00:33:57Der Mann trinkt.
00:33:59Er trinkt zu Hause.
00:34:02Das tue ich auch.
00:34:09Seine Rente ist wirklich sehr gering.
00:34:12Oh ja.
00:34:14Niemand könnte von der Summe leben.
00:34:17Niemand.
00:34:17Der arme Junge braucht eine ordentliche Umgebung.
00:34:20Ich darf mir gar nicht vorstellen, euer Ehren, was er jeden Tag durchmachen muss.
00:34:24Nur um sein persönliches Geschäft zu verrichten.
00:34:44Untertitelung des ZDF, der in der Numentj Investitionen.
00:34:45Der Anerkennung des ZDF, der in der Numentjumf, der in der Numentjumf, der in der Numentjumf, der in der Numentjumf,
00:34:58der F runs anspricht.
00:35:15Untertitelung. BR 2018
00:35:30Bacillen verschwunden?
00:35:32Überwunden!
00:35:41Miss Bertruth?
00:35:42Ja.
00:35:52Folgen Sie mir.
00:36:17Bist du George Waters?
00:36:19Ja.
00:36:20Wir haben hier eine gerichtliche Verfügung.
00:36:22Wir möchten, dass du uns begleitest.
00:36:24Wann?
00:36:25Jetzt.
00:36:28Darf ich meinen Großvater anrufen?
00:36:30Nein, ich fürchte nicht, Junge.
00:36:34Nun beeil dich, George. Pack deine Sachen.
00:36:36Hm?
00:36:41Wo soll er denn hin?
00:36:42Der arme George.
00:36:44Schluss mit dem Gezwitscher!
00:36:52Derает vomiting.
00:36:58Der ist weg!
00:37:02Verwinden!
00:37:32Untertitelung. BR 2018
00:37:42Das ist dein neues Zuhause. Und das sind deine Pflegeeltern Mr. und Mrs. Bean.
00:37:49Willkommen in Snodcroft 153. Komm rein.
00:38:01Ich möchte bitte nach Hause gehen.
00:38:08Hör zu. Man kann nicht immer haben, was man will und wann man will.
00:38:12Und vielleicht, möglicherweise kommst du wieder zu deinem Großvater.
00:38:16Vielleicht sogar bald. Aber in der Zwischenzeit, während wir die Untersuchung durchführen...
00:38:20Was?
00:38:22Während wir die Untersuchung durchführen, werden Mr. und Mrs. Bean dafür bezahlt, für dich zu sorgen.
00:38:27Um was geht es denn bei der Untersuchung?
00:38:33Hm? Um was es bei der Untersuchung geht?
00:38:36Ja.
00:38:40Also, äh, du möchtest doch bei deinem Großvater sein, nicht wahr?
00:38:43Ja.
00:38:44Wenn du das wirklich möchtest, dann sei ein braver Junge und tu genau das, was Mr. und Mrs. Bean sagen.
00:38:49Okay?
00:38:50Okay.
00:38:51Okay.
00:38:52Ähm, ein Glas Wein?
00:38:54Nein. Die Pflicht ruft. Ich muss gehen. Wiedersehen, George.
00:38:57Entschuldigen Sie.
00:38:58Wiedersehen.
00:39:09Die Pflicht ruft.
00:39:28Die Pflicht ruft.
00:39:50Plus gut, dass du es gewöhnt bist, in einer Kajüte zu leben, denn hier unten ist es nicht besonders warm.
00:39:57Warum ist denn hier unten so viel Grog?
00:39:59Grog? Das ist guter Wein, doch kein Grog. Roger Bean macht den besten Wein in der Gegend.
00:40:05Er muss hier unten gelagert werden, wo es kühl ist, damit er besser reifen kann.
00:40:12Und was ist da drin?
00:40:14Was da drin ist, das andere Pflegekind Nummer eins. Aber das geht dich nichts an.
00:40:19Wir benutzen Nummern hier unten, dann brauchen wir uns die Namen nicht zu merken bei diesem ständigen Kommen und Gehen.
00:40:26Einfach, aber sauber. Wenn du dich langweilst, kannst du die Bibel lesen.
00:40:30Wenn du dazu keine Lust hast, kannst du ein paar Weinflaschen reinigen.
00:40:37Unter Venetoren fiel gegenüber nicht unsere neuen Sicherheitstüren.
00:40:41Ihr glaubt sowieso schon, dass wir zu viel Geld für euch Pflegekinder ausgeben.
00:40:46Wie oft bist du schon weggelaufen?
00:40:49Noch niemals.
00:40:51Komisch. Ich habe einen Blick für Ausreise und du siehst mir ganz wie einer aus.
00:41:01Sag Gute Nacht, Nummer zwei.
00:41:06Nichts als Ärger.
00:41:37Hallo? Hallo? Pflegekind Nummer eins.
00:42:02Nun, ich wiederhole, Captain Waters.
00:42:04Das Gericht hat verfügt, dass Sie nicht einmal in die Nähe von George kommen dürfen.
00:42:08Sollten Sie dennoch versuchen, ihn zu sehen, haben Sie sich dafür vor Gericht zu verantworten.
00:42:13Kindesentführung ist das und nichts weiter.
00:42:15Ich kümmere mich nicht um irgendwelche Gerichtsbeschlüsse.
00:42:17Es ist mein Enkel und es gehört sich, dass er bei mir ist.
00:42:19Zur Hölle mit euch allen.
00:42:22Er hat den Hörer aufgelegt.
00:42:24Nun, das überrascht mich nicht. Sie nehmen es oft sehr übel.
00:42:29Wo Gefühle im Spiel sind, müssen Sie immer mit Ärger rechnen, Miss Burtwood.
00:42:34Wie wahr, wie wahr, Mr. Dronefield.
00:42:41Oh, wenn Sie erlauben, Mr. Dronefield.
00:42:43Möchten Sie noch etwas knabbern?
00:42:45Oh, nein, danke. Oh, na gut.
00:42:48Setzen Sie sich, Mr. Dronefield.
00:42:50Oh, Augenblick, warten Sie.
00:42:54Deshalb bin ich hergekommen, um hier zu sein, wenn er anruft.
00:42:57Sie rufen den Lehrer oft an.
00:42:59Das war sehr freundlich von Ihnen, Mr. Dronefield.
00:43:04Oh, das gehört eben einfach zu meiner Arbeit.
00:43:11Miss Burtwood?
00:43:12Ja?
00:43:13Ich muss es jetzt erfahren.
00:43:14Ich meine, ich muss jetzt wieder erfahren.
00:43:17Ich habe noch eine Menge Arbeit zu erledigen.
00:43:20Selbstverständlich, Mr. Dronefield.
00:43:21Oh.
00:43:23Nun, dann gute Nacht, Miss Burtwood.
00:43:24Gute Nacht, Mr. Dronefield.
00:43:26Und?
00:43:26Ja?
00:43:27Vielen Dank, dass Sie hergekommen sind.
00:43:30Oh, ja.
00:43:31Ja.
00:43:44Siebzehn Minuten.
00:43:45Siebzehn Minuten, um dich zu waschen, anzuziehen und zu essen, bis Mr. Dronefield kommt, um dich zur Schule abzuholen.
00:43:55Was ist los? Hast du noch nie Haverschleim gegessen, hm?
00:43:58Ist gut für dich. Und billig auch.
00:44:00Wenn du die kleinen Klümpchen nicht magst, leg sie einfach auf meinen Teller. Ich mag sie am liebsten.
00:44:06Wo ist Pflegekind Nummer eins?
00:44:10Pflegekind Nummer eins kümmert sich um seine eigenen Angelegenheiten.
00:44:13Nun, von dir erwarten wir dasselbe.
00:44:20Die Zeit ist um.
00:44:23Vielleicht versuchst du es morgen schneller zu schaffen.
00:44:27Dein Essen.
00:44:29Na los, los, komm schon, Mr. Dronefield.
00:44:32Ah, ha, ha, ha, ha.
00:44:34Mr. Dronefield steht schon vor der Tür.
00:44:37Guten Morgen, Adersatz.
00:44:38Guten Morgen, Mr. Dronefield.
00:44:40Ich bin nicht mal erwarten, Herr Krüste.
00:44:41Äh, he, he, he, he, he.
00:44:58Sellerie.
00:44:59Backflamm.
00:45:02Sellerie.
00:45:24Großvater!
00:45:25Georgie!
00:45:27Ist das schön, dich zu sehen.
00:45:30Ich habe eine Ewigkeit darauf gewartet, dass du kommst.
00:45:33Warum dürfen wir uns nicht sehen?
00:45:34Ist es, weil du im Krieg warst?
00:45:38Nein, Georgie, es hat mit dem Krieg nichts zu tun.
00:45:41Es ist, weil sie sind der Meinung, dass Jungs wie du zwei Elternteile brauchen, nicht nur einen.
00:45:48Und ein Junge wie du braucht ordentliche Kleidung, Spielzeug, gutes Essen und eine Toilette.
00:45:54Das verstehst du doch, hm?
00:45:56Ja, aber sie geben mir nur irgendwelche Wurzeln und einfach so ein Joghurt und schleimiges Zeug.
00:46:02Kann ich heute nach der Schule mit dir nach Hause gehen?
00:46:06Es gab einen Gerichtsbeschluss, um zu verhindern, dass sie den Jungen sehen.
00:46:09Und diese Eskapade wird ihrem Fall mit Sicherheit nicht sehr dienlich sein.
00:46:13Drohen Sie mir nicht, sie ärgerliche Missgeburt von einer Frau.
00:46:17Ho!
00:46:18Wie können Sie es wagen, mich Missgeburt zu nennen?
00:46:21Und wenn ich sie hier noch einmal sehe, rufe ich, rufe ich die Polizei und lasse sie festnehmen.
00:46:25Haben Sie verstanden?
00:46:26Sie Missgeburt!
00:46:27Ho!
00:46:28Lassen Sie mich los!
00:46:29Keine Widerrede, junger Mann.
00:46:31Ich will mit meinem Großvater nach Hause gehen.
00:46:33Das würdest du nicht wollen, wenn du wüsstest, was gut für dich ist, George.
00:46:35Lassen Sie mich los!
00:46:37Du weißt nichts als Ärger, George Waters.
00:46:39Es gibt keine andere Möglichkeit, als streng mit dir zu sein.
00:47:05Lassen Sie mich los!
00:47:17Lassen Sie mich los!
00:47:59Lassen Sie mich los!
00:48:18Zeit für die Schule
00:48:19Und wie ich sehe, ist dir klar geworden, dass du den Haferschleim zum Frühstück doch lieber mögen solltest
00:48:25Oh, irgendwann kommen sie alle dahinter
00:48:32Du nimmst dich da nicht aus
00:48:35Wo willst du überhaupt hin?
00:48:47Du bist von jetzt ab in der Grundschule für Eingesperrte
00:48:54Das ist für die schlimmsten Unruhestifter
00:48:57Mittagessen um zwölf, Pause um halb drei
00:49:13Hallo, mein Name ist Miss Birdwood
00:49:18Und ich fordere euch auf, mich auf der aufregenden Reise des Lernens zu begleiten
00:49:24Habt ihr Papier und Bleistift bereit?
00:49:26Gut
00:49:27Wir beginnen mit einer Prüfungsarbeit
00:49:51Ja?
00:49:53Mr. Junefield?
00:49:54Ja?
00:49:55Mr. Junefield?
00:49:56Das ist jetzt da
00:49:56Soll ich ihn reinschicken?
00:49:58Oh ja, natürlich, Miss Plifte
00:50:00Mr. Waters, Sie können jetzt rein
00:50:08Es ist nett, Sie zu sehen, Mr. Waters
00:50:11Großvater!
00:50:12Georgie!
00:50:13Entschuldigen Sie, entschuldigen Sie
00:50:14Aber es ist erforderlich, dass Sie mindestens anderthalb Meter auseinander sind, solange Sie sich hier aufhalten
00:50:19Es tut mir leid, aber so ist es nun mal
00:50:29Nun, die gute Nachricht, George
00:50:31Wir werden dich nicht wegschicken müssen
00:50:32Ähm, vor zwei Tagen, äh, hatten wir noch die Absicht, dich zu neuen Pflegeeltern in einen anderen Teil des Landes
00:50:39zu schicken
00:50:40Aber wir haben beschlossen, es nicht zu tun
00:50:42Weil dein Großvater klugerweise zugestimmt hat, seine Einwilligung zu einem Adoptionsverfahren zu geben
00:50:48Dein Großvater, ähm, war mit uns der Meinung, dass es für alle Beteiligten besser wäre, wenn dich, äh, anständige Eltern
00:50:55adoptieren, um dich in einem richtigen Zuhause aufzuziehen
00:50:59Das ist doch nicht wahr, Großvater
00:51:03George, ich dachte, es wäre das Beste für dich
00:51:06Großvater, ich hasse dich, ich hasse dich, ich hasse dich, ich hasse dich, ich hasse dich, ich hasse dich, ich
00:51:13hasse dich, ich hasse dich, ich hasse dich
00:51:15Los!
00:51:16Nein, ich werde dich nicht loslassen
00:51:18Lassen wir mich los!
00:51:18Du benimmst dich wie ein unbändiger kleiner Wähler und ich werde dich hier aufnehmen
00:51:21Lassen wir mich los!
00:51:22Lassen wir mich sofort los!
00:51:24Lassen wir mich sofort los!
00:51:25Lassen wir mich los!
00:51:27Lassen wir mich los!
00:51:44Lassen wir mich los!
00:51:45Lassen wir uns los, was denkt Andy?
00:51:47Wie bist du denn hier reingekommen?
00:51:49Ich wohne hier im Zimmer nebenan, Pflegekind Nummer 1. Dass meine Eltern in Italien sind,
00:51:56war gelogen, aber erzähl´s nicht überall rum, einverstanden?
00:51:59Ich habe auch niemanden mehr.
00:52:01Was ist mit deinem Großvater?
00:52:03Ich hasse meinen Großvater. Ich wünsche dir, er wäre tot.
00:52:06Wenn es so kommen würde, würdest du das bedauern.
00:52:10Mein Großvater gibt mich zur Adoption frei.
00:52:13Ehrlich?
00:52:15Ja.
00:52:18Und ich hasse die Beans.
00:52:20Ich hasse die Beans noch viel mehr.
00:52:23Hast du die Schokolade auf mein Bett gelegt?
00:52:27Die Hälfte habe ich gegessen. Die sah so lecker aus.
00:52:30Die Beans versuchen dauernd am Essen zu sparen.
00:52:33Willst du das haben? Magst du es denn nicht?
00:52:37Nein, mein Großvater hat es mir gegeben.
00:52:40Hier.
00:52:41Danke.
00:52:47Verrotterte kleine Belgier!
00:52:54Ich habe dir hier gleich gesagt, dass es Ärger geben wird.
00:52:57Nummer 1, geh in dein Zimmer.
00:53:00Nummer 2, leg dich schlafen.
00:53:02Mr. Bean, nimm seine Bibel weg, seine Putzbürsten und seine Weinflaschen.
00:53:11Und auf das Frühstück werdet ihr morgen verzichten müssen, alle beide.
00:53:15Glaubt mir, wir würden auch die Halloween-Vergünstigungen streichen,
00:53:17wenn es nicht schon zu spät dazu wäre.
00:53:19Nummer 1, geh in dein Zimmer.
00:53:54Ich glaube, da sind sie.
00:53:56Euer spezieller Babysitter.
00:54:00Kommen Sie noch rein, Mr. Drunfield.
00:54:03Kommen Sie nur.
00:54:06Ja, guten Abend.
00:54:08Willkommen in Snudgrove 153.
00:54:12Das sind ja fabelhafte Kostüme.
00:54:14Gute Nachrichten, George.
00:54:16Dein Großvater hat sich einverstanden erklärt, die Adoptionspapiere morgen zu unterschreiben.
00:54:22Nicht mehr lange und du wirst eine nette, neue Familie haben mit guten, anständigen Eltern,
00:54:26die dich fast so lieben werden, als wärst du ihr eigener Sohn.
00:54:31Nun kommt, George.
00:54:32Bonnie, wir brechen auf.
00:54:38Wiedersehen.
00:54:40Wiedersehen.
00:54:40Ja.
00:54:42Eiga.
00:54:44Die beobachten uns dauernd.
00:54:46Ich weiß.
00:54:47Komm, wir verstecken uns vor ihnen.
00:55:01Das ist ja abscheulich.
00:55:04Grauenvoll.
00:55:04Das geht selbst für Halloween ein bisschen zu weit.
00:55:07Ja.
00:55:08Diese Person kann nur krank sein.
00:55:09Ja, das denke ich auch.
00:55:13Woher kommt der Name Chloäga eigentlich?
00:55:15Oh, er ist römisch.
00:55:19Nach einer römischen Göttin?
00:55:23Eigentlich mehr ein Begriff aus der Installation.
00:55:25Oh, wie interessant.
00:55:32Kommen Sie uns nach?
00:55:34Nein.
00:55:35Nein.
00:55:40Oh, wie interessant.
00:56:10Wo sind die beiden denn abgeblieben?
00:56:12Du meine Güte.
00:56:22Nummer eins und Nummer zwei versuchen auszureißen.
00:56:30Wohin willst du denn so eilig, junge Dame?
00:56:41Großvater.
00:56:41Großvater.
00:56:41Oh, George.
00:56:42Wie kommen Sie denn hierher?
00:56:45Und Bonnie, mein liebes Mädchen.
00:56:48Oh, ist das gut.
00:56:50Sehen Sie?
00:56:51Oh nein.
00:56:52War das nicht dieser stinkige alte Kapitän?
00:56:56Oh, Halt, Halt, das ist Kindesentführung.
00:57:03Oh, Halt, Halt, Halt...
00:57:09Oh, Halt, Halt.
00:57:33Oh, entschuldigen Sie bitte.
00:57:35Haltet Ausschau nach der Birdwood und dem fetten Drunfeld.
00:57:37Die verfolgen uns.
00:57:38Nein, lassen Sie mich.
00:57:39Weg, weg.
00:57:41Lassen Sie mich los.
00:57:43Lassen Sie mich in Ruhe.
00:57:45Weg, Hilfe.
00:57:47Nein, ich bin getäuscht.
00:57:49Was soll das?
00:57:50Hilfe.
00:57:52Geh weg, weg.
00:57:54Ich hoffe nur, dass wir uns nicht erwischen.
00:58:05Gib mir den Bohrer.
00:58:25Was soll ich dir?
00:58:41Vorsichtig, weiter, weiter.
00:58:43Ganz ab, ab, doch.
00:58:45Wir müssen sie doch einholen, Mr. Doge.
00:58:47Ja, ich weiß. Ich komme ja schon.
00:58:49Ich komme ja schon. Ich komme.
00:58:53Ich dachte, du wolltest mich loswerden.
00:58:56Loswerden, meinen eigenen Georgi?
00:58:57Nee, dummes Zeug.
00:58:59Es stimmt, ich war nicht so, wie Eltern sein sollten.
00:59:02Aber das bedeutet noch lange nicht,
00:59:04dass ich das, was das Wichtigste auf der Welt für mich ist, aufgebe.
00:59:07Ich musste die Kinderfürsorge das glauben lassen,
00:59:10sonst hätten sie dich weggebracht.
00:59:12Komm jetzt, komm.
00:59:15Geh doch leise.
00:59:17Wo fahren wir hin?
00:59:20Aufs offene Meer, Mädchen.
00:59:22Es gibt da einen alten Leuchtturm,
00:59:24wo wir uns über Nacht verstecken können.
00:59:30Das, das ist Kindesentführung.
00:59:32Dafür werden sie mit der vollen Härte des Gesetzes zur Rechtschaft gezogen.
00:59:37Ihr, ihr da, Kinder.
00:59:40Wir brauchen ein Boot, schnell.
00:59:44Was zahlen Sie dafür?
00:59:50Wir ziehen Wasser.
00:59:58Ihr Halunken, ihr!
01:00:00Eilt euch schnell, fangt an zu schöpfen.
01:00:02Schnell!
01:00:11Wissen Sie, es war mein eigenes Geld, mit dem ich dieses Boot bezahlt habe.
01:00:15Die Jungs haben mir nicht mal eine Quittung gegeben.
01:00:16Das wird man mir doch niemals vergüten.
01:00:18Es war ein Glück, dass Sie das Geld überhaupt hatten, Mr. Brunfield.
01:00:21Und 203 Dollar sind wirklich kein zu hoher Preis,
01:00:23um die Kinder vor den Klauen dieses Mannes zu retten.
01:00:29Doch, Machte, du wolltest heute Abend nicht mehr nach George's Island.
01:00:32Es wäre mir lieber, wenn wir Sambo erreichen könnten.
01:00:34Aber so wie es aussieht, können wir vom Glück sagen,
01:00:36wenn wir George's Island erreichen.
01:00:38Bonnie, mein Mädchen, kannst du schwimmen?
01:00:39Ja.
01:00:39Es wird zu viel, Großvater.
01:00:41Ich weiß, ich weiß, aber schöpfe weiter, vielleicht haben wir Glück.
01:00:44Das shoppen wir nie.
01:00:46Was sollen wir nur machen?
01:00:47Schöpf weiter, mein Junge.
01:00:49Seht ihr?
01:00:51Das Loch ist verstopft.
01:00:53Ah, Finger!
01:00:55Ah, Finger!
01:00:56Da ist jemand unter dem Boot.
01:00:59Sehen Sie, sie steuern George's Island an.
01:01:08Was ist das?
01:01:12Es ist jemand da.
01:01:14Deine Augen spielen dir manchen Streich in der Nacht von Halloween.
01:01:19Oh, verdammt nochmal.
01:01:35Kommt, schiebt mich an.
01:01:39Schiebt, schiebt, schiebt, schiebt.
01:01:43Soll ich nicht lieber ein Stück Holz holen, Großvater?
01:01:45Nein, du sollst schieben.
01:01:51Also gut, meinetwegen.
01:01:52Aber wenn du irgendetwas hörst oder siehst,
01:01:55und sei es auch nur der geringste Krach oder Pieps,
01:01:58kommst du sofort zurück und gehst unter keinen Umständen
01:02:00außer Sichtweite von mir und dem Feuer.
01:02:02Hörst du?
01:02:04Natürlich, Großvater.
01:02:06Seid vorsichtig.
01:02:19Hast du schon mal einen Geist gesehen?
01:02:21Nein, es gibt gar keine.
01:02:24Mein Großvater hat einen Geist gesehen.
01:02:26Hier, auf George's Island.
01:02:28Ja, natürlich.
01:02:29Er hat ein Beweisstück.
01:02:31Was denn?
01:02:31Einen Piratenhut.
01:02:33Er hat ihn von einem Geist.
01:02:37Wollen wir nicht lieber zum Feuer zurückgehen?
01:02:39Okay.
01:02:41Sieh mal!
01:02:42Wow!
01:02:45Was glaubst du, wo das herkommt?
01:02:49Da!
01:02:55Sieh mal!
01:02:57George Stelleby hält hier Wache bei Kitts Schatz.
01:03:02Kitt zur Freude verlor er seinen Kopf.
01:03:05Er war arm, aber ehrlich.
01:03:08In tiefster Anteilnahme, 31. Oktober 1733.
01:03:151733?
01:03:17Merkwürdig.
01:03:1831. Oktober?
01:03:20Halloween.
01:03:21Das ist heute Nacht.
01:03:23Ich hab dir doch von dem Geist erzählt, den mein Großvater gesehen hat.
01:03:27Ja, das war Käpt'n Kitt.
01:03:37Haben Sie etwas gehört?
01:03:38Nein.
01:03:44Also, ich weiß genau, dass ich etwas gehört habe.
01:03:49Nein.
01:04:07Ich hab dir doch von dem Geist erzählt.
01:04:28Oh!
01:04:49Oh!
01:05:20Oh!
01:05:21Oh!
01:05:23Oh!
01:05:25Oh!
01:05:32Wollt ihr wissen, wo der Schatz vergraben ist?
01:05:45Wollt ihr wissen, wo der Schatz vergraben ist?
01:05:48Ich muss erst um Erlaubnis fragen.
01:05:51Wollt ihr wissen, wo der Schatz vergraben ist, oder nicht?
01:05:58Ja, gut.
01:06:05Dann seid ihr genau wie alle anderen.
01:06:11Er ist ein Geist.
01:06:32Er ist ein Geist.
01:06:52Wenn wir angefangen haben zu graben, darfst du kein Wort reden.
01:06:56Egal was passiert, sonst wird der Hüter des Schatzes wieder lebendig und hackt uns die Köpfe ab.
01:07:09Ich dachte, Sie hätten alle Bäume gefehlt, als Sie 1762 das erste Fort auf der Insel gebaut haben.
01:07:14Offensichtlich haben Sie einige übersehen.
01:07:39Ich glaube, der Gerechtigkeit wäre mehr gedient, wenn wir die ganze Angelegenheit der Polizei übergeben würden.
01:07:43Wir sollten einen Augenblicklich umkehren, Miss Birchhoff.
01:07:45Und wie weiter, Mr. Drunfield? Unser Boot ist gerade weggeflogen.
01:07:48Ich weiß, aber Sie...
01:07:49Psst!
01:07:50Dieses Geräusch.
01:07:52Welches Geräusch?
01:07:53Das kann ich nicht sagen.
01:07:55Aber Sie sind ganz in der Nähe. Ich weiß es einfach.
01:08:16Ich sagte Ihnen, das Geräusch ist von da drüben gekommen.
01:08:20Aber ich habe nichts gehört.
01:08:22Ich habe es ganz genau gehört, Mr. Drunfield.
01:08:25Und ich irre mich ganz bestimmt nicht.
01:08:27Nun, wenn Sie meinen, ich gebe Ihnen ja gerne recht.
01:08:39Das ist ein verflixter Augenblick.
01:08:41Was hat das zu bedeuten, Mr. Drunfield?
01:08:43Irgendjemand muss hier gegraben haben.
01:08:53Um alles in der Welt, was geht hier vor?
01:08:55Die reden beide.
01:09:03Ich frage mich, wessen Schädel das sein soll.
01:09:05Ich kenne die Geschichte von George Island sehr genau, Mr. Drunfield.
01:09:08Diese Insel war nie bewohnt.
01:09:09Ja, Miss Birchhoff.
01:09:16Sie fragen sich, wer ich bin, nicht wahr?
01:09:18Also, mein Name ist George Jeliby.
01:09:21Ich hüte den Schatz.
01:09:23Ihr habt mich gerade zum Leben erweckt.
01:09:25Und ich werde euch töten.
01:09:31Ja, komm, dass Sie bespürt wurden.
01:09:41Hilfe, nur weg, Mr. Drunfield.
01:09:54Großvater, Großvater.
01:09:57Es wird Zeit für etwas Spaß.
01:10:00Fräunchen.
01:10:01Bitte, euer Exzellenz.
01:10:06Wir möchten Ihnen wirklich keinen Ärger machen.
01:10:09Nein.
01:10:11Aber, Madam, wenn wir Piraten etwas lieben, dann...
01:10:15Ja.
01:10:16...ist es Ärger.
01:10:18Wir blühen und gedeihen davon.
01:10:20Nicht wahr, Freunde?
01:10:21Ja.
01:10:22Wir haben nur darauf gewartet.
01:10:24Seit langer, langer Zeit.
01:10:28Na, Jungs, was meint ihr?
01:10:29Was wird euch Spaß machen?
01:10:31Ich habe seit 250 Jahren kein Auge mehr auf eine Frau gemacht.
01:10:34Und die sieht ziemlich hübsch aus sich.
01:10:37Oh, nein!
01:10:39Sie ist wunderschön.
01:10:43Ich tue es mal haben.
01:10:45Lasst Sie in Ruhe.
01:10:46Lebt mich stattdessen.
01:10:49Mr. Drunfield.
01:10:54Verzeihen Sie Miss Birdwood aber.
01:10:58Ich liebe Sie.
01:11:00Oh.
01:11:01Und es ist mir gleich, wer es erfährt.
01:11:04Mr. Drunfield.
01:11:06Ich.
01:11:07Ja?
01:11:08Ich habe dieses ganze Unternehmen nur angezettelt, um in Ihrer Nähe sein zu dürfen.
01:11:13Heißt das?
01:11:14Ja.
01:11:14Und ich habe es nur bewilligt, um mit Ihnen zusammen zu sein.
01:11:17Oh, Maynard.
01:11:18Kloake.
01:11:19Kloake, bitte.
01:11:20Aker.
01:11:23Oh, Romeo.
01:11:24Oh, Julia.
01:11:35Captain Waters?
01:11:37Wo ist Großvater nur?
01:11:39Ich weiß nicht.
01:11:40Ich habe Angst.
01:11:42Nein, wirklich.
01:11:43Dieser Menschenschinder, unschuldigen Leuten Angst zu machen.
01:11:46Ja.
01:11:47Was wollt ihr eigentlich von uns?
01:11:49Ja.
01:11:51Was wir wollen?
01:11:53Wir wollen.
01:11:55Was wir wollen?
01:12:01Wir wollen tanzen.
01:12:08Wir wollen tanzen.
01:12:12Ja.
01:12:13Ja.
01:12:16Ja.
01:12:19Ja.
01:12:23Ja.
01:12:24Ja.
01:12:24Ja.
01:12:27Ja.
01:12:33Ja.
01:12:34Ja.
01:12:34Ja.
01:12:34Ja.
01:12:36Ja.
01:12:36Ja.
01:12:36Ja.
01:12:37Ja.
01:12:37Ja.
01:12:38Ja.
01:12:38Ja.
01:12:39Ja.
01:12:39Ja.
01:12:40Ja.
01:12:49Oh nein!
01:12:52Oh nein!
01:12:53Was machen Sie denn?
01:12:54Lassen Sie doch runter!
01:12:56Oh nein!
01:13:02Hans!
01:13:03Romeo!
01:13:04Ich will nicht tanzen, ich kann nicht!
01:13:06Ich will nicht tanzen!
01:13:07Ich weiß überhaupt nicht, wie man tanzt!
01:13:09Dann werde ich es dir beibringen!
01:13:11Hahaha!
01:13:13Na los!
01:13:14Hahaha!
01:13:15Oh!
01:13:16Oh!
01:13:16Wo sind Sie?
01:13:17Oh!
01:13:21Oh!
01:13:25Oh!
01:13:26Oh!
01:13:26Oh!
01:13:27Oh!
01:13:28Oh!
01:13:28Oh!
01:13:29Oh!
01:13:29Oh!
01:13:30Oh!
01:13:31Oh!
01:13:32Oh!
01:13:34Oh!
01:13:36Oh!
01:13:37Oh!
01:13:38Oh!
01:13:40Oh!
01:13:42Oh!
01:13:44Oh!
01:13:46Oh!
01:13:48Oh!
01:13:48Oh!
01:13:49Oh!
01:13:50Oh!
01:13:52Oh!
01:13:53Oh!
01:13:54Oh!
01:13:54Oh!
01:13:55Oh!
01:13:55Ich hab dich nicht ausgedacht!
01:14:06Großvater!
01:14:21Lass die Sehbel rasseln!
01:14:23Dreh sie, wir uns erschönen!
01:14:26Oh nein, nein!
01:14:37Mich hat ein Geist geküsst!
01:14:40Das dürfen Sie nicht zu ernst nehmen!
01:14:41Gib mir einen richtigen Kuss, Shelby!
01:14:43Oh nein, ich hab genug!
01:14:50Jetzt bin ich da!
01:14:54Oh nein!
01:14:56Keiner!
01:14:58Sei stark, Klohacker!
01:15:00Nein!
01:15:04Käpt'n Kitt!
01:15:06Lasst sie frei!
01:15:08Ei, Käpt'n Kitt, Sir!
01:15:11Wir haben nur etwas Spaß gehabt!
01:15:13Sie haben keine Hand an den Schatz gelegt!
01:15:15Dafür haben wir gesorgt!
01:15:16Lass sie laufen, ihr hühnerherzigen Dummköpfe!
01:15:20Sie laufen lassen?
01:15:21Ihr habt mich verstanden!
01:15:23Kommt sie, kommt sie zu mir, Mr.
01:15:24Und wo sind die beiden Kinder?
01:15:28Die beiden Kinder?
01:15:29Die beiden Kinder?
01:15:30Die beiden Kinder?
01:15:31Die Kinder?
01:15:31Welche Kinder?
01:15:32Die beiden Kinder!
01:15:33Hier!
01:15:34Ah!
01:15:37Nein!
01:15:42Ich bin euch sehr verbunden, dass ihr auf meinen Hut achtgegeben habt!
01:15:47Und nun...
01:15:47Tötet sie!
01:15:49Also das scheint mir wirklich ein wenig übereilt!
01:15:51Wir sind uns noch nicht einmal vorgestellt worden!
01:15:52Mein Name ist Miss Clorica Birdwood und das ist Mr. Drunfield!
01:15:55Ich bin sehr erfreut, ihre Bekanntschaft zu machen!
01:15:59Tötet sie!
01:16:00Sie töten?
01:16:01Aber wie?
01:16:01Nehmt eure Schwerte und schlagt ihnen ihre hässlichen Köpfe ab!
01:16:04Oh!
01:16:05Sofort!
01:16:14Möchte vielleicht jemand einen Schluck Grog?
01:16:17Grog?
01:16:18Grog!
01:16:21Ein guter Einfall, George!
01:16:24Ich hab den Grog!
01:16:29Halt! Hände weg!
01:16:30Verflickste Rattenplage!
01:16:34Zuerst der Käpt'n!
01:16:50Whesell!
01:16:54Oh!
01:16:55Oh!
01:17:05Oh...
01:17:23Es ist zweieinhalb Jahrhunderte her.
01:17:27Mich denkt, ich hätte es etwas langsamer angehen lassen sollen.
01:17:34Oh nein, da ist sowas, Käpt'n.
01:17:39Wo ist unserer?
01:17:40Es ist nichts mehr übrig, Piti, du Schwachkopf.
01:17:44Erledige die Arbeit.
01:17:46Ja, Piti, mach du's.
01:17:50Gentlemen, Käpt'n Kitt hat euch alle reingelegt, meine Freunde.
01:17:57Bitte, sichert der Kodex der Piraten nicht jedem Mann einen gerechten Anteil an allem zu, einschließlich dem Grog?
01:18:02Aber Käpt'n Kitt hält sich nicht an den Kodex der Piraten.
01:18:05Er hat euch keinen einzigen Tropfen vom Grog gegeben, oder doch?
01:18:08Stimmt, der hat recht.
01:18:08Ich, ähm, ich hab den Schatz nie bewachen wollen.
01:18:11Ich wollte was von der Welt sehen.
01:18:12Warum sollten wir sie töten?
01:18:13Nur, nur weil Kitt es uns sagt.
01:18:15Du hast recht, Genevieve.
01:18:17Warum lässt ihr den Schatz nicht von Käpt'n Kitt bewachen?
01:18:20Du halt den Mund, du widerlicher Schlammfisch.
01:18:24Halt selber den Mund, du rausgeputztes, gieriges Schwein.
01:18:29Nein, nein, das dürfen wir nicht, weil wir, weil wir am Graben das ägyptische Dankgebet gesprochen haben.
01:18:34Aha, das ägyptische Dankgebet.
01:18:37Ja, wir sind ihm durch den Ehrenkodex der Piraten verpflichtet.
01:18:40Mhm.
01:18:41Außerdem wird Kitt uns töten, wenn wir nicht machen, was er sagt.
01:18:46Seid ihr denn nicht schon lange tot?
01:18:54Ich will den Schatz nicht bewachen.
01:18:56Ich auch nicht.
01:18:57Nein.
01:18:58Ich auch nicht.
01:18:58Nein.
01:18:59Nein, ich auch nicht.
01:19:00Nun, warum sollten wir auch?
01:19:02Ja.
01:19:02Du bewachst ihn selber.
01:19:04Ja, er bewacht.
01:19:05Du bewachst ihn selber.
01:19:06Warum sollten wir den auch bewachen?
01:19:07Hätten wir keinen Schatz, wir werden Piraten ohne Schatz, dann haben wir keinen Platz zum Spuken und nichts zu bewachen.
01:19:14Oh, ich bin mir sicher, hier gibt es ein paar entzückende weibliche Geister, die dafür sterben würden, so wundervolle Tänzer
01:19:19wie euch kennenzulernen.
01:19:26Ich weiß einen besonders guten Ort.
01:19:28Dort lebt eine wunderschöne Prinzessin.
01:19:30Und der Keller ist bis an die Deckenbalken voller Grog.
01:19:33Was wirklich?
01:19:34Wo ist das?
01:19:35Hey, ich hatte noch eine Karte.
01:19:37Oh, hier, komm her.
01:19:38Wir haben eine Karte von der Gegend.
01:19:39Vielleicht könntest du mir den Platz ein wenig genauer zeigen.
01:19:42Eine Feder, eine Feder.
01:19:43Oh, das ist so etwas Ähnliches.
01:19:46Ja.
01:19:47Es ist genau hier.
01:19:49Und wie nennt sich dieser Ort?
01:19:53Snodgrove 153.
01:19:56Snodgrove 153.
01:19:58Also gut, Jungs, ab mit uns, ab mit uns ins Land von Snodgrove!
01:20:20Zeta!
01:20:22Zeta!
01:20:38Haben Sie Ihre Untersuchung abgeschlossen, Mr. Dronefield?
01:20:42Ja, Euer Ehren.
01:20:43Und?
01:20:44Und wir finden, dass Captain Waters ein Gentleman ist
01:20:49und ein Gelehrter der nautischen Geschichte
01:20:51und ein guter Erzieher für den kleinen George.
01:20:55Außerdem haben wir festgestellt, dass Roger und Björlabin
01:20:59keine geeigneten Pflegeeltern sind.
01:21:02Selbst bei größter Einbildungskraft nicht.
01:21:05Die beiden haben zu viele Charakterfehler, um sie hier aufzuzählen.
01:21:09Und schließlich, Euer Ehren,
01:21:12haben wir festgestellt, dass wir Narren gewesen sind.
01:21:17Denn wir haben die Zeit des Gerichts vergeudet mit...
01:21:21Mit dem...
01:21:23Mit unseren persönlichen Angelegenheiten,
01:21:27die wir inzwischen endlich geklärt haben.
01:21:32Maynard.
01:21:36Kurz gesagt, wir...
01:21:38wir möchten uns bei allen Beteiligten in aller Form entschuldigen
01:21:41und hoffen, dass sie uns noch einmal eine Chance geben.
01:21:51Bonnie Ainsley, Mr. und Mrs. Dronefield
01:21:54haben bei diesem Gericht eine Adoption beantragt.
01:21:58Es steht dir nun frei, zu entscheiden,
01:22:00ob du dieses Angebot annehmen oder ablehnen möchtest.
01:22:02Ich nehme es an.
01:22:15George Waters.
01:22:17Dein Großvater hat bei diesem Gericht
01:22:19deine Adoption beantragt.
01:22:22Lehnst du ab oder nimmst du das Angebot an?
01:22:26Also...
01:22:30Natürlich.
01:22:32Georgeピность.
01:22:34Oh!
01:22:56Ganz schönes Bouquet für einen Zwiebelwein.
01:23:02Sie küssen mich, meine Fritz!
01:23:21Mein Lieblingsfein fasst so gut wie Champaglia.
01:24:02Mein Lieblingsfein fasst.
01:24:32Mein Lieblingsfein fasst.
01:24:35Mein Lieblingsfein fasst.
01:25:06Mein Lieblingsfein fasst.
01:25:08Mein Lieblingsfein fasst.
01:25:11Mein Lieblingsfein fasst.
01:25:46Mein Lieblingsfein fasst.
Kommentare