Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 9 Stunden
Film,
Deutsch,
deutsch,
german,
German,
ganzer Film,
Film,
kostenlos,
kostenlos anschauen,
Filme online
Filme schauen,
Ganzer Film Deutsch,
Ganzer Film,
Filme ansehen,
Filme streamen,
Filme kostenlos,
HD Filme,
Deutsch Film,
Movie Deutsch,
Stream Filme Deutsch,
German full movie,
Watch full movie,
Movie streaming,
Ganzer Film in voller Länge
HD Film Deutsch,
Stream kostenlos,
Neue Filme 2025,
Aktuelle Kinofilme online,
Filme legal anschauen,
Kostenlose Filme 2025,
Voller Film,
Blockbuster Deutsch,
GanzerFilm,
Deutsch,
Kostenlos,
Stream2025,
FilmOnline,
FilmeInVollerLänge,
MovieDeutsch,
FilmeSchauen,
HD,

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Musik
00:00:39Musik
00:01:11Musik
00:01:39Musik
00:02:11Musik
00:02:40Musik
00:03:12Musik
00:03:30Musik
00:03:35Musik
00:03:36Musik
00:03:45Musik
00:03:46Musik
00:03:46Mmm?
00:03:52Nein, nein, nein.
00:04:04ARD Text im Auftrag von funk
00:04:32Ich geb dir Leben von meinem Leben.
00:04:48Wirklich schön bist du geworden.
00:04:58Wirklich schön bist du geworden.
00:05:06Du kannst zuften.
00:05:15Wirklich schön bist du geworden.
00:05:16Wirklich schön bist du.
00:05:20Du kannst du dein Erachter.
00:05:22Fakt quotbesen.
00:05:22Du kannst du dein Erachter sein.
00:05:24Ja, ich weiß. Sie kommen jetzt.
00:05:29Ganz ruhig, sei unbesorgt. Ich werde euch doch beschützen.
00:06:09Ja, ich weiß.
00:06:29Das war's.
00:06:57Das war's.
00:07:51Untertitelung des ZDF, 2020
00:08:21Untertitelung des ZDF, 2020
00:08:31Untertitelung des ZDF, 2020
00:09:04Untertitelung des ZDF, 2020
00:09:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:10:01Untertitelung des ZDF, 2020
00:10:19Ein Jammer, dass sich unsere Wege schon trennen müssen
00:10:36Untertitelung des ZDF, 2020
00:10:36Untertitelung des ZDF, 2020
00:11:06Untertitelung des ZDF, 2020
00:11:13Untertitelung des ZDF, 2020
00:11:19Untertitelung des ZDF, 2020
00:12:05Untertitelung des ZDF, 2020
00:12:05Untertitelung des ZDF, 2020
00:12:05Untertitelung des ZDF, 2020
00:12:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:12:52Untertitelung des ZDF, 2020
00:13:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:13:46Untertitelung des ZDF, 2020
00:14:32Untertitelung des ZDF, 2020
00:14:37Untertitelung des ZDF, 2020
00:15:06Untertitelung des ZDF, 2020
00:15:38Untertitelung des ZDF, 2020
00:16:04Untertitelung des ZDF, 2020
00:16:06Untertitelung des ZDF, 2020
00:16:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:16:57Untertitelung des ZDF, 2020
00:16:58Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:10Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:43Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:18:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:18:48Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:19Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:19Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:43Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:48Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:49Der Besuch kommt nicht allzu unerwartet.
00:19:52Nein, nein, Neil hat mich doch darüber informiert.
00:19:57Und wo mag mein guter Neil wohl sein?
00:20:01Ich dachte, Sie wüssten es.
00:20:04Wüssten was?
00:20:15Er hat sich erschossen.
00:20:21Aber warum?
00:20:23Das ist sein Geheimnis, ich kann es nicht verstehen.
00:20:26Niemand versteht es.
00:20:28Aber er hat verlangt, erst dann beerdigt zu werden, wenn Sie alle eingetroffen sind.
00:20:38Da nun alle hier sind, werden wir ihn morgen beerdigen.
00:20:41Wenn es Ihnen recht ist.
00:20:44Aber sicher.
00:20:46Kein Problem.
00:20:48Gut, Sie wird Ihnen Ihre Zimmer zeigen, wir sehen uns später beim Essen.
00:20:56Augenblick, Mrs. Gallagher.
00:20:59Macht es Ihnen was aus, wenn wir noch bleiben würden, um Abschied zu nehmen?
00:21:05Nein, gar nichts.
00:21:08Ich weiß, dass Ihnen das gefallen würde.
00:21:10Ich danke Ihnen.
00:21:11Vielen Dank.
00:21:37Frank, was für eine Teufelei läuft hier eigentlich?
00:21:42Und wie konnte es nur passieren, dass wir nichts von seinem Tod gewusst haben?
00:21:47Keine Ahnung.
00:21:50Er brachte es irgendwie fertig, den Selbstmord zu verschleiern.
00:21:53Als er ihn zu sich rief.
00:21:55Was soll denn das?
00:21:57Ich möchte sicher gehen, dass er wirklich ist, was wir denken, nämlich tot.
00:22:09Entzückend.
00:22:16Ich würde sagen, er ist tot.
00:22:36Woher kannten Sie Neil?
00:22:39Oh, durch ein gemeinsames Forschungsprojekt.
00:22:42Ich bin Professor für Anthropologie in Yale an der Universität.
00:22:59Jetzt erforschen Sie mich.
00:23:01Entschuldigung.
00:23:02Ich dachte nur daran, dass Neil früher so von seiner Arbeit besessen war,
00:23:07dass er nicht mal für seine Hochzeit eine Pause eingelegt hätte.
00:23:15Diese Zimmer sind schon lange nicht mehr benutzt worden.
00:23:18Früher sind die Leute extra hier rausgekommen, nur um sich diesen Kasten anzusehen.
00:23:22Die Queen ist sogar hier abgestiegen für eine Nacht.
00:23:25Ich rede schon wieder zu viel.
00:23:28Ein sehr interessanter Geruch.
00:23:30Was ist das?
00:23:31Hickory und Drachenblut.
00:23:33Was soll denn das?
00:23:35Damit reinige ich Ihren Astralleib.
00:23:37Was bitte?
00:23:38Das wird Sie schützen.
00:23:40Hören Sie auf mich, Sie sind in großer Gefahr.
00:23:42Kommen Sie nicht in die Nähe des Kamins, unter keinen Umständen.
00:23:44Warum?
00:23:45Halten Sie sich fern vom Kamin.
00:23:48Ich muss gehen.
00:23:50Meine Arbeit erledigen.
00:23:53Das wird nicht einfach sein.
00:24:05Wo ist denn mein kleines Schätzchen?
00:24:10Hallo, Liebling.
00:24:12Du bist also ja fast verhungert, was?
00:24:15Völlig durchgedreht.
00:24:19Hier ist dein Futterchen.
00:24:48Das ist dein Futterchen.
00:25:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:25:50Untertitelung des ZDF, 2020
00:26:09Hier geht's lang.
00:26:14Wie schade um den guten Nil.
00:26:17Mochten Sie ihn gern?
00:26:19Nein, nicht besonders.
00:26:23Traurig, das zu hören.
00:26:29Was ist los?
00:26:31Hier im Aufzug ist irgendwas passiert.
00:26:34Etwas Grässliches.
00:26:35Was?
00:26:44Ein Mann bringt eine Frau zum Sex.
00:26:47Welcher Mann?
00:26:51Welcher Mann?
00:26:56Es war Gallagher.
00:26:58Aber diese Frau war nicht seine Frau.
00:27:00Was ist denn das für ein Unfug?
00:27:02Bitte jetzt nicht unterbrechen.
00:27:03Was hat sie denn?
00:27:04Sie durchlebt jetzt die Vergangenheit.
00:27:07Sag's mir.
00:27:08Es war grauenhaft, was er ihr angetan hat.
00:27:15Bitte erwähnen Sie bloß nichts von dieser Sache bei Mrs. Gallagher.
00:27:18Die hat es schon schwer genug.
00:27:21Wir werden Sie damit sicher nicht belästigen.
00:27:23Keine Sorge.
00:27:40Oh mein Gott, Frankie.
00:27:42Was denn?
00:27:43Dieses Bett haben Filmstars benutzt.
00:27:46Nicht jetzt, Kallisa.
00:27:48Oh nein, wirklich.
00:27:51Zwei berühmte Filmstars haben eine stürmische Nacht hier verbracht.
00:27:55Komm, versuch's auch.
00:27:57Aufhören.
00:27:59Zu unserem Vergnügen sind wir nicht hergekommen.
00:28:01Unser Ziel als Gallagher, klar?
00:28:04Ich kann doch nichts dagegen machen, Frankie.
00:28:07Ich weiß, Baby.
00:28:08Es ist doch nur, weil ich verhindern möchte, dass du abgelenkt wirst.
00:28:11Wir wollen deine ganz speziellen Talente nutzen, um Gallagher's Treiben aufzuklären.
00:28:16Oh, mach weiter.
00:28:18Die haben's genau hier getrieben.
00:28:21Wer?
00:28:26Clark Gable und Carol Lombard.
00:28:29Clark Gable und Carol Lombard.
00:28:32Hm.
00:28:51Man.
00:28:57Man.
00:29:27Untertitelung. BR 2018
00:29:39Guten Abend. Danke. Ich hoffe, es ist alles zu Ihrer Zufriedenheit.
00:29:45Ja, vielen Dank.
00:29:47Dieses Hotel hat offenbar eine sehr bewegte Vergangenheit.
00:29:50Ja, das hat es. Es ist Besitz meiner Familie seit der Jahrhundertwende.
00:29:54Von meinen Eltern wurde es zuletzt geführt bis zu ihrem Tod vor einigen Jahren.
00:29:57Dankeschön, Clarissa.
00:29:59Mrs. Megan, wir sind wirklich zu neugierig darauf, etwas über Sie und Ihren lieben Nils zu hören.
00:30:08Bitte? Ich machte Nils Bekanntschaft, als er herkam, um in Ruhe zu arbeiten.
00:30:14Ah ja.
00:30:14Wir haben uns angefreundet. Und beim Tod meiner Eltern hat er geholfen und sich um mich gekümmert.
00:30:24Das hört sich nicht nach dem Gerliger an, den wir kennen.
00:30:36Es war eine ziemliche Überraschung für mich, als Neil mich bat, seine Frau zu werden.
00:30:41Sicher, ich mochte ihn sehr gern.
00:30:43Er redete von Liebe.
00:30:47Und er bot seine Hilfe bei der Leitung des Hotels an.
00:30:50Also das hört sich schon eher nach Gerliger an. Darauf hat er es abgesehen.
00:30:57Ich wurde seine Frau.
00:31:00Nächsten Freitag ist es zwei Jahre her.
00:31:02Er hatte jede Menge Ideen für das Hotel.
00:31:05Er wollte alles renovieren, komplett.
00:31:08Also haben wir es geschlossen.
00:31:11Was war mit seinen Forschungen?
00:31:13Er hat eigentlich kaum darüber gesprochen.
00:31:16Ich wusste, es war enorm wichtig für ihn. Ich wollte ihn nicht stören.
00:31:20Ich glaube, Neil hat im ersten Jahr unserer Ehe die meiste Zeit damit zugebracht,
00:31:24die Bauarbeiten überall im Horst zu überwachen.
00:31:26Die haben da ganz schön gewerkelt.
00:31:31Und dann, plötzlich, hat er damit aufgehört.
00:31:36Und von da an hat er fast jede Minute mit seiner Forschungsarbeit verbracht.
00:31:42Ich wusste nicht, was ich tun sollte.
00:31:45Ich hätte dieser Pfeifer schlicht in den Hintern getreten.
00:31:49Dana!
00:31:52Ich weiß nicht, was das soll.
00:31:54Aber wenn Sie mir was zu sagen haben, reden Sie.
00:32:00Sie sorgt gern für solche Stimmung.
00:32:02Lassen Sie sich nicht davon beeindrucken.
00:32:04Aber Alex, sie hat doch um ein klares Wort gebeten.
00:32:09Und ich habe eine Fülle von Informationen über unseren geschätzten Neil für die junge Dame,
00:32:14die ich gern mit dir teilen würde.
00:32:16Setz dich und halt den Mund.
00:32:18Seit wann erteilst du mir Befehle?
00:32:22Mrs. Miggins.
00:32:28Da ist eine Frage, die mir besonders auf den Nägeln brennt.
00:32:31Frank hat Ihr hübscher kleiner Kopf jemals mit dem Gedanken gespielt,
00:32:37dass Ihr Ehemann möglicherweise Ihren Besitz und nicht Sie geliebt hat.
00:32:45Ein kleines bisschen Alkohol und Dana wird mächtig zynisch, nicht wahr?
00:32:48Ich bin keine Zynikerin, Frank.
00:32:51Ich würde mich eher bezeichnen als eine Giftspritze.
00:32:56Das reicht, Dana!
00:32:58Professorchen, du hältst besser deine Schnauze.
00:33:01Warum machen wir uns was vor?
00:33:03Wir wissen doch alle, weshalb wir hier sind.
00:33:06Also wieso ziehen wir diese Mitleidsveranstaltung ab für die trauernde Witwe?
00:33:13Die Wahrheit ist, Süße.
00:33:16Dein sauberer Neil war ein raffgieriger, elender Mistkerl.
00:33:20Er hat uns schamlos ausgenutzt und ich hätte es ihm gern heimgezahlt.
00:33:26Habe ich mich klar ausgedrückt?
00:33:29Völlig klar.
00:33:34Also, du hast fabelhafte Manieren.
00:33:41Habe ich einen Fehler gemacht?
00:33:54Tut mir leid.
00:33:55Ich weiß nicht, was mit dir los ist, sonst hält sie sich wenigstens etwas zurück.
00:33:58Ich bin etwas durcheinander.
00:34:01Was sind das für Leute?
00:34:04Also, im Allgemeinen hält man uns für ein bisschen verrückt.
00:34:10Bis zu einem gewissen Grad besitzen wir alle übersinnliche Fähigkeiten.
00:34:14Und ihr Mann war es, der uns vor einigen Jahren zusammengebracht hat, um ihn bei seiner Forschungsarbeit zu unterstützen.
00:34:19Er und Frank begannen gewisse Methoden des Okkultismus aus dem alten Ägypten zu studieren.
00:34:23Und sie fanden Hinweise darauf, dass die Ägypter ein geheimes Verfahren entwickelt hatten, wie man unbeseelten kleinen Figuren Leben einhauchen
00:34:31konnte.
00:34:31Dieses Geheimnis wurde im Laufe der Zeit nur von wenigen Auserwählten behütet und weitergegeben.
00:34:37Dana verdient ihren Lebensunterhalt als Wahrsagerin.
00:34:39Ihre Kräfte haben Neil geholfen, den letzten wahren Magier der Neuzeit aufzuspüren.
00:34:44Einen berühmten Puppenmeister aus den 20er Jahren.
00:34:47Und was ist mit Kalissa?
00:34:48Neil holte sie wegen ihres Talents für Psychometrie zu uns.
00:34:52Was bedeutet?
00:34:53Was bedeutet, dass sie durch Berühren eines Gegenstandes bestimmte vergangene Ereignisse rekonstruieren kann.
00:35:00Zum Beispiel?
00:35:01Sie würde sich in ein fremdes Auto setzen und ihnen erzählen, wem es gehört.
00:35:04Oder auf ein Bett und ihnen detailliert schildern, was sich so darauf abgespielt hat.
00:35:09Oh, ich verstehe.
00:35:12Was haben Sie für ein Talent?
00:35:15Ich träume.
00:35:17Jeder Mensch träumt?
00:35:19Sicher, aber nicht über Dinge aus der Zukunft.
00:35:32Warum können Sie sich nicht wie normale Menschen aufführen?
00:35:43Ich brauche dringend mal einen freien Tag.
00:35:53Ist das jemand?
00:35:55Ich brauche dich.
00:36:10Vielen Dank.
00:36:36Vielen Dank.
00:37:03Vielen Dank.
00:37:46Vielen Dank.
00:38:02Vielen Dank.
00:38:38Vielen Dank.
00:38:47Vielen Dank.
00:38:59Was ist passiert?
00:39:01Sie ist ohnmächtig geworden.
00:39:02Seht euch das an.
00:39:07Lebt er etwa noch?
00:39:12Nee, der ist tot.
00:39:14Glaubt mir, der ist tot.
00:39:20Gleich morgen früh, wenn wir dieses Haus Stein für Stein abtragen.
00:39:26Ich glaube, ich glaube, ich glaube, ich glaube, André Trollons Geheimnis ist greifbar nah.
00:39:30Das ergibt keinen Sinn.
00:39:33Wenn er davon wusste, warum hat er sich dann umgebracht?
00:39:37Und wer führt seine Leiche spazieren?
00:39:40Ich habe dieser Kanarien?
00:39:41Ich habe dieser Kanarien noch nie vertraut.
00:39:44Was hat er da, Blödsinn?
00:39:47Vielleicht war es ja Mrs. Gallagher etwas mehr.
00:40:17Das war nur ein Traum, will ich hoffen.
00:40:23Ich verstehe.
00:40:24Ich verstehe das nicht.
00:40:25Ich verstehe das nicht.
00:40:26Wer würde so was machen?
00:40:29Tja, ich fürchte, es war Theresa.
00:40:30Theresa?
00:40:32Wo ist Theresa?
00:40:35Spurlos verschwunden, unsere Suche war erfolglos.
00:40:39Hey, hey, immer mit der Ruhe.
00:40:45Warum sind Sie gekommen?
00:40:50Ich musste.
00:40:52Wieso?
00:40:56Ich hatte diesen Traum und ich bin hier, um zu verhindern, dass er wahr wird.
00:41:04Ich bin hier, ich bin hier.
00:41:07Ich bin hier, ich bin hier.
00:41:21Du meine Güte!
00:41:25Was gibt's?
00:41:27Zwei Frauen.
00:41:29Sieh, Leute.
00:41:32Der Zweite Weltkrieg.
00:41:34Und Details.
00:41:39Sie verbrachten in dieser Wanne ihren ganzen Landurlaub.
00:41:45Hör zu, Schätzchen, wenn du schon dein Badewannenvergnügen suchst,
00:41:49nimm doch gleich mal Witterung von Neil Gallagher auf.
00:41:52Und von seiner jungen Frau selbstverständlich.
00:41:58Mal die Klappe.
00:42:22Mal die Klappe.
00:42:46Was tust du da, Frank?
00:42:48Ich bereite unser nächtliches Experiment vor.
00:42:55Nimm an, wir finden es, Frank.
00:42:58Was er André Toulon entdeckt hat damals.
00:43:03Was fängst du mit dieser Macht an?
00:43:05Solltest du sie besitzen?
00:43:08Ganz einfach.
00:43:09Ich würde die ganze Welt beherrschen.
00:43:14Findest du sie hübsch?
00:43:17Gallagher ist Frau, meine ich.
00:43:27Frank?
00:43:32Frank?
00:43:38Frank?
00:43:39Frank?
00:43:40Frank?
00:43:42Frank?
00:44:05Du Blödmann, das ist gar nicht komisch.
00:44:06Komm schon, Kleines.
00:44:07Ich wollte dich nur in die richtige Stimmung für unsere nächtliche Arbeit in diesem Geist ausbringen.
00:44:28Wozu ist das gut?
00:44:33Wir sind in Gefahr.
00:44:34Er will uns alle töten.
00:44:39Wer denn?
00:44:41Gerliger.
00:44:44Herzchen.
00:44:45Selbst die Toten finden einen Weg.
00:44:51Zu deinem Schutz.
00:44:55Danke.
00:45:007. Dezember.
00:45:021.46.
00:45:04Untersuchung eines allgemeinen Psychometrie-Themas.
00:45:08Wir beginnen mit dem Sex-Experiment Nummer 517a.
00:45:12Wir hoffen, dass wir Zugang finden werden zu Neil Gallagher.
00:45:16Der Versuch macht Gebrauch von gängigen Sex-Artikeln und einigen Spezialgeräten.
00:45:22Beschreibungen folgen.
00:45:27Anmerkungen für das Schreibbüro.
00:45:29Bitte zu den persönlichen Akten nehmen.
00:45:31Und unbedingt unter Verschloss halten.
00:45:34Ist alles bereit?
00:45:37Bereit und willig.
00:45:47Oh, ja.
00:45:50Oh, ja.
00:46:00Du musst ganzheitlich sein.
00:46:06Das ist gut.
00:46:07Nein, nein.
00:46:08Heute nicht.
00:46:09Du wirst nur das tun, was ich von dir verlange.
00:46:13Oh, das ist gut, Schatz.
00:46:19Es fängt an, mir Spaß zu machen.
00:46:38Wunderbar.
00:46:41Eine Lebensversicherung von der spinnerten Pythia.
00:46:44Das ist gut, Schatz.
00:47:11Es geht, bei der Schatz.
00:47:25Das war's für heute.
00:47:45Das war's für heute.
00:48:19Oh, Leeroy. In den nächsten 24 Stunden wird sich eine Menge verändern.
00:48:24Und leider sieht es für dich nicht sehr vielversprechend aus.
00:48:34Das wird wohl eine endlose und einsame Nachtschnurzel.
00:49:05Oh, Leeroy.
00:49:22Untertitelung. BR 2018
00:49:57Untertitelung. BR 2018
00:50:16Untertitelung. BR 2018
00:50:33Untertitelung. BR 2018
00:50:54Untertitelung. BR 2018
00:51:08Untertitelung. BR 2018
00:51:38Untertitelung. BR 2018
00:51:55Untertitelung. BR 2018
00:51:58Untertitelung. BR 2018
00:51:58Untertitelung. BR 2018
00:51:58Untertitelung. BR 2018
00:52:01Untertitelung. BR 2018
00:52:47Untertitelung. BR 2018
00:52:52Untertitelung. BR 2018
00:52:53Kalissa!
00:53:06Kalissa!
00:53:07Kalissa!
00:53:19Kalissa!
00:53:23Kalissa!
00:53:24Kalissa!
00:53:25Kalissa!
00:53:29Kalissa, was treibst du?
00:53:31Kalissa, bitte lass das!
00:53:39Kalissa, du weißt, ich hab keinen Sinn für Humor.
00:53:40Oh, du kleines Biest. Also, ich werde doch beinahe auf den Leim gegangen.
00:53:50Oh, hast wohl ein Quickie mit Gelläcker gemacht.
00:54:00Ich bin bereit für...
00:54:11Was stellst du dann mit mir?
00:54:13Ja.
00:54:48Was ist das für uns von diesen geilen Spezialgeräten? Stimmt's?
00:54:53Groß.
00:54:56Oh.
00:55:07Kallisa, ich habe genug. Kallisa!
00:55:10Oh, du tust mir weh!
00:55:13Kallisa, verdammt!
00:55:30Mann! Tolle Wissenschaft!
00:55:34Geht endlich Ruhe!
00:55:50Oh Gott! Oh Gott! Mein Gott, aufhören!
00:56:00Hm? Was hast du?
00:56:03Och, ich bin wirklich glücklich, dass du dich entschlossen hast, mich auf dieser Reise zu begleiten.
00:56:09Glaub mir.
00:56:11Tja, das wäre aber ein schrecklich einsamer Ausflug ohne mein Leben Leeroy geworden.
00:56:18Und du ganz so glücklich, Schwein!
00:56:22Was suchst du hier schleichenderweise in dunkler Nacht?
00:56:25Weißt du, Frank und Kallisa stellen gerade wieder ihre Möbel ein bisschen um. Macht einen Höllenlärm.
00:56:32Ich weiß, was du meinst. Willst du nicht auf den Schlummertrunk zu mir reinkommen?
00:56:37Danke, aber ich ziehe einen Spaziergang vor.
00:56:42Oh. Ich habe gehofft, wir versuchen auch, dieses verrückte Möbelding zu spielen.
00:56:48Ich, äh, ich glaube nicht, dass mir diese Idee gefällt, Dana.
00:56:53Nicht?
00:56:54Äh, nein.
00:56:57Sehr schade.
00:57:00Gute Nacht.
00:57:07Süße Träume.
00:57:12Tja, jetzt sind wir beide ganz allein, Leeroy.
00:57:16Hm?
00:57:30Ich glaube, wir müssen selbst für ein bisschen Abwechslung sorgen, so wie immer, nicht wahr, Leeroy?
00:57:35Ich weiß ja, dass du Alex nicht magst, aber er ist ganz in Ordnung.
00:57:39Sei brav und bleib schön still hier sitzen.
00:57:48Na, wen haben wir denn hier?
00:57:51Wenn das nicht mein lieber alter Freund Gerliger ist, du findest wohl keinen Schlaf.
00:57:58Die anderen fallen auf dich rein, ich nicht.
00:58:03Ich kenne all deine Wege.
00:58:08Du bist erledigt.
00:58:11Du bist erledigt.
00:58:44Wir müssen unsere Toten ruhen lassen.
00:58:52Leeroy, der wird uns nicht mehr belästigen.
00:59:06Gerliger getался zum Herz.
00:59:08Ohnecale.
00:59:10Ohne, ohnefalls.
00:59:16Ohne Szene.
00:59:22Ohne våra utilize.
00:59:24Ohneasia.
00:59:24Ohne士.
00:59:28Nein, nein, nein.
01:00:05ARD Text im Auftrag von Funk
01:00:36ARD Text im Auftrag von Funk
01:01:09ARD Text im Auftrag von Funk
01:01:38ARD Text im Auftrag von Funk
01:02:06ARD Text im Auftrag von Funk
01:02:06Oh, Gott.
01:02:52Oh, Gott.
01:03:08Oh, Gott.
01:03:36Oh, Gott.
01:04:07Augenblick mal.
01:04:25Alex, ich bitte Sie, kommen Sie mit.
01:04:28Es gibt da etwas, das Sie sehen sollten.
01:04:32Gut, ich muss nur meine Schuhe anziehen.
01:04:42Los, Beeilung.
01:04:54Ich konnte nicht schlafen.
01:04:56Irgendetwas an Nils Tod hat mich die ganze Zeit beschäftigt.
01:04:59Ich kam einfach nicht drauf, dass es da einen Zusammenhang zwischen dem Tod des Puppenmeisters und dem meines Mannes geben
01:05:04könnte.
01:05:06Aber nach dem Essen wurde mir einiges klar.
01:05:16Neil hat hier oben Stunden um Stunden verbracht.
01:05:19Ich hatte keine Ahnung, was er hier eigentlich gemacht hat, denn er hat mir nie erlaubt, hier hochzukommen.
01:05:26Ich hielt es zwar für etwas seltsam, aber es machte mir nichts aus.
01:05:32Ich bin schon vorhin hier gewesen und habe da drin etwas gefunden.
01:05:36Würden Sie das halten, bitte?
01:06:02Wie gesagt, es gibt da etwas, das Sie sehen sollten.
01:06:04Wie gesagt, es gibt da etwas, das Sie sehen sollten.
01:06:44Wie gesagt, es gibt da etwas, das Sie sehen sollten.
01:07:04Wie gesagt, es gibt da etwas, das Sie sehen sollten.
01:07:34Wie gesagt, es gibt da etwas, das Sie sehen sollten.
01:07:36Du kannst ewig helfen, Bellix.
01:07:45Stopp!
01:08:06Steht alles zum Besten, Alex.
01:08:23Alex!
01:08:25Wachen Sie auf!
01:08:36Ich bitte Sie, kommen Sie mit!
01:08:39Warum?
01:08:41Es gibt da etwas, das Sie sehen sollten.
01:08:46Ja gut, ich brauche nur meine Schuhe.
01:09:03Beeilung!
01:09:15Ich konnte nicht schlafen.
01:09:18Ich konnte nicht schlafen.
01:09:18Irgendetwas in Nils Tod hat mich die ganze Zeit beschäftigt.
01:09:21Ich kam einfach nicht darauf, dass es da einen Zusammenhang zwischen dem Tod des Puppenmeisters und dem meines Mannes geben
01:09:26könnte.
01:09:27Aber nach dem Essen wurde mir einiges klar.
01:09:41Neil hat hier oben Stunden um Stunden verbracht.
01:09:44Ich hatte keine Ahnung, was er hier gemacht hat.
01:09:46Er hat Ihnen nie erlaubt, hier hochzukommen.
01:09:48Sie hielten das für seltsam, aber es hätte Ihnen nichts ausgemacht.
01:09:52Woher wissen Sie das?
01:09:54Ich habe Ihnen doch von meinen Träumen erzählt.
01:10:03Ich bin heute schon einmal hier gewesen und habe dabei etwas entdeckt.
01:10:25Ich habe in einigen von Nils Büchern geblättert und dies hier verschlungen.
01:10:34Es ist André Toulons Tagebuch.
01:10:37Hören Sie zu.
01:10:39Heute gab ich Ihnen Leben mit Hilfe der alten ägyptischen Riten vom Leben nach dem Tod.
01:10:45Mit Wohlgefallen stelle ich fest, dass zwischen mir und den Puppen eine Seelenverwandtschaft besteht.
01:10:50In meiner Gegenwart sind Sie harmlos, aber ich fürchte, Ihre ungeheuren Fähigkeiten fehlen Sie in die falschen Hände.
01:10:55Anruhe!
01:10:59Anruhe!
01:11:00Alex, was ist denn?
01:11:02Was ist los?
01:11:04Oh!
01:11:07Alex!
01:11:08Alex!
01:11:09Alex, was ist mit Ihnen?
01:11:13Hallo Alex!
01:11:20Auf Wiedersehen Alex!
01:11:23Geht's wieder?
01:11:26Alex!
01:11:27Kommen Sie, weg hier.
01:12:09Was ist?
01:12:11Bist du nicht bewusst, was du für ein Mist daherredest und Papagallo für Arme?
01:12:16Alex!
01:12:17Sie sind im Esszimmer.
01:12:32Oh mein Gott.
01:12:45Wir müssen hier verschwinden.
01:12:47Ihr geht doch nicht etwa meinetwegen, oder?
01:13:13Du bist tot.
01:13:17Ja, stimmt.
01:13:19Ich pustete all mein Wissen einfach mit einem Revolver aus dem Kopf.
01:13:23Und nun bin ich hier.
01:13:27Tot.
01:13:30Ah, Megan versteht sich ja nicht die metaphysische Seite der Sache.
01:13:35Alex, sei so freundlich und erklär, du es jetzt auch.
01:13:40Was ist mit dir, Alex?
01:13:42Du wirst mir doch nicht etwa begriffsstutzig, oder?
01:13:47Ich versuch's mal.
01:13:51Metaphysisch gesprochen habe ich mich zunächst umgebracht, um mich anschließend durch die Methode des alten Puppenmeisters wieder zu leben zu
01:13:58erwecken.
01:13:59Wieso?
01:14:00Wieso?
01:14:02Ganz einfach.
01:14:04Ich möchte ewig leben.
01:14:07Alles Leben findet ein Ende mit dem Tod, aber für mich, meine Freunde, gibt es kein Ende.
01:14:13Du meinst, kein natürliches Ende.
01:14:19Alex, diese Idee kannst du gleich wieder fallen lassen.
01:14:23Das würde nämlich die totale Zerstörung meines Körpers erfordern, eine Sache, zu der du nicht fähig bist.
01:14:29Und meine Kräfte sind jetzt stärker als jemals in meinem Leben.
01:14:37Warum hast du alle umgebracht?
01:14:43Warum?
01:14:46Weil zwischen uns eine geistige Verwandtschaft herrscht.
01:14:50Und irgendwann hätte einer von euch erfahren, dass ich das Geheimnis Toulouse entdeckt habe.
01:14:54So war ich gezwungen, euch hier zu holen.
01:15:01Abgesehen davon...
01:15:05Ich bin gelangweilt von Experimenten mit kleinen, idiotischen Holzpuppen.
01:15:21Außerdem, ich war gar nicht das erste menschliche Experiment.
01:15:24Ihre Eltern waren mein erster Versuch.
01:15:28Und eigentlich ist mir das alles in den Schoß gefallen.
01:15:31Ich folgte einfach der Spur des alten Puppenmeisters in dieses Hotel.
01:15:35Und die Frauen haben es mir stets leicht gemacht.
01:15:38Nicht Alex?
01:15:42Und Megan, sie war so jung, so leicht einzubickeln.
01:15:52Schwieriger...
01:15:53...waren da deine Eltern.
01:15:55Ich hatte keine Wahl.
01:15:57Ich musste sie töten.
01:15:59Ein unbedeutendes Opfer im Vergleich zum ewigen Leben.
01:16:01Du schall.
01:16:10Windows!
01:16:11Und wie immer wir!
01:16:22Oh!
01:16:25Oh!
01:16:42Was gibt es da zu glatzen?
01:17:04Was ist das?
01:17:05Das war's, Ryan.
01:17:21Das war's, Ryan.
01:17:27Das war's, Ryan.
01:17:34Lassen Sie die Leiche in Ruhe.
01:17:44Du stirbst jetzt, Alex.
01:17:47Aufhören!
01:17:49Und du kannst ewig weiterleben.
01:17:52Hör auf!
01:18:09Aufhören!
01:18:20Bist du verrückt geworden?
01:18:21Was tust du da?
01:18:24Öffne die Tür, du verdammter Vollidiot!
01:18:26Oder ich verarbeite dich zu Feuerholz.
01:18:30Du wirst mir nicht mehr in die Quere kommen.
01:18:43Mach diese beschissene Tür auf!
01:18:56Was soll dieser Zwergenaufstand eigentlich?
01:19:00Oh nein!
01:19:01Das wirst du auch tun!
01:19:03Ich bleibe dein Meister.
01:19:06Und du bist die Puppe.
01:19:18Ich kriege dich, Alex!
01:19:32Bist du?
01:19:33Bist du?
01:19:34Bist du?
01:19:55Bist du?
01:20:10Bist du?
01:20:12Bist du?
01:20:17Bist du?
01:20:19Bist du?
01:20:25Bist du?
01:20:32Bist du?
01:20:35Bist du?
01:20:38Bist du?
01:20:40Bist du?
01:20:42Bist du?
01:20:53Bist du?
01:20:55Bist du?
01:21:09ARD Text im Auftrag von Funk
01:21:38Nein, nein, aufhören.
01:21:42Nein, das ist genug.
01:21:45Warum machst du das nicht?
01:21:50Schöne Pegel.
01:21:52Ich bin mit dir.
01:21:58Nein, nein, nein.
01:22:21Nein, nein, nein.
01:22:23Nein, nein, nein, nein, nein.
01:22:46Stop!
01:23:10Stop!
01:23:11Stop!
01:23:12Stop!
01:23:12Stop!
01:23:20Stop!
01:23:21Oh, oh, oh, oh, oh.
01:23:53Oh, oh, oh.
01:24:24Also dann, mein Taxi wartet.
01:24:27Pass auf dich auf.
01:24:28Ja, das werde ich.
01:24:30Und du auf dich.
01:24:31Und pfleg deine Kratzer.
01:24:33Mach ich.
01:24:35Und wenn du mal in meine Gegend kommst, ruf einfach an.
01:24:38Mach ich.
01:24:43Guter Reise.
01:24:53Guter Reise.
01:24:57Guter Reise.
01:24:58Guter Reise.
01:25:02Guter Reise.
01:25:14Musik
01:25:37Bravo und Leeroth
01:26:12Musik
01:26:47Musik
01:27:13Musik
01:27:42Musik
01:28:11Musik
01:28:44Musik
01:29:11Musik
01:29:41Musik
Kommentare

Empfohlen