Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:01.
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near higher
00:00:37더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
00:00:42My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:00My face takes me higher
00:01:17My face takes me higher
00:01:20My face takes me higher
00:01:22My face takes me higher
00:01:37성주
00:01:38나 좀 기다려요
00:01:41아니 성주 너무 급하지 않아요?
00:01:44You're a person who is looking for you.
00:01:47You're late now.
00:01:52Sorry.
00:01:57The number number one can check.
00:02:01Is he still wearing a dress?
00:02:05I'm wearing a dress.
00:02:06I'm wearing a dress.
00:02:07I'm wearing a dress.
00:02:09I'm wearing a dress.
00:02:13I'm wearing a dress.
00:02:24No one for this, but..
00:02:26You would not turn it off.
00:02:29That's why Hangzy speaking sayingW.
00:02:30They님이 sang what they were saying to him.
00:02:39Are youores
00:02:48I'm sorry.
00:02:48Dabhi Mama.
00:02:53Right.
00:02:54Dabhi Mama.
00:02:55How could you do it?
00:03:17I'll see you later.
00:03:20I'll see you later.
00:04:13I'm sorry for you, my mom.
00:04:17I'll be happy with you.
00:04:29Your wife's wife's wife's wife's wife.
00:04:37It's not a good thing, but it's not a good thing, isn't it?
00:04:45It's a good thing.
00:08:51My wife, my wife, my step is going to be a lot harder than me.
00:08:57But...
00:09:00My wife is going to be a woman.
00:10:20전하
00:10:23저희의 혼인을
00:10:25허락해 주시겠습니까?
00:10:39전하
00:10:50허락합니다.
00:10:58행복하십시오, 숙부님.
00:11:01성대표도요.
00:11:05환공하옵니다, 주상선아.
00:11:08성대표도요.
00:11:29성대표도요.
00:11:47성대표도요.
00:11:55거부권 쓰세요.
00:11:57마마.
00:11:59국홍 거부권은 총리의 권한입니다.
00:12:01전하께서 허락하셨습니다.
00:12:03모두가 보는 앞에서.
00:12:04그러니까.
00:12:08그대밖에 방법이 없습니다.
00:12:19왕실과 내각의 분열은 있을 수 없는 일입니다.
00:12:39네, 네, 네.
00:12:40네, 그럼요, 그럼요.
00:12:41네, 알겠습니다.
00:12:45아이고, 정신 없으셨죠?
00:12:47어, 보좌관님.
00:12:49여기 원래 인터넷이 안 돼요?
00:12:51아, 오늘 외부인이 많아서 차단해놨을 거예요.
00:12:55아, 그러면 유선으로 쓸 수 있는 곳 있을까요?
00:12:58유선.
00:12:59따라오세요.
00:13:07경화드립니다, 대군자가.
00:13:12성대표도.
00:13:29성대표도.
00:13:30유선용 government.
00:13:30동아 beginnen.
00:13:39성대표도.
00:13:59I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
00:14:11Do you think I'll just go ahead?
00:14:15If I don't go ahead,
00:14:18I'll just go ahead and go ahead.
00:14:35Don't worry about it.
00:14:38I'll just go ahead and go ahead and go ahead and go ahead and go ahead and go ahead and
00:14:42go ahead and go ahead and get your own mind.
00:14:44Can you do it for a single person?
00:14:47How do you know how you can do it?
00:14:52How do you know how you can do it?
00:14:53I can't do it.
00:15:08It's okay.
00:15:10It's okay.
00:15:11What is it?
00:15:11I see a lot of people.
00:15:19Come on.
00:15:30Come on.
00:15:46And he's trying to get out of the book,
00:15:48and that's fine.
00:15:48I know he's going to do it.
00:15:51I'm not going to get out of it anymore.
00:15:52I can't get out of it anymore.
00:15:55I'm going to get out of it anyway.
00:15:57I'm going to go to 9th grade.
00:15:58I'm going to go now and I'm going to get out of it.
00:15:59But I don't know.
00:15:59I don't know why I got out of it anymore.
00:16:12I need you...
00:16:15...
00:16:17...
00:16:17....
00:16:22...
00:16:58You're my ever-go, no money only, where you're my ever-go, no money only, where you're my ever-go.
00:17:16You're my ever-goo, no money only, where you're my ever-go, no money only, where you're my ever-go.
00:17:36Just look at me.
00:17:38If you don't want me to do anything, I really don't want to do anything.
00:18:22I'm going to promise you that I'm not going to lie.
00:18:25I don't care if you care.
00:18:28I'll be right back to you.
00:18:28But I'll be fine with you.
00:18:38I'll be fine.
00:19:00I don't know.
00:19:01You're a man.
00:19:03You're always wearing a hat.
00:19:06You're wearing a hat.
00:19:06I was very old when I was looking for it.
00:19:09I still remember.
00:19:09I'm so cute.
00:19:13But...
00:19:14Can I just give you a hat?
00:19:16It's my mother's hat.
00:19:19It's not.
00:19:20It's not.
00:19:21It's my wife.
00:19:22You can't take care of me.
00:19:25I'll take care of you.
00:19:27You can take care of me.
00:19:28You can take care of me.
00:19:29I'll take care of you.
00:19:29I'm fine.
00:19:31Why?
00:19:37You're not so cute.
00:19:52Your mother was a small child.
00:19:55She was a great man.
00:19:58She's not a king of the king.
00:20:00You're a father's father.
00:20:08You're a father's father.
00:20:17You're a father's father.
00:20:22Oh
00:20:36Oh
00:20:37Oh
00:20:52If you look at me
00:20:56I'm going to love you
00:20:59I'm going to smile
00:21:05Now I'm going to take you
00:21:11I'm going to live well
00:21:14I'm going to smile
00:21:20I'm going to smile
00:21:21If you're my heart
00:21:26I'm going to smile
00:21:28I'm not at all
00:21:29I'm not at all
00:21:31I'm not at all
00:21:32I'm not at all
00:21:33I'm not at all
00:21:35I'm not at all
00:21:36I'm not at all
00:21:54I'm so excited.
00:21:56I'm so excited.
00:21:56I'm so excited.
00:21:58I'm so excited.
00:21:59I'm so excited.
00:21:59I'm so excited.
00:21:59David Austin, Julie Lose,
00:22:01Yen Pionia.
00:22:02They're all of me.
00:22:04I have all of my friends.
00:22:06I'm so excited to see you.
00:22:11Oh, you're my name?
00:22:15I'm completely excited.
00:22:18I'm so excited.
00:22:19You're welcome, too.
00:22:20Come on, don't worry.
00:22:22Yeah, that's the reason you're excited.
00:22:31однако?
00:22:32We got a meeting.
00:22:33We got all the time.
00:22:35It's all about 10am.
00:22:38I can't see you today.
00:22:41I'll go in the middle of the interview.
00:22:44I'll do it.
00:22:47You look at me.
00:22:49You look pretty.
00:22:50I'll take a look at your face.
00:23:02Wow, that's what you're talking about.
00:23:06We're now loyal family.
00:23:09That's right.
00:23:10So I'm going to...
00:23:14That's right.
00:23:16That's right.
00:23:22Why?
00:23:32You're the one who's a king of Willie.
00:23:33He's the one who doesn't want to die.
00:23:37No, that's not right.
00:23:40He's the one who doesn't want to die.
00:23:42He's a king of Willie.
00:23:43He's the one who
00:23:44doesn't want to die.
00:23:48But...
00:23:51He's the one who died.
00:23:54That's weird, isn't it?
00:23:59That's not true.
00:24:14Go ahead.
00:24:15What do you want?
00:24:17Tebemama.
00:24:18Buonggum 드셨사옵니다.
00:24:21드시라게.
00:24:36혼인이라니 이게 말이 됩니까?
00:24:41전학계 명을 거두시라 주청을 올리겠습니다.
00:24:44그럴 순 없습니다.
00:24:46손바닥 뒤집듯 뒤집을 수 있는 어명은
00:24:50어명이 아니니까요.
00:24:52해서
00:24:54받아들이겠다는 겁니까?
00:24:59이한 그자가
00:25:04선왕의 유지를 압니다.
00:25:09이한대군에게 왕위를 넘기겠다니요.
00:25:12정녕 미치신 겁니까?
00:25:15정녕 미치신 겁니까?
00:25:16죽는 것보다야 낫지.
00:25:22죽는 게 낫습니다.
00:25:29차라리 죽으십시오.
00:25:40그게 세자를 위한 일입니다.
00:25:48그냥 하는 말 같진 않았습니다.
00:25:52그때 분명.
00:25:53증거가 있진 않을 겁니다.
00:25:58그날의 불이.
00:26:05모든 걸 태웠으니까요.
00:26:10해서.
00:26:11그 천박한 혼인 받아들일 겁니다.
00:26:16마마.
00:26:17대군이 선왕의 유지를 알고 있는 한
00:26:19대군과 한배를 타는 건 불가능합니다.
00:26:22해서요.
00:26:22성희주.
00:26:25그 자가 대군의 약점이 될 테니
00:26:29손댈 수 있는 거리에 두는 게
00:26:32좋지 않겠습니까?
00:26:33네.
00:26:51저도 좀 찝찝하긴 한데.
00:26:53뭐 어떡해요 아버지.
00:26:55그래요 아버님.
00:26:56청원에 주상전화 승인까지 받았다는데.
00:27:01아 저.
00:27:02그 아버지.
00:27:04그냥 이렇게 된 거.
00:27:05저희 지분 정리부터 좀.
00:27:06타영아.
00:27:08네?
00:27:10사돈댁에 연락 넣어라.
00:27:12저.
00:27:13저희 집이요?
00:27:14왕실에 사람 좀 심어야겠다.
00:27:19네 동생도.
00:27:22기댈 구석 하나쯤은 있어야겠지.
00:27:44근데.
00:27:46자기야.
00:27:47아버님이 아가씨 싫어하시는 거 아니였어?
00:27:49taxi.
00:27:51sales.
00:27:52그리고ides.
00:27:52감사합니다.
00:27:53편안하게 늑어� Mort기ling.희
00:27:551윽 그러린댁 내 posição. 할
00:27:57할�fahr32
00:28:00I can't see it.
00:28:02I'm going to see it on my eyes.
00:28:03It's a lot of kjolot.
00:28:06What?
00:28:10You've got a new job?
00:28:15You've got a new job?
00:28:16You've got a new job?
00:28:18You've got a new job.
00:28:22You've got a new job.
00:28:25So?
00:28:27What's because of it?
00:28:28What's because?
00:28:30A guy's got a new job.
00:28:32You need to do it.
00:28:34You need to do it.
00:28:35You need to give it to me.
00:28:39You need to give it to me.
00:28:40You're not okay, my God?
00:28:41Then, you're right.
00:28:45I'll do it.
00:28:45I'm going to understand you.
00:28:49I'm going to find you.
00:28:50I'm going to find you?
00:28:52I'm going to go first.
00:28:56I was looking for a lot of things.
00:28:57I was looking for a lot of things.
00:29:00I was looking for a lot of things.
00:29:03That's right.
00:29:05It's not a bad thing.
00:29:08I'm not sure.
00:29:10I'm not sure.
00:29:18What are you talking about?
00:29:22What?
00:29:24You are actually dead?
00:29:25I don't know.
00:29:26I almost know if I fell out.
00:29:27I had a twin show.
00:29:44I was living for a family.
00:29:45I had a death in my life.
00:29:46I had a baby, this guy.
00:29:49This guy got me.
00:29:50I had a baby.
00:29:52You used to be the baby.
00:29:54I'm going to kill you first, but I'm going to kill you first.
00:29:57I'm going to kill you for some reason.
00:30:04Five minutes!
00:30:06We're coming!
00:30:07We?
00:30:09We're in the house, we're in the house.
00:30:12We're in the house.
00:30:13Okay.
00:30:15It's not good.
00:30:18I'm going to go.
00:30:20I'm sorry.
00:30:21Sorry.
00:30:22Sorry.
00:30:24Sorry.
00:30:26Sorry.
00:30:36It's a question.
00:30:38I'll read it.
00:30:39I'll read it.
00:30:42Oh, this is why the question is so good.
00:30:47We got problems.
00:30:49It's hard.
00:30:51It's fine.
00:30:52Oh, we found the most important point.
00:30:54What do you use?
00:30:56For the question of the people who win?
00:30:58What if you have trouble?
00:31:01If you have trouble, my team is going.
00:31:04I'm not gonna beat you anymore.
00:31:06Why do you have trouble?
00:31:08former婦부터 갈아치워야돼
00:31:12첫 만남은 어떠셨어요?
00:31:16첫 만남이요?
00:31:23꽤 오래됐죠
00:31:24같은 학교 선후배였으니까
00:31:27그때 그냥 선후배 사이셨어요?
00:31:30아무 감정없이?
00:31:31자가는요?
00:31:33자가께서도 여기 계시잖아요
00:31:35자가께서도 벌점 받습니까?
00:31:39At that time, the spark came out.
00:31:42But at that time, it wasn't really any other people.
00:31:45It was a lot of different people.
00:31:48Any other people were different from that time?
00:31:57What is it?
00:32:00What is it?
00:32:02He's just gonna be there.
00:32:11He'll be able to do it again.
00:32:13He'll be like a bit like this.
00:32:21Like a bit like.
00:32:29Yuri.
00:32:33Why?
00:32:34I don't think you're going to die?
00:32:38It's a long time.
00:33:01What are you going to watch while you're sleeping?
00:33:06What is it?
00:33:07I'm going to interview you today.
00:33:31Guys, you are going to wear a sewing sticker.
00:33:34She's not going to wear a sewing machine.
00:33:51Since he's a così.
00:33:53Five years later on YOUTH...
00:33:54.
00:33:54How long happened?
00:33:56Then I'll have to stop on your phone.
00:33:57You're stuck forever, sir.
00:33:58It's something that's now I'll have to change.
00:34:00Or why?
00:34:00D, what?
00:34:04Maybe I'll have to change the secretère.
00:34:09Because I'll leave it on the phone.
00:34:10It doesn't work at me.
00:34:15What?
00:34:18Is this your voting word?
00:34:19I won't leave it on the phone.
00:34:24I'll do it.
00:34:24I'll go to the next time.
00:34:28Do you mind?
00:34:32Oh...
00:34:33It's so cute.
00:34:38Please go.
00:34:40I'll go.
00:34:41No, I'll go.
00:34:46Then...
00:34:47I'll call you.
00:34:58You're going to go to the house.
00:35:00Yes?
00:35:03Are you going to go to the house?
00:35:07Yes, I'll do it.
00:35:09You're not sure.
00:35:10You're not afraid to go to the house.
00:35:12You're not sure to go to the house.
00:35:15Right?
00:35:16Then, you're not sure to go to the house.
00:35:19One more.
00:35:21Yes, I'll go to the house.
00:35:23There's a hearing in the ear.
00:35:25Hear in the ear?
00:35:26Is it in the ear?
00:35:28Is it in the ear?
00:35:32Wait a minute.
00:35:40Oh?
00:35:43Is it in the ear?
00:35:44It's not possible.
00:35:46It's not possible.
00:35:47Then it's just looking at the ear.
00:35:49It's okay.
00:35:49I'm not sure about the ear.
00:35:53It's okay, right?
00:35:55It's okay.
00:35:56I'm not sure about the ear.
00:35:58It's okay.
00:36:00I'll go to the ear.
00:36:02Do the attorney.
00:36:03Do the attorney?
00:36:03Do the attorney.
00:36:08Do the attorney.
00:36:12Do the attorney.
00:36:18Do you know what?
00:36:19I'll tell you.
00:36:27Yes, I'll be back.
00:36:30You'll be back tomorrow?
00:36:32I'll be back tomorrow.
00:36:35I'll be back tomorrow.
00:36:36I'll be back tomorrow.
00:36:38I'll be back tomorrow.
00:36:43I'll be back tomorrow.
00:37:03이수야.
00:37:05오빠!
00:37:05오빠!
00:37:12근데 우리 결혼 준비를 오빠도 같이 해?
00:37:15그럼 따로 해.
00:37:16난 총리고.
00:37:17네 결혼은 국군이나 다름없는데?
00:37:20그러네.
00:37:23대군자가 성대표 들었습니다.
00:37:33민 총리도 함께 들었습니다.
00:37:39잘 나와라.
00:37:59두 사람.
00:38:02같이 온 겁니까?
00:38:05아니요.
00:38:07벌문 앞에서 만났습니다.
00:38:10아.
00:38:14그럼 시작할까요?
00:38:21우리 미팅 시간 좀 미룰 수 있을까요?
00:38:25어.
00:38:25한 두 시간 정도?
00:38:28여기 일정이 좀 늦어지네요.
00:38:29정비장님!
00:38:32네 고마워요.
00:38:35대표님이랑 같이 오셨구나?
00:38:37네.
00:38:39그 오실 때 혹시 꽃 보셨어요?
00:38:42네?
00:38:42이 시기에 궁이 진짜 완전 꽃 천국이거든요.
00:38:45특히.
00:38:47도비사님?
00:38:49아 네.
00:38:50특히 벤카비랑 수국이 입구에 보면 장난 아니에요.
00:38:53혹시 이따 시간대로.
00:38:56수국.
00:39:02수국.
00:39:03수고하세요.
00:39:09대군자가의 혼례는 왕세자에 준하는 규모로 진행될 겁니다.
00:39:13이유는요?
00:39:14흉사가 잦았던 왕실이지 않습니까?
00:39:17국민들도 그만큼 내장을 입었고요.
00:39:19그러니 이번 혼례는 왕실이 건재하다는 걸 알릴 기회로 써야 합니다.
00:39:23그래야 왕실이 쓸만해질 테니까요.
00:39:27국내에서도 국외에서도.
00:39:32그렇죠.
00:39:33경제적인 이유도 큽니다.
00:39:36드리는 돈보다 버는 돈이 많은 게 로열 웨딩이니까요.
00:39:40드리는 돈이 얼만데?
00:39:44한...
00:39:47아이 뜨거워.
00:39:48괜찮아?
00:39:49되었어?
00:39:50아니 괜찮아 괜찮아.
00:39:52아니 근데.
00:39:54벌어들이는 돈이 얼마길래 그렇게 큰돈을 써?
00:39:57민 총리.
00:40:01성의 주는 내 안 사람이 될 사람입니다.
00:40:04언행을 주의하세요.
00:40:14제 앞에서는 애쓰지 않으셔도 됩니다.
00:40:19아...
00:40:20그...
00:40:24오빠도 다 알아요.
00:40:28네...
00:40:32하...
00:40:33하...
00:40:34하...
00:40:35하...
00:40:36하...
00:40:37하...
00:40:38하...
00:40:39무사히 이혼하시는 그날까지
00:40:44제가 최선을 다해 돕겠습니다.
00:41:03I can't believe that.
00:41:05You're not sure about it.
00:41:07Of course.
00:41:09You're not sure about it.
00:41:10You're not sure about it.
00:41:12So you're not sure about it?
00:41:14You're not sure about it.
00:41:15Still not a lie.
00:41:18You're not sure about it.
00:41:20It's so funny.
00:41:26It's like you guys are not the same.
00:41:28You're the same.
00:41:30You're first.
00:41:32You're the same.
00:41:34You're the same.
00:41:35You're the same.
00:41:39What are you talking about?
00:41:45Don't you really?
00:41:46Yes, actually, it's not funny.
00:41:48What is the word?
00:41:50He's so close to me.
00:41:52Yeah.
00:41:53Yeah, you know.
00:41:55Yeah.
00:41:56He's a baby, sure.
00:41:59I'm gonna go into a room for a little bit.
00:42:01He's all right?
00:42:02He's all right.
00:42:05He's a baby, isn't it?
00:42:09He's a baby.
00:42:09I'm going to leave you there.
00:42:11Is there anything else?
00:42:13No, it's not.
00:42:16I can't.
00:42:18I was talking to him.
00:42:20That's what you're saying.
00:42:23No, I'm sorry.
00:42:27I'm sorry.
00:42:31But it's not a bad thing, right?
00:42:34What?
00:42:34What?
00:42:35I'll wait for you, but
00:42:37if you're not sure is it.
00:42:39You're right?
00:42:48What?
00:42:52You're certain, isn't it?
00:42:54Let's see for us.
00:42:58I'm not sure what you're saying.
00:43:00It's not a thing.
00:43:01It's not a thing.
00:43:08Now it's like a matchup.
00:43:10It's more like a guy who's a guy.
00:43:15He's more like a guy.
00:43:15He's more like a guy.
00:43:16He's more like a guy.
00:43:17What?
00:43:18He's not like a guy.
00:43:21He's not like a guy.
00:43:23He's not like a guy.
00:43:25He's not like a guy.
00:43:27But...
00:43:27변....
00:43:28I'm sure he can't...
00:43:30I really want to go through it.
00:43:39So.
00:43:41What a guy?
00:43:42So.
00:43:43So?
00:43:43So.
00:43:45So!
00:43:58I don't know.
00:43:59So, the partner's living with me...
00:44:00Ah, that's why I'm alive.
00:44:16That's why I'm alive.
00:44:18So, the relationship with me was...
00:44:20So, that's why I'm alive.
00:44:26And forever.
00:44:28I'll do that.
00:44:37And first.
00:44:41You had a divorce life and after the marriage.
00:44:46And second.
00:44:48You had a divorce life and after the marriage.
00:44:52That's what I want to do.
00:44:55That's what I want to do.
00:44:57Okay.
00:45:00I'll tell you what I want.
00:45:01If you have a secret to keep it hard,
00:45:03then I'll leave.
00:45:06It's all about it.
00:45:09It's all about it.
00:45:21I'll leave you alone.
00:45:31I'll leave you alone.
00:45:44I'll leave you alone.
00:45:52I'll leave you alone.
00:46:05데뷔 마마 성가희주입니다.
00:46:13같이 있다고 해서 들었습니다.
00:46:17저녁이라도 함께하면 어떨까 해서요.
00:46:19앞으로 한 가족이 될 사이 아닙니까?
00:46:36맛있게 드세요.
00:46:37네, 맛있게 드세요.
00:46:46대표님 괜찮으실까요?
00:46:48체하시는 거 아니에요?
00:46:49괜찮으실 거예요.
00:46:50저희 대표님 강철 위장이라.
00:46:52아니에요, 아니에요.
00:46:53데뷔 마마가 좀...
00:46:56꼰대세요.
00:46:57진짜 장난 아니에요.
00:46:58괜찮아요.
00:46:59대표님도 장난 아닌 반골이라.
00:47:03어, 응.
00:47:04그러니까 걱정 그만하고 좀 먹어요.
00:47:06해군자가도 대표님도 밥 먹고 오시면 예민하실텐데.
00:47:10네, 알겠습니다.
00:47:12솔직히 저는 좀 걱정했거든요.
00:47:14두 분 진짜로 눈 맞으실까봐.
00:47:16아니 솔직히 우리 자가 같은 분한테 안 설레일 사람이 어딨냐고요.
00:47:20그 얼굴에, 그 몸에, 어깨 막...
00:47:22괜찮아요.
00:47:23저희 대표님 키링남 좋아하거든요.
00:47:26무슨 남이요?
00:47:27키링남이요.
00:47:29오라면 오고, 가라면 가고.
00:47:31자아 없는 남자.
00:47:33그러니까 밥이나 먹어요.
00:47:35한평생 여봐라 하고 사신 분이랑,
00:47:38한평생 히리와 하고 산 사람이랑
00:47:40눈 맞을 확률은 없으니까.
00:47:48혜정 씨는요?
00:47:49네?
00:47:54혜정 씨는 어떤 사람 좋아하세요?
00:48:08참 이 나물이 여기가, 여기 나물 잘하네.
00:48:12네?
00:48:13이분님.
00:48:36음식이 입에 맞았으면 좋겠습니다.
00:48:40감사합니다.
00:48:42대비마마.
00:48:45배로 빚은 술인데.
00:48:49조수가 좀 쎕니다.
00:48:52아.
00:48:53아.
00:48:53형수님.
00:48:54이 사람은.
00:48:56마실 줄 모릅니까?
00:48:58마실 줄.
00:48:59압니다.
00:49:16하하하.
00:49:18하하하.
00:49:19아니, 그렇게 많이 혼나셨어요?
00:49:22하하하.
00:49:23어찌나 자주 반성문을 쓰는지, 책으로 엮어도 될 수준일 겁니다.
00:49:29You're a little too.
00:49:34You're a little too.
00:49:34Let's drink some water.
00:49:35You're a little too.
00:49:37You're a little too.
00:49:42If you live here,
00:49:49you're a little too.
00:50:00Geez...
00:50:01형수님.
00:50:11반성문을 요구하셨을 겁니다.
00:50:15형의 앞을 막지 말라.
00:50:17그리온을 내셨으니
00:50:19조카의 앞을 막는 것 역시 허락치 않으셨겠지요.
00:50:24그만하십시오.
00:50:31What do you think of the death of the Lord?
00:50:41What do you think of the judge?
00:50:44What do you think of the Lord?
00:50:48What do you think of the Lord?
00:50:51What do you think of the Lord?
00:51:18What do you think of the Lord?
00:51:22What do you think of the Lord?
00:51:27What do you think of the Lord?
00:51:32What do you think of the Lord?
00:51:35What do you think of the Lord?
00:51:56What do you think of the Lord?
00:51:57I'm going to go to the Lord.
00:52:08I'm going to go to the Lord.
00:52:26What do you think of the Lord?
00:52:30I'm going to go to the Lord.
00:52:34I'm going to go to the Lord.
00:52:36I'm going to go to the Lord.
00:52:37Are you going to die?
00:52:39I'm going to die.
00:52:40I'm going to die for the Lord.
00:52:52I don't want to worry about the Lord.
00:52:55I'm going to die again.
00:52:56So I'll give you everything I can do with you.
00:53:12I don't believe you?
00:53:16I don't believe you.
00:53:20I don't believe you.
00:53:22Yes?
00:53:26I don't believe you.
00:53:57I don't believe you.
00:54:00You can't drive.
00:54:01You can't drive.
00:54:04I don't think you're a bad person.
00:54:05You're not so sad.
00:54:11You've been so sad.
00:54:20You've been so sad.
00:54:21You've been so sad.
00:54:22You've been so sad.
00:54:24You've been so sad.
00:54:27You've been so sad.
00:54:29You're a little bit of die.
00:54:32I don't care about.
00:54:35You haven't seen it yet.
00:54:51I can't believe it.
00:54:53I can't believe it.
00:55:18Are you going to show me a song?
00:55:21You've watched a lot of drama, isn't it?
00:55:24Then why are you here?
00:55:26Are you going to ask me?
00:55:27I'm going to ask you.
00:55:31So, what...
00:55:32I'm going to show you?
00:55:35I'm going to show you what I'm going to show you.
00:55:37I'm going to show you.
00:55:39Hey, I'm so sorry.
00:55:46It's time to go.
00:55:46Go ahead.
00:55:51성의주!
00:55:57He's 22, ma'am?
00:55:58He's coming.
00:55:59He's coming!
00:56:01He's coming!
00:56:02He's coming...
00:56:04He's coming to me, man...
00:56:09How are you?
00:56:10It's good.
00:56:12It's good.
00:56:13It's just I'm not giving you anything else.
00:56:15I haven't been drinking yet.
00:56:18Are you tired?
00:56:22Are you tired?
00:56:23Suckbu!
00:56:23Suckbu!
00:56:24Suckbu!
00:56:24Suckbu!
00:56:25Suckbu!
00:56:27Suckbu!
00:56:28Suckbu!
00:56:29Suckbu!
00:56:29Suckbu!
00:56:30Suckbu!
00:56:30Suckbu!
00:56:31Suckbu!
00:56:33Suckbu!
00:56:38Suckbu!
00:56:39Suckbu!
00:56:40Suckbu!
00:56:40Suckbu!
00:56:41Suckbu!
00:56:44Suckbu!
00:56:47Suckbu!
00:56:47Suckbu!
00:56:48Suckbu!
00:56:49Suckbu!
00:56:49Suckbu!
00:56:49Suckbu!
00:56:50Suckbu!
00:56:50Suckbu!
00:56:51Suckbu!
00:56:52Suckbu!
00:56:54Suckbu!
00:56:56Suckbu!
00:56:59Suckbu!
00:57:01Suckbu!
00:57:02Suckbu!
00:57:03Suckbu!
00:57:03Suckbu!
00:57:04Suckbu!
00:57:04Suckbu!
00:57:05Suckbu!
00:57:06Suckbu!
00:57:07Suckbu!
00:57:07Suckbu!
00:57:10I'm not going to be here.
00:57:11I'm going to take care of you.
00:57:12What do you want to hear?
00:57:15I'm going to eat in the restaurant, isn't it?
00:57:20What's going on?
00:57:21I'm going to just do everything I want to do.
00:57:23What?
00:57:24I'm not going to have you here.
00:57:27But I'm going to...
00:57:28I'm going to get married.
00:57:31I'm going to marry him.
00:58:03It's a little old.
00:58:05I'm not going to take care of you.
00:58:06I can't.
00:58:06I'm not good at this anymore.
00:58:07I'm not really good at the end.
00:58:08It took a while.
00:58:08What?
00:58:12What?
00:58:18I'm sorry.
00:58:20I can't get it.
00:58:21I can't get it.
00:58:22I can't get it.
00:58:24I can't get it.
00:58:25You're so sad.
00:58:27I'm so sad.
00:58:28I'm so sad.
00:58:29I'm so sad.
00:58:32Let's go.
00:58:34Let's go.
00:58:39Okay, it's a nice shot, isn't it?
00:58:41It will be a long-term effect.
00:58:47It's true.
00:58:49You are all not going to be healthy.
00:58:54My skin is always good for me.
00:58:57I'm sorry.
00:58:58I love you, too.
00:58:59I love you.
00:59:01I have no problem.
00:59:03Please, everyone.
00:59:04Then I'll go.
00:59:06I'll leave you...
00:59:07I'll be feeling like I'm feeling like I'm feeling like I'm feeling like.
00:59:11Let's go.
00:59:11Come on, come on.
00:59:34You're a dangerous thing.
00:59:37Come on, come on.
00:59:39Here.
00:59:40Just sit here.
01:00:39You keep me here when I want to play
01:00:44차가운 날들 속에
01:00:47내 곁에 온 기가 되신 그대
01:00:51You keep me breathing
01:00:55You keep me here when I want to play
01:01:02날개 해준다더니
01:01:04왜 후배님이 날고 있어?
01:01:07자가도 여기 서 보세요
01:01:09제가 잡아드릴게요
01:01:10아 됐어
01:01:11왜 그러지 말고
01:01:12
01:01:36작아
01:01:37어디 다치지는 않으셨어
01:01:47I want you to know what you want.
01:03:10아, 작아도 이분은 참석하시죠?
01:03:15아마도?
01:03:18그럼 왈츠도 추시나?
01:03:22줄 줄 알아?
01:03:29장훈 출신입니다만.
01:03:32아마도?
01:03:36아마도?
01:03:44아마도?
01:03:45아마도?
01:03:52아마도?
01:04:00아마도?
01:04:14아마도?
01:04:21아마도?
01:04:23아마도?
01:04:38아마도?
01:04:40아마도?
01:04:44아마도?
01:04:48아마도?
01:05:12아마도?
01:05:15아마도?
01:05:19아마도?
01:05:44아마도?
01:05:45아마도?
01:05:48아마도?
01:05:50아마도?
01:06:08아마도?
01:06:09아마도?
01:06:10아마도?
01:06:10아마도?
01:06:10아마도?
01:06:10아마도?
01:06:10아마도?
Comments

Recommended