- 5 hours ago
مسلسل المؤسس اورهان الحلقة 9 مترجمة الجزء 2
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm a happy mother.
00:00:02I'm not a happy father.
00:00:03He's sleeping with a dog.
00:00:07But you are welcome not to me.
00:00:12No I am not to me.
00:00:15You are not to me.
00:00:18You are not to look at her.
00:00:22You are not to look at her?
00:00:58Let's go.
00:01:29Efra and Fool, you don't do a lot with me.
00:01:35That's how do you do it.
00:01:36That's how I can go.
00:01:46What the hell did you do?
00:01:48What the hell did you do?
00:01:49How did you do that?
00:01:51I stopped you with me.
00:01:53I had a problem with you.
00:01:57I was like, have a problem for you?
00:01:58I'm sorry.
00:02:34I don't know.
00:04:48Allah o günleri görmeyi de nasip etsin inşallah torunum.
00:04:52Allah o günleri görmesin.
00:05:18Allah o günleri görmesin.
00:05:54Allah o günleri görmesin.
00:06:08Allah o günleri görmesin.
00:06:19Allah o günleri görmesin.
00:06:30Allah o günleri görmesin.
00:07:06Allah o günleri görmesin.
00:07:33Allah o günleri görmesin.
00:07:36Allah o günleri görmesin.
00:08:14Allah o günleri görmesin.
00:08:18Allah o günleri görmesin.
00:08:35Allah o günleri görmesin.
00:08:46Allah o günleri görmesin.
00:08:50Allah o günleri görmesin.
00:09:09Allah o günleri görmesin.
00:09:12Allah o günleri görmesin.
00:09:20Allah o günleri görmesin.
00:09:24Let's go.
00:10:11You have to take your hands.
00:10:12They're coming!
00:10:13You have to take your hands.
00:10:18You can take your hands.
00:10:19You have to take your hands.
00:10:22You have to take your hands.
00:10:23Then you will find your hands.
00:10:24I will get you!
00:10:24Peyoğlu!
00:10:28Flavius!
00:10:36You are a big mouth!
00:10:38I'm a little friend!
00:10:40I'm a small people who are hurting my legs!
00:10:42You can't defend your health!
00:10:43He'll get back!
00:10:47You can say you can say I'm a big child!
00:10:55You can't kill me.
00:10:57You can't kill me.
00:11:10I'll be back and away.
00:11:16For some reason I was there.
00:11:23It's a very good thing.
00:11:24It's a very good thing.
00:11:53That's what I'm trying to do.
00:11:55.
00:11:55.
00:11:55.
00:11:55.
00:12:03.
00:12:03.
00:12:03.
00:12:03.
00:12:03.
00:12:12Let's go.
00:12:36Let's go.
00:13:14Let's go.
00:13:34Beyin muhabbet şövalyelerinin içi bu.
00:13:37Hep öyle vurup kaçarlar.
00:13:38Let's go.
00:14:27Abdullah Bey!
00:14:36Abdullah Bey!
00:14:37Beyim!
00:14:38Beyim!
00:14:39Abdullah Bey!
00:14:41Abdullah Bey!
00:14:42Kim yaptı bunu size?
00:14:44De!
00:14:44Kim yaptı?
00:14:48Ahmet!
00:14:50Ahmet!
00:14:55Ahmet!
00:15:09Ahmet!
00:15:11Ahmet Bey!
00:15:11Ahmet Bey!
00:15:12Emre Bey!
00:15:23Ahmet Bey!
00:15:35Bu S pregunta beni karanitched.
00:15:36You don't have anything.
00:15:36It's not perfect.
00:15:36I don't have to pay attention to that.
00:15:37I am not sure.
00:15:38I am sorry.
00:15:41The other one hasonas.
00:15:42But you don't have a chance to kill me.
00:15:43You could kill me.
00:15:47However, you must stop, to be out of here.
00:15:49And I don't have time to kill me.
00:15:54For those you have to kill me, I am sorry.
00:16:01I don't have time to kill you.
00:16:04...
00:16:13...
00:16:14...
00:16:14Let's go, let's go.
00:16:48Stay with me.
00:16:49Stay with me.
00:16:51Stay with me.
00:16:53Stay with me.
00:16:56Stay with me.
00:16:58Stay with me.
00:16:59Stay with me.
00:17:01Stay with me.
00:17:02Orhan Beyim.
00:17:05Halif, dolde der.
00:17:08Gayri benim.
00:17:10You say it you.
00:17:12It's been over.
00:17:15Take it.
00:17:17For him I didn't see it.
00:17:20After all, he's trying to get him.
00:17:21Don't say it.
00:17:22I'm a Christian.
00:17:41Inshallah, inshallah.
00:17:58Inna nillahi ve inna ileyhi racu.
00:18:08Ne sözünü yerine koyacağım, ne öcünü.
00:18:25Bu öfkenin nasipini biz de alacağız prenses.
00:18:30Göreceksiniz bizi esir edecek.
00:18:33Orhan'a boyun eğmemeliyiz.
00:18:54Beyeyim, Ektordan.
00:19:00Benden kaçış yok Orhan.
00:19:03Biz karanlığın hüküm sürdüğü her yerdeyiz.
00:19:06Her zaman ölümle burun burun olacaksın.
00:19:10Bu obada akan her damla kanın hesabı soğutacak.
00:19:17Vektor adını anan herkesin nefesi kesilecek.
00:19:32Yeminimdir...
00:19:35...onun gölgesine saklanan her kim varsa...
00:19:39...onun ardında olan her kimse...
00:19:43...saklandıkları delikler...
00:19:46...onların mezarı olacak.
00:19:49Onun olsun.
00:20:04Altyazı M.K.
00:20:18Altyazı M.K.
00:20:34Altyazı M.K.
00:20:34Altyazı M.K.
00:20:46Altyazı M.K.
00:21:03Altyazı M.K.
00:21:32I don't know.
00:22:01Oh, Fatima.
00:22:04Kim düştü yüreğine?
00:22:06Ondan mı anana, atana karşı gelirsin?
00:22:14Sevda ateşi önce ısıtır ama sonra yakar.
00:22:23Ben sizi size rağmen koruyacağım.
00:22:28Ama bilirim.
00:22:30Ve görsünüz de beni anlayacaksınız.
00:22:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:04Sen kimsin?
00:23:09Kurtarıcınız.
00:23:12Çöz diğerini.
00:23:15Hector adına buradayım.
00:23:17Türkler gelmeden çıkartacağız.
00:23:18Hadi.
00:23:24Hadi.
00:23:25Hadi.
00:23:43Hadi.
00:23:49I'm sorry you could come back.
00:24:05You can't see me.
00:24:09You can't see me.
00:24:10You can't see me.
00:24:10You can't see me.
00:24:12You can't see me.
00:24:13We've been waiting for a while, he is still waiting for the man to run.
00:24:15Let's see what the house is going for.
00:24:26Hey!
00:24:33Let's go!
00:24:37Hey!
00:24:40I can't wait for you.
00:24:42I can't wait for you.
00:24:44I can't wait for you.
00:25:34I can't wait for you.
00:25:41I can't wait for you.
00:25:44I can't wait for you.
00:25:48You can't wait for me.
00:26:11Do you think you'd be a good person?
00:26:39I'm sorry.
00:27:04She told me, she said no to me.
00:27:07I told you, she said yes.
00:27:09I mean, let's go.
00:27:18I don't know.
00:27:58I don't know what to do.
00:28:16Let's go.
00:28:55that I can enjoy the rest of my life.
00:28:56Let's go.
00:28:56Remember what I wanted to do with food.
00:29:01I love you.
00:29:05I love you.
00:29:08I love you.
00:29:10You are right now.
00:29:32I'm sorry, I'm sorry.
00:29:45I'm sorry.
00:30:12You can see him.
00:30:14You can see him.
00:30:15At the end of the day,
00:30:16Hektron's army to him.
00:30:19I will do nothing.
00:30:22You will do nothing.
00:31:43Hamd olsun sana Allah'ım.
00:33:33He lost his life.
00:34:14I can't believe you.
00:34:19I can't believe you.
00:34:21I can't believe you.
00:34:23I can't believe you.
00:34:24No, I'm not sure.
00:34:27No, I'm not sure.
00:34:31I'm going to go to Bursa.
00:34:38Beym...
00:34:39...Alaettin Bey'e gelen çeşitlerimizin verdiği istihbarat doğru çıkmış.
00:34:43Mave çovalyeleri belli yerlerde baskınlara kalkışmış.
00:34:46Ama bertaraf edilmiş.
00:34:49Ya şu otağın önüne konan...
00:34:51...beylerimizin cansız bedenleri...
00:34:55...onlar ne istihbarat alabildiler...
00:34:58...ne de saldırıyı bertaraf edebildiler.
00:35:02Otağımız çöktü.
00:35:04Devletimiz yıkıldı mı ki...
00:35:06...bu mabet yılanlarının kökünü kazımayız.
00:35:19Avcı Bey haksız değildir.
00:35:22Hepimiz gibi onun da yüreği yanar.
00:35:25Hele bu itlerin cüreti böyle aşa aşmışken...
00:35:29...çungur Bey'in Abdullah Bey'in üstüne yıkılan çığ...
00:35:35...maazallah yarın bu otağdakilerin üstüne de yıkılır.
00:35:41Kim ki üstümüze yıkılır...
00:35:44...gazabımız onu kor eder, yakar.
00:36:09...şehitlerimizi şehadete...
00:36:11...böyle mi uğurlayacaksınız?
00:36:15will once again give it back for you, whore?
00:36:31Your mouth and your mouth and your neck thicked themum...
00:36:45Ant olsun ki, ben şehitlerimin ardından karalar bağlamayacağım Peki toprakları kurumadan öclerini alacağım
00:36:59I am not a man.
00:37:02There's enougha to sit up and sit up on that.
00:37:07I am not a mate.
00:37:10I am not a man.
00:37:10I am a mate with the gun.
00:37:13I am not a mate.
00:37:14I am not a mate.
00:37:25I will go to Bursa, to the Karsai.
00:37:30I will go to the Karsai, to the Karsai, to the Karsai, to the Karsai.
00:37:36We will be able to get the Karsai.
00:37:43This will be the end of tomorrow.
00:37:45It will be the end of tomorrow.
00:37:56The Karsai will live the end of tomorrow.
00:37:57He will be the end of tomorrow.
00:37:57All the Karsai, to the Karsai, to the Karsai.
00:38:08This is a day to the Karsai.
00:38:08This is a day to the Karsai of the Karsai.
00:38:10The Karsai's day is together with the Karsaii.
00:38:16I don't know.
00:38:51I don't know.
00:39:00I don't know.
00:39:02I don't know.
00:39:17I don't know.
00:39:22I don't know.
00:39:27I don't know.
00:39:57I don't know.
00:40:02I don't know.
00:40:04I don't know.
00:40:05I don't know.
00:40:33I don't know.
00:40:34I don't know.
00:40:38I don't know.
00:40:40I don't know.
00:40:41I don't know.
00:40:42I don't know.
00:40:46I don't know.
00:40:47I don't know.
00:40:49I don't know.
00:40:51I don't know.
00:41:05I don't know.
00:41:16I don't know.
00:41:19I don't know.
00:41:25I don't know.
00:41:26I don't know.
00:41:30I don't know.
00:41:33I don't know.
00:41:35I don't know.
00:41:41I don't know.
00:41:46I don't know.
00:41:46I don't know.
00:42:15I don't know.
00:42:17I don't know.
00:42:20I don't know.
00:42:23I don't know.
00:42:24I don't know.
00:42:25Yeah well.
00:42:29And I don't know.
00:42:29It was just a thing you guys would say.
00:42:32But that's it.
00:42:39I guess I would say something that happened.
00:42:46That's it.
00:42:47You sat there.
00:42:49But I'm not sure.
00:42:58What do you guys think?
00:42:59I didn't.
00:43:02I didn't say anything.
00:43:03I didn't say anything to you.
00:43:04I didn't say anything.
00:43:06I just didn't say anything.
00:43:09Oh, you know that when I was so sorry.
00:43:16What if I was so unhappy?
00:43:18What if I was so unhappy?
00:43:22What is your question?
00:43:23Alime.
00:43:26Dursun yakışkın.
00:43:29Ne alaka abla şimdi dursun?
00:43:32Çok fenasın ha.
00:43:34Çok.
00:44:00Ne alaka?
00:44:01Dursun yakış Hatta.
00:44:01Sonra hızlı telefonlar için çarabı var.
00:44:02Bu araba hep var.
00:44:07O zaman sonra, düşmanın sen hızlılarının bir yolu kalıyor.
00:44:09BİR'i bir boş ver.
00:44:13Bir sürü, yolda devam edelim.
00:44:13Bir sürü alaka, bir sürü.
00:44:13BİR'i bir sürü.
00:44:13Ben şerde.
00:44:40I'm sorry.
00:44:59I'm sorry.
00:45:17You don't know how to kill me.
00:45:19You don't know how to kill me.
00:45:23You don't know how to kill me.
00:45:25Oh, you don't know how to kill me.
00:45:26Oh, yeah!
00:45:36Oh, wow.
00:45:39Hey, you're the one who's a hero.
00:45:41I want to probably kill you more.
00:45:44I want to already Creek
00:46:09I should have it
00:46:10What did you think, boy?
00:46:41Let's go.
00:47:35I'm sorry.
00:47:41I ask you to get rid of your soul.
00:47:47I ask you to keep your soul.
00:47:50I ask you to stay here.
00:47:53I ask you to stay here.
00:47:59I ask you to stay here.
00:48:05You can stay here.
00:48:08That is why you come to Bursa's return to me?
00:48:13It will be the best of Bursa.
00:48:19I will give you the best of your family.
00:48:20At the moment I will give you the Emanet the Bursa.
00:48:29I will give you the Gümüşlük Gümbet'in oraya.
00:48:34MustMaybe.
00:48:44He needs to retire he needs to run back in the menorah
00:48:55place appears.
00:49:00...and I will put it in the middle of my career.
00:49:06The idea that I felt in the middle of my career is that I lived inside.
00:49:14My Kim ai, I was gonna be a great elder Pope.
00:49:17God, I can't do this anymore.
00:49:21I was gonna die.
00:49:25Jasmine, let me get them.
00:49:27particles.
00:50:00Yine gelmiş bu dafne.
00:50:09Ortalık iyice karışacak.
00:50:23Ay bu kız fena bakar.
00:50:30Sıkıkıkık.
00:50:32Sen deyip,
00:50:34O'yuyorum.
00:50:36receberse bilin.
00:50:37Sen deyip,
00:50:44sen deyip,
00:50:45Haydi olan,
00:50:46teminlikte.
00:50:53I have no idea.
00:50:56I have no idea why they do that.
00:51:00We will have a war and a fight for you.
00:51:05Consider that.
00:51:06You are prepared.
00:51:08You are prepared for it, not to go.
00:51:12You are prepared for it.
00:51:18I'm sorry.
00:51:46You can't go out to the house.
00:51:48You see?
00:51:49You can't stop it.
00:51:53You can't stop your debts.
00:51:57Have you done that.
00:51:59You're a princess.
00:52:04Look, I'm going to keep singing in the house.
00:52:07I'm going to stay here.
00:52:07I'm going to stay here.
00:52:17Get him!
00:52:19Get him!
00:52:19The frowns you can see...
00:52:23Get him!
00:52:29What did you get to K了吧?
00:52:29What is he now at the limit?
00:52:29Oh no!
00:52:29I know you!
00:52:29He was not a man!
00:52:29It took me...
00:55:48What do you mean by that?
00:55:53I don't know what that is.
00:55:53I don't know what that is.
00:56:02What do you mean by that?
00:56:04Where are you from?
00:56:05What do you mean by that?
00:56:05Ha.
00:56:18Again, the Tüccar's left behind him.
00:56:21Get him!
00:56:35What happened?
00:56:35No.
00:56:35No.
00:56:35No.
00:56:35No.
00:56:35No.
00:56:35No.
00:56:55No.
00:56:56No.
00:56:57No.
00:57:01No.
00:57:01No.
00:57:27Kimi beklersin Fatma?
00:57:49I think I'm going to follow him.
00:58:05I don't know.
00:58:31I don't know what I mean.
00:59:02I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:59:32If you have a choice, he will get you.
00:59:39Good luck.
00:59:49I don't want anything to do with you.
00:59:58I hope you domination today.
01:00:00You are going to save your 91 time with my son.
01:00:08Sir, I won't find the beach anymore.
01:00:09I say while it is violated I…
01:00:19…you should explain.
01:00:32I think I should be here.
01:00:35I'm sorry.
01:00:36I'm sorry.
01:00:37I'm sorry.
01:00:40I'm sorry.
01:00:41I'm sorry.
01:00:42You see why I'm here.
01:00:43I'm sorry, I'm sorry.
01:00:44You know what I mean?
01:00:47I'm sorry.
01:00:47I don't care.
01:00:47I'm sorry.
01:00:49I'm sorry.
01:00:49.
01:00:49.
01:00:49.
01:00:49.
01:00:49.
01:00:52.
01:00:54.
01:00:54.
01:00:57.
01:01:06You can't take it.
01:01:08You can't take it.
01:01:32That's how...
01:01:33...I am not sure how he is.
01:01:40I can't get him.
01:01:44I know I can't get him.
01:01:46I can't get him.
01:01:46I'm sure I can't get him.
01:01:59So what happened?
01:02:04I don't know what happened.
01:02:05What happened to me?
01:02:06I had to go with him.
01:02:12I didn't know what happened.
01:02:25Let's go.
01:02:48Where'd I?
01:02:51Kimin ben?
01:02:55There you go.
01:03:12what the hell is you doing.
01:03:14I am very happy, I am going to get you back to my husband's office.
01:03:20You go back to your house and I'll get you back to my house.
01:03:24Well I will go back to my husband.
01:03:24It was a good time for you, I was told.
01:03:28I wasn't even waiting for her, I will be right back to her, I should have a sec.
01:03:33Is it true?
01:03:34You can see me.
01:03:35I can see you, but you can see me.
01:03:40I can see you.
01:03:44I can see you.
01:03:47I can see you.
01:03:50I can see you.
01:03:51But I want to be here.
01:03:54You have to see me.
01:03:56There is no place to be in my mind.
01:03:59There is no place to be in my mind.
01:04:00If you have to see me,
01:04:01what important will you ask,
01:04:03Or let you know,
01:04:07what will you ask.
01:04:13You are in your scratched lion's eyes.
01:04:21You are in your heart,
01:04:22you are in your soul,
01:04:25you are in your heart.
01:04:28What can you say?
01:04:37I thought it was nice.
01:04:41I thought it was beautiful.
01:04:41I thought it was beautiful.
01:04:42I was like, I don't know if they love them.
01:04:46I found nothing, don't know why.
01:04:51This is my heart, I got this dream of my wife.
01:05:04I'm a soul.
01:05:06I'm my father whole family.
01:05:08The city always came to the ground.
01:05:12My sister,
01:05:15I wasn't a job anymore.
01:05:18I always만 and I was right back.
01:05:21But you are happy I didn't get to the ground.
01:05:28I was born in my life.
01:05:54I'm now...
01:05:57I'm now...
01:05:58...Fatma.
01:06:02I'm now...
01:06:05...sadece Fatma.
01:06:12This is my name.
01:06:21I think I would do a very good job with the
01:06:47But he told me to go to bed.
01:06:56This is a place for me.
01:07:02But, this is your heart became your heart.
01:07:03It was my heart.
01:07:14¶¶
01:07:14¶¶
01:07:15¶¶
01:07:15¶¶
01:07:15¶¶
01:07:23¶¶
01:07:23Bye-bye!
01:07:36This moment, I'll let you walk away.
01:07:43I'm not going to walk away because you're a tough one!
01:07:45I'm only one who would die.
01:07:48I will have a dream.
01:07:49Only years after that I live.
01:07:53I will only live for you.
01:07:57We'll go home so long.
01:07:59I live together, I live together.
01:08:06I live together.
01:08:17I'm not a Draper.
01:08:24All right, I'm not a leader.
01:08:25I mean...
01:08:27I'm not a leader anymore.
01:08:38I have no choice.
01:08:41A leader...
01:08:43I'm not a leader anymore.
01:08:45I love you.
01:08:56I'm the only one...
01:09:00...the most beautiful...
01:09:05...the most beautiful...
01:09:09...and the most beautiful...
01:09:29...and the most beautiful...
01:09:31...and the most beautiful...
01:09:31...s размер...
01:09:41...lorsan...
01:09:43I'm fine.
01:09:45We are going to get you.
01:09:48You're going to get you.
01:09:50You're going to get you.
01:09:51I'm fine.
01:09:52I'm fine.
01:09:54I'm fine.
01:10:05I'm fine.
01:10:06I'm fine.
01:10:08Baba!
01:10:09Baba!
01:10:10Baba!
01:10:14Baba!
01:10:14Beyim!
01:10:15Baba!
01:10:16Osman!
01:10:18Abla!
01:10:19Sımar diye haber verin çabuk!
01:10:20Ben orası unutma kastetaydı!
01:10:22Osman!
01:10:24Baba!
01:10:25Beyim!
01:10:26Beyim!
01:10:27Osman!
01:10:35Asa!
01:10:36yücdet veTurbanom!
01:10:43Orhan!
01:10:44de наж absolument. Açıketsin
01:11:00de!
01:11:02Orhan.
01:11:09He showed his sword.
01:11:15Your will be blessed.
01:11:17Amen.
01:11:21How could this happen?
01:11:23How could this happen?
01:11:24How could this happen?
01:11:24How could this happen?
01:11:30Flavius.
01:11:49Hector!
01:11:52How could this happen?
01:11:52Orhan yalnız değil.
01:11:55Girdi ki tepeyi ve vadinin bütün çıkışlarını tutmuşlar.
01:12:07Gel.
01:12:08G Studdish!
01:12:08G тоlan.
01:12:32Ghand trade.
01:12:33We are not going to kill him.
01:12:37I'll kill him.
01:12:47Let's see.
01:12:49Gelsult!
01:12:52Gelsult! Gelsult! Gelsult! Gelsult!
01:12:57The war is not the only war.
01:13:02The war is the only war.
01:13:04The war is the only war.
Comments