Skip to playerSkip to main content
  • 3 days ago
A . H U N D R E D . M E M O R I E S . S 0 1 E 0 8 . 5 4 0 P . X 2 6 5 . A A C Hot
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:44CastingWords
00:01:12CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:30Help me.
00:02:02자, 이게 서울 가는 막차야.
00:02:13고마워요, 오빠.
00:02:20입고 가, 밤콩 기차.
00:02:23너 빈손이잖아.
00:02:31무슨 일이 있었던 건지...
00:02:38안 물어봐요.
00:02:41대부분의 일은 인과관계가 있는데 가끔 그 원인을 모르는 게 나을 때도 있거든.
00:03:00미안하다.
00:03:02나도 이거 밖에 없어서.
00:03:05고마워요, 오빠.
00:03:10오늘 일...
00:03:15잊지 않을게요.
00:03:31꾼이...
00:03:59거기지...
00:04:21And here are those who are going to be 948?
00:04:24Yeah, there are people who are going to be 948?
00:04:31So, I've got a car in my room.
00:04:35Oh, I really can't.
00:04:41I don't know why they're in my room.
00:04:45The first day since I'm in my house, it's just a day after I've been out.
00:04:50I'm not paying for a while, but I have to pay for the rest of my room.
00:04:53You know?
00:04:55All right, I'm sure you can't go through the bus.
00:05:02You know what?
00:05:12I'm not sure what you have to do.
00:09:26It's really sad to see my mom.
00:09:29I feel that I'm so sad to see my mom.
00:09:32I'm so sad to see my mom's life.
00:09:45I want you to be happy with you.
00:09:47I want you to be happy with you.
00:09:57I want you to be happy with you.
00:10:14Will it be true?
00:10:56I want you to be happy with you.
00:11:14I want you to be happy with you.
00:11:14I want you to be happy with you.
00:11:38I want you to be happy with you.
00:11:42I think it's a power suit.
00:11:46It's a classic.
00:11:49It's a popular one.
00:11:51It's popular.
00:11:53It's popular.
00:11:55The world's power.
00:11:56The world's power.
00:11:57The world's power.
00:12:04The style of how to change the world.
00:12:07How to change the world.
00:12:09The mind of the people.
00:12:14Classic line.
00:12:16Yes.
00:12:25Oh my God, it's pretty.
00:12:28I don't know how much I wear.
00:12:32I'm not sure how much I wear.
00:12:34Oh, my God, you're good.
00:12:37Yes, mazumaki.
00:12:38Yes, mazumaki.
00:12:39Yes, mazumaki.
00:12:41But my daughter is not in a way.
00:12:44My daughter is a man.
00:12:46She's a man.
00:12:48Yes, mazumaki.
00:12:52Yes.
00:12:52You can't buy anything that you're safe at home.
00:12:53You know what I'm saying?
00:13:00Well, it was my only going to get to the store, Tom.
00:13:08The first meal shopping I had to buy.
00:13:09I bought a lot.
00:13:11I got up to the store instead of the store to buy it.
00:13:15You can't buy it anymore.
00:13:16It's supposed to be nice in the world to buy it, too.
00:13:20She really wants to buy it too, too.
00:13:22I'm just going to keep up with me.
00:13:24I'm not going to keep up with me.
00:13:29I'm going to be the case for you.
00:13:32I like it.
00:13:41I'm going to get a restaurant shopping.
00:13:44I'm going to be a good place to go.
00:13:47I'm going to get a restaurant like this.
00:13:50You know, you're like a mom, no longer.
00:13:51So I'm just like, she's just like, you're just like, you're like a good friend?
00:13:57I'm not going to go.
00:14:00I'm just like this.
00:14:02So, you know, my daughter, you're just like her?
00:14:18I can't believe that.
00:14:22So, I'm going to go to another video.
00:14:23I can't believe it.
00:14:25But you can't believe it.
00:14:26I know you're going to be a big part of this, but it's a large room.
00:14:29I spent a lot of time doing this.
00:14:43You can't get it.
00:14:48I mean, that's what I'm trying to do.
00:14:52I don't know.
00:14:54I don't know.
00:14:55I don't know.
00:14:55I don't know.
00:14:58I don't know.
00:15:00I don't know.
00:15:00You're not alone.
00:15:01You're not alone.
00:15:32I don't know.
00:15:34엄마,
00:15:35나 오늘 시간 별로 없는데.
00:15:38수업 시간도 뭐 빠듯해요.
00:15:40알아.
00:15:40그래도 한 시간 정도는 여유 있지.
00:15:42근데 따님이 진짜 미인이시다.
00:15:47아, 뭐랄까.
00:15:48아티스트로서 스타일을 막 바꿔드리고 싶은?
00:15:52그런 욕구가 막 솟구치네요.
00:15:54워낙 모델이 좋으셔가지고.
00:15:56그래요?
00:15:57립서비스겠지만 듣긴 좋으네요.
00:16:00어머, 회장님.
00:16:01립서비스라뇨.
00:16:02말도 안 돼.
00:16:03제가 이래 봬도 마음에 없는 말은 못하는 성격이거든요.
00:16:08회장님, 제가?
00:16:09어디 그래가지고 장사하겠냐는 소리도 가끔 들어요?
00:16:12이제 올라가실까요?
00:16:14두 분이 나란히 앉아서 머리 만드시는 게 좋으시겠죠.
00:16:17네.
00:16:17이쪽으로.
00:16:22조시오세요.
00:16:36안녕하세요.
00:16:38주리 메인실장 조영원이라고 해요.
00:16:47안녕하세요.
00:16:49스태프 디자이너 고영래라고 합니다.
00:17:01네, 안녕하세요.
00:17:04잘 부탁드릴게요, 오늘.
00:17:07안석이.
00:17:08안석이.
00:17:08안석이.
00:17:09안석이.
00:17:10우리 애는 너무 샵 갔다 온 티내는 거 안 좋아하니까 내추럴하게 한 듯 안 한 듯하게 잘 좀 부탁드려요.
00:17:15애가 워낙 튀는 걸 안 좋아해서.
00:17:17네, 알겠습니다, 회장님.
00:17:20그럼 커트 없이 드라이만 간단하게 할게요.
00:17:25어머.
00:17:27어머.
00:17:30어머!
00:17:32어머!
00:17:32어머!
00:17:33빨리 놀라셨죠?
00:17:35조심 좀 하지.
00:17:37우리 애 선다고 훔고 있어서 변척한 거 예민한데.
00:17:39What'd you do for that cũng?
00:17:41Oh, sorry.
00:17:43What has this noticed?
00:17:45I am so terrified of that.
00:17:47You're okay.
00:17:51Schindler's sorry?
00:17:53That's it.
00:17:54It's not too late.
00:17:54I stopped VAV when it comes to that.
00:17:55When I were a lawyer, sorry, ladies, are kind of that.
00:17:57It's okay for the dollar.
00:18:02He's not too late.
00:18:05It's time to say to my colleagues.
00:18:11Sorry, Jonathan.
00:18:13Can you give up Senator?
00:18:18Please.
00:18:21Oh, yes.
00:18:24Yes.
00:18:25Yes.
00:18:25Yes.
00:18:25Yes, my aunt's hand is very cute.
00:18:28Yes, at the same time.
00:18:30Yes.
00:18:33Well, today I will give you a good help.
00:18:51It's really nice to see you.
00:18:52If you're going to do it,
00:18:53you'll be like a little bit more.
00:18:58Yeah?
00:19:00But you can't do it.
00:19:02Our grandma knows.
00:19:03But I know,
00:19:04I'll try to get a doctor.
00:19:06Look.
00:19:38Thank you very much.
00:19:42No, I'm sorry.
00:19:43I'm sorry.
00:19:44I'm going to teach you this next time.
00:19:48What do you think?
00:19:51I'm sorry.
00:19:53I'm sorry.
00:19:54I'm sorry.
00:19:55I'm sorry.
00:20:00I'm sorry.
00:20:01Okay, well, thank you for your time.
00:20:09You've got to take care of your children and your children.
00:20:10You've got to come.
00:20:14It means everything needs to be done.
00:20:22You've got to come.
00:20:28I want to come.
00:20:28Please go.
00:20:35Ho, 선생님, 수고했다.
00:20:39This is a mess!
00:20:43My son!
00:21:13Your brand is in my house.
00:21:14You're a better choice.
00:21:15He's a great designer.
00:21:18You play a lot by the software.
00:21:20There, you go.
00:21:24He knows how to buy a lock.
00:21:26Sure,ании One, moi.
00:21:28I understand.
00:21:28I have to buy a customer.
00:21:28Look, I love how much I can buy.
00:21:28I'm sorry!
00:21:29I'm sorry!
00:21:31Why are you going to die?
00:21:33How much is it?
00:21:34How much is it?
00:21:35It's just a thing to show you.
00:21:40It's not going to be a size.
00:21:43It's a sign!
00:21:44I'm sorry!
00:21:47I'm sorry!
00:21:48I'm sorry!
00:21:49I'm sorry!
00:21:50I'm sorry!
00:21:50I'm sorry!
00:21:50You're not going to die!
00:21:51I'm sorry!
00:21:53I'm sorry!
00:21:55I'm sorry!
00:21:57You're not.
00:21:59I'm sorry.
00:22:01Don't bring you up.
00:22:02You don't have to
00:22:03You don't have to do it!
00:22:04I'm sorry!
00:22:06You go down to your house right now.
00:22:08I did it!
00:22:17You're not!
00:22:19You're not even staying.
00:22:21I'm sorry, right?
00:22:22And he's probably not supposed to get on.
00:22:23Why?
00:22:24You just don't know?
00:22:24What's wrong.
00:22:26What's wrong?
00:22:27I think I'm sorry if I had a problem for you.
00:22:31So I?
00:22:35What's wrong with me?
00:22:37I don't know if I can't get it.
00:22:39Not sure if I'm in a hospital.
00:22:42You're going to go to the hospital and do something.
00:22:45It's okay.
00:22:46All right.
00:22:47All right.
00:22:47You guys did it.
00:22:49How much do you think I should have worked?
00:22:50No.
00:22:50Ah!
00:22:51Oh, no.
00:22:54What a man.
00:22:54You know this person.
00:22:57Oh, he didn't.
00:23:00It was some reason when you were so funny.
00:23:02You're the same.
00:23:03Oh, no matter what's with you.
00:23:07What?
00:23:07What are you doing?
00:23:12It's not a mess.
00:23:16Oh, really?
00:23:18The kids are burning.
00:23:20It's the temperature of the temperature.
00:23:21I'll tell you what to do.
00:23:24I'll go to the house.
00:23:26Okay?
00:23:29Wait a minute.
00:23:30Wait a minute!
00:23:31Wait a minute!
00:23:45Wait a minute.
00:23:46We're going to go to the house.
00:24:07Wait a minute.
00:24:15Wait a minute.
00:24:16고영매!
00:24:24너 맞지?
00:24:25나 너 진짜, 진짜, 진짜 보고 싶었어.
00:24:28종이야?
00:24:31이거 꿈 아니지?
00:24:32너 맞지?
00:24:33어?
00:24:34어?
00:24:35나 맞아.
00:24:36은 또 고영매.
00:24:38너야말로.
00:24:39소종이 맞아?
00:24:40내가 아는 그 소종이?
00:24:42맞아, 나야.
00:24:43지랄 맞고 대책 없는 그 소종이.
00:24:47야!
00:24:54그렇게 해서 수영 딸이 된 거구나.
00:24:58진짜 인연이란 게 있긴 있나 봐.
00:25:01그러니까.
00:25:02나도 내 인생이 이렇게 될지 전혀 몰랐어?
00:25:06아까는 좀 서운했지.
00:25:08내가 아는 척 안 해서.
00:25:10좀 많이 놀라긴 했는데, 근데 뭔가 이유가 있겠거니 했어.
00:25:18엄마가 예전 얘기라는 걸 별로 안 좋아하셔.
00:25:22예전 사람 만나는 것도.
00:25:23그래?
00:25:25그럼 나 여기 있으면 안 되는 거 아니야?
00:25:28오늘 안 오셔.
00:25:29그 지방의 경제인연합회 포럼인지 뭔지 거기 가셨거든.
00:25:33아.
00:25:39너무너무 꿈 같다.
00:25:41너랑 이렇게 마주 앉아 있는 거.
00:25:45그니까.
00:25:47어때?
00:25:48아파, 안 아파?
00:25:49아파!
00:25:50엄청 아파!
00:25:51아, 엄청 아파!
00:25:53방심했어, 운뚝 고용래.
00:25:58그래도...
00:25:59너 되게 변했어, 분위기가.
00:26:03그래?
00:26:03응.
00:26:05아이, 너만 할까.
00:26:07나는 그냥 겉모습만 좀 변한 거고.
00:26:11넌 뭔가 더 단단해진 거 같아.
00:26:16뭐라 설명하기는 어려운데 더 멋있어졌달까?
00:26:22미용실에서도 되게 프로페셔널해 보이고.
00:26:25일이니까.
00:26:26나 원래 이거 저거 잘 고치잖아.
00:26:29그치?
00:26:30너 참 신기한 애지.
00:26:33아, 내가 내 방 구경시켜줄게.
00:26:35가자.
00:26:36응?
00:26:37가자.
00:26:40좀 핑크핑크하지?
00:26:43내 취향은 아니고 엄마 스타일.
00:26:45먼저 간 딸 대신이잖아, 내가.
00:26:48최대한 엄마 원하는 대로 맞춰주려고.
00:26:54아, 이거 줄까?
00:26:58나 끊은 지 좀 됐어.
00:27:00엄마가 질색하셔서.
00:27:02난 아직 진정제로 활용하는데.
00:27:06아, 맞다.
00:27:15영래야, 너 이거 입어볼래?
00:27:16너한테 잘 어울릴 것 같은데?
00:27:18어, 아니야 됐어.
00:27:19네 걸 왜 내가.
00:27:20야, 우리가 뭐 언제 네 거 내 거 따졌니?
00:27:24입어, 선물이야.
00:27:27알겠어.
00:27:29그럼 잘 입을게.
00:27:53대학도 어떠하냐?
00:27:54아, 어.
00:27:55엄마가 늦었지만 대학 졸업장은 꼭 땄으면 좋겠다 하셔가지고.
00:27:59승마라.
00:28:01너는?
00:28:02넌 대학 포기한 거야?
00:28:05대학 가는 네 꿈이었잖아.
00:28:08아직 안 했지, 보기엔.
00:28:11올해 야간대 응시해 보려고.
00:28:14아직은 내가 생활비를 좀 보태야 돼가지고.
00:28:17일하려 공부하려 너무 힘들겠다.
00:28:21앉아.
00:28:24어머니는 잘 계셔?
00:28:26영배 언니는?
00:28:27엄마는 영은 시장에서 그 영식이네 백반이라고 작은 백반집 하시고, 영배 언니는 중학생.
00:28:35벌써?
00:28:36너무 보고 싶다.
00:28:38영식이 오빠는?
00:28:40오빠는 사시 다 통과하고 지금은 사법연수원.
00:28:43아, 진짜 와.
00:28:46역시 오빠는 해낼 줄 알았어.
00:28:48너무 멋있다.
00:28:53재필이는?
00:28:57재필이랑도 아직 연락해?
00:28:59어, 재필이도 잘 지내.
00:29:02그, 의대 들어와서 대학병원 인턴이야.
00:29:06의대를 갔다고? 재필이가?
00:29:09우야곡절이 좀 많았어.
00:29:12걔네 백화점 갑자기 부도 나고, 아버지도 쓰러지시고.
00:29:19재필이가 할 수 있는 건 공부밖에 없었어.
00:29:22아픈 거 잘 참아?
00:29:26아픈 거 잘 참아.
00:29:27입원 환자한테 제일 위험한 게 낙상이거든?
00:29:30다음에 또 보좌 없이 이렇게 돌아다니다가 다치면 선생님한테 혹 혼난다.
00:29:38아파?
00:29:40네.
00:29:42아, 궁금하면 같이 한 번 만날래?
00:29:46심장아.
00:29:49아니.
00:29:51아무리 생각해도 그건 아닌 것 같아.
00:29:54내가 이렇게 찾잖아.
00:29:55뻥.
00:29:58그래도 재필이가 너 걱정 봐.
00:30:00야, 너 늦었는데 우리 집 찾다고 가라.
00:30:03내가 기사님한테 말할게.
00:30:04아니야, 버스 있는데 뭐하라.
00:30:06나 버스 타고 가면 돼.
00:30:08전질 안내항이잖아. 버스가 편해.
00:30:10멀미 안 해, 이제?
00:30:12뭐, 종종?
00:30:14컨디션 안 좋거나 비 오는 날 정도?
00:30:17여전히 촌뜨기야.
00:30:22이거.
00:30:25이거 내가 너 생각날 때마다 종종 쓴 일기장인데 이제 필요 없을 것 같아서 너한테 주고 싶어.
00:30:43나 진짜 너 엄청 많이 보고 싶었어.
00:30:50나 실은 엄마 몰리에 너네 집 근처까지 갔었다.
00:30:55재개발 때문에 결국 집은 못 찾았지만.
00:30:58나도.
00:31:01나도 너무너무 보고 싶었는데.
00:31:06어떻게 찾아야 될지 너무 빡먹겠어.
00:31:10꿈에도 안 나오더라도.
00:31:13진짜로?
00:31:18너 그럼 이제 도망 못 간다.
00:31:21나한테 다시 꽉 붙잡힌 거야.
00:31:23알겠지?
00:31:25너야말로 또 도망갈 생각하지 마.
00:31:28어?
00:31:28이제 안 보내, 절대.
00:31:30내가.
00:31:33얼른 들어가서 자.
00:31:34또 흥분해서 잠 설치지 말고.
00:31:37응.
00:31:38나 갈게.
00:31:39가.
00:31:41영례야.
00:31:44오늘은 내가 네 꿈에 나타날게.
00:31:47꿈속에서 봐.
00:31:50간다.
00:31:51잘 가.
00:31:53가.
00:31:55가.
00:31:55가.
00:31:58하...
00:32:00하...
00:32:01하...
00:32:02하...
00:32:03하...
00:32:07하...
00:32:09하...
00:32:09하...
00:32:11I don't know.
00:32:13I don't know.
00:32:15I'll be back.
00:32:38Young래야,
00:32:40I'm so tired of doing this.
00:32:42I'm going to work and I'm going to die.
00:32:45I'm going to sleep again and I'm going to go.
00:32:49I'm going to be afraid of you.
00:32:53I'm going to be together with you.
00:32:55I'm going to be back with you.
00:32:58I'm going to be back with you.
00:33:13I'm not happy with her.
00:33:14But I love her.
00:33:15You were just a bad guy.
00:33:19I was so happy to be here.
00:33:23I was a daughter.
00:33:31You're a family member.
00:33:32I'm so happy with my father.
00:33:34My father was so happy to me.
00:33:35I was so happy with my wife.
00:33:35You're so happy with my dad.
00:33:36I was so happy with my mom.
00:33:37I feel so happy with my dad.
00:33:39I don't want to see you anymore.
00:33:41I don't want to see you anymore.
00:33:45I don't want to see you anymore.
00:34:26I don't want to see you anymore.
00:34:27꿈을 꿨어.
00:34:29그 인간이 피를 철철 흘리며 쫓아오는 꿈.
00:34:33신문에 기사가 안 난 거 봐선 죽지 않은 거 같은데
00:34:36왜, 왜 신고도 안 했을까?
00:34:41아직도 난 너무 두렵다, 영래야.
00:35:11맛있다...
00:35:12...
00:35:13...
00:35:13...
00:35:14I'm sorry.
00:35:38I'm sorry.
00:35:38That's pretty much fun, but it's just a bit of a problem here.
00:35:39Please do it.
00:36:12I don't know.
00:36:41I don't know.
00:37:09야, 너 뭐라 그랬냐?
00:37:14하나를 탔더니 고구마 줄기 나와도 비리가 줄줄이 이어져 나오던데요.
00:37:19죄 없는 우리 안내양들 억울한 삥땅으로 몰아가고.
00:37:23정작 그걸 관리감독하는 누무과장이 장부를 조작해서 횡령을 했다?
00:37:28무려 10여 년에 걸쳐서 수천만 원을?
00:37:31그것도 모자라서 그 돈으로 경찰까지 매수하고.
00:37:36만약 이걸 본사에서 알면 아니죠.
00:37:38아니죠, 본사가 문제가 아니겠네요.
00:37:40야, 고용래.
00:37:42너 하고 싶은 얘기가 뭐야?
00:37:48그날 밤 일.
00:37:51무덤까지 가지고 가시라고요.
00:37:55어차피 종이가 그런 건 정당망이었어요.
00:38:00만약 당신이 고소를 해도
00:38:01전 그 사실을 끝까지 증언할 거고
00:38:05결국 지뢰를 받는 쪽은 과장님이 될 거라고요.
00:38:09그니까 그냥 묻어요.
00:38:15그 일.
00:38:47.
00:38:47.
00:38:47.
00:38:47.
00:38:47.
00:38:47.
00:38:47.
00:38:47I don't know.
00:38:54I don't know.
00:38:58I don't know.
00:39:00I don't know.
00:39:05But...
00:39:07...
00:39:08...
00:39:08...
00:39:09...
00:39:13...
00:39:13...
00:39:13...
00:39:13...
00:39:14It's not a problem.
00:39:15Honestly, it's not something that has to be under the rug.
00:39:20It's not a problem.
00:39:21Are you doing that?
00:39:24It's not something that had to be under the rug.
00:39:26It doesn't make no problem anymore.
00:39:26You can get it and you get the rug on the rug with the rug.
00:39:34It's not a problem.
00:39:35What's so mean?
00:39:36Didn't you know that?
00:39:36That's not that.
00:39:37Your head has a really good job.
00:39:39He's not so good at working.
00:39:43Wow.
00:39:44You don't do that.
00:39:46You're in a way for your brother, brother.
00:39:49Oh, look, look up, you're in a while.
00:39:53I'm fine, too.
00:39:55I'm fine.
00:39:57All right?
00:40:01Oh, is that just my brother's brother?
00:40:02But, I was a woman in front of me.
00:40:07I don't even know.
00:40:07She's crazy a lot.
00:40:08What is your boyfriend?
00:40:10It's a doctor, right?
00:40:11Just like my boyfriend.
00:40:12That's too hard to get my boyfriend married to her.
00:40:12I know.
00:40:13Then you don't have a boyfriend.
00:40:17I'm not a boyfriend.
00:40:18You can't go back to her.
00:40:20Standing just like this.
00:40:22No?
00:40:23There is no one to do.
00:40:25What is to say?
00:40:26It's a man, right?
00:40:26That girl would find something.
00:40:29Yeah, it's been to him that's not my girlfriend.
00:40:32I'm so sorry.
00:40:33My boyfriend has been working on my girlfriend.
00:40:35Here's a friend.
00:40:36I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't
00:40:37know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what
00:40:43to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do,
00:40:46I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't
00:40:53know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what
00:40:58to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do,
00:41:03I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't
00:41:03know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what
00:41:06to do, I don't know what to do
00:41:06It's the one that needs a lot to use.
00:41:07And it's the same for it.
00:41:10I'll figure it out.
00:41:12I'll figure it out if I want you to come.
00:41:14But you'll be okay.
00:41:16It's time to do it.
00:41:19Then it will, you'll get it on your mind.
00:41:21The camera will not shake you.
00:41:23But the other thing is, you're okay.
00:41:25It's okay.
00:41:28Okay.
00:41:37.
00:41:37.
00:41:37.
00:41:37.
00:42:00Why are you using this?
00:42:02I don't know what to do..
00:42:03I don't know what to do..
00:42:05I'm not sure what to do..
00:42:06I'm not sure what to do..
00:42:07What's your name?
00:42:09Yes, welcome.
00:42:09I am so tempted to go.
00:42:09Please.
00:42:12It is...
00:42:16It is...
00:42:18No, sir.
00:42:20What is this?
00:42:22What?
00:42:23What is this?
00:42:25Oh, no.
00:42:25I don't know how to do that.
00:42:26Hopefully I'll check you out.
00:42:28I'll check my talk.
00:42:29Why you...
00:42:30Why?
00:42:33Why?
00:42:36Who's she, who?
00:42:40He's eating somewhere to come.
00:42:44Why?
00:42:48Why?
00:42:50Why?
00:42:50Why?
00:42:50Peter, who, who...
00:42:51Who, who, who, who's...
00:42:52No...
00:42:54Do, do, do, do, do, do.
00:42:55once.
00:42:58Just, when I was living with some other people,
00:43:00And that...
00:43:06...quéiamo, destapack up?
00:43:18Yeah.
00:43:18You can take part.
00:43:19Don't be happy.
00:43:20I didn't have to live, he didn't have to live.
00:43:25Never die.
00:43:26I'll give you enough time to get paid.
00:43:28We're over you.
00:43:29Stop.
00:43:30Stop.
00:43:31You're not going to live.
00:43:33I was going to live.
00:43:36You're over you.
00:43:37Come on.
00:43:38Come on.
00:43:38Come on.
00:43:45Come on.
00:43:46What?
00:43:47Youngbae, Youngmi?
00:43:51My kids!
00:43:53You're so cute.
00:43:58What?
00:44:00I'm sorry.
00:44:01I'm sorry.
00:44:06What?
00:44:08I'm sorry.
00:44:08I'm so bad.
00:44:10I'm so bad at that time.
00:44:14But it was a lot of fun.
00:44:19I'm so bad at the time that you had to stand.
00:44:21I'm so bad at this time.
00:44:25I'm so bad at this time, but...
00:44:30It's a drama.
00:44:31It's so important.
00:44:33It's so important.
00:44:36It's so important to me.
00:44:40I didn't know what to do.
00:44:41It's so important to me.
00:44:58종이.
00:44:59아, 고양네 왔어?
00:45:01종이야, 너...
00:45:02너 여기서 뭐해?
00:45:04어떻게 되는 거야, 지금?
00:45:08호미 씨 상해.
00:45:09아, 이게 시방 누구요?
00:45:15맞네, 우리 서종이가 맞아.
00:45:19응, 언니.
00:45:20나 맞아.
00:45:21아이, 썩을 년아.
00:45:23어디 갔다 이제 나타났어.
00:45:26그러니까.
00:45:27미안해.
00:45:29어, 왔냐.
00:45:32아저씨야?
00:45:33아니, 위에 올라가 있으래도 이 손 돕겠다고.
00:45:38얼마나 그냥 손이 빠른지 종이가.
00:45:40저녁에 손이 몰아치는데, 얘 없었으면 식겁했다 오늘.
00:45:45아, 그래도 엄마 뭐 해요?
00:45:46아, 내가 쫄랐어, 시켜달라고.
00:45:49아니, 저녁이라도 얻어먹으려면 뭐라도 해야지.
00:45:52참.
00:45:53밥 안 먹었지?
00:45:54나랑 같이 먹으면 되겠다.
00:45:56응.
00:45:57좋아할게요.
00:46:10가.
00:46:11아, 그리고 너희 기사님한테...
00:46:14걱정 마.
00:46:15옛날에 신세졌던 분들이라고 얘기 잘했어.
00:46:19입 무거우셔.
00:46:20그럼 다행이네.
00:46:22나 가볼게.
00:46:23너 먼저 들어가.
00:46:24내가 보고 있을게.
00:46:25아따, 괜찮은데.
00:46:26아, 얼른 가.
00:46:28알겠어.
00:46:29나 갈게.
00:46:30조심히 가고.
00:46:31응.
00:46:33가.
00:46:34응.
00:46:36잘 가.
00:46:48소정이!
00:46:53영식 오빠?
00:46:55진짜 너구나.
00:47:10집에 전화했더니 영배가 네가 왔다는데 안 보고는 믿질 못하겠더라.
00:47:16잘했어요.
00:47:20근데 많이 안 변했네, 오빠는.
00:47:23아닌가?
00:47:24더 잘생겨진 것 같기도 하고.
00:47:27넌 너무 변했다.
00:47:29길에서 만났으면 못 알아봤을 것 같은데.
00:47:32그쵸.
00:47:34제가 봐도 그래요.
00:47:35막 거울 보면 깜짝깜짝 놀라.
00:47:38진짜 내가 맞나 싶기도 하고.
00:47:45언젠가 한 번에는 꼭 만나야지 했어요.
00:47:49오빠는 내 생명의 은인이잖아.
00:47:53생명의 은인은 무슨.
00:47:55왜요?
00:47:57나 그날 오빠 아니었으면 서로 생각도 아예 못했을 거야.
00:48:04아직 멀었어.
00:48:06너 그때 우리 어머니 사고 났을 때 네 덕분에 다시 장사할 수 있었던 거 기억 안 나?
00:48:12돈 제대로 벌면 그때 네 돈부터 갚을 거야, 나.
00:48:16됐어요.
00:48:18밥으로 사요, 그럼.
00:48:19한 100번?
00:48:21고마워.
00:48:25요 며칠이 너무 꿈 같아요.
00:48:29영래의 어머니, 영배영미, 정분이 언니, 호숙이.
00:48:34거기도 오빠까지.
00:48:37보고 싶었던 사람들 다 보고 있으니까.
00:48:49왜요?
00:48:51보고 싶었던 사람 다 본 거 맞아?
00:48:55더 있는 거 아니야?
00:49:00아이 참, 오빠는 남의 속으로 깨뚫는 재주가 있어요.
00:49:05옛날부터.
00:49:06내가 영래한테 제일 부러웠던 게 뭔지 알아요?
00:49:10오빠 같은 오빠 있는 거.
00:49:17내가 오빠 시간 너무 많이 뺏었다.
00:49:20앞으로도 종종 뺏을 테니까 우리 이만 갈까요?
00:49:37좀 아까 집에서 전화 왔었습니다.
00:49:40회장님 오셨다고.
00:49:42엄마가요?
00:49:43네.
00:49:57고생 많으셨어요.
00:50:07고생 많으셨어요.
00:50:08엄마?
00:50:10어, 왔어.
00:50:11어떻게 벌써 오셨어요?
00:50:13내일 오시는 줄 알았는데.
00:50:15일정은 그랬는데 피곤해서.
00:50:17신의사장 먼저 오는 차편에 같이 왔어 그냥.
00:50:20연락하시지.
00:50:21기사님 바로 가셨을 텐데.
00:50:24그때 밖에 있는 차는.
00:50:28갔어?
00:50:29오늘 같은 상황에도 봐.
00:50:32차가 따로 있었으면 더 좋았잖아.
00:50:34이제 더 사양하지 말고 타.
00:50:35네 선물.
00:50:36아이, 엄마 저 괜찮다니까.
00:50:39타고 다녀.
00:50:40세상이 너무 험해.
00:50:42책불도 당김에 빼랬다고.
00:50:43안 그래도 네 차물 기사님 면접 막 끝낸 참인데.
00:50:46인사해요.
00:50:47얘가 그 차 탈의예요.
00:50:51안녕하십니까.
00:50:53김정식이라고 합니다.
00:50:54그냥 편하게 김 기사.
00:51:00혹시.
00:51:01안녕하세요.
00:51:02처음 뵙겠습니다.
00:51:05네.
00:51:07저는 옛날에 알던 친구랑 너무 닮으셔가지고.
00:51:10저는 또 그 친구인가 하고.
00:51:13아하하하.
00:51:13그럴 리가 없는데.
00:51:15앞으로 잘 부탁드리겠습니다.
00:51:17참.
00:51:18내일 오페리아 호텔 알지?
00:51:20성흥그룹 둘째 아들.
00:51:21그냥 차 한잔 하자는 거니까 너무 부담은 갖지 말고.
00:51:26잘 되면 더 좋고.
00:51:29아휴.
00:51:44너무 힘들어.
00:51:45아주 반짝반짝하게 닦아놨습니다.
00:51:47미만에 두고 안 되시길.
00:51:49닦.
00:52:15I don't know.
00:52:30I don't know.
00:52:49이게 다 너무 확실한 거야, 이 능매랑 이 갸름한 하간이랑 해가지고 참 맞았네.
00:52:58아니, 내가 또 남자치고는 이 눈썰미가 장난이 아니라서.
00:53:02그러시겠죠.
00:53:04작업과 여자를 무색하시려면.
00:53:06아니, 저 무슨 말도 그렇게 직설적으로 민망하네.
00:53:12저 많이 달라졌습니다.
00:53:15예전에 그 참을 수 없이 가볍던 김 기사는 잊어주세요.
00:53:19제발.
00:53:23잊을게요.
00:53:25대신 제 과거도 잊어주세요.
00:53:29특히 저희 엄마 앞에서는.
00:53:31아이, 그럼요.
00:53:32벌써 눈씩 깠습니다.
00:53:34걱정 마세요.
00:53:35제가 또 한 번 마음 먹으면 입이 어마무시하게 무거운 사람이라.
00:53:41오페리아 호텔으로 가면 되죠.
00:53:49아줌마.
00:53:50어쩐 일이세요?
00:53:51아휴, 바쁜데.
00:53:53저기, 아니, 내가 끝나고 병원으로 바로 가려고 그랬는데.
00:53:57아휴, 이 근처 사시는 저기 단골 사모님한테 연락이 와가지고.
00:54:01아휴, 오늘 아니면 시간이 없다고 없다고 그냥 제발 왔다 가라고 가라고.
00:54:06사정사정을 하는 바람에.
00:54:11이거 제필이한테 좀 갖다 줄 수 있어?
00:54:14이거 지금 입을 옷이랑 속옷이랑 양말이랑 그런 건데.
00:54:17지금 똑 떨어져서 되게 급할 거거든.
00:54:20네, 그럴게요.
00:54:21마침 오늘 마감주가 아니라서 좀 더 일찍 갈 수 있어요.
00:54:24아, 그래?
00:54:25아휴, 그러면 더 잘 됐네.
00:54:28아휴, 그러면은 간 김에 저희 제필이한테 병원 식당에서 밥이라도 사달라 그래.
00:54:35거기 식당밥 괜찮아.
00:54:36가끔 이렇게 막 양식도 나오고.
00:54:38아니에요.
00:54:39제필이 바쁜데 무슨.
00:54:41아휴, 바쁘기는 뭐가 바, 바, 바빠.
00:54:45어, 바쁜데.
00:54:47그래도 사달라고 해봐.
00:54:48사줄 거야.
00:54:50아휴, 야, 사주지 그럼.
00:54:52다른 사람도 아니고.
00:54:53아휴, 욕래 넌데.
00:54:55아휴, 그럴게요 그럼.
00:54:58한번 제대로 얻어먹어 볼게요.
00:55:00걱정 마세요.
00:55:01어, 그래.
00:55:03어, 됐다.
00:55:05그래.
00:55:05얼른 가봐.
00:55:07그래.
00:55:07고마워.
00:55:08어.
00:55:10아휴, 됐어.
00:55:13거 pattern.
00:55:51조현우님?
00:55:53네, 서정희 씨죠.
00:55:57말씀 많이 들었습니다.
00:56:03아, 앉으시죠.
00:56:06네, 서정희 씨.
00:56:11아, 서정희 씨.
00:56:29I'm not sure how hot I'm going to go.
00:56:38I don't know why I'm going to go.
00:56:55It's good.
00:56:57It's just a bit.
00:56:59What?
00:57:00I'm going to film the next time.
00:57:02No, I'm just a little bit busy.
00:57:07Then.
00:57:29I don't know when I was talking about it.
00:57:47I don't think it was a bad thing.
00:57:52I don't think it was a bad thing.
00:57:55I don't know if it was a bad thing.
00:57:56I don't know if it was a bad thing.
00:57:59What about it?
00:58:00I don't know if it was fun.
00:58:02I'm not sure if I could.
00:58:02But you can't, or you can.
00:58:04You can't take it.
00:58:06I can't take it.
00:58:07I can't take it.
00:58:25I think you're going to get back to the car.
00:58:25I think they've been watching the car.
00:58:28I think he's going to keep it.
00:58:29I'm going to get back to the car, because he's got a car.
00:58:41Wow.
00:58:41Hey.
00:59:11안녕.
00:59:25반책 피.
00:59:27영래야.
00:59:30가.
00:59:31먼저 가 있어.
00:59:32무슨 일이야?
00:59:34아 이거.
00:59:35이게 뭐.
00:59:37만화가짓말 심부름.
00:59:38You know, you are the only one of the clothes, clothes, socks, and jeans?
00:59:41You're the only one of them, but you're getting into your clothes, so you're getting into it.
00:59:46You know, this is where... I've got nothing so I can't think of it.
00:59:51So? Why are you trying to get me wrong?
00:59:57You've got me...
00:59:58You've seen it, isn't it?
00:59:59What?
01:00:00You know, that...
01:00:04That's...
01:00:04That's what the pants are supposed to be.
01:00:06I'm a...
01:00:07I'm a pantser.
01:00:09I'm a pantser.
01:00:10That's funny.
01:00:11You're so funny.
01:00:13It's not because it's not a thing.
01:00:14What are you doing so bright?
01:00:20I don't see any pants on my pants.
01:00:23Are you serious?
01:00:27I'm a big fan.
01:00:29I'm not a big fan.
01:00:30Don't be afraid to come back to my pants.
01:00:32Why do you see her?
01:00:34She said she'll be here.
01:00:36What's up?
01:00:39Why are you cutting your hair?
01:00:43I'm 0000000, so...
01:00:45Why no?
01:00:48Why?
01:00:50I'm so sorry.
01:01:00What are you going to do?
01:01:02Or...
01:01:03Just go.
01:01:06It's all done.
01:01:10How are you going to want to get this?
01:01:10I'm sorry.
01:01:16I'm sorry, I'm sorry.
01:01:17It's gone.
01:01:19I hope we can get it.
01:01:20You know, we are going to get this.
01:01:21It's just a dire meal.
01:01:26You know, this is just not my meal.
01:01:34It's dead.
01:01:34I'm sorry.
01:01:35Then you get these meals, but...
01:01:40I'm not going to eat your meal.
01:01:42I'm not going to eat it before you eat it!
01:01:47Nothing is wrong.
01:01:48Now, I'm going to eat it.
01:01:50You don't want anything to eat it.
01:01:52Yes.
01:01:53Let's eat it.
01:01:54Now, eat it.
01:01:56Okay, I'm going to eat it.
01:02:11I don't think it's going to be a good thing.
01:02:14I think it's going to be a good thing.
01:02:16I think it's going to be a good thing.
01:02:18There, 재필아.
01:02:22Yes.
01:02:24Actually, it's...
01:02:28I don't know...
01:02:29You, you're an ugly man.
01:02:35I don't want it, the only one of my friends.
01:02:36I'll be here for you.
01:02:38Good.
01:02:40Don't you, I'll be here for you.
01:02:42Oh, no.
01:02:44You just want to take care of me.
01:02:46No.
01:02:46I, I'll be here for you.
01:02:46Oh, yeah.
01:02:48I'm watching this again.
01:02:49Oh, no.
01:02:55Stop moving.
01:02:58I need to go and help me.
01:03:30수고하셨어요.
01:03:31네, 그럼 전 내일 뵙겠습니다.
01:03:33들어가십시오.
01:04:08수고하셨어요.
01:04:09수고하셨어요.
01:04:11수고하셨어요.
01:04:13수고하셨어요.
01:04:30수고하셨어요.
01:04:48수고하셨어요.
01:04:50I'll be there for you.
01:04:53I'm also going to be in the city of Mappu.
01:04:55You'll be in part of the city of Mappu.
01:05:01We are from the city of Mappu.
01:05:01That's Chae종분, right?
01:05:08But it's right, Chae종분.
01:05:12I was talking about it.
01:05:15But it's...
01:05:17Yeah, it's...
01:05:18Our...
01:05:20I'm here, you know, you're going to go.
01:05:23You're like a girl that's coming.
01:05:25Oh, well, you're going to go?
01:05:28You're going to get better.
01:05:32You're going to be so happy to meet you.
01:05:36Oh?
01:05:37I'm going to go,
01:05:39I'm going to go.
01:05:40I'm going to go.
01:05:42I don't know where I go, but it's not.
01:05:51If you're not sleeping with me, I'm going to pee and sleep.
01:05:58It's not really?
01:06:00It's not.
01:06:01You can't even be a good one.
01:06:02No, no, no, no.
01:06:06I didn't mean the car was a good one.
01:06:13I don't know.
01:06:14You're not getting any new Switches.
01:06:15I don't know.
01:06:18I don't know.
01:06:19I don't know.
01:06:20I don't know.
01:06:26I don't know.
01:06:51So I'll start out.
01:07:16Oh, why?
01:07:19Who are you?
01:07:21Who are you?
01:07:23I'm Suzy.
01:07:24Suzy이요, 채수집.
01:07:25그래, Suzy아.
01:07:26너 시장에 이렇게 혼자 돌아다니면 안 돼.
01:07:29엄마 아빠 어디 가셨소?
01:07:30엄마는 저기 일하러 갔고.
01:07:33아빠는 없는데.
01:07:38너 아빠가 없어?
01:07:40왜, 뭐 어디 가셨소?
01:07:42아니, 그냥 없는데.
01:07:44원래부터 없었는데, 아빠는.
01:07:47어머, Suzy아.
01:07:49엄마.
01:07:50응?
01:07:55아니, 일 없단디.
01:07:57뭣담색 역가 좀 쫓아와서 너네 아기한테 지붕거리고 난리가요, 난리가?
01:08:01아니, 뭘 지붕거려.
01:08:02아니, 난 그냥 애가 누구냐고 그래서.
01:08:04아, 됐고.
01:08:06가시오, 어?
01:08:07아니, 얼른 가요, 쫌.
01:08:09아휴, 왜 이래 진짜.
01:08:12밥 먹으러 온 손님한테 왜 이렇게 썩을래?
01:08:14그쪽한테는 밥 안 팔러 온 게 빨리 가라고요, 쫌.
01:08:18내 말 안 듣기요, 어?
01:08:19나 그쪽만 보면 아주 그냥 몸소리가 나은 게.
01:08:24아이, 가라고요, 쫌.
01:08:26하, 알았어.
01:08:28갈게 가면 되잖아.
01:08:30저거 왜 이렇게 썩을래?
01:08:34그래.
01:08:36아니, 엄마가 저기 주셔서.
01:08:48영래 언니.
01:08:51눈앞에 꽃바구니 와 있는데 언니 앞으로 온 거 같은데요?
01:08:56아니, 이런 걸 누가, 누가 보냈지?
01:09:01야, 재필이가 보낸 거 아니요? 어?
01:09:03아, 이런 거 보낼 애기가 재필이 말고 더 있냐?
01:09:06맞네.
01:09:08재필이네.
01:09:08이게 다 매송이요.
01:09:11아, 많이.
01:09:13재필이가 이런 거 보낼 리가 없는데.
01:09:17맞아.
01:09:17내가 보낸 거야.
01:09:21재필이가 아니라.
01:09:24오빠.
01:09:30아...
01:09:32아니, 요새 쟤 찾는 손이 왜 이렇게 많아?
01:09:35아주 금방 실장되고 있어.
01:09:37내 말이.
01:09:39아주 뭐 특별한 영어 비밀이라도 있는 거 아니야.
01:09:42가자.
01:09:51오빠가 원하는 스타일을 알려줘야 자르는데.
01:09:55슈퍼공어 것처럼 해둬도 아무 말 안 할 테니까 고영래 선생님 하고 싶은 대로 해주세요, 원하는 대로.
01:10:00내가 전용 모델 해준다니까?
01:10:03백기적인 스타일 한번 도전해 봐.
01:10:04그러다가 내가 훌랑 다 밀어버리려고 어떡하려고요?
01:10:08본판이 잘생겨서 상관없을걸?
01:10:10내가 워낙 머리빨 없는 외모잖아.
01:10:14맞는 말이라 방법을 못하겠네.
01:10:18솔직히 오빠 두상이 예뻐요, 두상이.
01:10:23그렇긴 해.
01:10:27근데 영래 너 꽤 많이 변한 거 같다.
01:10:31제가요?
01:10:32어디가?
01:10:34예전에 행복추구권 얘기했던 거 기억하지?
01:10:39이제는 그걸 충분히 누리고 있다구나, 애하나?
01:10:44전부 다 잘 웃고 말도 시원시원하게 잘 받아치고.
01:10:48아휴, 이제 내가 네 옆에서 키다리 아저씨 할 필요가 없는 것 같아서 좀 서운한데.
01:10:53아직 멀었어요.
01:10:55간간히 SS 칠 테니까 계속 해줘요, 키다리 아저씨.
01:11:02어떡해!
01:11:04너무 쳤다!
01:11:06야, 머리에 떼빵 생긴 거 아니야, 영구처럼? 어?
01:11:09야!
01:11:10장난해요, 장난.
01:11:12아무 말 안 한다더니 명언한 거야, 오빠?
01:11:15받아준 거야, 나도.
01:11:18그래서 몇 시에 끝나십니까, 고영래 선생님?
01:11:23어...
01:11:24과감자 아니니까 한 두어 시간 정도 더 있다가.
01:11:27그래?
01:11:28그럼 내가 기다렸다가 저녁 사줄까?
01:11:30비싸고 고급진 걸로?
01:11:32너무 먹고 싶은데 선약이 있어요.
01:11:36그래?
01:11:37무슨 선약?
01:12:07하여XY 공 Buddhism?
01:12:17물�sel
01:12:18가지고 Ин겨.
01:12:19오케이.
01:12:20arithmetic Delta XYas.
01:12:22Hmm?
01:13:03승마장에서 낙마 직구 의식 소실 상태로 이송했습니다.
01:13:06바이탈은 비교적 안정적이긴 한데, 부부 쪽에 충격이 갔을 가능성이 있는 것 같습니다.
01:13:11예, 전달받았습니다. 고생하셨어요. 수고하십시오.
01:13:14일단 라인부터 잡을게요.
01:13:16네, 수고하세요.
01:13:36네, 수고하십시오.
01:13:38일어나시겠어요.
01:13:39환자분, 괜찮아요? 여기 병원이에요, 진정하세요.
01:13:43환자분, 진정하세요.
01:13:52네, 안녕 cetera.
01:13:54네.
01:13:55Oh, my God.
01:14:25단호사 말 못 들었어? 가면 안 된다고?
01:14:27괜찮아. 침도 없어.
01:14:36내가 의사야.
01:14:38검사 받고 가.
01:14:40옛날이나 지금이나 너는 참...
01:14:43사람 놀라게 하는 거 여전하구나.
01:14:55그래.
01:15:00오빠, 진짜 고마워요. 덕분에 편하게 잘...
01:15:04나아..
01:15:05나아..
01:15:32나아..
01:16:05누구한테 폭풍 전야라는 건데?
01:16:08영래, 제피리, 정의, 글쎄.
01:16:11그리고 어쩌면 나 이쪽 애인이다.
01:16:13어쩔래?
01:16:14그러면 넌 영래랑 되게 친해 보이더라?
01:16:16이제는 없어서는 안 될 친구지 뭐.
01:16:18그냥 친한 친구다?
01:16:20인생을 스치는 사람 중 떠난 사람은 인연이고 남은 사람은 운명이라 생각했다.
01:16:28그렇다면 돌아온 사람은 인연일까 운명일까?
01:16:34아니면...
Comments

Recommended