Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:10I'll be right back.
00:00:30Right?
00:00:30How is he going to be a member of my husband?
00:00:36Mom.
00:00:40How are you going to talk about this?
00:00:43You are going to talk about this.
00:00:48I'm not going to talk about this.
00:00:49No!
00:00:49Mom, I'll just listen to you.
00:00:51No!
00:00:52You can't tell me!
00:00:53Mom, I'll just listen to you.
00:00:55Someone, come on.
00:01:00Mom! Mom!
00:01:02Mom!
00:01:03She's going to go and talk to her.
00:01:05She's going to go.
00:01:07She's going to go.
00:01:16There was a dog that was there.
00:01:19Was it a dog?
00:01:22Yes.
00:01:24She's having a heart attack.
00:01:27She's having a heart attack.
00:01:35Mom!
00:01:39Mom!
00:01:40Mom!
00:01:40Mom!
00:01:42Mom!侯
00:01:42get him there! Mom!
00:01:49Mom!
00:01:49Mom!
00:01:51Mom!
00:01:52You you
00:01:53guys are not!
00:01:58You're not a bitch.
00:01:59Oh, I'm a bitch.
00:02:03I'm a bitch.
00:02:06Mom's thinking...
00:02:08...you haven't done anything?
00:02:09I've done it, Mom. I've done it.
00:02:11I've done it. I've done it.
00:02:12But if you're 30 years ago, you're going to have a dream.
00:02:16You're going to have to do it?
00:02:19That's it?
00:02:20You're going to have to do it, that's it?
00:02:22It's not...
00:02:24You're going to have a problem.
00:02:25I'm going to have to do it.
00:02:28I'm sorry.
00:02:29There's something I can do, that's it.
00:02:36I'm sorry.
00:02:37You're going to have to do it.
00:02:40You're sorry.
00:02:41I'm sorry.
00:02:41You're not going to have a dream.
00:02:43I'm sorry.
00:02:44Let's go.
00:02:53Ujya, do you have any time?
00:02:57Yes, you are all right.
00:02:59I was sorry, you were all right.
00:03:02I'm sorry, you got a lot of help.
00:03:07Ujya...
00:03:08Yes?
00:03:10I was a son-in-law.
00:03:15He was a son-in-law.
00:03:16He was a son-in-law.
00:03:18He was a son-in-law.
00:03:20He was a son-in-law.
00:03:24Oh, what's up?
00:03:32What's up?
00:03:33What's up with your father?
00:03:34You know, you know what I mean?
00:03:36I know you know what I mean.
00:03:37It's a joke though.
00:03:39You know you're a son-in-law.
00:03:43What's up?
00:03:46I can't say that.
00:03:49I'm a son-in-law.
00:03:52I'm a son-in-law.
00:03:53I didn't know the son-in-law.
00:03:54How are you?
00:03:58It's a joke.
00:04:00It's прир adesso.
00:04:02It's not good.
00:04:02It's not good.
00:04:03He had a daughter's daughter, but it was her daughter.
00:04:09Really?
00:04:11Yeah, really.
00:04:13Oh, she wanted to find a woman.
00:04:17Oh, okay.
00:04:20Okay.
00:04:20Mom, I'll talk to you later.
00:04:22Mom, I'll talk to you later.
00:04:23Okay.
00:04:25Okay.
00:04:29Hi.
00:04:31Hi.
00:04:33Have a look at you now.
00:04:35Your turn won?
00:04:35I'm stuck around.
00:04:37you?
00:04:40When did you know you in your hand?
00:04:42Again, it was already after a while.
00:04:45What was the first time?
00:04:47I was actually good at that.
00:04:50So, when I went back, it was once.
00:04:54Well, when I got to go?
00:04:56It's time to go right down.
00:04:59Well, it's not going to find a way.
00:05:01It's a shame.
00:05:04Well, I got there before I came back.
00:05:45So, did you get married to me?
00:05:50Then I got married to you?
00:05:53No, I didn't get married.
00:05:55I didn't get married.
00:05:58I didn't get married.
00:06:01She didn't get married.
00:06:03She didn't get married yet.
00:06:07I didn't get married yet.
00:06:10She was born to you.
00:06:17Oh, that's right.
00:06:19But I'm so grateful for you.
00:06:22I'm so grateful for you.
00:06:26I'm so grateful for you.
00:06:29I'm so grateful for you.
00:06:33No, I'm so grateful for you.
00:06:35You've been 16 years old.
00:06:39If you're curious about me, I'll ask you to ask.
00:06:43How do you find out?
00:06:46How do you find out how to find out?
00:06:49Really?
00:06:51Seri!
00:06:52Seri, please, Seri!
00:06:55Seri, please, Seri!
00:06:56Seri, don't you say anything!
00:06:57Seri!
00:06:58What's your fault?
00:07:00Seri!
00:07:01Seri!
00:07:01Seri, I've been told you everything.
00:07:03What's your fault?
00:07:04I've been told you I've been told you.
00:07:07I'll go to the hospital.
00:07:09What's your fault?
00:07:10What's your fault?
00:07:12That...
00:07:13I'm sorry.
00:07:14I'm sorry.
00:07:23What's your fault?
00:07:28It's so frustrating.
00:07:29Thank you Dinosafora.ствие,
00:07:31your fault? Specifically,
00:07:31we had a problem if it hadn't happened? What do
00:07:31you might have done was a bug that it was a bug that emotionally ? It's
00:07:35to me.
00:07:35At first, I was going to see the smile of the way out of the street.
00:07:40I know she was coming to me.
00:07:42She had called to take care of me.
00:07:45She adopted me in trouble.
00:07:48She got a name for me.
00:07:51That's how you made me grow up.
00:07:53When you wanted to come to me,
00:07:54You had my life together to sell.
00:07:57And I wanted them to take care of you.
00:08:00You want to have a daughter of the other day.
00:08:01Of course, you're not too bad!
00:08:04You're a fool of a man.
00:08:06You're a fool of a man.
00:08:07You're a fool of a man.
00:08:10You're a fool of a man.
00:08:16I'm really a father's father.
00:08:19What a fool of a man.
00:08:21You're a fool of a man.
00:08:33I've seen you before.
00:08:39I've seen you before.
00:08:40I've been drinking a lot.
00:08:49I've been drinking a lot.
00:08:53I was happy to live in a good environment, but after that, I didn't want to live in a good
00:09:06environment, but after that, I didn't want to live in a good environment.
00:09:21I was a man who was a man who was a man who was a man who had a blood
00:09:25pressure.
00:09:26I was like, I'm sorry to be a man who was a man who had a blood pressure on me.
00:09:39And I was like, I'm sorry to have a blood pressure on my husband.
00:09:46There are many people in the house.
00:09:50There are a lot of flotting.
00:09:52Yes.
00:09:56I was so happy.
00:09:59There are many people who can love me.
00:10:06I was so happy.
00:10:13I was so happy.
00:10:14I thought that I could have been the same for myself.
00:10:23You can't get to know what I want.
00:10:25I would like to know what I am.
00:10:26I don't think I could have been the same for myself.
00:10:34I couldn't have been the same for myself.
00:10:37I don't want to know how much I wanted to be.
00:10:38What's your point?
00:10:42I...
00:10:44I wanted you to say something about you.
00:10:49I know.
00:10:52I love you.
00:10:57I love you.
00:10:59I know.
00:11:02I know...
00:11:02But...
00:11:05I love you.
00:11:07I love you.
00:11:09I love you.
00:11:28I am going to go first.
00:11:39Please share your phone.
00:11:42What did you say to me?
00:11:45I'm sorry.
00:11:48What did you say to me?
00:11:49I didn't say to you.
00:11:50I didn't say to you.
00:11:52I'm not going to die.
00:11:55I'm not going to die.
00:11:55You're not going to die.
00:12:02Your father's father's father's father's father's father.
00:12:08Yes.
00:12:09저희 Ahh.
00:12:09우리 엄마랑 오빠 아버지,
00:12:12여전히 잘 지냈이 justify.
00:12:16나랑 오빠랑 사귀는 것,
00:12:19정말 이상한거야.
00:12:22정말 헤어지는거야?
00:12:25어.
00:12:27나는...
00:12:28도저히 안되겠어.
00:12:32미안해.
00:12:47Please, please.
00:12:47All right, let's go.
00:12:51Say hi.
00:12:52What are you doing?
00:12:54Why are you starving?
00:12:54We're.
00:12:55We're.
00:12:56We're.
00:12:56Not at you.
00:12:59We're.
00:13:01We're.
00:13:02We're.
00:13:03We're.
00:13:03We're.
00:13:03I think I should be able to do something, but I don't think so.
00:13:07Can you tell me what you want?
00:13:12What? What's your deal?
00:13:15I've been a friend of mine.
00:13:18What?
00:13:19He was a mom, too?
00:13:22No.
00:13:25He was a friend of mine.
00:13:29He was a friend of mine.
00:13:33I was home with his mother.
00:13:37Since I had also been home with him,
00:13:38I spent so much time and had died today and decided.
00:13:40He had work Edition to me then.
00:13:49Oh, I've been healing Rosemary?
00:13:50I just want to drink this.
00:13:57You can drink it.
00:13:58I just want to drink it.
00:14:01I want to drink it.
00:14:02But, we got to drink it.
00:14:04We got to drink it.
00:14:14Your father?
00:14:16I didn't know my husband's son.
00:14:17My husband...
00:14:18I don't want to be here.
00:14:20I know you're not going to be dead.
00:14:23You are not going to be dead.
00:14:25You're not going to be dead.
00:14:25I know you're not going to be dead.
00:14:29I love you.
00:14:36I love you.
00:15:19What?
00:15:21삼촌.
00:15:22나한테 사과하라고.
00:15:24뭘 사과해 인마 뭘!
00:15:26동숙이 만나서 나랑 헤어지라고 한 거.
00:15:29그리고 내가 허락받으려고 그동안 형수님한테 잘했다고 한 거 사과해.
00:15:33아빠 그렇게 말했어?
00:15:34아빠 그건 좀...
00:15:36내가 그동안 어떻게 살았는데 형?
00:15:38어?
00:15:38나 진짜 평생 형한테 양보하면서 살았어.
00:15:41가족들 위해서 희생하면서 살았다고 알아?
00:15:43왜 그렇게 살았는데 이렇게 생색내려고?
00:15:46생색?
00:15:47형 이게 생색이야?
00:15:48그래 생색이지?
00:15:51야 인마 너 이딴 맘이면 앞으로 조카니 형수니 아무도 쟁이지 마.
00:15:56알겠어?
00:15:57아빠 당신 좀 그만 비춰.
00:16:02어떻게 이렇게 사람 진심을 짓밟아 어떻게 해?
00:16:05진심?
00:16:06진심!
00:16:07그래 진심!
00:16:09이 자식이 말이면 나는 줄 알아?
00:16:11아 야.
00:16:11되나?
00:16:12아니야.
00:16:12이제 쓰시지 마요!
00:16:14정신이 안 했어!
00:16:15아!
00:16:15진심!
00:16:15진심!
00:16:16진심!
00:16:17진심!
00:16:18진심!
00:16:19진심!
00:16:34진심!
00:16:44진심!
00:16:46진심!
00:16:47진심!
00:16:55진심!
00:17:02진심!
00:17:03She's a fan of her, and she's a fan of her, and she's a fan of her.
00:17:08She's a fan of her, and she's a fan of her.
00:17:13She's a fan of her.
00:17:17I'm sorry, Ma'am.
00:17:24You're wrong.
00:17:26I know.
00:17:28You're wrong.
00:17:30Why did you say that?
00:17:30나라도 화를 내야 엄마가 돌아가실 것 같아서
00:17:39그래도 내일 서방님한테 사과해
00:17:44그럴게
00:17:45아 진짜 이게 무슨 조항인지 모르겠다
00:17:49나 진짜 양동이네는 모르고 넘어갔으면 싶어
00:17:55I don't know. I don't know. I don't know if I'm not going to get it.
00:17:59But you'll be able to get it.
00:18:04This is really hard to get out of here.
00:18:13You're not going to get out of here.
00:18:19I'm not going to get out of here.
00:18:20I'm not going to get out of here.
00:18:28Oh, I'm sorry.
00:18:30Ah, I'm sorry.
00:18:32Oh, I'm sorry, I'm sorry.
00:18:34Yes, I'm sorry.
00:18:34It's OK.
00:18:35My name is Sery.
00:18:36Sery, are I afraid to get stressed?
00:18:41I'm afraid to get stressed out.
00:18:44I'm afraid you're gonna go to sleep in a while.
00:18:49I'm afraid to get stressed out.
00:18:52I'll go to the next door.
00:18:54Let's go to the next door.
00:18:55I'll go to the next door.
00:18:56I'll go to the next door.
00:18:59Please, please.
00:19:06I'm sorry.
00:19:16I'm sorry.
00:19:17You're so stupid.
00:19:19You idiot.
00:19:21You're so stupid.
00:19:22You're so stupid.
00:19:33Why?
00:19:34What's your story?
00:19:37I...
00:19:38I...
00:19:39I...
00:19:39I...
00:19:39I...
00:19:39I...
00:19:39I...
00:19:39I...
00:19:40I...
00:19:41I...
00:19:43I...
00:19:43Holdision.
00:19:44Hello.
00:19:48We can't!
00:19:49We can't find you that abbiamo in butter.
00:19:53We can't find out.
00:19:54It is super ok, is everyone you're up to?
00:19:59But it's too important.
00:20:00It's hard to mistake.
00:20:03We can't find out who you are.
00:20:05And you're nuts with me.
00:20:05I know!
00:20:06I know Mike's parents are better, so much.
00:20:09I'm not kidding.
00:20:10You said you did not make up with my brother.
00:20:12How could he get up with you?
00:20:13What?
00:20:14It's what you were saying?
00:20:16You were born in the家 with the daughter?
00:20:20We were born together.
00:20:22He was born together.
00:20:22Do you have any sense?
00:20:27What did he say?
00:20:28He did not know what he did in the future.
00:20:29I got a bit more common in the future.
00:20:31I did not want to have a family.
00:20:32He did you know that she was born together?
00:20:33Working with the daughter.
00:20:34I don't know what your wife is doing.
00:20:35I'm not sure what your wife is doing.
00:20:39You're just a little bit too.
00:20:43I'm not sure what you're doing.
00:20:46You're not sure what your wife is doing.
00:20:50You're not sure what you're doing.
00:21:22I'm sorry.
00:21:23Why?
00:21:25Today is what's your day?
00:21:27Hey.
00:21:29What's your day?
00:21:31Your grandmother.
00:21:35It's been 30 years ago.
00:21:55Hey.
00:22:01When I get there, it comes to my backyard.
00:22:05That's not enough.
00:22:06She'll be coming out here tomorrow.
00:22:09She'll be back.
00:22:10You'll be back tomorrow.
00:22:11I'll be back.
00:22:11I'll have a rest of the house.
00:22:11You'll be back tomorrow.
00:22:12You'll be back tomorrow.
00:22:14Do you want to communicate?
00:22:16Yes.
00:22:17If I have a meeting,
00:22:19I will not be working tomorrow.
00:22:21Don't worry about him.
00:22:22Beware, do you want more to take care of your wives?
00:22:25Dad...
00:22:26My!
00:22:26My father, you're not a problem with me.
00:22:30You should think about me.
00:22:32You should think about me.
00:22:34Please don't worry about his wife.
00:22:35He is still going to remember his wife.
00:22:36He is still dying and he is still dying.
00:22:39He is still shady and he is still dying.
00:22:41He is still dying to get married.
00:22:43As a result of his wife was still dying.
00:22:44Yeah, you're not...
00:22:46You should think about him.
00:22:47I think about him's the right.
00:22:49That's what I wanted to do with you.
00:22:53I'll just live on my own.
00:22:54I'll just live on my own.
00:22:58I'll go first.
00:23:00I'll go first.
00:23:03I'll go first.
00:23:05I'll go first.
00:23:15아버님 이거 제 명의로 된 땅이랑 건물 서류들이에요.
00:23:21이거 왜죠?
00:23:23저 이거 안 받을래요, 아버님.
00:23:27제가 이거 받으면 미인들에 나가서 돈 많은 남자 꼬셔서 팔자구 치고
00:23:33숨겨놓은 딸류에서 재산 빼돌리는 꽃뱀 되는 거잖아요.
00:23:37언니, 뭘 그렇게까지...
00:23:40맨몸으로 이 집 들어왔으니 맨몸으로 나가는 게 맞는 것 같아요, 아버님.
00:23:46당신 그게 무슨 뜻이야?
00:23:49나랑 이혼이라도 하자는 거야?
00:23:52이혼은 당신이 하고 싶어 하잖아요.
00:23:55아니라니까, 세리아.
00:23:57신중하게 생각해서 결정해주면 좋겠어요.
00:24:01당신 생각 정리될 때까지는
00:24:03전 나가서 살게요.
00:24:05나가다니...
00:24:06별거를 하겠다는 거예요?
00:24:11현빈아.
00:24:13저도 두 분이 시간 갖는 거에 동의해요.
00:24:16당분간 제 오피스텔에서 지내세요.
00:24:20야!
00:24:32이런 결정도 이뤄서 죄송합니다, 아버님.
00:24:37부부간의 사랑보다 중요한 게 신뢰다.
00:24:41덮고 가는 게 능사는 아니다.
00:24:43이해해 주셔서 감사합니다, 아버님.
00:24:49소원 안 풀릴 때까지 나가서 알아봐.
00:24:54네.
00:24:55네 마음이 돌아오지 않는다면 나는 말리지 않겠다.
00:25:03혹시라도...
00:25:04혹시라도...
00:25:05정말 혹시라도 헤어지게 되면...
00:25:08침대 매장은 인수받은 지 얼마 안 돼서 당장은 못 돌려드리고...
00:25:13차차 정리되는 대로...
00:25:15그건 네 거야.
00:25:17네가 살림받아온 세월이 몇 년인데...
00:25:20월급으로 쳐도 그보단 말일 거다.
00:25:26건강...
00:25:27잘 챙기셔야 돼요, 아버님.
00:25:30집안 신경 쓰지 말고...
00:25:33딸이랑 시간 보내.
00:25:37죄송합니다.
00:25:41당신 안 그랬잖아.
00:25:44내가 왜 그런지 다 이해해...
00:25:46이게...
00:25:48다 다야?
00:25:50네.
00:25:51다 빌려 입었으니까요.
00:25:54저...
00:25:55전리에서는 한 푼도 쓴 적 없어요.
00:26:00돈 벌어본 적도 없어서 모아둔 것도 없고요.
00:26:05여보...
00:26:06진짜 이럴 거야?
00:26:07나 이혼 싫어.
00:26:09이혼 안 할 거야.
00:26:11알아요.
00:26:13이혼은 싫겠죠.
00:26:15아직 촬영 중이고 공천도 받아야 하는데...
00:26:18당신한테 흠 생기면 안 되니까요.
00:26:22세리야...
00:26:23그런 뜻이 아니잖아.
00:26:25별거 하더라도...
00:26:27당신한테 피해가지 않도록...
00:26:29당신 시의원 될 때까지는 나 비즈니스 와이프로 살게요.
00:26:33저...
00:26:34당신 꿈 이룰 때까지 제 목숨 다 하고 싶어요.
00:26:39세리야 제발...
00:26:40내 고칠게, 어?
00:26:46오빠...
00:26:47진짜 너무 무책임한 거 아니야?
00:26:49내가 뭘...
00:26:50오빠 곧 떠날 거면서 엄마, 아빠 별거를 종용하면 어떡해?
00:26:54이래놓고 오빠도 민서도 혼란 가버리면 나 혼자 어쩌라고.
00:26:58어차피 두 분이 해결하실 문제야.
00:27:02그러지 말고...
00:27:04내 사람도 있으면 안 돼?
00:27:05어?
00:27:06아니, 그냥 안 가면 안 돼?
00:27:08어차피 주아 언니랑도 헤어졌잖아.
00:27:11꼭 떠나야 되냐고.
00:27:15어?
00:27:20어?
00:27:20세비엘 인사팀...
00:27:22야, 무슨 출근 시간부터 길이 되네?
00:27:24네, 공주아입니다.
00:27:27아, 네.
00:27:28알겠습니다.
00:27:29이번 주 안으로 연락 드릴게요.
00:27:32야, 이번 주?
00:27:34이번 주?
00:27:36커피나 사가자.
00:27:37야!
00:27:39하...
00:27:41씨...
00:27:43뭐야...
00:27:46어?
00:27:46이사님이다.
00:27:47야, 야, 야.
00:27:48어? 왜, 왜?
00:27:49딴 데로 가자.
00:27:51어?
00:27:52야, 너 지금 이사님 피하는 거야?
00:27:57야, 무슨 세상 쿨한 척 할 땐 언제고, 어?
00:27:59야, 무슨 심경의 변화야?
00:28:01아, 몰라. 그냥 갑자기 못 보겠어.
00:28:06하...
00:28:07하...
00:28:08씨...
00:28:08야, 가자.
00:28:12하... 씨...
00:28:13파리클레아몽 백화점 팝업 스토어가 보리도 했다고?
00:28:17어.
00:28:19뻥 좀 그만 쳐라.
00:28:21반성하고 있어.
00:28:23뻥이 현실이 되어버려서.
00:28:28내가 백 이사를 만나볼게, 어?
00:28:31진행 중인 계약권은 손 안 대기로 합의했어.
00:28:34말이야, 바꾸면 그만인 거 아니야?
00:28:36그보다 더 큰 문제도 있어.
00:28:39뭔데?
00:28:41빠꾸나초가 1년 계약도 안 채우고 이탈하는 게
00:28:44우리 브랜드 안정 속에 문제가 생겨서라는 소문이 돌고 있나봐.
00:28:48그래서?
00:28:50다른 계약들까지 불안해졌다고.
00:28:59나는 이혼 반대야. 절대 안 돼.
00:29:03엄마도 이혼하기 싫어.
00:29:06근데...
00:29:07아빠가 불쩡하게 둘 거야.
00:29:10응...
00:29:11진짜...
00:29:12나도 그냥 여기서 같이 지낼까?
00:29:15왜?
00:29:16엄마랑 나만 신나게 놀까 봐 질투나?
00:29:19아니...
00:29:20너랑 조금이라도 더 같이 시간 못 보내는 게 아쉬워서.
00:29:24뭐야...
00:29:25언니 진짜 감동이야.
00:29:28저...
00:29:29그럼 민아.
00:29:30민서 가기 전까지 너도 여기서 지낼래?
00:29:36아니야.
00:29:37엄마 할아버지 걱정할 거잖아.
00:29:39내가 집에 있으면서 식사 잘 챙겨드릴게요.
00:29:42아니 언제 이렇게 철이 들었어?
00:29:46빨리 출근이나 하셔.
00:29:47지금 출발해도 간당간당이야, 어?
00:29:49어?
00:29:49언니는 난가?
00:29:50아, 그...
00:29:52나는 갈 데가 좀 있어.
00:29:54흐흠.
00:30:05언니, 제가 너무 갑자기 찾아와서 당황하셨죠?
00:30:10놀랐지.
00:30:11무슨 일로 여기까지 찾아온나 싶어서.
00:30:14그...
00:30:16언니, 이런 말 정말 죄송한데요.
00:30:20저희 오빠 떠나지 않게 언니가 좀 설득해 주시면 안 돼요?
00:30:26어?
00:30:27저희 오빠 이제 겨우 가족들이랑 가까워졌거든요.
00:30:32근데 이렇게 또 가버리면 언제 또 다시 볼 수 있을지 몰라서.
00:30:38그리고 그...
00:30:40저희 집에 그 일이 좀 많이 생겼거든요.
00:30:47그...
00:30:48오빠가 있어야 이 위기 상황을 잘 봉합할 수 있는데.
00:30:57그...
00:30:58많이 힘드신 거 알아요.
00:31:00같이 있으면 불편하고...
00:31:04얼굴 보면 아직도 심장이 뛰어서 속상하고 그런 거...
00:31:09저도 잘 알아요.
00:31:12그렇지.
00:31:13그래도...
00:31:16시간 지나면...
00:31:18무뎌질 거라고 생각해요.
00:31:28아...
00:31:29글로벌 계약.
00:31:31보류되거나 무산되면 자금줄도 끊기는 거죠.
00:31:34아...
00:31:35그 소문 잘못 나가지고...
00:31:36추가 주문 무리도 끊긴 듯하고...
00:31:38참...
00:31:39심란하네.
00:31:40아...
00:31:41이러다 해경 백화점 전 지점 확대권도 엎어지는 건 아니겠죠?
00:31:46말이 씨가 되게 그런 말은 왜 해.
00:31:48계약 무산의 리스크 신호로 보이면 그럴 수도 있지.
00:31:53그럴 일은 없게 해야지.
00:31:55다들...
00:31:56괜히 흔들리지 말고...
00:31:58이럴 때일수록 신제품 생산에 문제 없도록 신경 써줘요.
00:32:02그럼 해경 쪽에 들어갈 제품 구성은 그대로 진행할까요?
00:32:06네.
00:32:07다들...
00:32:08이리들 합시다.
00:32:10예!
00:32:18체크할 거 체크하고...
00:32:19네, 체크하고...
00:32:20잠깐...
00:32:22아...
00:32:23네.
00:32:23오조무사.
00:32:25오늘 박성금 환자 도수치료 통증 완화 위주로 보수적으로 진행해야 된다고 공실장님께 말씀을 좀 드려.
00:32:33네?
00:32:34아니 그걸 왜 저한테...
00:32:36오조무사.
00:32:38피드백 해주신 대로 치료 계획 수령한다고 원장님한테 말씀드려.
00:32:42아니 그걸 왜 저한테...
00:32:54오조무사.
00:32:55이러다 형제 사이까지 갈라질까봐 걱정되네요.
00:32:58에휴...
00:32:59사랑이 뭐길래.
00:33:01아...
00:33:01사랑 중요하죠.
00:33:03그렇죠.
00:33:05네.
00:33:07안녕하세요.
00:33:09네.
00:33:09어서 오세요.
00:33:10네.
00:33:10어, 실장님.
00:33:11어, 전장님.
00:33:13아휴, 혼자 오신 거면 어떡해.
00:33:14합석.
00:33:16해도 될까요?
00:33:17아휴, 다 얘기해놓고.
00:33:20지금 와서 제가 안 된다고 하면 제가 거절한 게 되잖아요.
00:33:23아, 그럼 합석하지 말까요?
00:33:26됐거든요.
00:33:27이제 와서.
00:33:30미리 앉으세요, 실장님.
00:33:32저도 꼬막 하나 주세요.
00:33:35네, 드릴게요.
00:33:36아니다.
00:33:37따로 혼자 먹으면 되는데.
00:33:38아무튼 고마워.
00:33:39아휴.
00:33:47뭘 그렇게 보세요?
00:33:48어?
00:33:49어, 집.
00:33:49집 좀 알아보려고.
00:33:51나 독립할 거야.
00:33:52아휴, 너무하시니.
00:33:54진짜 그렇게까지 하실 거예요?
00:33:57어디 생각하시는데 동네 있으세요?
00:34:00온종사거리 쪽이요.
00:34:02아, 그쪽 말고 그 온종보체국 뒤쪽에 주택가 한번 알아보세요.
00:34:07그쪽이 보증금 2천에 이제 월세 6, 70부터 시작하는데
00:34:11보증금 1천만 원당 월세 5만 원 깎아주거든요.
00:34:15그리고 주변 인프라도 좋고요.
00:34:17아니, 어떻게 그렇게 다 깨뜨리고 있어요?
00:34:20아, 저도 결혼하려면 이제 이사해야 되니까 미리미리 알아봤죠.
00:34:26어?
00:34:27저랑 결혼까지 생각하시는 거예요?
00:34:31아니, 당연한 거 아니에요?
00:34:36당연하죠.
00:34:38그 정도 각오는 해야죠.
00:34:44맛있게 드세요.
00:34:47오종호사는 데이트하느라고 바쁘다.
00:34:50아이, 점심 한 끼 같이 먹는 건데요, 뭐.
00:34:53너, 알고 있었지?
00:34:56대한이가 누구랑 사귀는지.
00:34:59알고 있었죠.
00:35:01그치만 말씀드리고 싶진 않았어요.
00:35:04두 분이 이렇게 반대하실 거 알았거든요.
00:35:06아휴, 너 정말.
00:35:08아, 원장님.
00:35:09아, 원장님.
00:35:10아, 실장님.
00:35:10아, 실장님 집도 알아보시고.
00:35:11아, 체험공부까지 살펴보시던데.
00:35:14아, 그냥.
00:35:15눈 딱 깎고 허락해주시면 안 돼요?
00:35:17Yeah, what's wrong with you?
00:35:20Honestly, I don't know.
00:35:2330 years ago, it's not an old thing, isn't it?
00:35:30Sorry, I'm going to take a seat.
00:35:36It's been a long time ago.
00:35:42It's been a long time ago.
00:35:50I know it wasn't a long time ago.
00:35:51Yeah, I have no idea.
00:35:52What's wrong with you?
00:35:53It's not a long time ago.
00:35:54It's been a long time ago.
00:35:55It's been a long time ago.
00:35:56It's just a long time ago.
00:35:58Do you know your house?
00:36:01No, I don't know.
00:36:03I don't know.
00:36:04You can't stop.
00:36:06You can't stop.
00:36:07You can't stop.
00:36:09You can stop.
00:36:10You can stop.
00:36:13You still have a long time ago.
00:36:15You can't stop.
00:36:18You do.
00:36:19You're coming from here.
00:36:22You are standing at a right?
00:36:28And then the back of the leg, the back of the leg, the back of the leg.
00:36:32And then the back of the leg, the back of the leg.
00:36:38I don't have to do that.
00:36:41I'll do it again.
00:36:43Yes.
00:36:45Yes.
00:36:46You can't help me.
00:36:49I can't help you.
00:36:52Yes.
00:36:54I can't help you.
00:36:56I've got to help you.
00:36:58You're a prince.
00:36:59I know.
00:37:00I know.
00:37:01I don't know.
00:37:02You're a prince.
00:37:05You're a prince.
00:37:07I'm going to leave you alone.
00:37:08You're not going to leave.
00:37:09I'll go to the hospital.
00:37:12I'll go to the hospital.
00:37:13I'll go to the hospital.
00:37:13You're a prince of a dandelion.
00:37:16Yes.
00:37:24Yes, you're very successful.
00:37:29Yes.
00:37:30Yes.
00:37:30I'm going to go to a family class.
00:37:33I'm going to meet you.
00:37:37You're so happy to be here.
00:37:39Yes.
00:37:41You're going to take the gift like a twist.
00:37:47There are some people I've heard about the country.
00:37:51I'm sorry.
00:37:53You're right.
00:37:53I'm so nervous to be on my own.
00:37:56I'm so nervous as well.
00:37:58I'm so nervous.
00:37:58You can't speak Korean to speak Korean.
00:38:01You can't speak Korean.
00:38:03I'm a little nervous.
00:38:04I'm done with you.
00:38:08I'll talk to you later.
00:38:11I'm going to take a break.
00:38:13Do I know you'd like to help young people?
00:38:24Okay, for example, Sam.
00:38:27Well, I can't be.
00:38:28Very cute.
00:38:30Take it easy.
00:38:30Why don't you come?
00:38:30Me oh, never when will meet me
00:38:31So.
00:38:34This.
00:38:36I, don't...
00:38:38Alamu seasoning survived.
00:38:40What's sound?
00:38:41It's not me.
00:38:41I time.
00:38:43I'm sorry for you.
00:38:45You can tell me your story to me.
00:38:48Yes.
00:38:51You're so funny.
00:38:53I'm so happy to be a lot of people.
00:38:58You're so cute.
00:39:01You're so funny.
00:39:03You're so funny.
00:39:05You're so funny.
00:39:06You're so funny.
00:39:07You're so funny.
00:39:09You're so funny.
00:39:10You're a pleasure.
00:39:11As long as I know you're happy to beаны.
00:39:14You can totally touch one another.
00:39:15No one risk.
00:39:20You're so happy to be a baby.
00:39:22She tells you a little bit by a time.
00:39:24I'm so happy to be with you.
00:39:27Woo.
00:39:29Good evening.
00:39:31I know your daughter is a kind of a dance.
00:39:38use her dream?
00:39:48Thank you very much.
00:40:16Thank you very much.
00:40:40Thank you very much.
00:41:10Thank you very much.
00:41:37Thank you very much.
00:42:13Thank you very much.
00:42:30Thank you very much.
00:42:34Thank you very much.
00:42:34Thank you very much.
00:42:39Thank you very much.
00:42:46Thank you very much.
00:42:49Thank you very much.
00:42:54Thank you very much.
00:42:56Thank you very much.
00:43:09Thank you very much.
00:43:22Thank you very much.
00:43:42Thank you very much.
00:43:56Thank you very much.
00:43:56Thank you very much.
00:44:24Thank you very much.
00:44:27Thank you very much.
00:45:01Thank you very much.
00:45:15Thank you very much.
00:45:18Thank you very much.
00:45:18Thank you very much.
00:45:35Thank you very much.
00:45:36Thank you very much.
00:45:41Thank you very much.
00:45:42Thank you very much.
00:45:44Thank you very much.
00:45:47Thank you very much.
00:45:58Thank you very much.
00:45:59어느 날 갑자기
00:46:00애들 아빠가 없어졌어
00:46:03밤중에 환자 본다고
00:46:06급히 나가 놓고
00:46:07연락이 끊긴 거야.
00:46:10사고라도 난게 아닌가 싶어서
00:46:12정신없이 찾아 헤맸지
00:46:15동네 사람 아무나 붙잡고
00:46:18혹시 못 받았냐고 물어봤더니
00:46:21사람들이
00:46:23날 쳐다보는 시선이 이상하더라고
00:46:27So why did you ask me?
00:46:30I asked my father to see my mother.
00:46:39Do you remember your mother?
00:46:43Do you remember?
00:46:45Yes.
00:46:48Your mother and her father are still alive.
00:46:56I don't know.
00:47:23그래도 대안이를 사랑할 수 있겠어?
00:47:28네.
00:47:31난 대안이가 하고 싶은 대로 하게 그냥 두려고 해.
00:47:45조수아.
00:47:48여기서 뭐 해.
00:47:50어? 아 그냥 여기가 편해서.
00:47:55집으로 가.
00:47:57조수아.
00:47:59약사님이 찾아오셨어.
00:48:02뭐라시는데? 엄마가 또 뭐라 그래?
00:48:06우리 하고 싶은 대로 하렴.
00:48:09정말이야? 허락하신 거야? 진짜? 진짜로?
00:48:15오빠.
00:48:17왜, 왜, 왜? 넌 안 좋아?
00:48:19그거 허락하신 거 아니야. 포기하신 거야.
00:48:23아니야, 아니야. 허락하신 거야.
00:48:26우리끼리 딴 동네 가서 같이 살자.
00:48:28오빠, 우리 그만하자, 응?
00:48:38동서아, 왜?
00:48:40내가 그동안 괜히 오빠를 해만 공헌한 것 같아.
00:48:46오빠, 나...
00:48:48난 그만 밀어내. 너 자꾸 이러면 오빠 힘 빠져.
00:48:53아니야. 나 못하겠어.
00:48:59오빠가 가족들 힘들게 하는 거 못 보겠어.
00:49:02그거 진심 아니잖아. 오빠한테 가족이 얼마나 소중한데.
00:49:08나 이미 마음 정했어.
00:49:10아니야. 아니야, 나는...
00:49:14그렇게는 안 돼.
00:49:18오빠가 가족들하고 영 끊고 나랑 사는 거...
00:49:22다 싫어.
00:49:42다꾸나초, 퇴근했어?
00:49:44어. 나 본가 가는 길이야. 왜?
00:49:49뭐? 누가 사표를 써?
00:49:53이거 순환 화장품이야.
00:49:55엄마 전용으로 욕실에도 놨어.
00:49:58오, 땡큐.
00:50:00엄마, 나 할 얘기 있는데.
00:50:04뭔데?
00:50:06나 스카웃제이 와서 회사 옮길까 해.
00:50:10엄마를 모델로 한 컬렉션으로 FG에서 성공했는데
00:50:14다른 데로 옮기면 엄마가 좀 서운해할까 싶어서 말하는 거야.
00:50:21양이사 회사 그만두고 아르헨티나로 돌아간다며.
00:50:26아, 여기서 이사님 얘기가 왜 나와?
00:50:30아까 너 인터뷰한 영상 봤어.
00:50:34아니, 디렉터님이 만드신 옷을 어머님이 직접 입고 무대에 오르셨다니.
00:50:39아, 감회가 남다르셨겠어요.
00:50:42평생 소원을 이룬 셈이죠.
00:50:46디지털.
00:50:47소원이 무슨...
00:50:48저도 또 고급스러운 게 인상적이었는데요.
00:50:51작업하실 때 특별히 영감을 준 사람이 있으신가요?
00:50:56밝히기 어려우시면 어떤 분인지 소개 좀 부탁드려요.
00:51:01그분은 제가 디자이너가 될 수 있도록 제 세상을 열어주신 분이에요.
00:51:07많은 사람들이 제가 만든 옷을 입고 행복해질 수 있도록
00:51:11늘 제 곁에서 같이 고민해주고
00:51:15제 중심을 잡아주신 분이에요.
00:51:18아, 근데 그게 뭐?
00:51:26그거 양이사지?
00:51:30할머니가 얘기했어?
00:51:32아니, 그냥 내가 눈치챘어.
00:51:36헤어졌어. 이제 신경 쓰지 마.
00:51:40말해봐.
00:51:42엄마가 양이사 엄마를 싫어해서 헤어진 거야?
00:51:45아, 그런 것도 있는데
00:51:49여러 가지로 내가 견딜 자신이 없어서 헤어진 거야.
00:51:55근데 나 때문에 가족들이랑 헤어지게 하고 싶진 않아.
00:52:00이사님, 아르헨티나로 돌아가지 않게 하려면
00:52:04내가 떠나야겠지.
00:52:09도저히 같은 회사는 못 다니겠어?
00:52:14응.
00:52:15보면 포기가 안 될 것 같아.
00:52:20그럼 그만둬.
00:52:22회사 옮기자.
00:52:25응.
00:52:40나 때문에 사표 쓴 거예요?
00:52:43아...
00:52:44아니요.
00:52:46저 스카웃 제의를 받아들인 거예요.
00:52:49아니, 그러니까 갑자기 왜?
00:52:50FG는 어쩌고?
00:52:51지금 FG에 필요한 건 제가 아니라 이사님이니까요.
00:53:00좋아요.
00:53:06가족들이랑 있어.
00:53:08아르헨티나로 돌아가지 마.
00:53:11아르헨티나로 돌아가지 마.
00:53:11너한텐 가족이 필요해.
00:53:14나 때문에 가족들이랑 헤어지는 거
00:53:17나 못 견딜 것 같아.
00:53:20같이 회사 다니는 건 안 되겠어?
00:53:27응.
00:53:28해.
00:53:29해.
00:53:43해.
00:53:44해.
00:53:48해.
00:53:57I don't know.
00:54:18그럼 이만 끊을게요.
00:54:23좀 다정하게 받아주시지.
00:54:27나도 그러고 싶어.
00:54:29근데 일부러 그러는 거야.
00:54:31이렇게 흐지부지 넘어가면
00:54:33앞으로도 나 못 믿을 테니까.
00:54:37먹자.
00:54:38네.
00:55:11당신 오늘이 마지막 촬영이겠지?
00:55:14어.
00:55:16양농이랑 친한 척하는 것도 아주 지그지그했는데
00:55:19드디어 끝나네.
00:55:21근데 삼촌 진짜 병원에서 자는 거야?
00:55:31저 그...
00:55:34쟤.
00:55:35왜 그래?
00:55:38왜?
00:55:40아...
00:55:41그...
00:55:42그...
00:55:42그...
00:55:43아까 삼촌이 양복 좀 갖다달라 그래서
00:55:47제가 드리고 왔거든요.
00:55:49양복은 갑자기 왜?
00:55:51그만둘 때 그만두더라도
00:55:53한번 부딪혀는 보겠다더라고요.
00:55:55뭐라고?
00:56:00하...
00:56:01하...
00:56:02하...
00:56:02하...
00:56:02하...
00:56:03하...
00:56:19하...
00:56:20오늘이죠?
00:56:23I'll leave you.
00:56:24I'll leave you in a moment.
00:56:25Leave it!
00:56:26You didn't remember to keep it?
00:56:28How did you know?
00:56:30Shereen?
00:56:32I'll leave you in a moment.
00:56:34The movie's final day is over,
00:56:36I'll leave you again.
00:56:44In...
00:56:44My son!
00:56:56Hello, my teacher.
00:56:58What is it?
00:56:59Why are you here?
00:57:01I...
00:57:02I'm going to go.
00:57:04What are you going to do?
00:57:16선생님, 형님.
00:57:17저 공대한
00:57:19이 집 딸인
00:57:23양동숙을 사랑하고 있습니다.
00:57:25뭐야?
00:57:26동숙이하고의 교제를 허락해 주십시오.
00:57:30엄마.
00:57:30왜 그래?
00:57:32빨리 빨리.
00:57:33왜? 뭔데?
00:57:35야. 이게 지금 무슨 소리냐?
00:57:37어?
00:57:38두 분께서 허락해 주신다면
00:57:40I will be happy to create a future.
00:57:46This is what I want to do.
00:57:48You're so crazy.
00:57:53What are you doing?
00:57:57What are you doing?
00:57:58No, it's not anything.
00:58:01You're a friend of your sister?
00:58:04Yes, I'm a friend of my sister.
00:58:07I'm a friend of mine.
00:58:10What are you doing?
00:58:12My brother.
00:58:14Please, please.
00:58:16Please, please.
00:58:16Please, please.
00:58:18Please, please.
00:58:20This is what I want to do.
00:58:27Please, please.
00:58:30Please, please.
00:58:32Please, please.
00:58:38What are you doing?
00:58:38You've been doing this, isn't it.
00:58:41Oh right, Johnny.
00:58:44I like him.
00:58:45And I did a girlfriend.
00:58:45I was here to help him.
00:58:47But, you know you were home.
00:58:50He didn't get a reaction from my parents.
00:58:51No one else.
00:58:52Oh, he doesn't care.
00:58:53He's hey.
00:58:54What is your fault?
00:58:56What is your fault?
00:58:57What's your fault?
00:58:58What?
00:58:59I'm on my good stuff.
00:59:00I'm on my good stuff.
00:59:01I'm on my good stuff.
00:59:02I'm on my good stuff.
00:59:06You want to go!
00:59:10You go!
00:59:12You have to go!
00:59:15You have to go!
00:59:17No!
00:59:17You're not going to go with it!
00:59:18What are you doing?
00:59:22You're baltimore!
00:59:22What are you doing?
00:59:23You have to go with it?
00:59:25No!
00:59:27You're not going to go!
00:59:30You're my life in the house,
00:59:31you're my life in the house.
00:59:33What?
00:59:33You're taking me, this guy!
00:59:35No!
00:59:36He's getting sick too!
00:59:38He's still going to live!
00:59:39And he's going to live!
00:59:41He's gonna be happy for you!
00:59:44You are you?
00:59:45You are the guy who's going to fight you!
00:59:47No, I'm going to!
00:59:48Don't worry, you're going to have a job!
00:59:53You are my own way!
00:59:55Let's do it now!
00:59:58Don't worry!
01:00:01You love me!
01:00:03You love him?
01:00:05You love him?
01:00:06You love him?
01:00:06Don't you go anywhere?
01:00:08If you do two times, you will die.
01:00:13You will die.
01:00:13Okay?
01:00:14And you will die.
01:00:37I love you.
01:00:59I'm sorry.
01:01:02You're so happy?
01:01:03Have you ever seen your day?
01:01:13I'm sorry.
01:01:16I'm sorry.
01:01:18I'm sorry.
01:01:18I'm sorry.
01:01:20I'm sorry.
01:01:23I'm sorry.
01:01:26She wants you to meet me.
01:01:46I want you to meet my��아.
01:01:48She wants you to meet me.
01:01:49I'm sorry.
01:01:50I can't follow you.
01:01:53I can't see you, but you're the ones that I've seen you.
01:01:55I can't see you.
01:01:56That's what I want to do.
01:02:01Don't give up.
01:02:03Don't give up.
01:02:04I will not see you again.
01:02:07I will be dead.
01:02:09I will be dead.
01:02:10My father.
01:02:13Is this really not?
01:02:15No.
01:02:16I will not die.
01:02:18I will not die.
01:02:20I will not die.
01:02:36I will be dead.
01:02:39I will not die.
01:05:01사랑아, 사랑아, 사랑아, 지켜주고 싶은 내 사랑아.
01:05:10사랑아, 사랑아, 사랑아, 곁에 있어줄 나의 사랑아.
01:05:20사랑아, 사랑아, 잘 모르겠어요.
01:05:26누구한테도 못 받아본 마음 그 사람한테 다 받았어.
01:05:30우리 다 잊고 셋이서 즐겁게 노는 거야.
01:05:32Mom, I'm so excited about our daughters.
01:05:35I'm going to make my mind.
01:05:37I'm going to regret it.
01:05:40It's my fault.
01:05:41It's my fault.
01:05:41You're so sick.
01:05:43I called them to the hospital.
01:05:46I found my mom.
01:05:47I found my mom.
Comments

Recommended