- 1 day ago
Badh
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58CastingWords
00:01:28CastingWords
00:08:19Identity confirmed.
00:08:25Alley, the extraction is done.
00:08:47Cut!
00:08:53Nettoyer la zone.
00:08:54Il n'a jamais été question qu'elle exécute des femmes et des enfants.
00:08:57Ordre formel de nettoyer la zone.
00:09:05Ordre de nettoyer la zone. Terminé.
00:09:15Confirmé, Alex.
00:09:19Confirmé. Nettoyer la zone.
00:09:58C'est parti.
00:10:01C'est parti.
00:10:07C'est parti.
00:10:24Stop!
00:10:27Stop!
00:10:30Stop!
00:10:31Stop!
00:10:34I don't know.
00:11:01I don't know.
00:11:49I don't know.
00:11:51I don't know.
00:11:52I don't know.
00:11:53Merci pour aujourd'hui.
00:11:54Merci.
00:11:56Merci.
00:12:09Merci.
00:12:10Merci.
00:12:19Merci.
00:12:26Merci.
00:12:33Merci.
00:12:42Merci.
00:12:46Merci.
00:12:47Merci.
00:12:48Merci.
00:12:54Merci.
00:13:05Merci.
00:13:07Merci.
00:13:26Merci.
00:13:37Merci.
00:13:41Merci.
00:13:41Merci.
00:13:45Merci.
00:13:53Merci.
00:14:16Merci.
00:14:17Merci.
00:14:20Merci.
00:14:29Merci.
00:14:31Merci.
00:14:32Merci.
00:14:33Merci.
00:14:34Merci.
00:14:35Merci.
00:14:36Merci.
00:14:36Merci.
00:14:37Merci.
00:14:39Merci.
00:14:40Merci.
00:14:41Merci.
00:14:42Merci.
00:14:44Merci.
00:14:50Merci.
00:14:58Merci.
00:15:00Merci.
00:15:05Merci.
00:15:14Merci.
00:15:33Merci.
00:15:34Merci.
00:15:37Merci.
00:15:41Merci.
00:15:49Merci.
00:15:53Merci.
00:15:54Merci.
00:15:55Merci.
00:16:00Merci.
00:16:02Merci.
00:16:03Merci.
00:16:05Merci.
00:16:07Merci.
00:16:26Merci.
00:16:26Merci.
00:16:28Merci.
00:16:28Merci.
00:17:10Merci.
00:17:38Merci.
00:18:06Merci.
00:18:07On va les retrouver.
00:18:08Je te promets.
00:18:09Je te promets.
00:18:18Je reviens.
00:18:28Je te promets.
00:19:06On a récupéré toutes les images des commerciants autour.
00:19:09Je sais qu'Iliès travaille depuis un moment sur Crowley.
00:19:12Le père de ceux qui ont fait le coup.
00:19:13On les a repérés aux couleurs de l'Orient.
00:19:21Et merde.
00:19:22Quoi?
00:19:22C'est le juge.
00:19:24Il dit qu'il n'a pas les preuves nécessaires pour autoriser leur arrestation.
00:19:30Réda.
00:19:32Tu sais qu'ils vont revenir s'ils apprennent qu'il est en vie.
00:19:36Je peux rien faire.
00:19:37C'est la procédure.
00:19:43Je t'envoie l'adresse de l'appart que j'avais quand je suis arrivé à Essaouira.
00:19:46On peut planquer Iliès là-bas.
00:19:49On appelle Nora.
00:19:50Elle s'occupera de lui.
00:20:08Je t'envoie l'apparaire.
00:20:09Je t'envoie la première fois.
00:20:09Aujourd'hui...
00:20:15Je t'envoie la première fois.
00:20:16T'envoie la première fois.
00:20:17Je t'envoie la première fois.
00:20:19Je t'envoie la première fois.
00:20:21J'ai déjà eu un don de la deuxième fois.
00:20:23Il dit qu'il n'y a pas d'une voix.
00:20:24Il dit qu'on a pas d'une voix.
00:20:39Thats a lot.
00:20:42Oh no..
00:20:43Oh there's a lot of stuff.
00:20:44I hope you are going to take this next time.
00:20:45Wow, that's nice.
00:20:47You're going to see your friends and all.
00:20:53It's not the same, it's not the same.
00:21:48As no, as no.
00:21:57As no, as no.
00:22:23As no, as no.
00:22:54As no.
00:22:59As no.
00:23:31As no.
00:23:32As no.
00:23:33As no.
00:23:33As no.
00:23:34As no.
00:23:34As no.
00:23:34As no.
00:23:35As no.
00:23:37As no.
00:23:40As no.
00:23:42As no.
00:23:42As no.
00:23:42As no.
00:23:45As no.
00:24:08As no.
00:24:08As no.
00:24:09As no.
00:24:15As no.
00:24:15As no.
00:24:18As no.
00:24:20As no.
00:24:21As no.
00:24:24As no.
00:24:26As no.
00:24:44As no.
00:24:53As no.
00:24:54As no.
00:24:54As no.
00:24:56in
00:24:57in
00:24:59in
00:25:02a
00:25:02in
00:25:12in
00:25:13I'm going to go to the city of the city.
00:25:17I'm going to go to the city of the city of the city.
00:26:15Yes, Mr. Coury, I just wanted to call you.
00:26:17Who is my son?
00:26:20We don't know yet, we don't have any information.
00:26:22Call me right now.
00:26:23Yes, of course, I'm in trouble.
00:26:25I want to know everything about her.
00:26:26Yes, I'm in trouble.
00:26:44We are at a moment where the geopolitical desequilibrios
00:26:48impose us to rethink our strategies
00:26:50face to the recruitment of terrorist groups in Africa,
00:26:53in South Africa and in the Arabian Peninsula.
00:26:56The exploitation of political fragilities of these regions
00:26:58by our enemies while our countries are in crisis
00:27:00offers a fertile ground to our adversaries.
00:27:16As a title of director of research and operations of the DGSE,
00:27:19is your profession compatible with the ideals and values of our societies?
00:27:24The war against terrorism is not a simple question of military resistance,
00:27:27but a challenge that requires to rethink our approaches and practices.
00:27:31And this must also be a social, educational, educational,
00:27:34cultural, political and diplomatic action.
00:28:01This war against terrorism
00:28:04exige-t-elle que vous abandonniez les principes
00:28:06pour lesquels vous vous battez?
00:28:08Nous devons malheureusement nous préparer
00:28:10à des situations de plus en plus complexes et imprévisibles.
00:28:13Nous devons réussir à faire en sorte que
00:28:15ce qui pourrait se produire
00:28:17ne se produise pas.
00:28:21C'était bien elle.
00:28:25Je comprends pas.
00:28:28A moins qu'elle travaille pour d'autres intérêts.
00:28:30Non, ça m'étonnerait.
00:28:33Elle a changé de vie depuis sa démission après Raqqa.
00:28:40Est-ce que les services marocains peuvent remonter jusqu'à nous?
00:28:45Officiellement, BAD n'existe plus.
00:28:48Ils trouveront rien sur elle.
00:28:51Non, le problème c'est Mansour Koury.
00:28:53Il voudra venger ses fils.
00:28:58Va rejoindre le Français à Marrakech,
00:29:00allez voir Mansour et présente lui dans condoléances.
00:29:02Explique-lui, seconde-le et donne-lui ce qu'il veut.
00:29:07Tout ce qu'il veut?
00:29:08Tout ce qu'il veut.
00:29:10On a besoin des infos qu'il nous a promis,
00:29:12on va se permettre un nouvel attentat.
00:29:13C'est parti.
00:29:22C'est parti.
00:29:27C'est parti.
00:29:29C'est parti.
00:29:59Nous apprendons à nous.
00:30:03good from his house
00:30:06and good from his family
00:30:10and a wife
00:30:11good from his wife
00:30:15Allahumma
00:30:39no
00:30:39no
00:30:39no
00:30:39no
00:30:39no
00:30:39no
00:30:52No, I don't think it is.
00:31:10Can you explain to me?
00:31:18You have to tell me if you want to help me.
00:31:41In three days, you will be transferred to Ainsidar.
00:32:25Yes?
00:32:30What do you want to do?
00:32:34What do you want to do with my best?
00:32:38You can't let her.
00:32:39I know you're formed, but you know the rules.
00:32:46Excuse me.
00:32:48Yes?
00:32:49My phone is confirmed.
00:32:56I can't promise you, but I'll help you.
00:33:01Okay.
00:33:17Here is the person who is dead.
00:33:19Oh, it's the person who is dead.
00:33:22Help!
00:33:28That's not worth it.
00:33:31Are you okay?
00:33:31If you do not know that, then you can't stop.
00:33:31There's no one left here.
00:33:48It's fine.
00:33:51It's fine.
00:34:00So?
00:34:05It's fine.
00:34:07It's going to be transferred to the prison of Aizba.
00:34:11They're going to give you an example.
00:34:14Yes.
00:34:26You're in the middle?
00:34:27No, not since we talked about it.
00:34:30But it's dangerous.
00:34:31Yes.
00:34:33We'll find a way to calm it.
00:34:38And the changement?
00:34:39The progression of the cargo will be there as planned.
00:34:43We'll be able to go to the parking lot as possible.
00:34:48What a mess.
00:34:51What a mess.
00:34:52Don't do it.
00:34:53Don't do it.
00:34:53Don't do it.
00:34:53It's for this time.
00:35:16Ciao.
00:35:42I'm going to go.
00:35:45I'm going to go.
00:35:46I want you to present our sincere condolences.
00:36:13C'était El Araka.
00:36:20I didn't tell you.
00:36:23She went out by a miracle.
00:36:26But she's no longer part of the house.
00:36:29She knows that it was the biggest trafficking for Daesh.
00:36:33But she doesn't know anything about us.
00:36:38You made a serious mistake.
00:36:47I understand your anger, but don't touch it.
00:36:50It's time to get attention.
00:36:51Your sign was very firm on this point.
00:36:59Let's do it.
00:37:04It's a lot to ask.
00:37:05It's time to ask.
00:37:07We have a lot to ask.
00:37:47What's the difference?
00:38:02It's time to ask.
00:38:04I'm sorry.
00:38:04Okay.
00:38:06I need another.
00:38:11I need another.
00:38:361.
00:38:401.
00:38:412.
00:38:421.
00:38:441.
00:38:451.
00:38:481.
00:38:491.
00:38:491.
00:38:511.
00:38:531.
00:38:531.
00:38:541.
00:38:541.
00:38:551.
00:39:011.
00:39:15Would you like this?
00:39:16Oh my God!
00:39:16Oh my God, no one has either got to go.
00:39:17This is not something I never want to do.
00:39:19I'm going to find you.
00:39:20Oh yeah!
00:39:20All right, let's go.
00:39:20Okay, let's go.
00:39:21Okay, let's go!
00:39:22In this.
00:39:25Okay!
00:39:30Let's go!
00:39:30Okay, let's go!
00:39:32Okay, let's go!
00:39:32Okay, let's go!
00:39:39Sors.
00:39:53Avance.
00:40:19Booth! Booth!
00:40:41Avance.
00:40:42Avance.
00:40:44Avance.
00:40:47Avance.
00:40:50Avance.
00:40:54Let's go.
00:41:29Let's go.
00:41:54Let's go.
00:42:49Let's go.
00:42:51Let's go.
00:42:51Let's go.
00:42:54Let's go.
00:42:55Let's go.
00:42:56Let's go.
00:42:57Let's go.
00:43:05Let's go.
00:43:08Let's go.
00:43:18Let's go.
00:43:19Let's go.
00:43:21Let's go.
00:43:22Let's go.
00:43:29Let's go.
00:43:31Let's go.
00:43:32Let's go.
00:43:33Let's go.
00:43:34Let's go.
00:43:35Let's go.
00:43:41Let's go.
00:43:45Let's go.
00:43:47Let's go.
00:43:48Let's go.
00:44:06Let's go.
00:44:17Let's go.
00:44:18Let's go.
00:44:26Let's go.
00:44:30Let's go.
00:44:31Let's go.
00:44:58Let's go.
00:45:04Let's go.
00:45:04Let's go.
00:45:05Let's go.
00:45:29Let's go.
00:45:32Let's go.
00:45:32Let's go.
00:45:33Let's go.
00:45:44Let's go.
00:45:46Let's go.
00:45:48Let's go.
00:45:51Let's go.
00:45:52Let's go.
00:45:52Let's go.
00:46:02Let's go.
00:46:05Let's go.
00:46:06Let's go.
00:46:06Let's go.
00:46:07Let's go.
00:46:07Let's go.
00:46:07Let's go.
00:46:08Let's go.
00:46:09Let's go.
00:46:09Let's go.
00:46:12Let's go.
00:46:14Let's go.
00:46:16Let's go.
00:46:27I don't know.
00:47:04I don't know.
00:47:31I don't know.
00:47:50I don't know.
00:47:52I don't know.
00:47:52I don't know.
00:47:52I don't know.
00:47:54I don't know.
00:48:25I don't know.
00:48:26I don't know.
00:49:03I don't know.
00:49:15I don't know.
00:49:45I don't know.
00:50:13I don't know.
00:50:24I don't know.
00:50:53I don't know.
00:50:57I don't know.
00:51:01I don't know.
00:51:04I don't know.
00:51:06I don't know.
00:51:10I don't know.
00:51:40I don't know.
00:51:52I don't know.
00:52:22I don't know.
00:52:25I don't know.
00:52:34I don't know.
00:53:18I don't know.
00:53:31I don't know.
00:53:33I don't know.
00:54:03I don't know.
00:54:08I don't know.
00:54:38I don't know.
00:54:49I don't know.
00:54:53I don't know.
00:55:05I don't know.
00:55:13I don't know.
00:55:43I don't know.
00:56:13I don't know.
00:56:14I don't know.
00:56:17I don't know.
00:56:50I don't know.
00:57:05I don't know.
00:57:12I don't know.
00:57:41I don't know.
00:57:44I don't know.
00:58:24I don't know.
00:58:34I don't know.
00:58:40I don't know.
00:58:41I don't know.
00:58:42I don't know.
00:58:42I don't know.
00:58:44I don't know.
00:59:23I don't know.
00:59:39I don't know.
00:59:56I don't know.
01:00:08I don't know.
01:00:46I don't know.
01:01:10I don't know.
01:01:23I don't know.
01:01:41I don't know.
01:02:22I don't know.
01:02:31I don't know.
01:02:43I don't know.
01:02:46I don't know.
01:03:07I don't know.
01:04:04I don't know.
01:04:15I don't know.
01:04:18I don't know.
01:04:37I don't know.
01:04:39I don't know.
01:05:00I don't know.
01:05:31I don't know.
01:05:59I don't know.
01:06:01I don't know.
01:06:12I don't know.
01:06:13I don't know.
01:06:40I don't know.
01:06:57I don't know.
01:07:09I don't know.
01:07:36I don't know.
01:07:39I don't know.
01:07:41I don't know.
01:07:46I don't know.
01:08:18I don't know.
01:08:47I don't know.
01:09:07I don't know.
01:09:08I don't know.
01:09:16I don't know.
01:09:20I don't know.
01:09:50I don't know.
01:09:54I don't know.
01:10:03I don't know.
01:10:15I don't know.
01:10:35I don't know.
01:10:49I don't know.
01:10:56I don't know.
01:10:58I don't know.
01:11:00I don't know.
01:11:25I don't know.
01:11:42I don't know.
01:11:50I don't know.
01:12:09I don't know.
01:12:23I don't know.
01:12:34I don't know.
01:13:00I don't know.
01:13:30I don't know.
01:13:42I don't know.
01:13:50I don't know.
01:13:56I don't know.
01:14:18I don't know.
01:14:21I don't know.
01:14:24I don't know.
01:14:30I don't know.
01:14:36I don't know.
01:14:59I don't know.
01:15:03I don't know.
01:15:15I don't know.
01:15:18I don't know.
01:15:21I don't know.
01:15:31I don't know.
01:15:59I don't know.
01:16:02I don't know.
01:16:16I don't know.
01:16:19I don't know.
01:16:22I don't know.
01:16:36I don't know.
01:16:41I don't know.
01:16:58I don't know.
01:17:37I don't know.
01:17:42I don't know.
01:17:51I don't know.
01:17:52I don't know.
01:17:52I don't know.
01:17:52I don't know.
01:17:59I don't know.
01:18:01I don't know.
01:18:10I don't know.
01:18:11I don't know.
01:18:43I don't know.
01:18:46I don't know.
01:18:57I don't know.
01:19:07I don't know.
01:19:08I don't know.
01:19:13I don't know.
01:19:13I don't know.
01:19:15I don't know.
01:19:17I don't know.
01:19:20I don't know.
01:19:51I don't know.
01:20:14I don't know.
01:20:16I don't know.
01:20:22I don't know.
01:20:52I don't know.
01:21:05I don't know.
01:21:16I don't know.
01:22:01I don't know.
01:22:27I don't know.
01:22:31I don't know.
01:23:01I don't know.
01:23:39I don't know.
01:24:07I don't know.
01:24:33I don't know.
01:25:07I don't know.
01:25:38I don't know.
Comments