00:00Hello and welcome to this episode of The Sheddinger.
00:19The Sheddinger is a good one.
00:20The Sheddinger is a good one.
00:25The Sheddinger is a good one.
02:06洛梨这次比斗我们应该胜券在握了有小爷我参加必须马到神宫快和我去追翻吧
02:37Ah!
02:42Ah!
02:46Ah!
02:47Ah!
02:48Ah!
02:51Ah!
02:51This鬼's power is not his own thing.
02:53Is it a mistake?
02:55Ah!
02:57Ah!
03:02Ah!
03:03Ah!
03:03Ah!
03:07Ah!
03:14Ah!
03:16Ah!
03:18Ah!
03:19This黑色灵器太熟悉了!
03:20Ah!
03:23Ah!
03:26Ah!
03:27Ah!
03:29Ah!
03:31Ah!
03:32Ah!
03:33Ah!
03:34Ah!
03:35Ah!
03:36Ah!
03:37Ah!
03:37We are going to have to stop the rules.
03:40Don't you please?
03:43Don't you?
03:43Oh!
03:45Oh!
03:47Oh!
03:49Oh!
03:52Oh!
03:53Oh!
03:55Oh!
03:56Oh!
03:56Oh!
03:59Oh!
04:00Oh!
04:01Oh!
04:02Oh!
04:03Oh!
04:03Oh!
04:04Oh!
04:05Oh!
04:06Oh!
04:07Oh!
04:08Ah!
04:22Ah!
04:25Ah!
04:26Ah!
04:28Ah!
04:29Ah!
04:30Ah!
04:30Ah!
04:31Ah!不过如此看来是我想多了怎麼回事?
04:36Yes.
04:37It's from the village.
04:38I'll go to the village.
04:39I'll go to the village.
04:40Let's go.
04:41Let's go.神通
05:06?神通果然已经完全决心了
05:07.既然如此,
05:09就怪不得我了.洛鸣利与血腥
05:19,与妖人为伍。使用邪法
05:22,残害同门。殊死
05:27,也算是赏善罚恶吧。恶人
05:28,復法!
05:47你?荒师
05:50,什么事儿了
05:50?人在这儿
05:53?来,来了。走走走
05:56,快去。跟我来。
05:57Hey!
06:02Is this how it'll be?
06:04Minister?
06:05Alumni.
06:06Влад?
06:10Missa!
06:11What happened?
06:12Lromo is ashamed to handle his machine.
06:15Come here� us, wife.
06:16Yes.
06:17Yes.
06:19Yes.
06:24The last thing is that the act of today...
06:29The one who is a man.
06:31It is indeed a man who is a man who is a man.
06:33But he has not been able to do it.
06:36He is a man who is a man who is a man who is a man.
06:37He seems to be here.
06:40He is not going to be here.
06:41He is going to be safe.
06:43It's all right
06:58I
06:59I
07:01I
07:02I
07:02I
07:03I
07:03I
07:03I
07:03I
07:06I
07:07I
07:07I
07:07I
07:08I
07:09I
07:09I
07:09I
07:09I
07:09I
07:09I
07:10I
07:10I
07:10I
07:11I
07:11I
07:11I
07:11I
07:11I
07:12I
07:12I
07:16I
07:18I
07:18I
07:18I
07:19I
07:41I
07:44I
07:44I
07:44I
07:45I
07:45I
07:45I
07:45I
07:45I
07:46I
07:46I
07:47I
07:47I
07:52I
07:54I
07:54I
07:54I
07:55I
08:05I
08:05I
08:21I
08:22I
08:22I
08:22I
08:22I
08:23I
08:23I
08:24I
08:25I
08:27I
08:31I
08:32I
08:32I
08:32I
08:33I
08:43I
08:43I
08:43I
08:44I
08:45I
08:45I
08:45I
08:45I
08:45I
08:45I
08:56I
08:56I
08:58I
08:58I
08:58I
08:58I
08:58I
08:58I
08:59I
08:59I
09:00I
09:01I
09:01I
09:17I
09:17I
09:19I
09:19I
09:19I
09:20I
09:20I
09:21I
09:21I
09:25I
09:25I
09:25I
09:25I
09:26I
09:26I
09:26I
09:26I
09:28I
09:28I
09:29I
09:30I
09:30I
09:31I
09:31I
09:32I
09:34I
09:34I
09:36I
09:37I
09:37I
09:38I
09:38I
09:38I
09:38I
09:39I
09:39I
09:39I
09:52I
09:53I
09:53I
09:53I
09:53I
09:53I
09:53I
09:54I
10:09I
10:09I
10:09I
10:09I
10:10I
10:10I
10:10I
10:10I
10:12I
10:12I
10:12I
10:12I
10:13I
10:13I
10:13I
10:13I
10:14I
10:14I
10:14I
10:14I
10:16I
10:16I
10:16I
10:16I
10:16I
10:17I
10:20I
10:21I
10:21I
10:22I
10:23I
10:25I
10:25I
10:25I
10:25I
10:25I
10:26I
10:26I
10:26I
10:27I
10:27I
10:27I
10:27I
10:27I
10:28I
10:29I
10:29I
10:29I
10:29I
10:33I
10:34I
10:34I
10:34I
10:36I
10:36I
10:36I
10:37I
10:37I
10:38I
10:38I
10:51I
10:51I
10:52I
10:52I
10:52I
10:52I
10:53I
10:53I
10:53I
10:53I
11:09I
11:09I
11:09I
11:10I
11:10I
11:10I
11:10I
11:10I
11:10I
11:11I
11:13I
11:13I
11:14I
11:16I
11:25I
11:26I
11:26I
11:26I
11:27I
11:28I
11:28I
11:58I
11:58I
11:59I
11:59I
11:59I
11:59I
11:59I
11:59I
12:00I
12:00I
12:00I
12:00I
12:00I
12:00I
12:00I
12:01I
12:03I
12:09I
12:10I
12:14I
12:42I
12:42I
12:42I
12:43I
12:43I
12:43I
12:44I
12:44I
12:44I
12:44I
12:45I
12:45I
12:46I
12:46I
12:47I
12:49I
12:49I
12:54I
12:54I
12:54I
12:55I
12:55I
13:11I
13:12I
13:12I
13:13I
13:13I
13:15I
13:15I
13:16I
13:17I
13:17I
13:17I
13:19I
13:19I
13:19I
13:19I
13:19I
13:21I
13:30I
13:31I
13:32I
13:32I
13:32I
13:39I
13:40I
13:44I
13:46I
13:47I
13:50I
13:50I
13:51I
13:52I
13:52I
13:52I
13:52I
13:53I
13:53I
13:53I
13:53I
13:54I
13:55I
13:56I
13:56I
13:57I
13:57I
13:57I
14:01I
14:02I
14:03I
14:04I
14:04I
14:04I
14:04I
14:05I
14:05I
14:05I
14:05I
14:05I
14:32I
14:32I
14:32I
14:42I
14:46I
14:47I
14:47I
14:55I
14:56You should be the one who has the one who has the one.
14:58Let's begin to find it.
15:00Please join the two of the men in the army.
15:01Let's do this again.
15:04Let's go to the army.
15:05Please don't want to let my father and his father lose.
15:09Let's do this again.
15:10You must be able to do this.
15:13Let's do this again.
15:15Your men, you may need to break from the army.
15:17Now, you can't recover from the army.
15:19You can't reach the army.
15:24This is how it's going to happen.
15:26It's completely different.
15:28We were going to go to that院.
15:29But now we're going to go to that院.
15:31We're going to go to that place.
15:33Now we're going to go to that place.
15:36Let's see what the name is.
15:39Let's go.
15:51You're gonna come back and see that you are ok.
15:54You're gonna go.
16:05We're going to let you go.
16:07Let's go.
16:08Not bad.
16:09You're not good at all.
16:10Yes.
16:14You're not good at all.
16:15Just.
16:16It's not good at all.
16:18You're not good at all.
16:19You're good at all.
16:23You're here.
16:42哎呀
16:44見了高師兄還不趕緊行禮
16:45就是就是
16:47你們哪來的
16:48問你話呢
16:50陰州
16:51哎呦
16:53陰州
16:54陸家
16:55嘿嘿
16:57只可惜啊
16:58你們陸家已經沒落了
17:00就是
17:00要不這樣
17:01以後跟我混
17:03啊
17:04嘿嘿
17:06呦
17:07來
17:08告诉哥哥,你叫什么名字呀?
17:42山门燃起火光
17:53可否照亮我一人将去的远方
18:17休闲路一趟 浮现谁模样
18:26还好长夜村有天心光亮
18:33为我留下影子长长
18:41哪怕人间刺我满身风霜
18:47只要一路村走 我就不会疼狂
18:50明镜需要您的支持 欢迎订阅明镜
18:51我们很羡慕
18:53这里有个好久
18:53今何ода祝你
Comments