Lewati ke pemutarLewatkan ke konten utama
#FilmComplet #FilmAction
Un héros légendaire et ses compagnons sont piégés sur une île gouvernée par une déesse vengeresse et ses monstres, testant leur courage et leur ruse.

Genre : Action, Film, Nouveauté
© 2025 - Tous Droits Réservés
#FilmComplet #FilmAction
Transkrip
00:00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:00:58Transcribed by —
00:01:28Transcribed by —
00:01:58Transcribed by —
00:02:29Transcribed by —
00:02:34Transcribed by —
00:03:00Transcribed by —
00:03:06Transcribed by —
00:03:31Transcribed by —
00:03:32Odyssée.
00:04:04Homer !
00:04:06Seigneur !
00:04:07Le champ des sirènes flotte dans l'air. Marque notre position.
00:04:10C'est un fantasme de marin, Seigneur.
00:04:12Non, pas du tout. Cette légende raconte la vérité.
00:04:14Nombreux sont les valeureux marins qui ont péri par le champ des sirènes.
00:04:17Une nouvelle aventure pour mon Seigneur.
00:04:20Dépêche-toi. Marque notre position.
00:04:23Le champ des sirènes est porté par les vents.
00:04:27La folie ne tardera pas à suivre.
00:04:30Ulysse !
00:04:34Le courant. Il devient plus fort.
00:04:38Maudit soit proséidant et c'est marré.
00:04:42Homer !
00:04:46Nous ne devons pas entendre ces chants. Distribue ça.
00:04:50Eurylocus. Seigneur.
00:04:51Que les hommes soient prêts à se battre.
00:04:53Nous ne savons pas à quoi nous avons à faire.
00:04:55Aux armes !
00:04:56Aux armes ! Tout le monde à son poste de combat !
00:05:00Prenez vos boucliers !
00:05:02Je sens la mort qui approche.
00:05:07Mets-toi de la cire dans les oreilles.
00:05:09C'est un ordre du roi.
00:05:13Je ne vois pas en quoi ce sera utile.
00:05:16Les ordres sont les ordres.
00:05:18Les ordres sont les ordres.
00:05:26Le chant de la sirène.
00:05:28Il était montré le lamp discordant ou le pire.
00:05:51But...
00:05:52But, so beware,
00:05:56you all who travel to the island of Brume,
00:06:03there,
00:06:05there are ghosts,
00:06:08with the demon spirit,
00:06:12Men.
00:06:15All your blood.
00:06:18It's like…
00:06:21…sou wine.
00:06:28Lord !
00:06:30I have no beer, I have everything.
00:06:33Eunice, don't take care of mine.
00:06:36Don't. Attach yourself to my feet.
00:06:40To your order!
00:06:42But this champs are in front!
00:06:44It's been a few years ago,
00:06:45a single part of the ETAG
00:06:46is still not in view.
00:06:47Who can say if I'm not already a demon?
00:06:49Can I be attached to you?
00:06:51No.
00:06:52I trust my own strength
00:06:53to hear what no one has survived.
00:07:03Serré!
00:07:04Encore?
00:07:12Noter le chant des sirènes serait un élément important de mon journal.
00:07:18Les dieux peuvent encore remplir ton journal.
00:07:50Je vous entends.
00:07:53J'entends vos chants.
00:08:03Quelle est cette sorcellerie?
00:08:10Détachez-moi!
00:08:24Détachez-moi, je vous l'ordonne!
00:08:33Détachez-moi!
00:08:44Quelle est cette nouvelle terreur?
00:08:46Des démons!
00:08:47Des bouteaux venus des profondeurs de l'enfer!
00:08:49Aix!
00:08:50Aaah!
00:08:53Ah!
00:08:54Aix!
00:08:54Aix!
00:09:12Aix!
00:09:19No one knows.
00:09:29Krochez-vous !
00:09:30Krochez-vous !
00:09:34We're on the rock!
00:09:37Listo !
00:09:44Ulysse !
00:09:49The End
00:10:09Naufragés !
00:10:11Sur une île inconnue !
00:10:13Devons rester vigilants.
00:10:14Ces bêtes impies qui ont détruit notre navire vont sûrement revenir chercher des survivants.
00:10:21Est-ce que vous savez ce qui nous a attaqués ?
00:10:24Jamais je n'avais vu de semblables créatures.
00:10:26J'espère bien ne jamais en revoir.
00:10:29Nous devons nous tenir prêts.
00:10:32Le Rilocus, les armes.
00:10:34Perimedes, la nourriture et l'eau.
00:10:36Vous trois, avec moi.
00:10:44Homer, est-ce que tu as toujours le journal de bord ?
00:10:48Bien sûr, Seigneur. J'y tiens comme à la prunelle de mes yeux. J'ai passé deux ans à relater
00:10:52votre épique voyage.
00:10:53Bien.
00:10:55Alors marque-y cette histoire afin que d'autres puissent bénéficier de notre mésaventure.
00:11:02Tout est effacé.
00:11:04Tout mon travail, lavé par l'eau de mer.
00:11:07Emporté par Poseidon.
00:11:10Ulysse, là, dans la brume.
00:11:20On nous attendait.
00:11:27Ils n'ont vraiment pas l'air accueillants.
00:11:28Si, si, ils nous font signe d'approcher.
00:11:30Arrête.
00:11:30Reste là.
00:11:32Tenez-vous prêts à vous battre.
00:11:47C'est de mauvaise augure.
00:11:58Accueilli par les morts.
00:12:00C'est toujours mieux que par ceux qui les ont tués.
00:12:02C'est un comité d'accueil digne d'Hadès, le dieu des enfers.
00:12:05C'est encore pire que l'enfer.
00:12:07Nous avons échoué sur l'île de la brume.
00:12:09Toute une armée d'épouvantails faites de squelettes en décomposition
00:12:13où sont encore accrochées des lambeaux de chair desséchées.
00:12:30Ils ont dû abandonner tout ça dans leur fuite.
00:12:33Tu me pardonneras, mais tu n'en auras plus besoin.
00:12:44Les rochers qui bordent la côte réduiraient en pièces tous les bateaux
00:12:47que nous pourrions mettre à l'eau.
00:12:49Nous devons trouver un endroit moins dangereux.
00:13:09Tout le bois qu'il faut pour fabriquer un radeau met nulle part pour le mettre à l'eau.
00:13:13Nous allons traverser cette île et rejoindre la côte à l'abri du vent.
00:13:18Non !
00:13:21Debout, Christos.
00:13:23Ton roi vient de te donner un ordre.
00:13:25Christos ?
00:13:26Je ne t'ai jamais vu sous l'emprise de la peur.
00:13:29Mon seigneur, ces visions sont tellement vivantes.
00:13:32Nous allons certainement tous mourir.
00:13:35Sûrement qu'Elios règne sur le ciel et Poséidon sur la mer.
00:13:40Tu te retrouveras vidé de tes entrailles.
00:13:44Tout ton sang s'écoulera dans le sable entre tes pieds.
00:13:50Et toi, tu seras empalé par le ventre laissé pour mort.
00:13:54Christos !
00:13:55Je ne doute pas de la réalité de ces visions.
00:13:58Mais nous n'allons pas attendre que la mort nous emporte.
00:14:00Nous allons lui tenir tête, comme de vrais guerriers, avec honneur.
00:14:04Le choix est simple.
00:14:06Une mort certaine ici.
00:14:08Ou tenter ta chance avec nous.
00:14:11Ce n'est pas un lâche.
00:14:13Je l'ai déjà vu se battre vaillamment.
00:14:15Tu ramollis peut-être avec l'âche, Périmédès.
00:14:17J'ai peur que nous soyons tous marqués par l'odeur de la mort.
00:14:20Alors reste là.
00:14:21Et porte ta couardise autour de ton cou comme une encre qui te tirera sans aucun doute dans les profondeurs
00:14:25de l'oubli.
00:14:37Vous êtes des hommes morts !
00:14:40Morts !
00:15:08Pensez à Itak, me donne du courage.
00:15:10Pensez à Itak, me donne du courage.
00:15:11Pensez à Itak, me donne du courage.
00:15:12Dis-moi mon ami, quelle est la première chose que tu feras quand nous serons rentrés chez nous ?
00:15:18Ha ! Tu ne pourrais même pas l'imaginer.
00:15:25Je rêve d'une vie simple, où je ne serai pas soldat.
00:15:30Travailler avec mes mains d'une manière qui n'implique pas d'avoir à affronter la mort.
00:15:36Et vous, Seigneur, quelles pensées vous soutiennent dans votre long et ardu voyage ?
00:15:44Je saluerai ma femme comme un mari se doit de le faire.
00:15:47Je verrouillerai la porte de notre chambre pendant un mois.
00:15:51Quiconque osera venir nous déranger le fera ses risqués périls.
00:15:55Je veux voir mon fils, célébrer sa virilité.
00:15:59Tout comme nous pleurerons son enfance, que je n'aurai jamais partagé avec lui.
00:16:15Parle, tes paroles sont avisées.
00:16:19Pas le moindre oiseau, aucun animal.
00:16:23Et cette puanteur, comme les plaines de Troie près le siège.
00:16:27L'odeur de la mort, elle se loge partout et dans chaque chose.
00:16:31Peut-être sommes-nous déjà morts il y a longtemps.
00:16:36La faim te tient-elle au ventre ?
00:16:38Toujours.
00:16:39La soif te gratte-elle la gorge ?
00:16:41Bien sûr.
00:16:42J'ai une façon de savoir si tu fais toujours partie du monde des vivants.
00:16:47L'as-tu senti ?
00:16:50Oui, mon Seigneur.
00:16:52Les morts ne sentent pas la douleur.
00:16:55Allons-y.
00:17:01Les visions de Christos se vérifient toujours.
00:17:05Vraiment ?
00:17:06C'est lui qui nous a prévenus pour Polyphème le Cyclope un jour de marche à l'avance.
00:17:11Quels aventures ! Il faut que je les note toutes.
00:17:14De l'eau !
00:17:15Allons-y.
00:17:17Venez !
00:17:18Regardez !
00:17:27Venez !
00:17:36Regardez, la mort est même dans l'eau.
00:17:41Pourquoi les dieux nous provoquent-ils ?
00:17:43Une malédiction.
00:17:44Les manœuvres ne visent qu'à effrayer les moins braves d'entre nous.
00:17:47Oui, bien, ça marche.
00:17:49La nuit va bientôt tomber.
00:17:51Homer, remonte la rivière.
00:17:52Il remplit les gourdes.
00:17:54Moi ? Tout seul ?
00:17:56Érimedes, va avec lui.
00:17:59Nous devons installer un campement.
00:18:19Tiens.
00:18:20Ici, ça ira.
00:18:21Remplis-les.
00:18:27Tu crois que nous allons mourir ici ?
00:18:33Quel choix nous offrent les dieux ?
00:18:36Mourir par un démon connu ?
00:18:40Assez parlé, Homer.
00:18:43Ulysse a soif.
00:19:17Qu'ils attaquent encore, la victoire ou la mort seront les seules issues possibles.
00:19:22Je suis bien content que tu sois avec nous.
00:19:24Nous ferons de toi un vrai guerrier, Homer.
00:19:27Je raconte juste des aventures, je ne suis pas censé en faire partie.
00:19:30C'est le destin qui dirige nos vies.
00:19:32Nous devons simplement accepter notre destin.
00:19:34Le mien est d'avoir une mort glorieuse au service de mon roi.
00:19:38Sais-tu à quoi tu es destiné dans cette vie ?
00:19:42À observer et raconter les meilleurs guerriers.
00:19:45Relater leurs grandes aventures.
00:19:48Eh bien alors, considère-toi comme béni des dieux.
00:19:55Encore un fagot et ça devrait aller.
00:19:59Je suis fatigué.
00:20:11Je suis fatigué.
00:20:13Je suis fatigué.
00:20:14Je suis fatigué.
00:20:19Je suis fatigué.
00:20:22Je suis fatigué.
00:20:24Et je suis fatigué.
00:20:37Je sais qu'il a un peu plus de deux.
00:20:37Let's go.
00:20:54Remedes, it's your turn.
00:21:04These people prefer the darkness to the light.
00:21:07Yes, Lord.
00:21:43Let's go.
00:21:44Do you see something?
00:21:46I'm not sure.
00:21:47I'm not sure.
00:21:57The calm before the storm.
00:22:01I'm not sure.
00:22:03Let's go.
00:22:34Let's go.
00:22:35I'm not sure.
00:22:45I'm not sure.
00:22:54I'm not sure.
00:23:14I'm not sure.
00:23:14I'm not sure.
00:23:14I'm not sure.
00:23:44I'm not sure.
00:23:45I'm not sure.
00:23:46I'm not sure.
00:23:46I'm not sure.
00:23:52I'm not sure.
00:23:53I'm not sure.
00:24:26I'm not sure.
00:24:30I'm not sure.
00:24:43I'm not sure.
00:25:15I'm not sure.
00:25:27I'm not sure.
00:25:30I'm not sure.
00:25:56I'm not sure.
00:25:58I'm not sure.
00:26:01I'm not sure.
00:26:11The miracles of the miracles.
00:26:30I'm going to serve you, Seigneur.
00:26:38Suivez-moi vite.
00:26:39Si vous espérez vivre, suivez-moi.
00:26:40Attendez ! Votre champ maléfique a entraîné notre bateau sur les rochers.
00:26:44N'avez-vous pas plutôt été gouverné par votre curiosité ?
00:26:47N'essayez pas d'inverser les rôles.
00:27:05Lève encore ton arme vers moi et ce sera la dernière chose que fera ton cerveau de mortel.
00:27:09Seul mon champ sait nous protéger de ces créatures.
00:27:13Maintenant, suivez-moi au servet de festin aux bêtes de l'ombre.
00:27:24Allons-y, suivons-la.
00:27:30Cette sorcière possède le précieux pouvoir de vie et de mort.
00:27:33Je pense qu'elle a avant tout le pouvoir de mort.
00:27:37Deviens son amie.
00:27:38Ainsi, tu apprendras peut-être des choses.
00:27:40Ainsi, tu apprendras pour la vie.
00:27:44Tu as fais du mal à la vie.
00:27:55Je pense que tu apprends-le.
00:27:55Ainsi, tu apprends-le.
00:27:56Ainsi, tu apprends-le.
00:27:57J'ai de courage !
00:27:57Tu apprends-le.
00:28:09La vie et tu.
00:28:13This is my refuge.
00:28:15Here you will be safe.
00:28:17The Bates can't enter into this area.
00:28:28What are you waiting for?
00:28:31Nothing but an alliance to flee this island.
00:28:34Can I tell you how you call it?
00:28:36They are really delicious.
00:28:40Regale-toi.
00:28:42The island of the Brune was a real paradise.
00:28:45This Havre is all there.
00:28:47Are you the only one to have survived here?
00:28:49I admit that my ship is nothing other than a leurre.
00:28:53What?
00:28:54You aid these creatures of hell?
00:28:56These Bates have needed to survive.
00:28:58Meurtrières!
00:28:59Coincées on this island, you would like to do something else?
00:29:01You understand my position?
00:29:04At least, on the battlefield, the death has an honor.
00:29:07You seem to have more strength than me.
00:29:10But if I'm far away from this island,
00:29:12I will not have to use them.
00:29:14I will finally be free.
00:29:16With everything you've endured since you've been there,
00:29:18I believe that the Demence could gain a number of men
00:29:21more strong than me.
00:29:22You seem to have already lost the reason, Bérimédès.
00:29:25Remember our companions who have died in the naufrage
00:29:27and those who have been devoured this night
00:29:30and say to you,
00:29:30you are not strangers!
00:29:31Guard your anger to fight the Bates.
00:29:34The gods have not been here just for us to die.
00:29:39The gods have been showing cruel some times,
00:29:42at least with us.
00:29:44Don't take their indifference for cruelty.
00:29:49What do you expect from us?
00:29:53One place on your face is that you leave me on the first planet.
00:29:57Is it possible to ask for my protection against the Bates?
00:30:00You want a trêve?
00:30:03No, we are not in war.
00:30:05I prefer the term of alliance.
00:30:07An alliance like that you have concluded with these demons?
00:30:09We want to leave each other.
00:30:11Why not to leave each other?
00:30:15We want to leave each other.
00:30:15A alliance to our first scale.
00:30:18We have endured terrible problems.
00:30:21For now, we need food and rest.
00:30:25Everything that is to me is to you.
00:30:28Enjoy my Havre.
00:30:48Let's go.
00:31:05Let's go.
00:31:33Let's go.
00:32:11C'est votre destin de m'aider?
00:32:13Oh, mon destin.
00:32:14Tout ce temps en mer, ces longues années d'errance.
00:32:17C'est comme si les dieux nous avaient préparés,
00:32:19comme s'ils vous avaient donné la force de venir me secourir.
00:32:21Vous ne devez pas voir souvent de bateaux.
00:32:24J'ai vu les bêtes en venir à se dévorer entre elles,
00:32:26tuant les plus faibles juste pour essayer de survivre.
00:32:30Elles ont peur du jour.
00:32:31Vous êtes perspicace.
00:32:33Elles attaquent parfois le jour,
00:32:35mais la nuit, leurs forces sont décuplées.
00:32:38Si votre champ peut les contenir trois jours dans la baie,
00:32:41nous aurons le temps de fabriquer un radeau et de nous enfuir.
00:32:45Mais nous devons trouver un endroit convenable pour embarquer.
00:32:52Vous avez échoué là.
00:32:54Ce Havre est ici.
00:32:56Tout le reste n'est que ténèbre.
00:33:00Périmedes, accompagne-la.
00:33:02Va explorer la côte et tâche de trouver une baie abritée.
00:33:06À tes ordres.
00:33:17On peut avoir confiance en elle ?
00:33:19Pour l'instant, nous semblons tous vouloir la même chose.
00:33:23Tuer ces créatures ?
00:33:24Non.
00:33:26Réussir à partir de cette île en vie.
00:33:28Parle ?
00:33:40Parle ?
00:33:42Parle ?
00:33:46Parle ?
00:33:51Oh
00:34:08Voilà trois ans que je n'ai pas mangé un bon cochon à la broche
00:34:11Je l'engloutirai en entier. Oh mère, tu as encore des choses à apprendre
00:34:15Cuisiner c'est comme faire l'amour à une femme
00:34:18Ah tu dois savourer chaque étape. Dois-je aussi acheter des ingrédients ?
00:34:32On a parcouru la moitié de l'île de long en large ce n'est que rochers et falaises
00:34:38pas une seule trace des bêtes
00:34:40aucun
00:34:42Selon tes ordres j'ai sympathisé avec elle
00:34:45Et ? Elle ne parle que d'une seule chose toujours la même
00:34:48Autrefois l'île de la brume était un paradis
00:34:52Les bêtes sont arrivées et elle est la seule survivante
00:34:55Elle dit qu'elle ne cherche qu'à s'évader de cette prison
00:34:59Les menteurs les plus doués savent ne mentir qu'à moitié
00:35:02Oui mais alors pourquoi avoir redonné vie à nos coeurs juste pour avoir le plaisir de nous tuer encore ?
00:35:07Pourquoi ne pas s'enfuir toute seule si elle peut maintenir ces maudites créatures dans la baie ?
00:35:14Rien n'est ce qu'il semble être sur cette île
00:35:16Voilà au moins une certitude
00:35:18Seigneur !
00:35:19Le cochon est prêt !
00:35:21Succulent !
00:35:22Comme toujours
00:35:23Périmédès ?
00:35:24Je suis sûre qu'Ulysse est beaucoup trop humble pour raconter à Homer au moyen de quelle astucieuse ruse il
00:35:29a pu échapper aux cyclopes
00:35:30Pourquoi ne pas éclairer ce jeune et loyal scribe ?
00:35:34Les cyclopes ?
00:35:35S'il te plaît Périmédès je veux que ma plume inscrive toutes les aventures de notre roi
00:35:39Nous avons presque vingt ans d'histoire pour toi
00:35:42Je veux toutes les noter
00:35:46Nous n'avions aucune chance de pouvoir échapper à ce très grand monstre borgne
00:35:50Il faisait bien quoi dix fois à notre taille ?
00:35:52Le monstre grandit un peu plus chaque fois que tu la racontes
00:35:55Allez continue !
00:35:57Bon Ulysse intrépide s'avança jusqu'au monstre
00:36:00La chose demanda son nom à notre roi
00:36:02Et Ulysse répondit
00:36:04Je suis Personne
00:36:06Personne ?
00:36:07Personne
00:36:08La bête crut que Personne n'était son nom et se mit à appeler notre roi ainsi
00:36:12Alors nous avons aiguisé un gros morceau de bois et...
00:36:15Et Ulysse...
00:36:16Il l'a planté le poteau dans l'unique œil du monstre
00:36:20Le grand cyclope fou de rage se mit à faire des allers-retours en nous cherchant partout
00:36:24Mais il ne pouvait pas nous voir
00:36:27Alors il demanda à d'autres cyclopes de nous attraper
00:36:29Mais...
00:36:30Mais...
00:36:31Quand les siens demandèrent qui lui avait crevé l'œil
00:36:34Le cyclope pût juste répondre
00:36:35C'est Personne qui a fait ça
00:36:39Ils ont pensé que le monstre avait perdu la raison
00:36:42Et nous avons pu nous enfuir cachés sous des moutons géants
00:36:47Monseigneur
00:36:47D'abord le cheval de Troie
00:36:49Et ensuite les cyclopes
00:36:52Vous êtes maître dans l'art de la ruse
00:36:53J'ai peur d'avoir trouvé mon maître depuis
00:36:56C'est impossible
00:36:59Qui ?
00:37:13Après avoir atteint l'île de la Brume
00:37:16Ulysse et ses frères d'armes
00:37:19Rencontrèrent une enchantresse
00:37:21Possédant de mystiques pouvoirs de vie
00:37:23Et de mort
00:37:29Ouah...
00:37:41Ouah...
00:37:47Ouah...
00:37:50Ouah...
00:37:52Ouah...
00:37:59Do you want to wake up the rest of us?
00:38:01No, don't let us rest.
00:38:05Tell me, what do you write in this journal?
00:38:11I'm immortalized Ulysse by writing.
00:38:16Everyone knows his character.
00:38:19Everyone.
00:38:21In thousands of years, we will still tell his story.
00:38:25I want to know what you're going to say about me.
00:38:28I don't know what to say.
00:38:30I know so few things about you.
00:38:34At the time, I was a young girl full of insouciences.
00:38:38I lived with my mother in a real paradise.
00:38:42But my innocence was not going to last long.
00:38:46One day, I was gone to a flower,
00:38:48and I was removed by a sovereign from another country.
00:38:51And I was forced to marry her,
00:38:55I was forced to die,
00:38:57but I was forced to be taken to the castle of the island of the Brume.
00:39:09You are...
00:39:13...
00:39:15...
00:39:15...
00:39:15...
00:39:17...
00:39:17...
00:39:19Aux armes !
00:39:21Il est encore trop tôt pour que je vous révèle ma véritable nature.
00:39:27Dors et oublie.
00:40:16Sous-titrage ST' 501
00:40:21Ulysse.
00:40:23Athéna.
00:40:24Cette sirène qui vous accompagne n'est pas du tout ce qu'elle paraît.
00:40:28Quel dessein sert-elle ?
00:40:30Uniquement le sien.
00:40:32C'est Perséphone, une déesse déchue.
00:40:35La reine des damnés a été enfermée sur cette île par les dieux de l'Olympe.
00:40:42Tu es le seul homme vivant à pouvoir faire ce que nous allons te demander.
00:40:46Et que puis-je faire ?
00:40:47Car même une déesse déchue est plus forte au combat que n'importe quel mortel.
00:40:52Perséphone est venu du monde des ténèbres sur l'île de la Brume,
00:40:55avec l'intention d'asservir le royaume des mortels.
00:40:59Les dieux de l'Olympe utilisent la Croix du Feu de l'Enfer,
00:41:03une arme fabriquée il y a longtemps,
00:41:05et la puissance de sa magie afin de la contenir sur ce rocher.
00:41:10Ulysse, tu vas devoir planter la Croix du Feu de l'Enfer au plus profond du cœur de Perséphone.
00:41:19Tant qu'elle est en vie, la Croix ne doit pas quitter ce territoire,
00:41:23ou alors le charme sera rompu, et elle retrouvera sa liberté.
00:41:27Mais pourquoi les dieux demandent-ils à un mortel de faire leur travail ?
00:41:31Seule une main de mortel est en mesure de retirer la Croix de son emplacement.
00:41:35Mais comment l'emporter ?
00:41:36Nos armes n'ont aucun effet sur ces créatures de l'Enfer.
00:41:39Les enfants de Perséphone, engendrés par Hades en personne,
00:41:44ne sont ni mortels, ni immortels.
00:41:46C'est à la fois leur force et leur faiblesse.
00:41:51Transperce-les en plein cœur,
00:41:52avec une arme que tu auras pris soin de faire avec quelque chose
00:41:55qui un temps a détenu la vie, mais aujourd'hui est mort.
00:41:59Et tu les tueras au combat.
00:42:16Où est-elle ?
00:42:19Je l'ai seulement vue partir.
00:42:21Elle a dit quelque chose ?
00:42:24Non.
00:42:26Aurélocus.
00:42:28Ces créatures de l'Enfer sont de loin les ennemis les plus dangereux
00:42:31que nous ayons rencontrés.
00:42:32Pour un combattant, ce qui ne peut pas le tuer
00:42:35le rendra sûrement plus fort.
00:42:38Ces bêtes ne sont pas des dieux.
00:42:40Frappez-les avec un bouclier.
00:42:42Elle s'enfuit.
00:42:44Transpercez-les avec une lance.
00:42:46Elles saignent.
00:42:47Elles saignent.
00:42:49Pour battre ces créatures, il nous faut une arme faite avec quelque chose
00:42:52qui a un temps à détenu la vie,
00:42:54mais qui est aujourd'hui totalement mort.
00:43:00Du bois.
00:43:06Je vous fais à tous une promesse.
00:43:08Je vous promets que nous quitterons cette île en vie.
00:43:11Avec ça, nous passerons à l'offensive.
00:43:15Taille-le en pointe.
00:43:37Vous êtes sûr que les bêtes vont attaquer le jour ?
00:43:39J'espère qu'elles vont attaquer.
00:43:41Et vous êtes sûr de nos armes ?
00:43:43Jour après jour, nous nous affaiblissons et elles deviennent plus fortes.
00:43:46Il faut les affronter maintenant ou nous sommes perdus.
00:43:50Ici.
00:44:03Creuse encore.
00:44:04Fais le plus profond.
00:44:08Soyez vigilants.
00:44:10Elles peuvent arriver n'importe quand.
00:44:13Si c'est du sang que ces bêtes recherchent,
00:44:15nous allons leur en donner plus qu'elles n'en demandent.
00:44:21Tu fais du bon travail, Homer.
00:44:37Du sang de porc pour les attirer, d'accord.
00:44:39Mais un bâton pour les tuer ?
00:44:41Ulysse sait ce qu'il fait.
00:44:43Je me le demande vraiment certaines fois.
00:44:46Je veux dire, ne devrions-nous pas construire un radeau et fuir cette île maudite ?
00:44:49S'il le faut, je suivrai mon roi jusqu'en enfer.
00:44:52Oui, mais j'ai peur que nous ne soyons condamnés à rester en enfer un bon bout de temps.
00:44:56Ton manque de confiance attise ma colère, Homer.
00:45:00Avance avec prudence.
00:45:04Je m'excuse, mon ami.
00:45:06C'est mon imagination.
00:45:08Elle est trop grande.
00:45:09Je suis vraiment heureux d'être un homme d'action.
00:45:12Plutôt qu'un intellectuel.
00:45:18Homer.
00:45:20C'est aujourd'hui que tu deviens un véritable homme d'action.
00:45:41C'est toi le plus petit. Grimme dans cet arbre, Homer.
00:45:45Que j'advertis, je ne semble pas les déranger.
00:46:11Que les dieux soient avec nous.
00:46:49Il y a plusieurs heures qu'elle est partie.
00:46:52Son champ la protège efficacement.
00:46:54Elle nous a peut-être abandonnés.
00:46:56Nous ne sommes peut-être qu'un moyen de diversion pour lui permettre de s'échapper.
00:47:01Les mains d'yeux devraient être champions dans l'air du mensonge s'il veut pouvoir tromper Ulysse.
00:47:07Quelle belle formule pour mon journal. C'est de toi, Périmédès ?
00:47:10Non, Athéna.
00:47:12Athéna ?
00:47:15Quel divin compliment, Seigneur.
00:47:20Cette sorcière est loin d'être notre amie.
00:47:23Nous devons être prudents en sa présence.
00:47:26Homer, s'il te plaît, n'écris pas ce que je vais dire.
00:47:30Ces bêtes protègent une arme au pouvoir immense.
00:47:33La croix du feu de l'enfer.
00:47:36C'est un mythe, monseigneur.
00:47:38Dans mon enfance, j'en ai beaucoup entendu parler.
00:47:40De quel mythe parles-tu ?
00:47:43La croix du feu de l'enfer.
00:47:45Forgée par Héphaïstos, aiguisée par Apollon.
00:47:48Dotée de la puissance du feu par Zeus et de la force des océans par Poséidon.
00:47:53La seule force capable de renverser un dieu.
00:47:56Ma mère m'a menacé tellement de fois d'avoir affaire à son pouvoir.
00:47:59Ce n'est pas un mythe.
00:48:01La croix du feu de l'enfer est ici sur l'île de Brume.
00:48:03Et nous, nous allons avoir besoin de Perséphone pour nous montrer où elle est.
00:48:07Son pouvoir est immense.
00:48:09C'est la puissance des dieux.
00:48:12Trouver la croix du feu de l'enfer est le seul moyen de rentrer chez nous.
00:48:44Allons-y.
00:48:50Laisse-moi faire.
00:48:59Sur l'île des Lestrigons, le bateau d'Ulysse fut le seul à réussir à s'échapper
00:49:03alors que d'énormes rochers s'étaient mis à pleuvoir des étroites falaises au-dessus d'eux.
00:49:07Donne-moi la corde.
00:49:11Bon, alors ?
00:49:12Alors quoi ?
00:49:14Mon journal, qu'en penses-tu ?
00:49:15Je n'ai pas vraiment écouté.
00:49:16Tu n'écoutais pas ?
00:49:21D'accord.
00:49:23Tu en as pensé quoi ?
00:49:24J'étais présent quand les rochers tombaient sur les autres bateaux
00:49:27et ce n'était pas le moment de se mettre à penser.
00:49:30Tu dois bien avoir une opinion.
00:49:31Les mots ne sont que des mots.
00:49:34Donne-moi la graisse.
00:49:35Tu n'as jamais entendu dire que la plume était plus forte que l'épée ?
00:49:38Je suis prêt à affronter ta plume quand tu veux, Homer.
00:49:41Non, je veux juste dire que les idées sont importantes.
00:49:45Écoute cette phrase.
00:49:48Le chien a mordu l'enfant.
00:49:50C'est ce que les chiens sont censés faire.
00:49:52Bon, changeons l'ordre des mots.
00:49:55L'enfant a mordu le chien.
00:49:58Cet enfant n'est pas normal.
00:50:00Tu vois, c'est exactement les mêmes mots.
00:50:02Aide-moi à le tendre.
00:50:03Mais le fait d'en changer l'ordre nous donne deux sens totalement différents.
00:50:08J'ai gagné, d'accord.
00:50:11Relis-moi ça.
00:50:13D'accord.
00:50:19Bon, cette fois, écoute bien.
00:50:20C'est l'histoire d'un homme ingénieux qui, alors que d'énormes rochers pleuvaient de toutes parts...
00:50:25Ça nous permettra d'effrayer un peu les bêtes.
00:50:28Quand nous irons chercher la croix du feu de l'enfer, nous devrons être prêts.
00:50:34Homer semble être vraiment déterminé à raconter toutes nos précédentes aventures.
00:50:38Il n'y a pas de mal à ça ?
00:50:39Non.
00:50:40J'aimerais juste qu'il soit plus doué avec une lance et une épée.
00:50:43Homer est le plus courageux d'entre nous.
00:50:49Oh, par Dieu, c'est une plaisanterie.
00:50:51C'est un pauvre orphelin, un simple scribe.
00:50:53Je suis tout à fait d'accord.
00:50:56Homer est avec nous depuis deux ans, un pauvre orphelin.
00:50:59Naufragé par l'orage et balotté dans l'eau.
00:51:01Depuis, nombre d'hommes plus courageux ont vacillé et sont tombés.
00:51:04Mais Homer est toujours en vie.
00:51:07Mais au combat, c'est plus une plaie qu'un cadeau, pourtant.
00:51:11C'est faux.
00:51:13Quand nous étions sur le bateau, c'est lui qui nous a révélé que les démons étaient vulnérables au bois.
00:51:18En désespoir de cause, il a attrapé une rame, frappé une bête, et elle s'est enfuie.
00:51:23Toi et moi, Père Imédès, depuis longtemps, nous sommes entraînés à tuer.
00:51:27Nous n'avons peur de rien, et notre seul souci est d'avoir une mort honorable.
00:51:31Mais Homer, Homer lui a peur de tout.
00:51:34Bataille, mort, fin, et même du soleil.
00:51:41Il a même besoin d'être rassuré sur ses écrits par un homme qui sait à peine comment s'écrit
00:51:45son nom.
00:51:48Nous maîtrisons notre peur avant d'aller au combat.
00:51:50Homer maîtrise lui aussi sa peur, à chaque minute qui passe.
00:51:57À Homer, le plus brave des braves.
00:52:27C'est un peu beaucoup pour toute de monde.
00:52:37Let's go.
00:53:00Let's go.
00:53:51Let's go.
00:53:59Seigneur, ce brouillard a tout envahi.
00:54:02Il est encore plus dense que les nuages qui dissimulent le mont Olympe aux yeux indiscrets.
00:54:46Il est encore plus dense que les nuages qui s'entendent.
00:55:07Ulysse, je t'en supplie, tue-moi.
00:55:12Non, pour le salut de mon âme immortelle, tue-moi.
00:55:15Non, je suis désolé.
00:55:16Je ne peux pas.
00:55:20S'il te plaît, Ulysse.
00:55:38Je prie pour que tu puisses errer à ta guise pour l'éternité dans les Champs-Élysées.
00:55:52Jusse, combien de souffrances fais-je de voir encore endurer ?
00:55:59Toutes ces années, séparées de l'amour de ma Pénélope, mes compagnons tombés au combat,
00:56:09mon navire et ma flotte détruits, mon valeureux équipage anéanti.
00:56:24Maintenant, écoute-moi, Zeus.
00:56:28Je ne suis pas en convaincu.
00:56:31Et dis-toi que jamais je ne m'abaisserai devant toi.
00:56:35Je me battrai toujours, jusqu'à la mort,
00:56:37ou jusqu'au jour où j'aurai à nouveau la chance de fouler le sol d'Ithac.
00:56:41Tu as compris, Zeus ?
00:56:43Je ne suis pas encore vaincu !
00:57:16Une bolle pour le passeur.
00:57:20En guerrier, tu as vécu. En guerrier, tu es mort.
00:57:23Je jure que nous te vengerons.
00:57:26Vengez qui ?
00:57:30Périmédès, il est mort au combat.
00:57:36S'il vous plaît, redonnez-lui la flamme de la vie.
00:57:41Il est mort.
00:57:42Il n'y a plus d'étincelle de vie en lui.
00:57:45Plus rien n'a rallumé.
00:57:49Où étiez-vous ?
00:57:50J'ai trouvé une baie abritée de l'autre côté de l'île.
00:57:53Nous pouvons fuir par là.
00:57:54Vous m'avez dit que les bêtes ne pouvaient entrer dans votre havre.
00:57:58C'est exact.
00:57:59Alors pourquoi a-t-il été tué à l'intérieur de votre domaine ?
00:58:03Non, c'est impossible.
00:58:04À moins que...
00:58:07Vous avez dû faire quelque chose qui a rompu la protection.
00:58:09Comment ça ?
00:58:11Dites-moi ce que vous avez fait, je veux le savoir.
00:58:13Nous avons réussi à tuer une bête.
00:58:15Tuer ?
00:58:16On lui a transpercé le cœur avec une lance en bois.
00:58:23Vous avez récupéré quelque chose sur la bête ?
00:58:26Oui, cette bague.
00:58:29Elle était un...
00:58:30Elle est maudite.
00:58:31Le charme qui nous protégeait a disparu.
00:58:34Notre seul espoir à présent est la croix du feu de l'enfer.
00:58:37Elle nous protégera des bêtes et nous ouvrira le chemin qui nous mènera jusqu'à Ithac.
00:58:43Où se trouve cette croix ?
00:58:47Elle se trouve au cœur du volcan de l'île.
00:58:51À l'opposé de l'île, il y a un lieu sans aucune coulée de lave.
00:58:55Avec la croix comme protection, nous pourrons lancer notre radeau depuis la baie toute proche.
00:59:04Recouvre-le.
00:59:05Ne perdons pas de temps.
00:59:38Ne perdons pas de temps.
00:59:44Yes.
00:59:44Yes.
01:00:04Yes.
01:00:05Yes.
01:00:05Yes.
01:00:06You have to be too compassionate, or is this an attitude that you have with everyone?
01:00:13Périmedes et vous étiez très proches.
01:00:17Seigneur !
01:00:18Regardez !
01:00:19Ulysse ! Je suis là !
01:00:25Christos !
01:00:27Monseigneur, par pitié, reprenez-moi avec vous.
01:00:30Ça fait trois jours que je me cache de ces maudites bêtes.
01:00:33Comment en as-tu réchappé ?
01:00:34Tuez-le, il est possédé par les bêtes.
01:00:36Un instant. Comment as-tu réussi à survivre ?
01:00:39Monseigneur, ce sont mes visions.
01:00:42Elles m'ont appris comment me faire passer pour mort
01:00:44et m'enterrer dans une tombe chaque fois que les bêtes sont proches.
01:00:48J'ai utilisé ça comme amulette.
01:00:53Tenez !
01:00:53Il est maudit !
01:00:54Non !
01:00:55Ne l'écoutez pas !
01:00:56Monseigneur, les bêtes vivent dans le volcan,
01:00:59et cette sorcière n'est pas ce qu'elle prétend.
01:01:04Ils attaquent ?
01:01:05Ils attaquent !
01:01:12Les bêtes sont immunisées !
01:01:19Homer ! La voile !
01:01:26Attaque !
01:01:36Le voilà vengé !
01:01:47C'est un porte-bonheur ?
01:01:48C'est ma femme.
01:01:51Du moins telle que je me la rappelle.
01:01:53Tu lui fais honneur.
01:01:55Je prie qu'elle nous protège.
01:01:57Tu as vraiment de la chance d'avoir quelqu'un qui t'attend.
01:02:01Vous êtes un homme plein de ressources, Ulysse.
01:02:04Je me contente de faire ce qu'il faut pour retrouver les miens.
01:02:07Après ainsi long voyage, êtes-vous sûr qu'ils sont encore en vie ?
01:02:10Je sais qu'ils sont en vie.
01:02:12Mais est-elle fidèle ?
01:02:14J'en suis certain.
01:02:17Ensemble, nous prendrons la croix et nous pourrons fuir cette île.
01:02:20Échapper aux mains d'Hadès serait une belle prouesse.
01:03:09Que se passe-t-il encore ?
01:03:10Que se passe-t-il encore ?
01:03:10Que se passe-t-il encore ?
01:03:25Ménélope, que fais-tu là ?
01:03:29Je ne peux rien te dire.
01:03:31Est-ce un piège ?
01:03:33Non, c'est bien moi, mon tendre époux.
01:03:39Mes yeux me jouent un tour.
01:03:43Quel est l'époux qui ne s'interrogerait pas sur l'affection que lui porte sa femme
01:03:48après presque vingt années de séparation ?
01:03:52Dis-moi une chose que tu es seul à savoir.
01:03:55Parle-moi de notre chambre à coucher.
01:04:02Il y avait un olivier à longue branche qui poussait dans la cour.
01:04:07Un énorme olivier luxuriant et plein de belles fleurs.
01:04:10On aurait dit un pilier.
01:04:12Tu as construit notre chambre à coucher tout autour de ces belles oliviers.
01:04:52Tu veux savoir comment j'ai compris qui tu étais ?
01:04:57Mais de quoi parles-tu ?
01:04:58Tu n'as pas pris une seule ride.
01:05:01C'est comme si l'image de mon épouse avait été volée dans ma mémoire
01:05:04et projeté sur ton corps de meurtrière.
01:05:09Non !
01:05:24Mon Seigneur !
01:05:45C'est la reine des bêtes des ténèbres.
01:05:50Mes enfants approchent, mais ils ne vous feront rien avant d'en avoir reçu l'ordre.
01:05:55C'est Persephone.
01:05:59Tu m'as offert la plus puissante des semences.
01:06:03Ton mortel enfant grandit en moi.
01:06:05Ma maudite sorcière !
01:06:08Elle est mariée à Hades en personne, déesse du monde des ténèbres.
01:06:12Elle est la fille légitime de Zeus.
01:06:13Bientôt, mon royaume rivalisera avec celui de mon père.
01:06:18Ulysse.
01:06:19Nous avons toujours été faits l'un pour l'autre.
01:06:22Notre destin est de régner ensemble pour l'éternité,
01:06:25tous les deux en tant que mari et femme.
01:06:27J'ai déjà une femme.
01:06:28Et tu es le seul obstacle qui m'empêche de pouvoir enfin la retrouver.
01:06:35Quelle fidélité !
01:06:37Qu'est-ce qui te prouve qu'elle t'attend encore ?
01:06:40Je le sais au plus profond de mon cœur.
01:06:41Tu es partie depuis si longtemps.
01:06:44Elle doit penser que tu ne lui reviendras plus.
01:06:46Je sais qu'elle entretient des soupirants impatients
01:06:48de pouvoir s'asseoir sur le trône à ses côtés.
01:06:51Tu mens.
01:06:52Je régnerai à la fois sur terre et sur le monde des ténèbres
01:06:55avec toi comme prince consort.
01:06:57Je suis roi. Je ne serai jamais ton prince consort.
01:07:00Je t'offre le monde entier. Je t'offre le royaume des mortels.
01:07:03Si ton pouvoir est si grand, pourquoi nous utiliser ?
01:07:08Je suis maudite par les dieux.
01:07:11Emprisonnée par la croix du feu de l'enfer et seul un mortel peut me libérer.
01:07:15Si tu me renies avec ta semence qui grandit dans mon ventre,
01:07:19j'accoucherai d'un enfant mortel qui saura satisfaire ma demande.
01:07:22Jamais.
01:07:22C'est à toi de choisir, Ulysse.
01:07:24Tu dois choisir tout de suite entre une vie éternelle à mes côtés
01:07:27et une mort douloureuse pour toi, tes compagnons et toute ta famille à Ithac.
01:07:32Je choisis la mort.
01:07:36Qu'il en soit ainsi.
01:07:40Courez !
01:07:42...
01:07:45...
01:07:55...
01:08:03Come on.
01:08:32Ça n'aurait pas été si mal d'être immortel si la reine est tannée.
01:08:36Que veux-tu ? Personne n'est parfait.
01:08:38Sautez !
01:08:59Un de ces jours, il va falloir que j'apprenne à nager.
01:09:03Je crois aussi.
01:09:09Oh, Ulysse !
01:09:13Ulysse !
01:09:15Ulysse !
01:09:19Il ne respire pas ! Ulysse !
01:09:22Seigneur, aide-moi à le relever.
01:09:37Athéna !
01:09:39J'ai trahi ta confiance, déesse !
01:09:41Je n'ai pu approcher la croix du feu de l'enfer.
01:09:44Tu en es beaucoup plus près que tu ne le penses.
01:09:46Souviens-toi comment tu as conquis Troie,
01:09:48pas avec la supériorité de ton armée, mais avec ruse et habileté.
01:09:52Tu as vaincu les Cyclopes avec une ingénieuse ruse.
01:09:57Le monde des ténèbres de Perséphone est caché, dit-on, par un voile de mort.
01:10:03Toi aussi, tu peux te cacher derrière le même voile.
01:10:08Un voile ?
01:10:09Le destin de l'humanité est entre tes mains.
01:10:12Tu dois faire en sorte que son enfant mortel ne vienne jamais au monde,
01:10:16où toutes ses viles aspirations finiront par se réaliser.
01:10:21Un voile de mort !
01:10:27Un voile ? Quoi ?
01:10:29Un voile ? Un voile de mort ! Seigneur !
01:10:33Nous devons nous couvrir.
01:10:35Mais nous couvrir comment ?
01:10:36Avec une protection.
01:10:38Contre ces créatures de l'enfer.
01:10:40Un instant.
01:10:42Souvenez-vous de ce que disait Christos.
01:10:45Chaque fois que les bêtes apparaissaient, ils s'enterraient.
01:10:48Ils se recouvraient d'un voile.
01:10:50Un voile de mort.
01:10:53Quoi ?
01:10:54De quelle façon peut-on se cacher sur l'île de la mort ?
01:10:59Tout simplement en étant mort.
01:11:01Ou plutôt en paraissant mort.
01:11:09Quelle pureteur !
01:11:10Ça sent la mort.
01:11:14Et Eli aussi.
01:11:23Les bêtes !
01:11:30Vous croyez que les bêtes peuvent nous voir ?
01:11:32J'en sais rien.
01:11:34Je vois rien.
01:11:35Taisez-vous.
01:11:35Les bêtes ont des yeux, mais elles ont aussi des oreilles.
01:11:49Elles sont parties.
01:11:54C'est un miracle.
01:11:56Elles ont dû sentir notre odeur.
01:11:58Et décider de se tenir à l'écart.
01:12:00Attention.
01:12:01C'est peut-être un piège.
01:12:02Souvenez-vous que rien ici n'est ce qu'il semble être.
01:12:16Les bêtes !
01:12:24Qu'allons-nous faire, Monseigneur ?
01:12:26Nous ne pouvons pas échouer.
01:12:29Quelle est la stratégie ?
01:12:32La Divine Inspiration se fait encore attendre.
01:12:35Mais elle viendra.
01:12:41C'est possible de se faire réformer ?
01:12:45Suivez-moi !
01:13:40C'est quoi, ces saletés ?
01:13:42Ce sont leurs piandes.
01:13:44Même leurs crottes font des loyales.
01:13:54L'enfer dans toute son horreur.
01:13:58Je commence pourtant à me faire assez de puanteur.
01:14:02Je suppose que ça veut dire que tu es proche de la mort.
01:14:38On dirait que ça marche.
01:14:58Le temple d'Hadès.
01:15:08Taillé par la main même du diable.
01:15:16La croix du Feu de l'Enfer.
01:15:52La puissance des dieux, l'avenir de notre monde dépend de ce que nous en ferons pour arrêter Perséphone.
01:16:00Je vais la chercher.
01:16:04Attends.
01:16:09Je l'ai.
01:16:18Elles savent que nous sommes là.
01:16:28Ulysse, attends.
01:16:31Partez, assurez votre fuite.
01:16:33Votre mission est trop importante, Monseigneur.
01:16:35Homer, donne-la, ma femme.
01:16:38Et dis-lui que s'il n'avait été question que d'amour, je serais revenu.
01:16:42Tu es un brave soldat.
01:16:44Promets-moi de lui dire que Zeus m'en soit témoin.
01:16:48Partez.
01:16:50Que les dieux soient avec toi, mon ami.
01:16:53Nous nous reverrons.
01:17:07Je ne vous rendrai pas la tâche facile.
01:17:20Vous avez la force d'une fillette.
01:17:27Cours.
01:17:28Cours.
01:17:42Il n'est pas trop tard pour nous rejoindre.
01:17:45Nous avons la croix du feu de l'enfer.
01:17:47Tu crois que les dieux de l'Olympe sont aussi stupides ?
01:17:49Dans les mains d'un mortel, elle n'a aucun pouvoir.
01:18:02Ce n'était pas si facile pour vous d'aller aussi loin.
01:18:05Il n'y a aucun moyen de s'échapper.
01:18:06Pauvre Homer.
01:18:08Que vont devenir tes écrits ?
01:18:11Nous avons la croix du feu de l'enfer.
01:18:12Comme Ulysse.
01:18:13Tu seras restée stupide jusqu'à la fin.
01:18:16Quel dommage.
01:18:17Je suis sûre que tu aurais été lue par des millions de personnes.
01:18:20Il nous a manipulés comme de simples pantins.
01:18:23Pendant des milliers d'années, j'ai attendu de voir arriver quelqu'un comme toi.
01:18:27Les dieux de l'Olympe doivent se recroqueviller derrière les nuages.
01:18:31C'est une vraie tragédie que tu ne puisses voir la lumière à l'intérieur de ma noirceur.
01:18:36Mais maintenant, tous ceux que tu as connus, comme ta si précieuse Pénélope, vont périr d'une mort douloureuse.
01:18:46Mes enfants, le temps de notre glorieux règne vient d'arriver.
01:19:05Tu aurais pu être un dieu, Ulysse.
01:19:08Notre alliance a bien fonctionné.
01:19:12Tu as réussi à retirer la croix du feu de l'enfer de son emplacement.
01:19:16Si tu refuses de la mettre à mon service,
01:19:19j'aurai juste à attendre quelques courtes années que notre fils soit devenu assez grand pour accéder à ma demande.
01:19:25Et alors je pourrai enfin quitter cette île.
01:19:29À présent, tu dois mourir de tes propres mains.
01:19:34Ce sera pour toi la meilleure des conclusions à Envy sans aucune valeur.
01:19:46Venez vous repaître de leur cœur, mes très chers enfants.
01:19:53S'il vous plaît, gardien de l'Olympe, guidez mon âme.
01:20:04Que la mort t'emporte !
01:20:22Sous-titrage Société Radio-Canada
01:20:24Sous-titrage Société Radio-Canada
01:20:38Sous-titrage Société Radio-Canada
01:20:47Sous-titrage Société Radio-Canada
01:20:49Sous-titrage Société Radio-Canada
01:21:08Sous-titrage Société Radio-Canada
01:21:12Monseigneur, vous pensez que c'est une ruse ?
01:21:22Merci à toi, Athéna.
01:21:25C'est votre bâton.
01:21:28Nous en avons terminé avec les ruses.
01:21:31Nous rentrons chez nous.
01:21:40Oh Dieu, je vous confie les âmes de nos hommes morts au combat.
01:21:45Quelle belle fin pour notre histoire.
01:21:47Il y a de nombreuses aventures à raconter, Homer.
01:21:51Au cours de ces deux dernières années, vous n'avez jamais parlé du passé.
01:21:56Pourquoi maintenant ?
01:21:57Te voilà chargé d'une honorable mission envers ceux qui ne rentreront pas.
01:22:03Oui, Monseigneur.
01:22:04Et je ne serai pas un vrai roi sans un minimum de vanité.
01:22:14Nous partîmes pour trois, avec une flotte si magnifique
01:22:19que les dieux en personne se montrèrent jaloux.
01:22:28Il y avait des rumeurs provenant de plusieurs îles voisines.
01:22:35De... de gorges... de gorges tranchées.
01:22:41Par... des créatures qui... qui semblaient chassées... durant la nuit.
01:22:49Créatures... qui... apparaissaient sortant de la brume, avec de grandes dents, aiguisées.
01:22:57Elles avaient peur... de la croix du feu de l'enfer.
01:23:03Et pouvaient seulement être tuées...
01:23:06par un pieu en bois, enfoncé... dans leur cœur.
01:23:18Il y a une question... qui aujourd'hui encore reste sans réponse.
01:23:25D'où... d'où ces créatures sont-elles venues ?
01:23:30Et que sont-elles devenues... aujourd'hui ?
01:23:35...
01:23:37...
01:24:23I don't know.
01:25:06Oh, my God.
01:25:22Oh, my God.
01:26:03Oh, my God.
01:26:09Oh, my God.
01:26:49Oh, my God.
01:27:36Oh, my God.
01:27:39Oh, my God.
Komentar

Dianjurkan