Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 6 heures
مسلسل أخي مدبلج الحلقة 76

Catégorie

📺
TV
Transcription
13:08C'est parti !
13:36Je ne sais pas qu'il y a une une réelle de la réelle.
13:39Je ne sais pas.
13:40Je ne sais pas, je ne sais pas,
13:41je ne sais pas,
13:42je ne sais pas,
13:43mais tu es pas comme ça.
13:45Je ne sais pas,
13:47je ne sais pas.
13:48Je ne sais pas.
13:49Suna.
13:50Je vais te voir après le moment.
13:51Suna.
14:06Avec le casseux, il y a un peu plus, je me souviens.
14:11Je ne peux pas avoir pensé sur ce que j'ai fait avec lui ou sur ce que j'ai
14:14fait avec lui.
14:16Pourquoi ça se fait comme ça ?
14:17Il n'y a pas de mourir, il n'y a pas de mourir, il n'y a pas de
14:20mourir.
14:22Ils ont été tués.
14:26Mais il y a probablement qu'il y a de l'arrivée avec toi, c'est ce qu'il n
14:30'a pas de mourir avec toi, c'est ce qu'il n'a pas de mourir.
14:34Tu vois.
14:36On se sait qu'on a deux se réunissent dans le lit.
14:39Pourquoi ?
14:40On est là un mémoire.
14:43On est un mémoire.
14:45Ça se voit bien.
14:46On a été un mémoire.
14:46On est un mémoire.
14:47On est là on en déluir un mémoire.
14:51J'ai été un mémoire.
14:52Tu es comme la fille.
14:55Et là, il me faut voir.
14:56Et là, je sais pas que tu es une fille qui n'a pas aimé.
15:01Mais tu es un mémoire.
15:02J'ai l'impression d'être beaucoup.
15:04Tu...
15:05J'ai été éclaté avec un déjeuner.
15:08Je ne veux pas parler de ces choses.
15:10Je veux que tu veux parler avec toi.
15:12Je veux que tu veux parler avec toi.
15:14J'ai pas été éclaté avec toi, j'ai pas été éclaté avec toi.
15:16J'ai été éclaté à toi depuis longtemps.
15:18Tu me disait que tu me disait que tu me déjeune avec toi ?
15:21Tu es là pour tout le monde.
15:23Tu es là pour toi.
15:25Tu es la personne avec toi.
15:27Tu es là pour toi.
15:29Tu es là pour toi.
15:30J'ai été éclaté?
15:30J'ai été éclaté en fin de ce qui ?
15:32J'ai été éclaté au exilien du roimeur ?
15:34J'ai été éclaté à foi-pare des choses et je peux savoir
15:38J'ai eu le droit à tous les personnes de Geteuse !
15:41Je n' Ai tu pas comprendre l'aliment.
15:43Haha !
15:44J'ai pas à traiter d'air healthier.
15:48J'ai eu hertz l' received quoi !
15:49J'ai eu enfaisник de vous-pader.
15:51J'ai eu d'o Halo.
15:51J'ai euergé beaucoup, j'ai eu souffert de ça.
15:52J'ai euer 미안PER ans la primaver,처�ixa
15:54que ça veut dire. Enquête
15:55de ça encore, j'ai tu de la evaluated de la justice.
15:59Qu'est-ce que tu peux laisser?
16:01M'achète?
16:02Qu'est-ce que tu vas voir?
16:03Comment tu vas-tu?
16:05Qu'est-ce que tu vois ?
16:07Tu n'as pas vu une surprenne ?
16:09Tu n'as pas vu un nom ?
16:09Tu vois pas.
16:10Un nom ?
16:10Tu n'as pas vu une surprenneur ?
16:12Tu n'as pas vu qu'elle a été dit ?
16:13Tu n'as pas vu une surprenneur ?
16:14Tu n'as vu que tu as vu un tournée ?
16:15Qu'est-ce que tu as vu une heure ?
16:23Je ne veux pas que tu le fais de Dougane ?
16:25Y d'en m'éster de lui ?
16:28Je vous dis.
16:28Douai, OK !
16:30Je ne sais pas si je n'apprends pas !
16:34Si je ne sais, on ne l'apprends pas !
16:35Alors, comment vous me basserez ?
16:37Voulez-vous, si vouspezz quelque chose,
16:40on sera un peu plus loin de vous-même,
16:42c'est dur que vous fiez�� une Bornoie.
16:45Je n'ai pas de 살ah beit.
17:12C'est parti.
17:38C'est parti.
17:55C'est parti.
18:21C'est parti.
18:22C'est parti.
18:56C'est parti.
19:00C'est parti.
19:25C'est parti.
19:28C'est parti.
19:44C'est parti.
19:53C'est parti.
19:55C'est parti.
20:20C'est parti.
20:31C'est parti.
20:57C'est parti.
20:59C'est parti.
21:00C'est parti.
21:02C'est parti.
21:33C'est parti.
21:33C'est parti.
21:38C'est parti.
22:14C'est parti.
22:45C'est parti.
22:47C'est parti.
23:47C'est parti.
24:47C'est parti.
24:56C'est parti.
25:22C'est parti.
25:47C'est parti.
25:49C'est parti.
26:31C'est parti.
26:33C'est parti.
26:36C'est parti.
27:06C'est parti.
27:08C'est parti.
28:07C'est parti.
28:19C'est parti.
28:38C'est parti.
29:13C'est parti.
29:47C'est parti.
30:42C'est parti.
31:11C'est parti.
31:38C'est parti.
31:39C'est parti.
32:25C'est parti.
32:55C'est parti.
32:55C'est parti.
32:55C'est parti.
32:56C'est parti.
33:00C'est parti.
33:19C'est parti.
33:39C'est parti.
34:04C'est parti.
Commentaires

Recommandations