Passer au playerPasser au contenu principal
A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.

Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.

Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.

Watch the full movie and discover what happens in the end.

New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.

#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story

Catégorie

Personnes
Transcription
00:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37Sous-titrage Société Radio-Canada
01:10Sous-titrage Société Radio-Canada
01:53Sous-titrage Société Radio-Canada
01:53Sous-titrage Société Radio-Canada
02:06Sous-titrage Société Radio-Canada
02:17Sous-titrage Société Radio-Canada
02:21Sous-titrage Société Radio-Canada
02:40Sous-titrage Société Radio-Canada
02:43Sous-titrage Société Radio-Canada
02:51Sous-titrage Société Radio-Canada
02:53Sous-titrage Société Radio-Canada
03:06Sous-titrage Société Radio-Canada
03:08Sous-titrage Société Radio-Canada
03:40Sous-titrage Société Radio-Canada
04:04Sous-titrage Société Radio-Canada
04:05Sous-titrage Société Radio-Canada
04:07Sous-titrage Société Radio-Canada
04:21Sous-titrage Société Radio-Canada
04:47Sous-titrage Société Radio-Canada
05:05Sous-titrage Société Radio-Canada
05:08Sous-titrage Société Radio-Canada
05:19Sous-titrage Société Radio-Canada
05:29Maman, est-ce que tu t'es bien?
05:36Alors, si tu t'es bien, tu t'es bien, c'est bien.
05:41On est bien, maman.
05:43C'est bien, maman.
05:44C'est bien, maman.
05:45C'est bien.
05:46C'est bien.
05:48Nous, notre famille.
05:50Nous, on peut-être ensemble ensemble.
05:52Oui.
05:59On va le-don.
06:02On va le-don.
06:13C'est bon.
06:16Oui.
06:19C'est bon.
06:33Sous-titrage Société Radio-Canada
06:33...
06:33...
10:25Sous-titrage Société Radio-Canada
10:55...
11:25...
11:25...
11:26...
11:27...
11:27...
11:29...
11:30...
11:38...
11:39...
11:40...
11:47...
11:50...
11:52...
11:55...
12:04...
12:06...
12:06...
12:07...
12:11...
12:11...
12:22...
12:23...
12:24...
12:28...
12:30...
12:30...
12:31...
12:34...
12:35...
12:39...
12:40...
12:41...
12:52...
12:53...
12:54...
12:55...
12:55...
13:03...
13:15...
13:17...
13:21...
13:23...
13:23...
13:24...
13:32...
13:34...
13:35...
13:35...
13:36...
13:46...
13:47...
13:50...
13:56...
13:57...
13:59...
14:07...
14:09...
14:11...
14:11...
14:12...
14:12...
14:14...
14:16...
14:17...
14:18...
14:20...
14:21...
14:21...
14:21...
14:21...
14:22...
14:29...
14:30...
14:30...
14:31...
14:35...
14:37...
27:24en train de venir.
27:25Je suis un peu plus grand.
27:27Tu n'as pas con ça.
27:29Il n'est-ce pas qu'il y ait pas.
27:30C'est-ce que c'est-ce que je suis là?
27:34Oui.
27:35C'est-ce que je suis là?
27:36C'est-ce que je suis là?
27:36Il y a une autre voiture, on va dehors.
27:40C'est-ce que vous voyez.
27:44Je suis là, il n'est-ce pas.
27:52C'est parti.
28:48C'est parti.
28:52are we gonna be there?
28:52아니요.
29:05하나 내 삼아오.
29:07맞지?
29:08아 classification.
29:09예.
29:11다녀오십시오.
29:14우진아 뒤돌아보지 말고 자연스럽게 같이 해냈을.
29:17너 왜 어디가대 왔어?
29:18C'est parti pour moi et je t'ai pris la tête à Taeyong.
29:22Je vais te dire à Taeyong.
29:24Je vais te dire à Taeyong.
29:25Je ne sais pas où ils se sont venus.
29:27Je vais te déjouer.
29:29Je vais te déjouer.
29:31Je vais te déjouer.
29:36Ah, Taeyong.
29:44Il est du personnel.
29:46Je vais m'éritier à Taeyong.
29:50Je vais me retenir.
29:52Je vais te déjouer.
29:54Je vais te déjouer.
29:55Tu disait à Taeyong.
29:59Tu vas te déjouer.
30:00J'ai été connu pour moi-t-ibre,
30:01c'est-à-dire que Taeyong,
30:02tu vas te déjouer.
30:07Un государwain,
30:09je vais te déjouer.
30:10Je vais te déjouer.
30:11On va nous trouver un peu de la vie.
30:15On va vous aider à l'aide.
30:17Tu vas-tu ?
30:18Oui.
30:19Mais, mais...
30:22Tu vas-tu où ?
30:24Tu vas-tu maintenant ?
30:25Tu vas-tu pas de façon à l'aider.
30:27Tu vas-tu pas de façon à l'aider.
30:30Oui, tu vas-tu.
30:32Oui, tu vas-tu.
30:42Hum...
31:11Ah, ah, ah, ah.
31:15Ah, ah, ah.
31:19Taeyang 씨.
31:20Ah, c'est mal, c'est mal, c'est mal, c'est mal, c'est mal, c'est mal, c
31:24'est mal, c'est mal.
31:25C'est que nous avons des taéang 씨를危険er.
31:28C'est que nous ont été misé à nous, là-bas, ils étaient là-bas.
31:36Alors, je suis là-bas, c'est pas?
31:39Oui.
31:41Oui.
31:42Je sais pas.
31:43Je suis désolé.
31:45Je suis désolé.
31:47Non.
31:49Nous allons aller.
31:51Ah, c'est ça.
31:55C'est ça.
31:56C'est ça, je vais vous parler.
32:07Bonjour.
32:09Oh, c'est ça.
32:10Je suis désolé.
32:14Ah...
32:14C'est pas, c'est ça.
32:15C'est pas, c'est moi aussi.
32:15A très d'acquête.
32:18Encore une fois ?
32:20Je suis un peu de...
32:20Je suis là...
32:20Mon.
32:21Nous, c'estons pas droit.
32:22C'est pas grave.
32:26Je vous dis que j'ai besoin de l'homme qui se dit...
32:28Je suis pas le droit de parler...
32:31J'ai besoin de la famille, c'est compliqué.
32:41J'ai besoin d'un homme.
32:44J'ai besoin d'un homme, il est de l'homme.
32:45J'ai besoin de l'homme.
32:46J'ai besoin d'un homme?
32:49J'ai besoin d'un homme?
32:51Je vais vous aider à trouver une voiture.
32:54Je vais vous aider à trouver une voiture, mais je vais vous aider.
32:59Oui, oui.
33:00Vous avez besoin d'autobus ?
33:02Je vais vous aider à tout le temps.
33:05Je vais vous aider à trouver une voiture.
33:08Oui, merci.
33:28Sous-titrage Société Radio-Canada
33:29...
33:29...
33:29...
33:33...
33:42...
33:42...
33:42...
33:43...
33:46La chambre de l'Homme est milks.
33:47Elle est élemyster de l'Homme.
33:50C'est qu'on est relié.
33:53Il est à la chambre de la chambre de l'Homme.
33:55C'est tout le monde ?
34:01Pourquoi ?
34:03Pour l'Hommerice, je vais faire le bon excellent.
34:08Alors...
34:09...
34:09...
34:09...
34:10...
34:10...
34:10...
34:11...
34:15...
34:15...
34:15...
34:15...
34:15C'est parti.
34:45혹시 오토바이는?
34:46저쪽에 있습니다.
34:56괜찮으실까요?
34:58네.
35:20조심해.
35:22응.
35:36응.
35:37형, 어디야?
35:37지금 초등학교 앞 사거리에서 신호 기다리고 있거든?
35:40이 신호 지나면 칸센터에 도착해.
35:43알았어. 나도 지금 갈게.
36:03네.
36:04계신 곳에서 5분 거리에 공장 하나 있어요. 거기.
36:09조용하거든요.
36:11주소 주세요.
36:12네, 알겠습니다.
36:14저희도 금방 도착하겠습니다.
36:20아니.
36:20미친 새끼. 저거.
36:24어디가?
36:25이 새끼 지금 옆으로 빠졌어.
36:35주소 새로 보내줄게.
36:36네.
36:41네.
36:42네.
36:46네.
36:48네.
36:53네.
36:55네.
37:05네.
37:10네.
37:11네.
37:11네.
37:11네.
37:12네.
37:23네.
37:24C'est toi, c'est toi !
38:03C'est parti !
38:31C'est parti !
38:54C'est parti !
38:56C'est parti !
39:06C'est parti !
39:30C'est parti !
40:07C'est parti !
40:11C'est parti !
40:23C'est parti !
40:52C'est parti !
41:01C'est parti !
41:03C'est parti !
41:10C'est parti !
41:37C'est parti !
41:40C'est parti !
41:43C'est parti !
41:45C'est parti !
41:47C'est parti !
41:50C'est parti !
41:56C'est parti !
41:57C'est parti !
42:01C'est parti !
42:11C'est parti !
42:17C'est parti !
42:19C'est parti !
42:25C'est parti !
42:29C'est parti !
42:58C'est parti !
43:01C'est parti !
43:03C'est parti !
43:05C'est parti !
43:38C'est parti !
43:44C'est parti !
43:46C'est parti !
44:03C'est parti !
44:21C'est parti !
44:55C'est parti !
45:20C'est parti !
45:35C'est parti !
45:41C'est parti !
45:42C'est parti !
45:46Oh !
45:47Oh !
46:02Oh !
46:03C'est parti !
46:16C'est parti !
46:56C'est parti !
47:16Oh !
47:18Oh !
47:40Oh !
47:43Oh !
47:46C'est parti !
47:48Oh !
47:49Oh !
47:51Oh !
48:04C'est parti !
48:10C'est parti !
48:21Oh !
48:30Oh !
48:31Oh !
48:33Oh !
48:35Oh !
48:36Oh !
48:46Oh !
48:48Oh !
48:49Oh !
48:51Oh !
49:21Oh !
49:23Oh !
49:24Oh !
49:26Oh !
49:27Oh !
49:31Oh !
50:02Oh !
50:33Oh !
51:11Oh !
51:32Oh !
52:02Oh !
52:34Oh !
53:03Oh !
53:33Oh !
54:03Oh !
54:33Oh !
55:02Oh !
Commentaires

Recommandations