- 7 minutes ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:10Saludos amigos, a fun greeting to you.
00:16A warm handshake or cool, good friends always do.
00:22Saludos amigos, a few days waiting to start.
00:28You must read it, wake up and read it with a gay song in your heart.
00:55You must read it, wake up and read it.
00:59Here, the creator of Topolino, and a group of painters, musicians and writers
01:04they embark on a trip through Latin America.
01:09So, adieu Hollywood!
01:11Saludos amigos!
01:13Saludos amigos, under this waiting star.
01:19You must read it, wake up and read it with a gay song.
01:25In Brazil.
01:26Da Rio si procede per l'Argentina.
01:35Buenos Aires.
01:36E naturalmente le Panthe.
01:41A Cordova i componenti del gruppo prendono strade diverse.
01:45Alcuni traversano la catena delle Ande e vanno in Cile.
01:49Gli altri si avventurano nelle terre dei favolosi Inca.
01:54Le grandi città moderne sono lasciate da parte nella ricerca.
02:02Nei giorni di mercato c'è sempre abbondanza di movimento.
02:08I montanari vengono da lontano per barattare i prodotti e i pettegolezzi.
02:16I colori vivaci sono di moda da queste parti.
02:25Il bebè, si gotta musica, è strana ed esotica.
02:31Melodie ereditate dai loro antenati, gli Inca.
02:46Mucchi di Fienos avanzano a passo di danza.
02:49Ma non sono che asinelli caricati a più non posto.
02:53I lama, pieni di sussiego, si degnano di trasportare una certa sopra.
02:59Raggiunto il limite, l'orgoglioso aristocrata delle Ande
03:03tranquillamente si siede e non c'è forza al mondo che l'induca a muoversi.
03:09Di fronte all'altezzosa lama ci sentiamo piccini piccini.
03:16Eccovi dunque il prodotto delle impressioni dei nostri artisti.
03:20Il paese degli Inca visto con gli occhi di un celebre turista nordamericano.
03:29Il lago Titicaca è a circa 4.000 metri sopra il livello del mare.
03:34Quanto o meno o meno?
03:35Pensa poco.
03:36A questa grande altezza il forestiero è soggetto a mal di montagna, ovvero siroci.
03:42Che male, eh?
03:43Il più comune dei sintomi è la vertigine.
03:46Facessene!
03:47Vada!
03:56Spesso seguita da palpitazioni del cuore.
04:00Pare che i timpani scoppino.
04:04I campanelli suonino.
04:10Affascinante, non è vero?
04:14Le barche sono costruite di canne strettamente imprecciate e poffi, fuorché il turista ficca naso.
04:22La traversata del lago è talvolta un'eccitante avventura.
04:26Un fortissimo vento può alzarsi da un momento all'altro e cadere di colpa.
04:37Nei villaggi vi sono vecchie botteghe di fornai dove il turista può soddisfare il suo interesse culinario.
04:46Il giorno di mercato presenta un acquerello dai colori brillanti ed animati.
04:52Attività incessanti sulla piazza principale del villaggio.
05:02L'indigeno si trova a suo agio su e giù per le ripide balze del terreno precipitoso.
05:14Ovunque lo straniero punta l'apparecchio fotografico trova soggetti sorprendenti.
05:20Il lama è un animale da carico con una personalità tutta sua.
05:24Il suo padrone gli da ordini e lo guida con un flauto.
05:29Vediamo un po' come risponde ad una nota alta.
05:34E ad una bassa.
05:38Su bello.
05:40Giù.
05:44Fai un cerchio.
05:48Marcio indietro.
05:55Ma guarda, guarda.
05:58Ambo all'eroso.
06:17Perfino la lingua dei segni del turista è compresa da quei giovani intelligenti.
06:23Ma chi sta?
06:25Grazie.
06:27Buongiorno.
06:46Buongiorno.
06:48E a Lama evidentemente non piace questo tipo.
06:52Puglia solfessio?
06:58Ecco il piccolo villaggio in fondo valle.
07:08Puglia solfessio?
07:23I'm not going to do it.
07:34I'm not going to do it.
07:37I'm not going to do it.
07:52Anyway, we recommend the traveler to stay away from a too hard drive to this altitude.
07:59The excessive exercise, the tension of the nerves and, above all, the rabbiage, is very dangerous.
08:08And finally, we are at the market of the ceramics,
08:11where the visitor does not need to make an assortment complete.
08:18We find the plane in its flight on the Amne towards the Cine.
08:22We travel to the most high seas of America.
08:25Magnifique views and unforgettable memories.
08:28The photographs were prohibited.
08:30And our artists had to be based on the schizzi and their memory.
08:36Impressions of the Passo di Ustallata, from a height of 5.000 meters.
08:41These schizzi are the stories that tell us about the first aeroplane portals
08:46that we have been ravaged for these routes.
08:52There was once a small airport near Santiago, where three aeroplane lived.
08:59The Mr. Aeroplane, the Mr. Aeroplane and the Aeroplane.
09:04Dad was a great, powerful portals.
09:10The mother was a model of media portals.
09:15And the aeroplane was a small man named Pedro.
09:19He taught him to read, write, write and write.
09:24He studied anatomy.
09:27He studied history.
09:29Pedro!
09:31And geography.
09:32He learned how to remember the route from Santiago to Mendoza.
09:37Through the Andes and the Concagua.
09:40The most high mountain of the two Americas.
09:43Al개.
09:45He ended up sailing?
09:50Who needs water смог?
09:52He could at all岡岡岡岡岡岡岡岡岡岡岡岡岡岡岡岡岡岡岡岡岡,
09:58Pressure of oil was too high
10:00And don't get close to the coca
10:03A coca
10:04A coca
10:05A coca
10:05A coca
10:08Pronto to the flight for Mendoza
10:14Liberate Pedro
10:15In the mouth of the lupo
10:20Man to the handle, figliolo
10:21Take gas
10:22Be careful
10:23Don't lose speed
10:24Cabra
10:25Cabra
10:27Attento
10:31E così, con un perfetto decollo
10:34Pedro s'avviava per la sua prima missione
10:37Per prendere la posta a Mendoza
10:39Ogni traversata di questo passo
10:42E' un'avventura di per se stessa
10:44A quest'altezza
10:45Non si sa mai che cosa
10:46Oh, oh, oh, oh
10:47Un vuoto d'aria
10:50Ma Pedro non si lascia impressionare
10:53Si comporta come un vecchio lupo dei cini
10:56La rotta
10:57La rotta sorvola il passo di Uspallata
11:00Dove vediamo la statua del Cristo delle Ande
11:04Finora tutto bene
11:08Pedro
11:08Pedro era al settimo cielo
11:10Quando ad un tratto
11:12Ecco che vede quel maestoso monaco
11:16A concavo
11:18Dunque, è questo l'uomo nero
11:20Il castiga a Reoplano
11:29Pedro non si sente intimidito
11:31Ora non c'è altro che un facile volo fino a Mendoza
11:35Guarda la manica a vento, Pedro
11:37Ecco il sacco della posta
11:38Pianino ora
11:40Venone
11:41Volta a volo come un veterano
11:44Oh, oh, oh, attento
11:45Questo è un carico prezioso
11:47Ecco, Pedro
11:48Sulla rotta di ritorno
11:50In perfetto orario
11:51Sarebbe meglio non farglielo sapere
12:04Attento
12:05Spero che questo gli serva da lezione
12:07Se tutto va bene e se...
12:09Oh, oh, oh
12:13Questa me l'aspettavo
12:14Ehi, Pedro
12:16Pedro si è completamente dimenticato delle sue responsabilità
12:20Pedro
12:22Ed un tratto
12:23Ecco
12:24La concagua
12:26Roccia
12:27Neve e crepacci
12:29Appaiono come il volto di un mostro terribile
12:32A Pedro
12:33Gli si gelò l'olio nei cilindri
12:35Mentre il motore gli batteva dalla paura
12:37Ora gli tornano in mente i consigli dei genitori
12:40Le pericolose correnti d'aria
12:42Le tempeste improvvise
12:54La concagua
12:55La concagua
12:55La concagua
12:56La concagua
13:20Putta il carico
13:21Pensa alla tua pelle
13:24Quasi ci sei
13:26Sali
13:27Altri cento metri
13:29Su, bello
13:30Dagli gas
13:31Così va bene
13:32Ancora un po' e sei al sicuro
13:34Sali, Pedro
13:35Sali
13:36Bravo
13:38Ero sicuro che ce l'avresti fatta
13:40Che t'avevo detto
13:42Ora non c'è che puntare verso casa
13:46Panimano
13:47Un'altra vittima del servizio postale
13:50Povero Piccino
13:51Il suo primo volo
13:53Che fine tragica
13:56Madre
14:00Pedro
14:01Pietruccio mio
14:03Sei tutto d'un pezzo
14:04Non so proprio come ce l'abbia fatta
14:07L'atteraggio lasciava un po' a desiderare
14:10Ma la sua missione
14:12Era stata portata a buon fine
14:14La posta
14:15Quel carico prezioso
14:17Era stata consegnata
14:20Tempo meraviglioso
14:22Saluti
14:23E baci
14:25Poteva anche essere importante
14:27Ed è stata consegnata
14:30E così il signor aeroplano
14:32La signora aeroplana e Pedro
14:33Volarono felici e contenti
14:35Per molti e molti anni
14:37Buenos Aires
14:38La più grande metropoli dell'America Latina
14:41Buenos Aires
14:42È una bellissima città
14:44Questa è la piazza de Mayo
14:45Uno dei suoi deliziosi giardini
14:49Il teatro Colón
14:50Che è il teatro dell'opera
14:53Ed il palazzo del congresso
14:55Centro del governo argentino
15:01Questa ginnastica fa parte della giornata normale
15:04Di un gaucho
15:05Ospitalità argentina
15:08Un gruppo di esperti ballerini
15:10Intratteneva gli ospiti
15:11E non era il tango moderno di Buenos Aires
15:27Guardate quanto somigliano alle danze paesane di tutto il mondo
15:42Raccogliere del materiale qui era un piacere
15:53Raccogliere del materiale qui era un piacere
16:09Un'altra storia stava per nascere
16:12Non potevamo che paragonare la vita del gaucho argentino
16:16A quella del vaccaro nord americano
16:19O cowboy
16:20E la fantasia ci portò al Texas
16:23Regna un tipo d'uomo aspro e vigoroso
16:29Il cowboy nord americano
16:32Forte
16:34Taciturno
16:35Temprato da tutte le tempeste
16:37How are these strangers?
16:39Questo vaccaro pittoresco dell'occidente nord americano
16:43Giù al di là dell'equatore
16:46Alle pamperbose dell'Argentina
16:49La terra del gaucho
16:51I cowboy delle due americhe
16:53Hanno molto in comune
16:54Benchè il loro costume
16:56Sia diverso in qualche dettaglio poco importante
16:59Sostituiamo bombacias per stivaloni
17:01Il sombrero
17:02Poi c'è il sacco
17:04Il tirador
17:05La ciripà
17:06E la panuela
17:07Botas
17:09Esquelas
17:11O palenque
17:14L'animale è sotto controllo
17:19È pronto per essere sellato
17:29Benchè a prima vista appaia complicato
17:32La recada o sella è veramente la semplicità in se stessa
17:37Nel sellare il cavallo o pingo
17:40Il gaucho comincia con una base di sudote
17:44La sella può essere convertita in un letto ovvero capre
17:47Letto?
17:53Sono pezzi sceltissimi di carne
17:55E amigos
17:57Vi assicuro che si sciolgono in bocca
18:04Il metodo di mangiare del gaucho appare semplice ma veramente richiede una certa pratica
18:10Pane e carne in una mano
18:13Il coltello nell'altra
18:14Notate l'azione del braccio nello sincronizzare il coltello e le vivande in un ritmo vivace
18:21Uno, due, mordi, taglia, mordi
18:25Uno e due, mordi, taglia, mordi
18:28Certo, è questa dieta nutriente che gli dà nervi d'acciaio e muscoli di ferro
18:35Ed ora le boleadoras o bolas
18:38Le bolas consistono di tre pesi di piombo
18:42Coperti di cuoio e sono usate per la cattura di quello svelto uccello delle pampe
18:48Lo struzzo argentino
18:50Il posteriore dell'ave struzzo non è ornato di piume
18:54Un eccellente bersaglio per le bolas
18:58Ha detto bolas?
19:01Caramba!
19:04Cavalcando a tutta velocità il gaucho gira le bolas sempre più in fretta e finalmente le tira
19:11Le bolas volano diritte e sicure finch'è colpiscono il bersaglio
19:18Veloci e rapide, avanti, filano, si fanno vicine, più vicine, ecco arrivano, fatti da parte, la testa, su, attento, attento
19:24La parte melanconiche di una romantica ballata
19:27Io so la blanca paloma
19:35Che nel carral della loma
19:55Ma non sempre il gaucho è melanconico
19:59Osserviamolo danzare all'allegro suono della ciacarrera
20:03La danza paesana delle pampe
20:08E una combinazione del minuetto, della tarantella
20:12Ed un pizzico di quattro salti alla maniera delle pampe
20:19Ecco il molambo
20:21Un assolo nel quale il ballerino frulla in delizioso abbandono
20:26Talvolta viene chiamata il moto perpetuo di sotto l'equatore
20:35Eccovi il pala pala
20:37Un minere memorie della sua visita al gaio e romantico paese dei Gaglius
20:45Osta la vista! Adios, amigus!
21:10Una delle migliori viste della città
21:12Si può godere dalla vetta del pan di zucchero
21:15Che sovrasta la spiaggia di Copacabana
21:18Il ritrovo elegante di Rio
21:21I disegni sono un prodotto di un laborioso artigianato
21:25E di una tradizione artistica del Brasile
21:29Eccovi alcune delle...
21:33Tra gli schizzi troviamo un promettente attore
21:36O Papagajo
21:38Il protagonista della maggioranza delle barzellette brasiliane
21:42Con l'aiuto del reparto costumi
21:45Diventa José Carioca
21:48La musica del Brasile
21:49La samba
21:52Strumenti ritmici come il Reco Reco
21:54E la cabasa
21:57Vengono usati per battere il tempo intricato della samba
22:01Un animato two-step col salterello
22:06Il suono di questo stesso ritmo
22:08Ti va...
22:09Ti va...
22:12Ti va...
22:12Ti va...
22:13Ti va...
22:13Ti va...
22:14Ti va...
22:14Ti va...
22:14Ti va...
22:15Ti va...
22:16Ti va...
22:22Carnevale a Rio degli Anè
22:24...musicale della sua terra nativa, lo chiamò Acquerela do Brasil, Acquerello del Brasile.
22:54Brasile, meu Brasileiro, meu mulato inzoneiro, vou cantar-te nos meus versos.
23:11O Brasile, samba que dá, bambuleio que faz ginga, o Brasile do meu amor, terra de nosso senhor, Brasil.
23:24Brasil, pra mim, pra mim, pouco, oi, onde amaro a minha rede, nas noites claras de luar, Brasil, Brasil, Mãe,
23:50oi, essas fontes murmurantes,
23:54oi, onde eu mato a minha sede, e onde a lua vem brincar, oi, esse Brasil lindo e trigueiro,
24:11é o meu Brasile, Brasileiro, terra de samba e pandeiro, Brasil, Brasil, pra mim, pra mim.
24:43Brasile, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil,
24:54Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil,
24:54Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil,
24:54Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil,
24:54Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil,
24:54Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil, Brasil
25:16Thank you very much!
25:18Donald Duck?
25:20O Paton Donald?
25:21O Paton Donald!
25:23Quai, quai, quai, quai, quai, quai, quai, quai, quai, quai, quai, quai, quai, quai, quai, quai, quai, quai.
25:25Ha, ha, ha, ha, ha.
25:25E Meyer, Jardim Botânico, Quinta, Campo de Santana, Cinelandia, Praça Onze, São Cristóvão, Niterói, Paquetá, Avenida Atlântica, Leme, Leblon, Gávea,
25:33Pão de Açúcar e Alcorco.
25:53Let's go.
26:32Let's go.
27:00Let's go.
27:01Ora sim que está imparando la samba.
27:23Let's go.
27:26Let's go.
27:38Let's go.
27:41Let's go.
27:42Let's go.
27:57Let's go.
28:01Let's go.
28:03Let's go.
Comments