00:04.
00:26Transcription by ESO. Transcription by ESO. Translation by —
00:40Transcription by —
01:07¿Usted cree que es invisible y las cámaras de seguridad no iban a registrar su entrada al condominio medianoche?
01:20Transcription by —
01:25Transcription by —
01:34Transcription by —
01:38Transcription by —
02:35Transcription by —
02:46Transcription by —
03:14Transcription by —
03:46Transcription by —
03:47Transcription by —
04:16—
04:17—
04:46—
05:16—
06:46—
06:55—
07:25—
07:26—
07:26—
07:57—
07:58—
08:00—
08:00—
08:30—
08:36—
09:04—
09:36—
09:43—
10:33—
10:37—
10:39—
10:39—
10:39—
10:39—
10:40—
10:40—
10:40—
11:11—
11:20—
11:21—
11:30—
11:35—
11:52—
11:53—
12:50—
13:19—
13:49—
14:18—
14:20—
14:22—
14:24—
14:57—
15:03—
15:04—
15:57—
15:58—
16:57—
17:27—
17:57—
18:01—
18:57—
18:58—
18:58—
18:58—
19:57—
20:21—
20:28—
20:28—
21:27—
21:28—
21:57—
21:58—
21:58—
21:59—
21:59—
21:59—
22:29—
22:29—
22:29—
22:29—
22:59—
22:59—
23:30—
23:30—
23:30—
23:31—
23:31—
23:31—
23:59—
23:59—
24:00—
24:29—
24:30—
25:00—
25:00—
25:00—
25:29—
25:59—
25:59—
26:00—
26:00—
26:29—
26:30—
26:59—
26:59—
26:59—
27:00—
27:29—
27:29—
27:29—
27:59—
27:59—
28:00—
28:29—
28:29—
28:30—
28:30—
28:30—
28:59and then we'll see what's going to be in my office, okay?
29:02Uy, sorry.
29:07It's private.
29:17Hello.
29:18Hello.
29:20I'm listening to you.
29:21What do you want?
29:23After the formalization of cargos,
29:25I'm going to go to jail.
29:26I need a lawyer.
29:28I'm going to go to jail.
29:29Of course, I'll take a few days and do that.
29:34I'm going to be in charge of a single person today.
29:36I'll go to jail.
29:38I'll be able to go to jail.
29:38I'll go to jail.
29:39At the same time, I'll go to jail.
29:42I'm going to go to jail and jail.
29:43I can't tell you.
29:43I'll call you in jail.
29:46Mr. Hoy, you'll be able to get a jail acá.
29:53So, I know you can't help them.
29:55of you, Indy.
30:02Although we can't directly relate to the deaths,
30:05we can confirm that the three were users of the same
30:09phone application and the three did match with the same profile.
30:13This is a warning for the public.
30:15We are looking for measures of control for this type of applications.
30:20Detective, are we talking about a male or female profile?
30:23Female, which does not mean that we are only suspecting
30:27of a woman.
30:28Cualquiera could be behind a false profile.
30:31Thank you and good morning.
31:04There is a woman in your office who wanted to talk to you from a while.
31:08Who is it?
31:09Jimena Santos, an old resident of Riviera Esmeralda.
31:13Yes.
31:14Hace three weeks ago my husband went fishing with his friends
31:17and he did not return.
31:18I already did the police report, but there is no trace of him.
31:22This morning I heard that the killer is killing men
31:25and I...
31:26Do you suspect that his wife is innocent?
31:28No.
31:29No, I do not suspect.
31:30I know that there are other women.
31:34In our case, what began as an infidelity
31:36became an open marriage.
31:42You lived in Riviera Esmeralda.
31:45Did you know Miguel Estevez?
31:49Miguel is the reason precisely
31:51why my husband and I opened our relationship.
31:59What, too?
32:06What happened is that he had a woman of mine.
32:09What happened is that he had to be a woman of my life
32:10Not even when I felt like I met her baby in my life.
32:13And in an application of citations,
32:14which is not the same.
32:16And how did he know that I was like my woman?
32:21I felt like.
32:25But, you know that I just divorced and for me it's not easy.
32:31What have you said? No, no.
32:33Laura, calm down. I know that I know.
32:38And let's take care of things.
32:41I don't have a fan.
32:44It's more, I propose a treat.
32:47What do you think if we just enjoy the day?
32:52El presente. Mañana no sabemos qué vaya a pasar.
32:56Disfrutemos y ya.
32:58Aparte, te tengo una sorpresa.
33:00¿Ah, sí?
33:02Entonces, ¿qué dices?
33:04¿Tenemos un trato?
33:06Tenemos un trato.
33:18Tengo una pregunta.
33:23¿Por qué un hombre como tú está soltero?
33:29¿Quieres la verdad o la versión oficial?
33:33La oficial es que no tengo tiempo.
33:36Siempre me la paso trabajando y estudiando.
33:38Y la verdad es que he tenido muy mala suerte.
33:43No te creo.
33:46Te voy a dejar algo muy claro.
33:50Yo a ti jamás, jamás te voy a engañar.
34:02Y bueno.
34:04¿Qué?
34:04La noche.
34:05¿Qué estamos esperando?
34:06¿Por qué no vinimos aquí a quedarnos en la arena?
34:08Pues sí.
34:09Vamos a nadar.
34:17¡Vamos!
34:39¡Vamos!
34:43¡Vamos!
35:02¡Vamos!
35:03Sí, ya.
35:04Respira.
35:05Tranquila.
35:06Tranquila.
35:07Respira, sí.
35:08¿Qué era eso?
35:09¿Qué era eso?
35:10Ya.
35:10Tenemos que llamar a la policía.
35:12Sí.
35:13Llama a la policía.
35:14Yo voy a buscar ayuda.
35:14¿Listo?
35:19Policía.
35:21Acabamos de encontrar un cuerpo debajo del agua.
35:26Cuando todo se rompió, todo cambió.
35:31Oh, oh, oh, oh.
35:35Ya que todo se murió y se perdió.
35:39Oh, oh, oh, oh.
35:43¡Paren la música!
35:48Eh...
35:50Tómense...
35:51Perdón.
35:52...quince minutos de descanso.
35:53Vayan a Camerino, niña.
35:55Silvia, acompáñales a Camerino, por favor.
35:58Ustedes de allá también, un café.
36:00Un café y regresamos.
36:01¿Estás segura?
36:02Sí, segura.
36:06Buenos días.
36:07Estaré en Camerino.
36:08Gracias.
36:13¿En qué puto idioma te tengo que hablar?
36:15Para que entiendas que no te quiero aquí.
36:18Pues solo vengo a hacerte una pregunta.
36:22Sé perfectamente a lo que estás jugando
36:24y no te va a funcionar porque estás enfermo, Miguel.
36:27Ah.
36:28¿Verdad que eres mis sueños así?
36:31No entiendes todo lo peligroso que está haciendo esto, ¿verdad?
36:33Porque, ¿sabes qué?
36:35A diferencia de ti, Miguel.
36:36A diferencia de ti.
36:38Yo siempre te dije la verdad y tú sabes perfectamente que estoy casada.
36:42Y aún así estuvimos a punto de hacer el amor.
36:45Yo sé que tú también te morías de ganas, Camila.
36:48Dime que sí.
36:49Dime que lo que sentí, lo sentimos los dos al mismo tiempo.
36:52Es lo único que necesito ver.
36:57Ya, cabrón.
36:58Ya.
36:59No entiendes.
37:01Déjame en paz.
37:02Lo poquito que pasó entre nosotros no se va a volver a repetir, ¿eh?
37:06¿Lo poquito?
37:07Sí.
37:07¿Y por qué no?
37:08A ver.
37:09¿Qué cambió?
37:10Dime, ¿qué cambió?
37:11Yo cambié.
37:11¿Tú cambiaste?
37:12¿Sí?
37:12¿Sí?
37:13Pues avísale a tu cuerpo, entonces.
37:15Claramente él quiere otra cosa.
37:18Camila.
37:19¿Sabes qué?
37:22Si tienes tantita madre, tantita madre, cabrón,
37:26te voy a pedir que David no se entere que estuviste en el hostal.
37:30Por favor.
37:31Es que...
37:32A ver, Camila, ¿podemos hablar?
37:35¡Camila!
37:36¡Fuera de aquí!
37:37Yo te entiendo que hablas conmigo,
37:39pero por favor, entiéndeme que Camila también es mi amiga.
37:42Aparte, uno nunca debería de meterse en peleas de madre y mujer
37:44porque siempre se terminan arreglando
37:45y el que termina como chepumoso es uno.
37:47Así como vas a quedar tú, por favor.
37:49No me lo hagas.
37:50Es que estás haciendo demasiado, mi amor.
37:52No puedo.
37:53Lo he hecho es como mi hermano y vos lo sabes.
37:54Pero Camila también es como mi hermana.
37:56Por favor, no me lo...
37:57¿Qué pasa?
37:57Dos días de romance y ya están peleando.
37:59Por favor.
38:00No, por favor.
38:00Relájense.
38:01Vea, cervecita.
38:03Ay, hermano, gracias.
38:06Aquí a Erika sin querer...
38:07Por favor, no.
38:08Se le salió un gato.
38:09Por favor.
38:10Adivina a quién vio estar de tu cuarto ayer en la mañana.
38:17Hace 500 días que no tengo relaciones sexuales.
38:20Y sí, tengo un trastorno del comportamiento sexual convulsivo.
38:24Ángela me pidió que se quería volver a ver a mis hijos.
38:27Tenía que ingresar a un centro de rehabilitación.
38:30Y ya me siento bien.
38:33Pero cada vez que te veo, no me puedo controlar.
38:37Lo de ayer, lo de ayer fue mi primer beso después de 500 días.
38:41¿Y sabes qué?
38:43Podría esperar otros 500 días más.
38:46Dice que la próxima vez que vaya a ser el amor, va a ser contigo.
38:52¿Por qué no entiendes que lo de nosotros no fue real?
38:54¿No fue real?
38:55Sexo sí.
38:57Pasión sí.
38:58Pero amor.
38:59Amor, Miguel.
39:00Ay, ese no.
39:01Mira, Camila.
39:02Puedes decirme lo que tú quieras.
39:05Que no me quieres.
39:06Que no te exito.
39:07Que ya no sientes nada por mí.
39:08Pero nunca te atrevas a negar nuestra historia.
39:11Eso sí que no.
39:17Oye.
39:19Cuéntame.
39:20¿Qué te hicieron en esa clínica, eh?
39:22Que te dejó así.
39:25No me lo vas a negar, Camila.
39:27Te casaste con ese huevón.
39:29Solo para oriar.
39:31Ayer yo sentí lo mismo que tú.
39:33Que el tiempo no había pasado entre nosotros.
39:37Porque tenemos que ir ahí.
39:39Y con más fuerza que la primera vez.
39:41Cuando eso pase.
39:44Tú y yo tenemos que estar preparados.
39:50De mi esposo no vas a estar hablando así.
39:54¿Y por qué no mejor te largas de una buena vez
39:57antes de que alguien te vea aquí?
40:03Cami.
40:04Te busca la señora.
40:07Qué pena tener que interrumpir.
40:09Adiós, Miguel.
40:12Hablamos luego.
40:14Mis compañeros le van a tomar unos datos afuera.
40:17Y me gustaría hablar con usted lo más pronto posible.
40:20Sí, claro.
40:21Cuando quiera me puede llamar.
40:24Permiso.
40:25Sí, hija.
40:29Si usted vino a preguntarme si recuerdo algo más sobre lo sucedido,
40:33lamento informarle que no.
40:35Yo le agradecería que hiciera un esfuerzo.
40:38A ver, señora, se da cuenta de lo grave que es todo esto.
40:42Afuera hay alguien tratando de hacerme ver como una asesina,
40:45pero lo peor es que usted me está tratando como efectivamente una asesina.
40:51Yo la trato como a todos los demás.
40:53¿Ah, sí? ¿Tiene varios sospechosos o yo soy su favorita?
40:59Yo solamente estoy buscando la verdad.
41:02Y si para eso tengo que sospechar hasta de mi sombra,
41:04es lo que voy a hacer.
41:07Bueno, como puede ver, estoy trabajando.
41:10Así es que la próxima vez que quiera hablar conmigo,
41:12entonces mejor va a ser con un abogado.
41:21Su relación con Miguel Esteves en este momento son amantes, son amigos.
41:28Buen día, detective.
41:31Buen día.
41:35Recorrió cada parte de mí porque sabe perfectamente en dónde,
41:41en dónde tocarme como si me conociera de,
41:44de otra vida y...
41:49Estábamos en,
41:52en medio de este lugar.
41:56Estaba todo solo y,
41:58y había un sillón en donde nosotros dos
42:01nos entregamos la luz.
42:04La luz nos tocaba, yo le veía los ojos.
42:09Sintiendo esto.
42:12¿Doctor?
42:14Adelante.
42:17Ya llegó su cita de las 10.30.
42:20Perfecto, gracias.
42:21Con permiso.
42:32¿Y cómo lo encontraron?
42:34A ver, nosotros simplemente estábamos careteando.
42:37Y Laura me hizo una señal y vimos...
42:39Yo pensé que era un animal, pero le vi los pies,
42:41y miro hacia arriba y pareció una momia.
42:45Estaba amarrado.
42:46Sí, estaba amarrado como algo, como un ángel.
42:50¿Nos podemos ir?
42:51Sí, sí, muchas gracias.
42:53Gracias.
42:53Hasta luego.
42:54Laura, tu dirección es Gran Avenida del Mar 1973.
42:58Sí, Riviera Esmeralda.
43:22Estaba marcando el celular.
43:24¿Por qué me mentiste?
43:26¿Qué?
43:28¿Por qué no me dijiste que ese malparido
43:30había venido a verte?
43:32Camila, no llevamos ni 24 horas de casado.
43:36Estamos en esto.
43:39Lo vieron saliendo de nuestro cuarto, Camila,
43:41a nuestra cama.
43:42¿Te acostaste con él?
43:44No.
43:46No.
43:47A ver, no te acostaste con él.
43:50Me vas a explicar.
43:51¿Qué pasó?
43:52Invita un tequila, mira.
43:53Cuéntame.
43:54¿Qué pasó?
43:59Te escucho.
44:00Cortó.
44:24I think you know my secret
44:28I can't do it for myself
44:31And I, I can't get it loose
44:37And every time you wait until
44:40I'll become a toy
44:44This is all, I don't believe it
44:49I've ever been before
44:52What's undefeated
44:54But now I'm going
44:58I can't listen
45:00You're like you're working on
45:10I'm waiting for you
45:13I'm not a friend
45:15I need something to meet
45:18I think I feel well
45:21Cause I, I can't hear the noise
45:27And every time you wait until
45:30I'll become a toy
45:33This is all, I don't believe it
45:39I've ever been before
45:41What's undefeated
45:44Oh, I don't believe it
46:02I've found a thing before
46:05What's undefeated
46:07Oh, I won't fight
46:11I've done it soon
46:13You'll make a run before
46:48You'll make a run before
47:12You'll make a run before
47:53You'll make a run before
Bình luận