Skip to playerSkip to main content
Ep.6 Filing for Love (2026) Engsub
**********----------**********
✨ Welcome to Asian Flix ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #AsianFlix #moviedramaes23 #asian #flix #asianflix
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:14Transcription by CastingWords
00:01:18Transcription by CastingWords
00:01:46Transcription by CastingWords
00:01:50Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:33Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:05I'm sorry.
00:03:10I'm sorry.
00:03:11I'm sorry.
00:03:12No, I'm going to go.
00:03:13No.
00:03:15I'm going to go to the house.
00:03:18What a problem.
00:03:21Okay.
00:03:21Okay.
00:03:31실장님.
00:03:33안녕하세요.
00:03:36네.
00:03:41어제 잘 들어가셨어요?
00:03:45아, 저희가 그 부서 회식이 있었거든요.
00:03:50네, 덕분에 잘 들어갔네요.
00:03:54실장님, 컨디션은 어떠세요?
00:03:56기준아?
00:04:03이게 뭐야?
00:04:05실장님 앞에서 흐트러진 모습 보이고.
00:04:08안 그래요, 주 실장님?
00:04:12글쎄요.
00:04:13주로 흐트러진 걸 봐서.
00:04:32네.
00:04:32아, 박비사가 왜 저럴까요?
00:04:34뭘 잘 못 먹었나?
00:04:41What?
00:05:05Yes, I don't want to go.
00:05:06He's the son of a hostage guy...
00:05:15I'm very proud of him.
00:05:18There you are.
00:05:22존경합니다.
00:05:35Let's go.
00:05:47Let's go.
00:06:08Let's go.
00:06:10Let's go.
00:06:11Let's go.
00:06:12Let's go.
00:06:36Let's go.
00:06:36Let's go.
00:06:38Let's go.
00:06:40Let's go.
00:06:41Let's go.
00:06:47Let's go.
00:06:52Let's go.
00:06:54Let's go.
00:06:55Let's go.
00:06:56Let's go.
00:07:05Let's go.
00:07:06Let's go.
00:07:17Let's go.
00:07:20Let's go.
00:07:22Let's go.
00:07:24Let's go.
00:07:25Let's go.
00:07:35Let's go.
00:07:38Let's go.
00:07:38Let's go.
00:07:50Let's go.
00:07:52Let's go.
00:07:54Let's go.
00:08:01Let's go.
00:08:13Let's go.
00:08:15Let's go.
00:08:17Let's go.
00:08:18Let's go.
00:08:19Let's go.
00:08:35Let's go.
00:08:41Let's go.
00:08:47Let's go.
00:08:50Put.
00:08:50Let's go.
00:08:52Let's go.
00:08:52I'm not sure what you need to do with your own face.
00:08:54But I am not sure what you need to know.
00:08:56Okay.
00:08:59Yes.
00:09:00I'm a fan.
00:09:02I'm not sure if that's a fan.
00:09:05I'm a fan.
00:09:09Now, our models are all right?
00:09:12Yeah.
00:09:15We are all right.
00:09:17Let's go.
00:09:20I'm not sure about that.
00:09:22You're so clear.
00:09:22I can't believe it.
00:09:24I can't believe it.
00:09:33You can't believe it.
00:09:34Okay.
00:09:34I'm sorry, you're fine.
00:09:35That's right.
00:09:36I'm sorry.
00:09:36Well, you're fine.
00:09:37Why are you getting married?
00:09:39Why are you getting married?
00:09:40Hey, why are you getting married?
00:09:43Why are you getting married?
00:09:44Why do you come here?
00:09:44Why are you going to meet me?
00:09:46Yeah, you are going to get married.
00:09:48You know what?
00:09:51Why are you making your own business?
00:09:52I've been talking about a lot, but I'm just trying to get a lot of work on my own.
00:09:56You're a fool.
00:09:59You're a bad guy?
00:10:15You're a good guy.
00:10:48Thank you
00:10:50Are you ready to go?
00:10:52I don't have to worry about it.
00:10:54It's time to finish everything.
00:10:57So you're going to go to PK.
00:11:00If you're going to go to PK, you're going to go with a lot.
00:11:04No, PK doesn't want to go.
00:11:06I don't want to go?
00:11:07I don't want to hold it.
00:11:08You're going to hold it.
00:11:09You're going to do it.
00:11:11Why?
00:11:12You're going to go to the image.
00:11:14I don't want to go.
00:11:16I have a lot of money.
00:11:17PK has more power.
00:11:20But I don't think I have to do it.
00:11:24PK has a lot of money.
00:11:26Oh, yeah.
00:11:27Yeah, it's hard to get this.
00:11:37I don't want to go out here.
00:11:41I don't want to go out there, but...
00:11:43You're up.
00:11:43You're up.
00:11:44You're up, you're up.
00:11:45You're up.
00:11:45You're not working on a job.
00:11:46You're working on a job.
00:11:48You're working on a job.
00:11:51I thought it was a good job.
00:11:53I thought it was a problem.
00:11:54I don't know if it was a problem.
00:11:55I don't know if it was a problem.
00:11:59What is it?
00:12:03PK is it?
00:12:31I don't know if it was a problem.
00:12:33You can't get into the wrong situation.
00:12:37And if you look at the problem, you will see the problem.
00:12:40If you look at the problem with the model, you can look at it.
00:12:42I'm not sure if you look at it.
00:12:44I'm not sure if you look at it.
00:12:48what do you think of him?
00:13:00I'm not going to go.
00:13:02I'm not going to go.
00:13:04You're not going to go.
00:13:05But I'm going to go.
00:13:06I've been a month ago.
00:13:07I'm going to be a place called.
00:13:08I'm going to be a place for you so you can just drink it.
00:13:11I'm going to go.
00:13:11I'm going to go.
00:13:19No, it's a little bit of a cure.
00:13:22It's a cure for me.
00:13:28Oh, I'm sorry, I'm sorry.
00:13:37Why?
00:13:38Why?
00:13:40I don't know.
00:13:43I got this.
00:13:45You know what?
00:13:54He's been to me.
00:13:56He's been to you.
00:14:02I'm not sure what you're doing.
00:14:03I'm not sure what you're doing.
00:14:17I'm not sure what you're doing.
00:14:28.
00:14:28.
00:14:28.
00:14:28.
00:14:39.
00:14:40.
00:14:40.
00:14:40Um?
00:14:40Are you going to pick up?
00:14:42Um, we'll go.
00:14:43We'll go first.
00:14:44We'll go first.
00:14:45Ah.
00:14:47We're going to do a lot.
00:14:48We're going to do a lot.
00:14:50We're going to do a lot.
00:14:51We're going to talk about it.
00:14:52Okay.
00:14:53Let's go.
00:14:56I'll see you next time.
00:14:58Bye.
00:15:17Bye.
00:15:46Bye.
00:15:46Ah, why are you watching now?
00:15:48I'm waiting.
00:15:52I don't want you to wait.
00:16:00I'm waiting.
00:16:01Why don't you go again?
00:16:01Yeah, we're going to have a lot of this.
00:16:09I just need my husband to go take a moment.
00:16:10Hello, אני don't have any time.
00:16:10How is your situation?
00:16:12I need to get your friend.
00:16:15Let's see what's going on whenever I'm here.
00:16:16You don't touch me like that.
00:16:17I'm not sure if I don't care.
00:16:18Why are you still...
00:16:21When I talk about my husband to do it like it,
00:16:22I don't need a friend.
00:16:25I don't care what she's talking about.
00:16:28What do I tell you?
00:16:30You already know?
00:16:30It's already knowed, Juina.
00:16:34We need to go.
00:16:39What are you talking about?
00:16:40No, you didn't bring a drink.
00:16:42You were drinking water for her.
00:16:45What?!
00:16:48What about you?
00:16:49What is your relationship?
00:16:53Did you tell us?
00:16:57We didn't say anything, right?
00:16:58We didn't say anything.
00:17:00We didn't say anything.
00:17:04I don't know what to do.
00:17:18Why don't you tell me?
00:17:43I don't know.
00:17:44Senior, you're gone.
00:17:48Yeah, I have to go and go.
00:17:51I've been looking for it.
00:17:52I've been looking for it.
00:17:53I've been looking for it.
00:17:54There's been a lot where I had work, too, but I'm gonna take care of it now.
00:17:54But then, you can't...
00:18:09Yes, it's hard.
00:18:11Take care.
00:18:11Do you have any more?
00:18:15Yes.
00:18:17You have to go.
00:18:29You have to go.
00:18:31No, I can't keep it.
00:18:33I'll just go back later.
00:18:36I'm just like...
00:18:50It's just a bit of a muscle.
00:18:51He's a woman,
00:18:53and he's a little sister.
00:18:55Seriously, I'm not old.
00:18:58It's a house mate.
00:19:00Your friend, I don't want to explain.
00:19:04I'm like I said, I don't want to tell my mom.
00:19:05You don't want to tell her.
00:19:09What do you care about?
00:19:14You told me that I can't speak either.
00:19:20I didn't want to get married.
00:19:25Then you will answer your question, sir.
00:19:31Yes.
00:19:38Sure...
00:19:39What, what?
00:19:41It's not that you won't be in charge of your question.
00:19:41You're the only one who has been in charge of your question?
00:19:44You've got a question, so...
00:19:46What, what, how are you doing?
00:19:47Why are you doing this?
00:19:48I'm not going to have a question.
00:19:50But I'm not going to have a question.
00:19:51I'm going to have a question.
00:19:56I'm not sure if you're the only one, but I don't know what you're saying.
00:19:57It's not my choice.
00:20:00It's not your choice.
00:20:04I don't know if you're a person.
00:20:05It's not your choice.
00:20:06It's not your choice.
00:20:08Maybe it's your choice.
00:20:37Why do you want to get out of here?
00:20:40Why do you want to get out of here?
00:21:01I don't know.
00:21:37I don't know.
00:22:07I don't know.
00:22:22문제 될 거 없지 않나? 그 사이에 빵 떴잖아. 당시 모델 단가 산출액하고 큰 차이도 없는데 커버리지도 비교적 넓고.
00:22:29그렇죠. 거기까진 그런데 이미지 소비와 계속되는 연기력 논란으로 주가가 폭락하고 있는 이 시점에 무려 50억 원에 또 재계약을 합니다.
00:22:42굳이 3년 장기로 조건을 바꾸면서까지요. 이건 호구 잡힌 게 아니라 무슨 약점을 잡힌 건가? 쉽죠?
00:22:53제일 쎄한 게 뭔지 아세요? 재계약 여부가 거론되는 시점에 다른 모델들은 내부 부서관에 그리고 외부 에이전시 대행사 등과 어마어마한 양의
00:23:04커뮤니케이션이 이뤄집니다.
00:23:05그런데 PK는 그런 게 도통 안 보여요. 에이전시 대면 미팅도 없고 양측 간에 오고 간 메일도 전무예요.
00:23:15있어야 될 게 없다면 없어야 될 게 있었다는 반증이 되기도 하지.
00:23:19그쵸. 문제는 그걸 어떻게 증명해야 할지 좀.
00:23:28노대리가 서류 보는 동안 난 PK SNS를 좀 탐색을 해봤는데 말이야.
00:23:32네? 아니 혼자 재미있는 거. 아 이거 재미있었겠는데.
00:23:38무슨 소리야. 눈이 빠지는 줄 알았는데. 이거 봐요. 피초 산 거.
00:23:42어? 어디요?
00:23:58암튼 PK가 20년 3월에 올린 사진이 있는데.
00:24:03자 이 사진인데. 딱 봐도 비싸 보여서. 이 청년을 근거로 내가 검색을 좀 해봤더니.
00:24:10일본 오사카에 있는 아주 드럽게 비싼 프라이빗 온천이더라고.
00:24:15뭐 연예인이니까 이런 데서 데이트하겠죠.
00:24:18그치.
00:24:20근데 하필 딱 이때. 공교롭게 딱 이때 말이야.
00:24:26오사카에서 법과를 쓴 우리 직원이 있어.
00:24:28뭐 결제하고 바로 취소하긴 했는데.
00:24:31그 양심에 걸려서인지 아니면 흔적을 남기지 않으려고 조심한 건지.
00:24:35그거를 잘 모르겠단 말이야.
00:24:38아 근데.
00:24:40여기가 워낙 한국인들이 여행을 많이 가는 곳이라.
00:24:43그냥 우연일 수도 있을 것 같은데요.
00:24:48근데 그 한국인이.
00:24:51PK 모델 결정권자라면.
00:24:54말이 달라지겠지?
00:25:12한글 잘 못 읽어요?
00:25:14너무 오래 걸리신다.
00:25:20괜찮습니다. 꼼꼼히 보세요.
00:25:22감사합니다.
00:25:31모든 모델 선정은 절차대로 이루어집니다.
00:25:36다만 PK의 경우에는 워낙 오랜 기간 신뢰를 쌓아와서 좀 미흡했던 부분이 있었던 것 같네요.
00:25:42일부는요?
00:25:44그건 정말 우연이에요.
00:25:46애들이랑 애들 아빠랑 가족 휴가 간 거였는데 제가 카늘에 헷갈려서 실수로 편의점에서 법카 사용하고 바로 취소한 겁니다.
00:25:56아, 가족 여행 가신 거구나.
00:25:59그럼 그때 찍은 사진들 좀 볼 수 있을까요?
00:26:03네, 보여드리고 싶은데 제가 최근에 폰을 좀 바꿔서요.
00:26:06남아있는 사진이 없네요.
00:26:08아이고, 아이들 사진을 다 날리셨어요?
00:26:12클라우드 백업도 안 하시고요?
00:26:14그러니까요. 제가 좀 기계치라서요.
00:26:17핸드폰 줘봐요.
00:26:19네?
00:26:20못 믿겠으니까 폰 까라고요.
00:26:23제가 그럴 외무가 있을까요?
00:26:26통상적인 조사 절차입니다.
00:26:28동의서 다 쓰고 제출하실 거고요.
00:26:31물론 거절하셔도 됩니다.
00:26:35근데 득되는 건 하나도 없을 거예요.
00:26:41가족 여행 같은 소리.
00:26:43아니, 어떤 한국 엄마가 첫 애가 막 초등학교 입학한 3월 달에
00:26:46애학교 땡땡이 시키고 온천 여행을 데려갑니까?
00:26:50남편분 안 가신 거 다 압니다.
00:26:52확인도 다 마쳤고요.
00:27:10사귀어요.
00:27:14PK랑 저.
00:27:18연인 관계예요.
00:27:30한 팀장님 너무 쉽게 부러지는데요.
00:27:33사전 조사에서 꽤나 고집이 있고
00:27:35강단 있는 캐릭터라고 들어서
00:27:38인터뷰 시나리오도 몇 개 더 짜놨는데.
00:27:42오늘 바빠?
00:27:59어머.
00:28:00어머.
00:28:01Let's go.
00:28:08Oh!
00:28:17Oh!
00:28:19Oh!
00:28:19Oh, that's it!
00:28:28I can't remember.
00:28:29You're back!
00:28:29It's not good.
00:28:31You're back!
00:28:34Hey, you're back.
00:28:35You still get out of your car.
00:28:36Oh, yeah.
00:28:39Ta-dy, you're back.
00:28:42You know what?
00:28:42No, I'm so proud.
00:28:44No, somebody did that.
00:28:47I got a good.
00:28:49Go.
00:28:51I got a good.
00:28:52Yeah.
00:28:53Give it to me.
00:28:54It's all better to come.
00:28:57I got a good idea.
00:28:57I'll just come here.
00:28:57Can you?
00:28:57Where's my husband?
00:28:58Oh, your mom is so cool.
00:28:59So, you're just a bit happy to meet with a family.
00:29:03I'm sorry, I'm sorry.
00:29:04I'm sorry, you're good.
00:29:09I'm a little bit nervous.
00:29:28Do you think you're a PK gainer?
00:29:31Because they're so proud of me?
00:29:33Sooners are you coming here?
00:29:34No, I'd rather not lose money than you.
00:29:38I'd rather not lose money.
00:29:40I don't want to miss everything.
00:29:41They also don't want to be an actor.
00:29:42They don't want to meet an actor.
00:29:43They just want to not be a guy.
00:29:44But it's impossible to me.
00:29:47But it's not too easy.
00:29:52How can a baby get to a puppy?
00:29:54You're only a dollar for your money.
00:29:56Well, you can't.
00:30:00I mean, you can't get a dollar.
00:30:07You're not a dollar.
00:30:08I can't get a dollar.
00:30:11You're not a dollar.
00:30:12Why are you going to get a dollar?
00:30:15I can't get a dollar.
00:30:17Why are you going to get a dollar?
00:30:19This...
00:30:22PK 9th.
00:30:24So, PK was a good one?
00:30:27So, PK was a good one?
00:30:29Yes, it was a good one.
00:30:33It's a good one.
00:30:35If you're a team, you're a good one.
00:30:39What?
00:30:40You're a good one?
00:30:41It's a bad one.
00:30:42It's a bad one.
00:30:52It's like a lot of money, it doesn't work.
00:30:56It doesn't work?
00:30:59It's a long time.
00:31:05It's a long time.
00:31:06It's just not a long time for me.
00:31:09I can't guess what it is.
00:31:16It's a long time for a P.K.
00:31:20Please stand.
00:31:21She has a new friend for her, her son, her son, Her son, her son, her son, her son, her
00:31:26son, his friend, her son.
00:31:30I think it's a nice style.
00:31:31But, she's a big kid and she is a big.
00:31:36And then she's a huge girl.
00:31:37She has a lot of data.
00:31:39And she's a guy like that.
00:31:41Oh, she's a guy.
00:31:44She's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a girl.
00:31:48She's a guy who's a guy who's a girl.
00:31:52She's a guy who's a guy who's a girl.
00:31:56I've never thought about this.
00:31:58Then...
00:31:59Is there anything else?
00:32:02Or anything about rumor?
00:32:06Or...
00:32:06Or something about pk's sns.
00:32:14There is a famous person who has a famous person.
00:32:24I don't know.
00:32:48What's up?
00:32:48You're a good guy.
00:33:01I'm a DM member.
00:33:05It's because of the fact that because of this thing.
00:33:07Aren't you so bad?
00:33:09That's right?
00:33:10It's a big deal, isn't it?
00:33:14I think it's a big deal, but...
00:33:18Why?
00:33:20Why?
00:33:22Why?
00:33:22Why?
00:33:23Why?
00:33:35I've seen the video.
00:33:37There's no one.
00:33:40And I'll take care of it.
00:33:42I'll take care of it.
00:33:44I'll take care of it.
00:33:46I'll take care of it.
00:33:48I'll take care of it.
00:33:48Why is it possible?
00:33:49Don't call me.
00:33:51I've got a good job.
00:33:54Why?
00:33:55You're not going to kill me.
00:34:00You're not going to kill me.
00:34:02Don't you try to kill me.
00:34:08You're not going to kill me.
00:34:11What's your name?
00:34:12You mentioned a company called what?
00:34:17The Gulls of the Gulls is ...
00:34:20...
00:34:21...
00:34:21...
00:34:21...
00:34:23...
00:34:23...
00:34:23...
00:34:23...
00:34:24...
00:34:24...
00:34:24What's your name?
00:34:26It's a file file.
00:34:29There's no need to check it out.
00:34:39I'm so happy.
00:34:42Nice, 누나.
00:34:49I'm so happy.
00:34:50But, really, 누나랑 내가 사귄다고 했어?
00:34:56Do you believe it?
00:34:59Those people.
00:35:03I'll give you a name for your husband.
00:35:04I'll give you a name for your husband.
00:35:05I'll give you a name for your husband.
00:35:25I'll give you a name for you.
00:35:29I had a good point.
00:35:34I'll give you a new name for you.
00:35:38I'll give you a new name for your husband and your wife who has a special care to me,
00:35:39you're able to print it out for me.
00:35:41참.
00:35:44Nunday.
00:35:45I'm a friend of mine.
00:35:47I'm a friend of mine, but I'm a little too late.
00:36:00It's a fan club, isn't it?
00:36:02It's a fan club, isn't it?
00:36:05It's a fan club, isn't it?
00:36:09Why don't you get off with me?
00:36:12You know what I was going to do?
00:36:21Who do you want me to buy?
00:36:22You're a great guy.
00:36:22You're a great guy.
00:36:23You must get a steak for a steak.
00:36:25Yes, I didn't buy you.
00:36:28You can pay me out on the rice cake.
00:36:34You don't get to the meat, you're a lot.
00:36:38What?
00:36:38I can't...
00:36:41You're so cute.
00:36:42I'm going to go, Yon-Darzy.
00:36:46How do you feel?
00:36:48I'm hungry, I'm hungry.
00:36:50I'm hungry.
00:36:51I'm hungry.
00:36:53I'm hungry.
00:36:55I'm hungry.
00:36:57I'm hungry.
00:36:58I'm hungry.
00:36:58Let's go.
00:36:59Let's go.
00:36:59Let's go.
00:37:08How...
00:37:11Why are we going?
00:37:12There.
00:37:13I'm going to go.
00:37:13Let's go.
00:37:16Okay, what do you do?
00:37:19I'm going to go.
00:37:20I'm going to go.
00:37:22Get out!
00:37:24Get out!
00:37:24Get out!
00:37:26Get out!
00:37:27Get out!
00:37:28Get out!
00:37:29Get out!
00:37:36Stop!
00:37:37Get out!
00:37:38앞에 딱 서, 애들.
00:37:40야, 너네 이렇게 더티하게 플레이하면 안 돼, 어?
00:37:43정직하게 해야지.
00:37:45안 그래요, 엄마?
00:37:50물어, 물어, 물어, 물어!
00:37:53야, 나 혼자서.
00:37:55야, 나 혼자서.
00:37:56야, 나 혼자서.
00:37:57야, 나 혼자서.
00:38:06마케팅 팀장까지.
00:38:08대단하다, 한 팀장.
00:38:13연애까지 하고.
00:38:16오늘은 데이트 없어요?
00:38:21세상그룹 직원이죠?
00:38:23남편분.
00:38:26그게 한 팀장 약점이 됐겠죠.
00:38:29우리 회사에선 몰라도 세상에서 그분 영향력은 무시 못하니까.
00:38:43다 알고 오신 것 같은데.
00:38:46이제 어떡하실 거예요?
00:38:49어떻게 하래요?
00:38:51해외 나가래요.
00:38:52남편 근무중 발령낸다고.
00:38:55제가 사라지면 당사자가 없으니 사건 흐지부지 될 거고 PK 모델도 유지되겠죠.
00:39:04두 사람 러브러브는 계속되고 이대로 한 팀장만 모델 스폰 내주다 걸리니까 외국으로 톡켰다는 소문이 무성한?
00:39:12와, 아주 전설적인 인물로 남겠네요.
00:39:18스물다섯에 입사해서 15년 동안 죽어라 이랬던 거.
00:39:22아무 의미도 없이.
00:39:24뭐.
00:39:26그 정도 소문이면 양반이게요.
00:39:29내가 엄마 회사 친구라고 그랬더니.
00:39:31저기 둘째 민욱이 맞죠?
00:39:33민욱이가 그러더라고요.
00:39:35그럼 대장 친구냐고.
00:39:38우리 엄마가 회사에서 대장이라면서?
00:39:41나더러 대장 속속이지 말고 말 잘 들으래.
00:39:45아무튼 지 엄마라고 되게 챙겨.
00:39:47말이나 잘 듣지.
00:39:48그렇죠?
00:39:50팀장이라니까.
00:39:51대장 아니라.
00:39:57도와줘요?
00:40:03내가 꽤 쓸만한 방패인데 써보지 않을래요?
00:40:10내가 또 애들이랑 약속했거든.
00:40:13대장 잘 지키기로.
00:40:28오, 됐어.
00:40:30부활했어.
00:40:32이거 맞죠?
00:40:34왜왜?
00:40:40왜왜왜?
00:40:48왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜?
00:40:54내 볼!
00:40:55내 볼!
00:40:56내 볼!
00:40:56내 볼!
00:40:57콜라 acknowledочки.
00:40:59OK, OK.
00:40:59I'm not going to be a model.
00:41:29I'm not a human, but it's a human being.
00:41:31Oh, God.
00:41:33What about you?
00:41:33What about you?
00:41:35I don't care about it.
00:41:39But A's been revealed to be more than a risk.
00:41:44I'd like to ask you a name.
00:41:48Who is it?
00:41:49Why are you here?
00:41:50I don't know why he's here, why?
00:41:54Hey, hey.
00:41:56Hey, hey, how are you?
00:42:05Who is he?
00:42:26Wait a minute!
00:42:28You're a liar!
00:42:31What kind of thing is that?
00:42:32You're a liar!
00:42:33I'm a liar!
00:42:34What kind of thing is that?
00:42:36You're a liar!
00:42:38What's the matter?
00:42:41I'm a liar!
00:42:43You're the liar!
00:42:44I'm a liar!
00:42:57Why does Tia say that he is useless?
00:43:00He said that he is not business at all.
00:43:04He said that they are what they need to do,
00:43:05what they need to do.
00:43:08Are you not able to get in there?
00:43:10I said that he is not even going to waste the money to waste the money.
00:43:16I can't dig up your mind to waste the money in that money.
00:43:19You over it.
00:43:31I've oried triph hafta, said he.
00:43:34That you'reתical
00:43:35and you're trying to get you nervous about it.
00:43:37Can't you live in a bully?
00:43:39I wish you all that.
00:43:39If your show had any impacts,
00:43:40that didn't interview me at the end?
00:43:45Poor other people
00:43:46What was the question?
00:43:47You don't know what to do.
00:43:48I'm always kidding.
00:43:51No, you can't do it.
00:43:54I can't do it.
00:43:56You can't do it like that.
00:43:57I can't do it.
00:44:00You can't do it when I get in you.
00:44:07It's not a lie.
00:44:09I'm sorry.
00:44:10You're going to go for a while.
00:44:12You're going to go to bed.
00:44:14Yeah.
00:44:16Yeah!
00:44:38Ah ah!
00:44:40Ah ah!
00:44:40Are you so patient?
00:44:42He's done with a crime, his wounds.
00:44:46I'm so sad.
00:44:46Ah, ah, ah!
00:44:48It's real pain.
00:44:48I don't have a feeling much better.
00:44:53Well, let's see.
00:45:01Ah!
00:45:02Ah!
00:45:05Oh, my God.
00:45:06Oh.
00:45:07Oh, my God.
00:45:09Oh, my God.
00:45:12That's why I can't help you.
00:45:13One arm is a pain and one arm is a pain.
00:45:15Oh, this is what?
00:45:16My father and son of a man who took me so.
00:45:19Oh, it's a young man.
00:45:21Oh, it's a lot.
00:45:23Anyway.
00:45:26It's a lot of stuff.
00:45:27I'm fine now, I'm not going to let you.
00:45:28I'm going to get a lot of stuff.
00:45:36I don't know.
00:45:36I don't know.
00:45:42I don't know.
00:45:43I don't know.
00:45:43I don't know.
00:45:43I feel like a model is not going to be hurt.
00:45:46I don't know.
00:45:47It's not just a thing.
00:46:13I'm sorry.
00:46:17No, no.
00:46:18No, no.
00:46:18No, no.
00:46:23No, no.
00:46:24그거를 밀어내는 진짜 이유가 뭐냐는 거.
00:46:35나는...
00:46:44나는...
00:46:45...
00:46:55What's your name?
00:46:57Just go to the other person.
00:47:00You're not...
00:47:01...
00:47:01You're not here?
00:47:02I don't know.
00:47:03I'm not here.
00:47:04I don't know.
00:47:09I don't know.
00:47:10I don't know.
00:47:10But you don't know.
00:47:12You don't know.
00:47:40I don't know what to do.
00:47:45What is it?
00:47:47What are you doing?
00:47:47Just have a look at it.
00:47:49I know I'm looking for you.
00:47:50I'm not sure if you're a member.
00:47:53I'm not sure if you're a member of the company.
00:48:06Yeah, you know what I'm saying?
00:48:07You know what I'm saying?
00:48:07But it's not that you can't find it.
00:48:12It's all about the pain.
00:48:20So, it's all about you?
00:48:22It's all about you.
00:48:26You all know?
00:48:28You all know what?
00:48:28You're a bit different.
00:48:32What do you love to do?
00:48:32She's not making it up.
00:48:35She's woman.
00:48:36She's my mom and her mom have a kiss.
00:48:41Everything was gone.
00:48:42She's my girlfriend.
00:48:45She has a relationship between her and your mom and her mother.
00:48:49She's the first to have a relationship in her life.
00:48:54She's a really good friend.
00:48:55Okay, did you ask her?
00:48:57I'm sorry.
00:48:58You can't take care of me.
00:49:08You can't leave me alone.
00:49:08Yeah, Nicky.
00:49:09No.
00:49:10You're out of me.
00:49:13Go ahead.
00:49:13Are you a guy that's done?
00:49:14I'm going to spend one day on you.
00:49:15Are you doing the job?
00:49:17Are you doing the job?
00:49:17Yeah.
00:49:23Are you doing the job then?
00:53:21You need to take a breath on.
00:53:21Yeah, thank you.
00:53:22Okay.
00:53:23types of room depuis.
00:53:29Please.
00:53:29Let's go.
00:53:32Yes.
00:53:33Let's go.
00:53:41Yes.
00:53:50Wow.
00:53:52This is a crime scene.
00:53:55It's a good place to go.
00:53:57What are you doing?
00:53:58I used to have no any other, no?
00:53:59What are you doing?
00:54:03아...
00:54:04저,inerيل 안 먹으세요.
00:54:06회 엄청 좋아하는데, 나.
00:54:12정말 맛있다.
00:54:13싱싱하고 식감도 죽이고.
00:54:16실장님이, 좀 얼른 드세요.
00:54:19아, 제가 좀 쌈이라도 좀 싸 드려야 되는데...
00:54:24Now you're talking about the news, what you're talking about.
00:54:30It's all done.
00:54:33What?
00:54:34It's not easy to solve the problem.
00:54:37It's not easy to solve the problem.
00:54:38Yeah.
00:54:46Ah...
00:54:47You can eat a lot.
00:54:49I'm really glad you're going to have some fun.
00:54:51I'm going to have a couple of minutes.
00:55:04I'll have a few minutes.
00:55:07Okay.
00:55:10I'll have a few minutes.
00:55:11I'm going to eat it.
00:55:12Is this the only thing to eat?
00:55:14We are all that.
00:55:15So, let's sleep.
00:55:17So, let's get going.
00:55:26Ah, good.
00:55:29Oh, that's good.
00:55:30But then, when you guys ate, theELIONACTEEN were in a meal?
00:55:32People are surprised, the媽'sirit ship.
00:55:34If you visit him, you will come to 1호구 insurance.
00:55:38It would be my fault.
00:55:40Ah.
00:55:43You're not right, you're right.
00:55:44Ch soir we can come in.
00:55:46Soon.
00:55:47Let's get back.
00:55:47There's nothing to see if it's okay.
00:55:48Can you see it again?
00:55:52Do you think it's a good idea to see it?
00:55:56I have a date and...
00:56:07I was just a good friend.
00:56:11I didn't want to say anything.
00:56:13...
00:56:18...
00:56:19...
00:56:22...
00:56:24What?
00:56:24I'm not going to tell you what?
00:56:27I'm not going to tell you what to do.
00:56:32What?
00:56:38I'm not going to tell you what to do.
00:56:55I'm not going to tell you what to do.
00:57:10I think I can't remember.
00:57:15I can't remember.
00:57:18What to do?
00:57:24This is the first time that we can eat in the pan.
00:57:25It's good to eat.
00:57:26This is a good-looking dish.
00:57:29It's fresh.
00:57:31This is the first one.
00:57:35It's delicious!
00:57:39It's so delicious!
00:57:45Then...
00:57:46Zan.
00:57:53Ha...
00:57:57Ha...
00:57:58어머.
00:57:59Cafe에서 그랬다고?
00:58:01아니, 완전 식겁했다니까요.
00:58:03아니, 사람들 다 보는데
00:58:04무슨 한 대 칠 것처럼 오다
00:58:06갑자기 무릎을 그냥 털썩...
00:58:09Wow.
00:58:10The model's how it was.
00:58:12Oh.
00:58:26Oh!
00:58:27Oh!
00:58:31Oh!
00:58:32Oh!
00:58:32Oh!
00:58:32Oh!
00:58:33And you're not the same thing, how do you see it?
00:58:38I don't think you're wrong.
00:58:40You don't know why.
00:58:40Ah, you're fine?
00:58:43You're fine.
00:58:46You're fine.
00:58:53I'm fine.
00:58:58You're fine.
00:59:00You're fine.
00:59:02Then I'll take a look at it.
00:59:03I'll be fine.
00:59:04What do you think?
00:59:07I'm really sorry to you.
00:59:10Why do you want to be so honest?
00:59:17You're here.
00:59:20What is it?
00:59:26You're lying.
00:59:27I'm sorry.
00:59:27Why don't you tell us why?
00:59:29Why?
00:59:30No, I'm not crying.
00:59:34Because you didn't talk to me then.
00:59:36He fell straight to me.
00:59:38I was like, oh yeah.
00:59:42You've been dreaming.
00:59:43I was like, no, no.
00:59:45I forgot it.
00:59:48Wait a moment.
00:59:50You're wrong?
00:59:53You're wrong.
00:59:57You were so sad to me.
00:59:59You're wrong.
01:00:01You're wrong, I mean?
01:00:02I'm not liable.
01:00:08You're wrong.
01:00:09You're wrong.
01:00:10You're wrong.
01:00:19Oh, my gosh, look at me.
01:00:27I'm sorry.
01:00:27My hair is so funny.
01:00:33Oh, it's on.
01:00:37Where are you?
01:00:38Wait, wait.
01:00:39Oh, you're right.
01:00:40Oh.
01:00:45You're good at that, too?
01:00:51Yeah.
01:00:55I'll take it.
01:00:57Oh, you're good at that.
01:01:01Oh, you're good at that.
01:01:03I'll take it.
01:01:03I'll take it.
01:01:04Oh, it's okay.
01:01:12Oh, get up.
01:01:18I can't find out where this thing is, right?
01:01:21Dang it!
01:01:22L Riv resolver right now!
01:01:24It's naive, right?
01:01:25Oh, great.
01:01:25Let's see.
01:01:26Why did no need to buy this?
01:01:27It's just it's big kung ii.
01:01:28I'm not sure why these things are not like art.
01:01:30They're art, and they're art.
01:01:35They're art.
01:01:40It's art, and it's art.
01:01:42It's art, and it's art.
01:01:44It's art.
01:01:48It's art.
01:01:55It's art.
01:01:58I'm gonna try this one.
01:02:06It's not a good job.
01:02:08It looks like it's 3 seconds.
01:02:14It's not a good job.
01:02:17It's not like a weight.
01:02:18It's not a good job.
01:02:22He's not the only one, but he's not the only one.
01:02:26He's not the only one, but he's not the only one.
01:02:30He's done with his death.
01:02:41And I'm the only one that's dead.
01:02:51I don't know.
01:02:52No, I'm a human.
01:02:54It's an adult.
01:02:58You're my husband's body.
01:03:01And I think that's what I was doing.
01:03:07And I think that's what I think.
01:03:12I think this is what I think.
01:03:15That's not something you saw.
01:03:16That's why I got to know lots of information.
01:03:20So I don't know why I was wrong.
01:03:23So I was kind of worried about it.
01:03:26I was thinking about it.
01:03:29You don't know.
01:03:33But that's exactly what I saw.
01:03:34Do you know why I was in front of someone?
01:03:41What's wrong?
01:04:18난 싫어, 연민에서 비롯된 감정.
01:04:22그것만큼 구질구질하고 찐득한 게 없거든.
01:04:28너들이랑 납득 못한다고 해도 어쩔 수 없어.
01:04:31안 되는 건 안 되는 거야.
01:05:01아니, 정말 두 분이 한 번도 안 싸우셨다고요?
01:05:04그렇다니까요.
01:05:06사실 내가 엄청 까불었는데 형이 늘 져준 거지, 뭐.
01:05:11안다니 다행이다.
01:05:15그래도 부회장님도 상무님 귀여워하신 거 아니에요?
01:05:20지금도 귀여워요.
01:05:22아, 상무님 진짜 좋으신 것 같아.
01:05:27내가 이런 생각을 안 하시겠구나?
01:05:29그럼요, 좋죠.
01:05:31형, 두고 있어?
01:05:33우리 형은 꼭 일할 때 말을 안 하는 건지 못 하는 건지.
01:05:37아, 상무님.
01:06:04아, 상무님.
01:06:14안 되는 건 죽었다 깨나도 안 되도록.
01:06:18내 대답이 그거야.
01:06:39나자는 미안했습니다.
01:06:42아, 상무님한테 맞은 거 말씀이시죠?
01:06:48월급 많이 주시면 됩니다.
01:06:55괜찮아요?
01:06:56뭐, 이 정도쯤이야.
01:06:59제가 맷집이 나쁘지 않은 편이라서 괜찮습니다.
01:07:11바다를 보고 있는 줄 알았는데 어둠을 보고 있었네요.
01:07:19아, 비싼 오션뷰도 밤에는 소용없네요.
01:07:22어디까지가 바다고 어디까지가 하늘인지.
01:07:27깜깜하기만 하고.
01:07:30그래도 느낄 수는 있잖아요.
01:07:33이렇게 바닷바람이 불고 파도 소리가 들리니까.
01:07:48먼저 들어가 보겠습니다.
01:07:50쉬세요.
01:07:52민아야.
01:08:01놔.
01:08:04놔.
01:08:07놔라니까.
01:08:09잠깐만.
01:08:10민아야, 잠깐만.
01:08:11놔달라잖아요.
01:08:20놔요.
01:08:22놔요.
01:08:23놓으라고.
01:08:31놔요.
01:08:32놔요.
01:08:35놔요.
01:08:35안 되는 거, 안 되는 거 아니잖아.
01:08:44놔요.
01:08:46아.
01:09:01놔요, 언니.
01:09:08부끄럽다.
01:09:08,
01:09:09.
01:09:10.
01:09:10.
01:09:11.
01:09:11.
01:09:11.
01:09:12.
01:09:17I'm sorry.
01:09:33Actually, we're just been a long time.
01:09:35It's been a long time.
01:09:36I know the president, I like the president.
01:09:39Is it a common feeling of the first person?
01:09:40You should keep on posing like aetherone.
01:09:41Are you all about you as someone else?
01:09:46He's doing his own personality.
01:09:49You're a bad guy.
01:09:51Having an accident, what is your story?
01:09:53Whatever you want.
01:09:54Season has to be taken a lot.
01:09:56I will wait for you guys.
01:09:58I'm waiting for you.
Comments

Recommended