Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 2 dias

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:00:00A CIDADE NO BRASIL
00:00:58A CIDADE NO BRASIL
00:01:00A CIDADE NO BRASIL
00:01:01A CIDADE NO BRASIL
00:01:39A CIDADE NO BRASIL
00:02:01A CIDADE NO BRASIL
00:02:23A CIDADE NO BRASIL
00:02:54A CIDADE NO BRASIL
00:03:10A CIDADE NO BRASIL
00:03:14A CIDADE NO BRASIL
00:03:18A CIDADE NO BRASIL
00:03:23A CIDADE NO BRASIL
00:03:48A CIDADE NO BRASIL
00:03:50A CIDADE NO BRASIL
00:04:04A CIDADE NO BRASIL
00:04:04A CIDADE NO BRASIL
00:04:05A CIDADE NO BRASIL
00:04:24Vamos lá.
00:04:28Vamos lá.
00:04:31Vamos lá.
00:04:47Por favor, eu não vou fazer a escola.
00:04:50A escola está terminando durante a semana.
00:04:53Eu estou ajudando o Alvarez para fazer um posto de guerra.
00:05:02Por que ele apenas joga como outros filhos?
00:05:06Ninguém fez isso, Will. Ele quer fazer isso.
00:05:09Ele ganha uma pedra por cada cinco que ele ganha.
00:05:14Ele não ganha as pedras.
00:05:18A próxima vez, a gente vai ter que me enviar você para trabalhar.
00:05:24Você não me enviar ou me guardar em qualquer lugar que eu não quero.
00:05:31Você nunca vai saber isso?
00:05:41Eu tenho que dormir.
00:05:45Um dia está chegando.
00:06:07Boa noite.
00:06:09Boa noite.
00:06:09Boa noite.
00:06:19Boa noite.
00:06:31Estou indo para aquele barbeque no Sunday?
00:06:35Vai ter uma hayride no Sunday?
00:06:40Ei, não é o jeito que Bud come into this world?
00:06:43Hmm?
00:06:44Você lembra aquele hayride no Crossley?
00:06:47Just depois ele foi marido.
00:06:48Isso não é o hayride.
00:06:52Just a two of us and my paus, Rick.
00:06:57Well, I guess there's times when a man can't tell the difference between grass and hay.
00:07:01Hmm?
00:07:07Cutting might have helped.
00:07:09I suck some of the poison out of it.
00:07:12No question, he's been sickened.
00:07:15Think he can take care of him for me?
00:07:16Keep him clean and fed.
00:07:18Dollar a day suits you?
00:07:21Yeah.
00:07:32Who is he?
00:07:33What did he say?
00:07:34Might be something says who he is in his blanket roll here.
00:07:37Go on.
00:07:38You get back to work.
00:07:50Say, do you reckon he means to take the bank?
00:07:54Go on.
00:07:55He's going to leave his horse here and then wander over and take no bank.
00:07:58Well, who is he?
00:08:00I don't know his name, but he's gunfighter, all right.
00:08:04You think I ain't learned to smell gunfighter in my time?
00:08:07He sure enough smelled, all right.
00:08:17Comes to, uh, 177 dollars and 20 cents.
00:08:26I'm sorry, that's all it weighs out to.
00:08:30All right, give it the money.
00:08:35Do you need your name?
00:08:39It's a bank rule.
00:08:40Have to keep a record in case a claim jumpin', things like that.
00:08:44It's a bank rule.
00:08:48Abe O' Cross.
00:08:52Abe O' Cross.
00:09:03Say, you know, fella told me about Cross facin' down Bill Barney one time.
00:09:12And you know, they didn't come much faster than the kid.
00:09:14Oh, Ringo was faster, and Will Tannery took him.
00:09:19Well, Will don't like the story told, but that don't mean it ain't true.
00:09:23Coming out of the bank.
00:09:38What kind of a way does that to come busting into a house?
00:09:41What is it, Bob?
00:09:42Abe O' Cross is in town.
00:09:51Look, what do you mean he's in town?
00:09:54Who says so?
00:09:56He does.
00:09:57I heard him myself.
00:09:59Old Kyle says Cross is the fastest man with a gun there ever was.
00:10:04Well, that's been said about lots of fellas.
00:10:07Most of them dead now.
00:10:09Toby Leach says you was faster.
00:10:13Toby Leach is a fool, yeah.
00:10:16Ain't it true, Paul?
00:10:17That's enough, here.
00:10:18Now you go down to Swanson's and fetch me a turn of black friends.
00:10:21Oh, ma'am.
00:10:21Never mind, I'm just getting you.
00:10:23Dan!
00:10:24What'd you say?
00:10:25Nothing.
00:10:52Well, you know him.
00:10:54I mean, personal.
00:10:56Never met.
00:10:58Never even seen him.
00:11:00But he likely heard of you, same as you and him.
00:11:05Well, likely.
00:11:27Why are you taking your old gun?
00:11:30It's more comfortable, that's all.
00:11:50comes to $3.40, Mrs. Ray.
00:11:58We have larger sizes, my friend.
00:12:01The size is all right.
00:12:02It's my hair that don't fit.
00:12:09You'll have to excuse me.
00:12:13The way folks have been acting lately, I must be smelling kind of ripe.
00:12:21Hello, Tom.
00:12:25Franko, everything all right?
00:12:27Yes, of course.
00:12:31You must be egg cross.
00:12:37That's right.
00:12:39How much?
00:12:42$9.50.
00:12:45I'm Tom Cater, Deputy U.S. Marshal to this town.
00:12:49I was wondering, Mr. Cross, how long will you be staying?
00:12:53Now, why does that matter?
00:12:54Well, just the ordinary doing of my job, you understand?
00:12:57No, I don't, Deputy.
00:12:59My horse is laid up sick at your Smitty's, and I can't travel until he can.
00:13:08Thank you.
00:13:12You went to old Wilton Ray's here?
00:13:16I guess you ain't.
00:13:18I see you know who he is.
00:13:22I know who he was.
00:13:24What do you mean he's here?
00:13:25He lives here.
00:13:26With his wife and son.
00:13:28Works at the Riyadh Palace Saloon.
00:13:30Does Wil know that Mr. Cross is here?
00:13:34He must by now.
00:13:37Henry's been here almost a year now.
00:13:40Living peaceful.
00:13:44Well, now, that's just fine with me.
00:13:47I got no reason to break your peace, either.
00:13:52And I don't want any.
00:14:01He's going somewhere else.
00:14:02I don't know if I can.
00:14:02I don't know.
00:14:02I'm populaa.
00:14:24Maybe he's my France yet.
00:14:28Fantastic!
00:14:55A CIDADE NO BRASIL
00:14:58A CIDADE NO BRASIL
00:15:28A CIDADE NO BRASIL
00:15:30A CIDADE NO BRASIL
00:15:44A CIDADE NO BRASIL
00:15:45A CIDADE NO BRASIL
00:15:48A CIDADE NO BRASIL
00:16:05A CIDADE NO BRASIL
00:16:06A CIDADE NO BRASIL
00:16:10A CIDADE NO BRASIL
00:16:11A CIDADE NO BRASIL
00:16:15A CIDADE NO BRASIL
00:16:25A CIDADE NO BRASIL
00:16:27A CIDADE NO BRASIL
00:16:28A CIDADE NO BRASIL
00:16:36POLL
00:16:36A CIDADE NO BRASIL
00:16:55Sr. Cross, eu sou Newt Hale.
00:16:59Eu acho que você não me lembra.
00:17:01Eu estava a bateria em Virginia City uma vez quando você estava lá.
00:17:07Eu estou aqui no negócio agora.
00:17:09Sr. Cross, eu queria perguntar você...
00:17:12Eu quero dizer, eu espero que você não me faça errado, mas você realmente vai contra o Will Tenry, como
00:17:19eles estão dizendo?
00:17:22Sr. Cross, eu não me lembro, Sr. Cross, e menos assim, desde que eu tenho uma espécie e três filhos.
00:17:28Mas eu sou um negócio em esta cidade, e se isso é só falar, se você não vai acontecer, e
00:17:37você vai sair, você vai sair, você vai sair, mas não se esquecer.
00:17:42Isso não vai fazer meu negócio se eu fosse lá em Tenry.
00:17:46Parece que ele é o local favorito.
00:17:48Ele vai continuar a viver aqui também.
00:17:55Você vai fazer seu bet.
00:17:57Obrigado, Sr. Cross, eu quero que você tenha...
00:17:59Obrigado, Sr. Cross.
00:18:35Obrigado, Sr. Cross.
00:18:40Tenere! Tenere!
00:18:43Hold it up, all of you, will you?
00:18:45Hey, shut up a minute!
00:18:51Did you say you were looking for Will Tenere?
00:18:55That's right.
00:19:04I'm Will Tenere.
00:19:06Abe Cross.
00:19:18Nice meeting you.
00:19:23My pleasure.
00:19:32I'm going to go.
00:19:33I'm going to go.
00:19:33Hang on a minute!
00:19:35Get out of here!
00:19:36Listen, I'm sure Mr. Cross and Mr. Tenere don't want anybody crowding their backs, huh?
00:19:41I'll get your bets down here at the end of the bar.
00:19:44Gentlemen, this one is on me.
00:19:46Thank you.
00:19:51I figured you'd be by soon.
00:19:52Why's that?
00:19:54Talk and all.
00:19:55Come on.
00:19:56Come on.
00:20:02Come on.
00:20:05Come on.
00:20:06Whiskey Nazi, you like it?
00:20:07It's all right.
00:20:10Just my belly ain't what it was.
00:20:12That's so?
00:20:13Yeah.
00:20:13Bother you to eat?
00:20:14Sometimes.
00:20:16Feed Mexican.
00:20:17Is that where you got the dust?
00:20:19Mexico?
00:20:21Heard you traded some at the bank.
00:20:24Then you heard it wasn't much.
00:20:26Depends how long you scratch for it.
00:20:28Six, seven months.
00:20:30$177.
00:20:30They don't even come to car folks paid.
00:20:33I hope to do better.
00:20:36Yeah.
00:20:37Don't we all?
00:20:40I don't know.
00:20:41You're living steady in one town.
00:20:42Got yourself a nice family.
00:20:47You could talk about some too, you know.
00:20:52But all in all, Tenere, you don't seem bad located here.
00:20:56Making way, this is all.
00:20:58About as much a month as I used to spend in a day.
00:21:02Yeah, but without getting shot at.
00:21:05Getting talked at near as bad.
00:21:09Marv here pays me to stand around so the cow folks would buy drinks.
00:21:14Then they start asking, how about things in dives?
00:21:16Kansas City, Tombstone.
00:21:20I bet you're really the one that can tell them, huh?
00:21:26You're being funny?
00:21:28No.
00:21:30No, just remembering Kansas' talk.
00:21:33They say you killed Ringo.
00:21:39Looks like me hearing you were strung up dead by a posse in Santa Fe.
00:21:43Well, that ain't exactly the truth, but...
00:21:48Somebody sure enough killed Ringo.
00:21:53I can't argue that.
00:21:56I liked Ringo.
00:21:57So did I when he was sober.
00:22:01I'll never forget when he fell flat on his face coming out of the long branch, stood up yelling,
00:22:05Up!
00:22:05Come out and fight!
00:22:08Older.
00:22:10He never was one that would risk anything just to put on a show.
00:22:14No.
00:22:14No, he wasn't.
00:22:17You can bet there were plenty wondering how it would have come out.
00:22:21Hey, Marv, how about a cigar?
00:22:25Is that what some of your friends are doing now?
00:22:28What?
00:22:31Wondering how'd it come out.
00:22:33Playing with themselves.
00:22:36As far as I'm concerned, anyway.
00:22:40That's my feeling.
00:22:42Think we ought to tell him?
00:22:44Yeah, I don't know.
00:22:44I'm spoiled business.
00:22:45That's why I'm here.
00:22:47Men get thirsty, watching and waiting.
00:22:48Now, Marv.
00:22:50Well, everybody gotta be somewhere doing something.
00:22:53Yeah.
00:22:54Hey, Penere, I think I'll chance the Pellier go mad.
00:23:03Let's sit down.
00:23:04Come on.
00:23:05Come on down, Danny.
00:23:06Give me a little kid.
00:23:07Now, don't tease me, Davey.
00:23:08You know you're not dirty.
00:23:09Now, how about the two of you go around dancing for a while?
00:23:11Come on, Danny.
00:23:12You dance around.
00:23:13It's a pretty good dance, I'm proud of myself.
00:23:28I thought for a minute they were gonna ask to look at our teeth.
00:23:32Yeah.
00:23:33They'll sift a sack of grain with their fingers and see they're not cheating their scent.
00:23:37They don't think twice of that than $20, $50 to see which one of us and kill the other.
00:23:41Does that bother you?
00:23:43Yeah?
00:23:44I think it does in some way, but...
00:23:51Well, let's say we did throw down against each other.
00:23:54Oh, hell, we ain't gonna.
00:23:56But if we did, whoever bet on the winner would get a pocket full, but what do we get?
00:24:01I mean, the one left standing.
00:24:02Oh, a lot of back slapping, some free drinks.
00:24:05Shit.
00:24:07Maybe we ought to sell tickets.
00:24:09Yeah.
00:24:12Look at it.
00:24:18What are you looking at, the girl or the game?
00:24:23I've been away from both for a long time.
00:24:25Well, the game's fair, but tough.
00:24:28How about the girl?
00:24:29What?
00:24:31What's her name?
00:24:34Jenny!
00:24:59Hey!
00:25:02Hey!
00:25:03Come on, man!
00:25:04Come on, man!
00:25:05Amigo!
00:25:06Do you know that just this whole town is going to cross the border on Sunday?
00:25:09Why don't you fight the bulls, huh?
00:25:11Well, what will you and the little lady have to drink?
00:25:13Thank you, ma'am.
00:25:14But Manuel Alicante wishes to buy a drink for everybody!
00:25:18For today!
00:25:21Yay!
00:25:22Yay!
00:25:24Yay!
00:25:26Yay!
00:25:28Yay!
00:25:29Yay!
00:25:30Yay!
00:25:32Yay!
00:25:34Yay!
00:25:35Yay!
00:25:37Yay!
00:25:37Yay!
00:25:37Yay!
00:25:38Yay!
00:25:39Yay!
00:25:39Amém!
00:26:18Ele está tudo bem, mas eles estavam atingindo muito bem durante a noite.
00:26:22Não precisa de deixar ele ficar com a cabeça.
00:26:34Você quer que eu saiba ele?
00:26:37Eu não quero que ele seja feito por carne.
00:26:38Se você quiser um pouco, você vai ter um pouco de trabalho.
00:26:43Não, eu vou fazer isso mesmo.
00:26:44Onde está o freio de freio?
00:26:46Um pouco de quilômetro, Tim.
00:26:50Eu preciso...
00:26:52fazer uma equipe, uma equipe, para levar ele.
00:26:56Eu acho que eu vou precisar saber onde eu vou comprar um carro se for sale.
00:27:00Um, ele tem aquele gildo que ele não precisa desde que ele saiu do cavalo.
00:27:05Você pode perguntar, um bom carro.
00:27:07Vamos lá, vamos lá.
00:28:04A CIDADE NO BRASIL
00:28:17A CIDADE NO BRASIL
00:28:38A CIDADE NO BRASIL
00:28:50A CIDADE NO BRASIL
00:29:09A CIDADE NO BRASIL
00:29:10A CIDADE NO BRASIL
00:29:39A CIDADE NO BRASIL
00:29:45A CIDADE NO BRASIL
00:30:09A CIDADE NO BRASIL
00:30:23A CIDADE NO BRASIL
00:30:42A CIDADE NO BRASIL
00:30:43A CIDADE NO BRASIL
00:30:45A CIDADE NO BRASIL
00:30:49A CIDADE NO BRASIL
00:30:57A CIDADE NO BRASIL
00:31:04A CIDADE NO BRASIL
00:31:06A CIDADE NO BRASIL
00:31:09A CIDADE NO BRASIL
00:31:12A CIDADE NO BRASIL
00:31:18A CIDADE NO BRASIL
00:31:20A CIDADE NO BRASIL
00:31:20A CIDADE NO BRASIL
00:31:24A CIDADE NO BRASIL
00:31:31A CIDADE NO BRASIL
00:31:32A CIDADE NO BRASIL
00:31:32A CIDADE NO BRASIL
00:31:44A CIDADE NO BRASIL
00:31:46A CIDADE NO BRASIL
00:31:51A CIDADE NO BRASIL
00:31:54A CIDADE NO BRASIL
00:31:55A CIDADE NO BRASIL
00:31:56A CIDADE NO BRASIL
00:31:57A CIDADE NO BRASIL
00:31:59A CIDADE NO BRASIL
00:31:59A CIDADE NO BRASIL
00:32:01A CIDADE NO BRASIL
00:32:04A CIDADE NO BRASIL
00:32:04A CIDADE NO BRASIL
00:32:05A CIDADE NO BRASIL
00:32:06A CIDADE NO BRASIL
00:32:09I'm talking about money big money get out of my way you son of a bitch
00:32:14Ah!
00:32:36Ali, $20 even,
00:32:37Kross never gets a shot off
00:32:39against Henry.
00:32:40My money's on Kross.
00:32:42He's a natural killer.
00:32:45Tannery's been living soft
00:32:46here in town.
00:32:47He knows better
00:32:48than the chances
00:32:48of luck against Kross.
00:32:51Now he's cleaned up.
00:32:52He don't seem much different
00:32:53than anybody else.
00:32:53Nice looking, almost.
00:33:03Tannery's been a high gun.
00:33:04Gunfight is his business.
00:33:06Kross is scared.
00:33:07Look at him.
00:33:09Kross and Tannery
00:33:10have got to fight
00:33:11sooner or later.
00:33:12They've got to.
00:33:16Tannery wants to kill somebody.
00:33:18Ought to be his wife
00:33:19and that Alvarez
00:33:20the trash they are.
00:33:25Kross and Will Tannery.
00:33:28What do you know?
00:33:30Bet it's the first time
00:33:31in a long while
00:33:32since either of them
00:33:33met up with somebody's own size.
00:33:42You know where I can get a horse
00:33:43in about a hundred dollars?
00:33:45Don't know no hundred dollar horse.
00:33:47Based when you drive
00:33:48from this town of the next.
00:33:59Do you know where I can go?
00:34:08All right.
00:34:10Do you know where I can go?
00:34:11There is a home in my room.
00:34:12Oh, wait.
00:34:18Mr.
00:34:18Eu estou procurando um trabalho.
00:34:21O que tipo de trabalho?
00:34:23Eu não sei.
00:34:24O que me dá o preço de um carro legal.
00:34:27Não há nada na cidade neste momento.
00:34:30Talvez...
00:34:30Talvez um dos ranchos.
00:34:33Eu não sei nada sobre a carne e a carne.
00:34:35O que você sabe?
00:34:48O que você sabe?
00:34:48O que você sabe?
00:34:49O que você sabe?
00:34:58O que você sabe?
00:35:13O que você sabe?
00:35:32O que você sabe?
00:35:49O que você sabe?
00:35:50O que você sabe?
00:36:17O que você sabe?
00:36:26O que você sabe?
00:36:27O que você sabe?
00:36:31O que você sabe?
00:36:41O que você sabe?
00:36:56O que você sabe?
00:37:00O que você sabe?
00:37:15O que você sabe?
00:37:17O que você sabe?
00:37:18O que você sabe?
00:37:18O que você sabe?
00:37:20O que você sabe?
00:37:26O que você sabe?
00:37:27O que você sabe?
00:37:27O que você sabe?
00:37:34O que você sabe?
00:37:37O que você sabe?
00:37:50O que você sabe?
00:38:02O que você sabe?
00:38:11O que você sabe?
00:38:18O que você sabe?
00:38:20O que você sabe?
00:38:21O que você sabe?
00:38:35O que você sabe?
00:38:49O que você sabe?
00:38:50O que você sabe?
00:38:55O que você sabe?
00:39:31O que você sabe?
00:39:32O que aconteceu para mim não é um motivo para o jeito que você está.
00:39:40Ei, quase esqueci.
00:39:47Marv disse que eu não deveria.
00:39:48Eu não me importo o que Marv disse, e nem você.
00:39:57Eu gostaria que você faça, Jane.
00:40:00Eu estou me perguntando.
00:40:04Eu vou te ver mais tarde?
00:40:06Sim, eu vou estar lá.
00:40:07Eu não quero dizer lá.
00:40:09Eu quero dizer, depois.
00:40:12Sim.
00:40:15Ok.
00:40:19Você chegou à noite e me perguntou o que é um bom homem que esse cross é.
00:40:22Bem, nós devemos ter ele para o dia, você disse.
00:40:24Não é assim.
00:40:25Oh, sim, você é um bom amigo agora,
00:40:27porque você se sentiu bem mais fácil e decidiu matar um outro,
00:40:30não significa que você não...
00:40:31Nora, não se esqueça de o que você não sabe.
00:40:33Ele tem o que me, o que nós nos acordamos,
00:40:36e o que nos acordamos, nos dois.
00:40:40Não me engano, não me engano.
00:40:42E não me engano, meu filho, não me engano.
00:40:46E não me engano, meu filho, sem você.
00:40:48Eu não me engano, meu filho, não me engano.
00:41:25Eu não me engano, não me engano.
00:41:45Eu não me engano, não me engano.
00:41:50Eu me engano, não me engano.
00:42:00anybody else feels franco or anybody else but it don't change what i feel you and bud there ain't
00:42:08anything for me worth risking either nora i don't do this we're risking more that's not true that's
00:42:17saying we got nothing to lose you can't say that will you can't lose a man if you ain't got
00:42:22one
00:42:23i ain't been much of that since i came back that's not true darling we ain't two kids going
00:42:28into bed for the first time christ a man's got a family a wife a son he's got to do
00:42:34for that
00:42:34family else he's just a joke you're a liar you're a goddamn liar
00:42:49you don't give a damn about the money or the land or anything else you want to be will tennery
00:42:53again
00:42:54will tennery with a gun in his hand
00:43:07mr cross
00:43:09mr cross i was just over doing some business with alvarez and he said that you fellas were going
00:43:14to already made you bet on tennery is that it uh yes but only because you said yeah you might
00:43:19make
00:43:19yourself some money uh no sir i've never bet tennery against you in a real fight oh how come because
00:43:24i
00:43:24saw you that one time up you ever say tennery no sir but mr cross you promised me that you
00:43:31stay the
00:43:32hell away from me you hear yes sir
00:43:53mr cross that there's nor tennery will's wife yeah i wonder if i could get you fellas to do something
00:43:59for me
00:44:01let me find this canberra that's got the gilding for sale
00:44:04no sir
00:44:12no sir
00:44:14no sir
00:44:34Por que você está ajudando ele?
00:44:38Eu teria mais respeito para você se tivesse tomado a gun e tivesse ido atrás de ele na rua.
00:44:43Então eu seria mais como ele.
00:44:46Mas você não queria me como ele.
00:44:49Quando seu filho precisava de um pai, ele não estava aqui.
00:44:52Quando você precisava de um homem, ele não estava aqui.
00:44:56Não foi assim.
00:44:57Isso foi assim, Nora.
00:45:01Você poderia me mentir, mas seu corpo não poderia.
00:45:07Stop.
00:45:08Eu não acho mais sobre isso.
00:45:10E não importa o que acontece, entendeu?
00:45:12Não importa se o Will se tivesse morto ou o que.
00:45:14Eu não estou voltando para você, Franco.
00:45:16Eu nunca estou voltando.
00:45:19Onde você vai, então?
00:45:20Onde você vai, então?
00:45:40Onde você vai, onde você vai?
00:45:51Onde você vai, seu pai?
00:45:56Eu sou o senhor, Sr.
00:45:57Eu tenho um cara que você está meusando contra o cara?
00:46:00Esse cara, Will Tenere?
00:46:03Sim, eu ouvi.
00:46:04Eu vi Mr. Cross aqui.
00:46:07Eu tenho um cara de 400 reais por um cara.
00:46:10E ele vai.
00:46:16Eu estou interessado em uma bebida.
00:46:18Oh, oh, oh.
00:46:21That ought to put the fear of God into you.
00:46:25Well, I ain't fighting God.
00:46:27I miss you been holding out on him.
00:46:29Mr. Cross.
00:46:30Mr. Sir.
00:46:32Mr. Cross.
00:46:33This here is Nate Kendry.
00:46:35Oh, hi. How you doing, Mr. Kendry?
00:46:37I'm Abe Cross.
00:46:38I know who you are, but they don't matter to me.
00:46:41Now, don't start bulldogging Nate.
00:46:42Here, have a drink.
00:46:43I'll drink when trade.
00:46:46It's a good horse.
00:46:47With every bit of $300 and nobody's taking it for less.
00:46:51I don't care who you are.
00:46:53I see.
00:46:54Well, Will here tells me it's a good sound horse, all right,
00:46:57and his words are good enough for me,
00:46:58but Will put the value of the horse at about $250, right, Will?
00:47:03It's my opinion.
00:47:05Your opinion, my horse.
00:47:11Well, I tell you what, Mr. Kendry,
00:47:13I'm going to pay you a price you're asking for your horse,
00:47:15but I just ain't quite got that much on me right now.
00:47:19And his credit ain't too good.
00:47:22Drew, having your fun, I got better in this to do.
00:47:25Wait a minute.
00:47:26I ain't made my offer yet.
00:47:28I'll tell you what I'm going to do.
00:47:29I'll pay you $50 now.
00:47:31You give me the use of the horse
00:47:33till a week from this coming Sunday.
00:47:35And at that time,
00:47:37I'll pay you $250 more.
00:47:39Over my dead body.
00:47:44Of course, now,
00:47:45if I ain't up to paying you that $250 more
00:47:48a week from this coming Sunday,
00:47:51you keep that $50 in your pocket
00:47:53and take your horse back.
00:47:55You pay my full price a week from Sunday
00:47:58or I keep the money and the horse, too?
00:48:01That's right.
00:48:15Hey, I haven't had this much fuss made over me
00:48:18in a long time.
00:48:19That, the first thing you said to me all night.
00:48:23Oh, is that right?
00:48:24Well, I thought I said enough this morning
00:48:26the last while.
00:48:29You knew this morning
00:48:31you were going to do this thing
00:48:32with Will, didn't you?
00:48:33Mm-hmm.
00:48:34Why didn't you tell me?
00:48:37What for?
00:48:39So I'd have known that's what
00:48:41or for someone else told me.
00:48:44What difference does it make?
00:48:47I don't know.
00:48:48But it makes a difference.
00:48:51That's all.
00:49:00I don't care, you hear?
00:49:03He started it.
00:49:04Never mind who started what.
00:49:06I got my own ideas on that, too.
00:49:11Now get him on his horse
00:49:12and back where he come from.
00:49:13Son of a bitch.
00:49:14Don't forget it.
00:49:15You two, Jesse, go home
00:49:16and stay there.
00:49:23I think we have to make arrangements.
00:49:32I think we have to make arrangements.
00:49:45I think we have to make arrangements.
00:49:58I think we have to make arrangements.
00:50:02I think we have to make arrangements.
00:50:05We have to make arrangements.
00:50:08We have to make arrangements.
00:50:09We have to make arrangements.
00:50:11We have to make arrangements.
00:50:26A igreja da igreja está a cada hora.
00:50:31Nesta semana, na quarta-feira, a guerra vai começar.
00:50:50A igreja da igreja está a cada hora.
00:51:20A igreja está a cada hora.
00:51:27A igreja está a cada hora.
00:52:14A muerte.
00:52:27A igreja está a cada hora.
00:52:40A igreja está a cada hora.
00:52:52A igreja está a cada hora.
00:53:11A igreja está a cada hora.
00:53:24A igreja está a cada hora.
00:53:25A igreja está a cada hora.
00:53:30A igreja está a cada hora.
00:53:34A igreja está a cada hora.
00:53:38A igreja está a cada hora.
00:53:38A igreja está a cada hora.
00:53:39A igreja está a cada hora.
00:53:49A igreja está a cada hora.
00:53:59A igreja está a cada hora.
00:54:19A igreja está a cada hora.
00:54:32A igreja está a cada hora.
00:54:33A igreja está a cada hora.
00:54:34A igreja está a cada hora.
00:55:01A igreja está a cada hora.
00:55:05A igreja está a cada hora.
00:55:07A igreja está a cada hora.
00:55:31Están preparados.
00:55:36Juntos, José.
00:55:39Te必ámos mais no convocar.
00:55:42Antes com todos os vamos.
00:55:46Cuidado para keinen goса.
00:55:49Vámonos.
00:55:53A别ar com những agua detrás straw.
00:56:01Não, não. Facem-se em um outro.
00:56:07Pronto agora?
00:56:09Beleza.
00:56:12Boa, eu tenho ele.
00:56:15Ok, agora eu tenho uma olhada.
00:56:18Vamos agora, olhada.
00:56:19Beleza.
00:56:27Desculpe-me, eu estou procurando por Abe Cross e Will Tenere.
00:56:36Esse aqui é Mr. Tenere, esse é Mr. Cross.
00:56:40Como você pode fazer?
00:56:42Eu vou lutar um de vocês.
00:56:51Com os dois, não importa.
00:57:03Desculpe-me, deixa ele aqui, deixa ele aqui.
00:57:06Ok, vamos lá.
00:57:10Ei, jovem.
00:57:12O que você quer que faça?
00:57:14O dinheiro.
00:57:15A mesma razão que você quer um outro.
00:57:18Fica-me, se eu matar um de vocês...
00:57:21E o outro tem que lutar contra mim para o dinheiro amanhã.
00:57:24Não, não é isso?
00:57:26É a sua razão.
00:57:27Agora, o que é o nosso?
00:57:32Deve ser morto, eu acho.
00:57:34Isso é o suficiente de todos vocês.
00:57:38Você vai lá, eu vou arraçar você.
00:57:42Eu não fiz o nada para ser arrestado.
00:57:46Olha, o homem, por que você não está indo para o lado?
00:57:48Eu estou indo para o lado.
00:57:51Eu estou indo para o lado.
00:57:53Você está me dizendo como usar meu vestido.
00:57:55Não é o que ele está fazendo, ele está aqui.
00:57:57É o que você está fazendo.
00:57:58O que você está fazendo.
00:57:59É o que você está fazendo.
00:58:00Eu não posso parar o que você está fazendo.
00:58:03Mas eu tenho que dizer o que acontece aqui.
00:58:09Você quer o seu carro ou você quer a noite na casa?
00:58:15Você precisa de ajuda a fazer sua mente, eu vou dar você algo.
00:58:17Não você come at mim.
00:58:19É o que você está fazendo.
00:58:20Você sabe o que eu disse.
00:58:31Eu vou dar você.
00:58:32Eu vou dar você.
00:58:39Eu vou dar você.
00:58:39Eles estão indo para o outro lado.
00:58:40Descola. Descola. Descola. Descola. Descola.
00:58:45Você viu o que ele fez? Ele me指ia.
00:58:48Eu poderia ter matado ele, mas eu não.
00:59:01Não é ele que eu quero.
00:59:03Então faça o que você quer.
00:59:32A CIDADE NO BRASIL
00:59:54A CIDADE NO BRASIL
01:00:26A CIDADE NO BRASIL
01:00:31Vamos lá.
01:00:33Vamos lá.
01:00:34Vamos lá.
01:00:35Senhor Tenery, vamos lá.
01:00:36Vamos lá.
01:00:38Vamos lá.
01:00:39Vamos lá.
01:01:09Vamos lá.
01:01:10Vamos lá.
01:01:24Vamos lá.
01:01:27Vamos lá.
01:01:27Eu estava pensando...
01:01:28com todo o futebol...
01:01:30O que você acha?
01:01:32Bem, sobre Bud.
01:01:34Talvez seria uma boa ideia...
01:01:36que ele colocou ele na palestra para Alstin.
01:01:37Vamos lá.
01:01:39Vamos lá.
01:01:40Eles têm filhos de idade.
01:01:41Você não vai estar por mim, não?
01:01:44Não, não como você está agora.
01:01:47Como eu estou agora é a primeira vez...
01:01:49que você percebeu me com a furniture...
01:01:50o ano passado.
01:01:53O que, não deve ser assim?
01:01:55Para você, talvez.
01:01:56Mas não para ele, Will.
01:01:57Eu estou pensando sobre ele.
01:01:59E eu não, não?
01:02:01Ele ainda perguntou para você...
01:02:02como você usa a arma?
01:02:05Ele vai.
01:02:06Ele vai.
01:02:07Você sabe que ele vai.
01:02:08Ele vai.
01:02:09Você acha que isso é tudo...
01:02:09seu pai tem que ensiná-lo?
01:02:11Para dar?
01:02:12Talvez.
01:02:13Talvez.
01:02:14Não, não diga-me agora.
01:02:15Não diga-me agora.
01:02:15Para Deus.
01:02:16O que você quer de mim?
01:02:18Eu quero que você vive.
01:02:24não diga-me agora.
01:02:25Eu quero que vou dizer que você não precisa de alguém para morar.
01:02:31Parece ótimo em palavras.
01:02:33Mas não se liga o que ele quer.
01:02:38Will?
01:02:38Will, what do I have to do to stop you?
01:02:47Don't stop me.
01:02:49Help me.
01:02:51I'm going to have to kill a man.
01:02:53Might be the last good friend I got.
01:02:54But you don't have to.
01:02:55Yes, yes, I do, Nora.
01:02:56I want things to be different.
01:02:57We could buy McIntyre's ranch.
01:02:59Think about that.
01:03:01I can only think he might kill you.
01:03:07Ain't you told me from the day we met
01:03:09the thing I know best is guns, hmm?
01:03:13Pa!
01:03:17I'll be right up.
01:03:26No, no.
01:03:28I ain't never going to be beating no gun like you.
01:03:32That's the only thing in this goddamn world I'm sure of.
01:03:41Forty-five, Colt.
01:03:43I need about a hundred.
01:03:48How much?
01:03:50A dollar and a half.
01:04:05Something on your mind?
01:04:09Thought maybe you'd want to wish me luck or something.
01:04:26Use the car.
01:04:39Boy, I ain't done that in a while.
01:04:41Can I try it, Pa?
01:04:42Not yet, son.
01:04:44It takes a little learning.
01:04:46Mac, we make a deal.
01:04:47That horse is going to be part of it.
01:04:49You'll get what you pay for, Will.
01:04:51Besides, I can't retire and take this horse with me.
01:04:56All right, bud.
01:04:59Come on, there.
01:05:00I'm sure the rest is spread.
01:05:01Sure, Pa.
01:05:04Thanks a lot, Mac.
01:05:05Bye, Mr. McIntyre.
01:05:07Thank you.
01:05:07We'll see you.
01:05:16Moving east from that gorge,
01:05:17there's more than a hundred acres.
01:05:18enough to run beef,
01:05:20grow own feed.
01:05:22Do you like that?
01:05:23Hmm?
01:05:25What'll I do after school?
01:05:27You're helping me.
01:05:29Ah, you wouldn't know.
01:05:30You've lived in other people's rooms all your life,
01:05:32but you'll feel different when you've got your own place.
01:05:35How's it feel?
01:05:36What?
01:05:37What you said, having your own place.
01:05:40Well,
01:05:41I don't know.
01:05:43Never had it.
01:05:44Moved around too much,
01:05:45but
01:05:45seeing other folks,
01:05:47that's why I want it for us.
01:05:49Okay.
01:05:50Hmm?
01:05:50What do you mean, okay?
01:05:52Didn't mean nothing.
01:05:53Just okay.
01:05:55Okay.
01:06:00What is it, Pa?
01:06:01Hmm.
01:06:07You need to stay here.
01:06:11Hmm.
01:06:14Hmm.
01:06:16Hmm.
01:06:16Hmm.
01:06:18Hmm.
01:06:21Hmm.
01:06:21Hmm.
01:06:22Hmm.
01:06:31Hmm.
01:06:36Hmm.
01:06:53Eu disse o que você perguntou.
01:06:56Eles estão fazendo isso agora.
01:06:59Mas Will pode fazer o trabalho.
01:07:01Você disse que você pensou que ele poderia, não?
01:07:03Mas não é para mim.
01:07:05Não é para mim, não é para mim, não é para mim, não é para mim.
01:07:11Tom, o que você faz agora?
01:07:13Eu acho que se eu posso fazer e colocar minhas pantas na loja, eu vou encontrar um.
01:07:22Boa noite, Nora.
01:07:26Nora, o counsel voted contra o reclamo de Will.
01:07:31E todos votos o mesmo jeito?
01:07:39O que você acha que é verdade, eu voto contra ele.
01:07:47Para o bom da cidade?
01:07:49Isso também, sim. E para mim.
01:07:56O que você acha que eu conheço, Franco?
01:08:05Eu era um fool.
01:08:08Eu não entendo mais.
01:08:10Eu não entendo mais nada.
01:08:22O que você acha que é verdade, e você pode ter uma irmã que precisa de proteção agora.
01:08:40Eu vim para a sua cidade para encontrar meu irmão, meu irmão, e você não vai.
01:09:01Eu vou te dar uma segunda vez.
01:09:07Eu vou te dar uma outra vez.
01:09:12O que você acha que eu tenho?
01:09:14Um.
01:09:14Um.
01:09:16Um.
01:09:21Eu vou ver com a mão.
01:09:25Eu vou ver.
01:09:28Ainda R$50.
01:09:34A call vai ser R$75.
01:09:38Eu vou.
01:09:40Eu vou.
01:09:47. . .
01:09:47. . .
01:09:47. . .
01:09:52. . .
01:09:53. . .
01:09:54. . .
01:09:58. . .
01:09:58. . . . . .
01:10:03I'm all in.
01:10:04You knew that when you bet me.
01:10:07Yeah, I guess I did.
01:10:09Tell you what, Dave.
01:10:11You'll be shy a hundred.
01:10:13If you win, one of us will pay you tomorrow.
01:10:16One of you?
01:10:18Yeah.
01:10:20Oh.
01:10:22Is that all right?
01:10:24Sure, that's fine.
01:10:27Then I'll call you.
01:10:29Jack's full.
01:10:35Beats a flush every time.
01:10:39Gentlemen.
01:10:47Hey, thanks anyway.
01:10:48Don't thank me.
01:10:50You may be the one paying.
01:10:58Abe, long as Marv's stand and the drinks, why don't we sit down for a while?
01:11:03Well, my dad always said, tired and broke, pack your boat.
01:11:08He never was very fun.
01:11:11See you tomorrow.
01:11:14Don't you want to be with me?
01:11:18Night, Jay.
01:11:21I'm up.
01:11:26Wait.
01:11:31I'm up.
01:11:33Run.
01:11:39Let's go.
01:11:49Vamos lá.
01:12:13Vamos lá.
01:12:40Vamos lá.
01:12:41Vamos lá.
01:12:41Vamos lá.
01:12:41Vamos lá.
01:12:42Vamos lá.
01:12:42Vamos lá.
01:12:43Vamos lá.
01:12:43Vamos lá.
01:12:43Vamos lá.
01:12:43Vamos lá.
01:12:44Vamos lá.
01:12:44Vamos lá.
01:12:44Vamos lá.
01:12:44Vamos lá.
01:12:45Vamos lá.
01:12:45Vamos lá.
01:12:45Vamos lá.
01:12:46Vamos lá.
01:12:46Vamos lá.
01:12:46Vamos lá.
01:12:46Vamos lá.
01:12:46Vamos lá.
01:12:47Vamos lá.
01:12:47Vamos lá.
01:12:47Vamos lá.
01:12:47Vamos lá.
01:12:47Vamos lá.
01:12:48Vamos lá.
01:12:48Vamos lá.
01:13:20Vamos lá.
01:13:21Vamos lá.
01:13:23Vamos lá.
01:13:33Vamos lá.
01:14:01Vamos lá.
01:14:02Vamos lá.
01:14:34Vamos lá.
01:14:52Vamos lá.
01:15:07Vamos lá.
01:15:10Vamos lá.
01:15:39Vamos lá.
01:16:09Vamos lá.
01:16:39Vamos lá.
01:17:15Vamos lá.
01:17:18Vamos lá.
01:17:20Vamos lá.
01:17:50Vamos lá.
01:18:21Vamos lá.
01:18:22Vamos lá.
01:18:52Vamos lá.
01:19:24Vamos lá.
01:20:22Vamos lá.
01:20:52Vamos lá.
01:21:24Vamos lá.
01:21:52Vamos lá.
01:22:23Vamos lá.
01:22:52Vamos lá.
01:23:07Vamos lá.
01:23:30Vamos lá.
01:23:32Vamos lá.
01:23:33Vamos lá.
01:24:36Vamos lá.
01:25:04Vamos lá.
01:26:04Vamos lá.
01:26:36Vamos lá.
01:27:05Vamos lá.
01:27:34Vamos lá.
01:28:04Vamos lá.
01:28:33Vamos lá.
01:28:34Vamos lá.
01:28:36Vamos lá.
01:29:04Vamos lá.
Comentários

Recomendado