Filing for Love (2026) Ep 8 Eng Sub
**********++++++++++***********++++++++++**********
โจ Welcome to Asian Movies โจ
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English Subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
๐ฌ On Asian Movies, youโll find:
Asian Dramas with English Subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-Subbed episodes
๐ Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and turn on the bell ๐ so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsianMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
**********++++++++++***********++++++++++**********
โจ Welcome to Asian Movies โจ
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English Subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
๐ฌ On Asian Movies, youโll find:
Asian Dramas with English Subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-Subbed episodes
๐ Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and turn on the bell ๐ so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsianMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:10Transcription by CastingWords
00:01:39Transcription by CastingWords
00:02:09Transcription by CastingWords
00:02:39Transcription by CastingWords
00:02:45Transcription by CastingWords
00:02:55Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:02:58Transcription by CastingWords
00:02:58Transcription by CastingWords
00:03:05Transcription by CastingWords
00:03:05Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:08Transcription by CastingWords
00:03:08Transcription by CastingWords
00:03:08Transcription by CastingWords
00:03:10Transcription by CastingWords
00:03:12Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:26Transcription by CastingWords
00:03:28Transcription by CastingWords
00:03:30Thank you very much.
00:03:32Thank you very much.
00:04:30Thank you very much.
00:05:01Thank you very much.
00:05:38Thank you very much.
00:06:59And...
00:06:59Oh, thank you.
00:07:02Oh, you're so cute!
00:07:06Why are you really...
00:07:57I don't know.
00:08:07I'm gonna die.
00:08:10I don't know.
00:08:13I'm sorry, I'll die.
00:08:13But then, I'll get to bed.
00:08:15I got to bed, I got to bed.
00:08:17I got to be there for that.
00:08:18Now I got to bed then.
00:08:18I got to bed with that.
00:08:18I got to bed with that.
00:08:19I have a handle on the mess, right?
00:08:21And then I'll have to let my mom have a little bit more.
00:08:24It's really nice to me.
00:08:25I'm so sorry to see you all.
00:08:32I'm so sorry to see you.
00:08:32I'm so sorry to see you.
00:08:33Oh, my God.
00:08:34I'm so sorry to see you.
00:08:38I'm not going to be there anymore.
00:08:39I'm not going to be a part of this.
00:08:40I'm not going to be a part of this.
00:08:46And also, I'm a little bit older, and I'm a little more.
00:08:47I'm a little more.
00:08:47And I'm a little more.
00:08:53I'm a little more.
00:09:06I'm going to go to the hospital.
00:09:10I'm going to go to the hospital.
00:09:11Then I'll go to the hospital.
00:09:15I'll go to the hospital.
00:09:17I'll go?
00:09:19Yes.
00:09:23Oh, that's...
00:09:27Oh, okay.
00:09:29Nothing.
00:09:31I've been in a hospital, but I've been just too busy.
00:09:34Oh, no, no.
00:09:35But I'm tired of it.
00:09:38Well, I'll go to the hospital.
00:09:42They're running out of office there.
00:09:45You're taking care of it?
00:09:48I've still been dirty and I haven't been doing it yet.
00:09:53I don't know why I'm taking care of it anymore.
00:09:56Yes, that's not true.
00:09:58What do you want to do?
00:10:00If you want to take a job, you can take a lot of money.
00:10:05Yes?
00:10:07That's right.
00:10:08There is a place where it is very low.
00:10:11There is a place where it is.
00:10:13There is a place where the land is not going.
00:10:16That's right.
00:10:18What do you want to do?
00:10:19Why don't you help me?
00:10:20Please help me.
00:10:22Help me.
00:10:22Oh, what?
00:10:24What are you doing?
00:10:30Well...
00:10:31Well...
00:10:32Well...
00:10:33It's all about timing.
00:10:35You do not know.
00:10:36There aren't you there.
00:10:39It's too hard to make.
00:10:42You've got to share.
00:10:44You just have to keep me alive!
00:10:46You're welcome.
00:10:47You're a lot of emotional comenz.
00:10:51I'm not even a kid.
00:10:56I'm just a kid who I had.
00:10:56I'm not a kid.
00:10:57He's a kid who's a kid.
00:10:58He's a kid who's the most amazing kid.
00:11:03But he doesn't know who he is.
00:11:07He's not the father's side.
00:11:11He's a mom's side, she's a mom.
00:11:34I just want you to go.
00:11:36I don't want to get out of my own.
00:11:40I will go.
00:11:41Go ahead.
00:11:44I've been away.
00:11:57Why aren't you doing so much?
00:12:01Why do you want to take this world?
00:12:04I'm sure you don't want to see him.
00:12:06I need a little bit more than my father.
00:12:19I'm going to fight with you.
00:12:20You're going to see him.
00:12:21He'll be more than your father.
00:12:25He'll be more than my husband.
00:12:54I don't know.
00:12:57I don't know.
00:13:27๊ทธ๋ฌ๋ ค๋ฉด ๋ด๊ฐ ์์ ์จ๋ผ๋ฉด ๊ทธ๋์ฃผ๊ธธ ๋ฐ๋ฌ์ ๊ฒ ๊ฐ์.
00:13:36๋ ์ด์ํ๊ฒ ๊ฒฐ์ ์ ์ธ ์๊ฐ์ ์ง์ฌ์ ์จ๊ฒจ๋ฒ๋ฆด ๋๊ฐ ์๊ฑฐ๋ .
00:13:43๊ทธ๋ฌ๋ฉด์ ํํธ์ผ๋ก๋ ๋๊ฐ ๋๋ฅผ ์ต์ง๋ก๋ผ๋ ๋์ด์คฌ์ผ๋ฉด, ๋ ๋๊น์ง ํฌ๊ธฐํ์ง ์์์คฌ์ผ๋ฉด ํ๋ ์ด๊ธฐ์ ์ด๊ณ ๋ชจ์์ ์ธ ๋ง์์ด ๋ค๊ธฐ๋ ํ๊ณ .
00:13:58๊ทธ๋ผ ๊ทธ๋ฅ ๋ค ์์งํ๊ฒ ๋งํ๋ฉด ์ข์์์.
00:14:06์ง์ฌ์ด์ผ?
00:14:07๊ทธ๋์ ๋์ด ๊ฒฐํผํ๋ผ๊ณ ?
00:14:10์, ์ง์ฌ์ด์ผ.
00:14:12๊ทธ๋ผ ๋ญ ์ฐ๋ฆฌ ์ฌ๋์ ๋ํผ๋ผ๋ ํด?
00:14:15์ง์์ ์ซ๊ฒจ๋๊ณ ๊ฐ์ง ๊ฑฐ ๋ค ๋บ๊ธฐ๊ณ ?
00:14:17๋๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ด๊ณ ์ถ์ง ์์๋ฐ.
00:14:19์ธํ์ผ.
00:14:20๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ด์ฐจํผ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์์ํ ๊ฑฐ๋ผ๋ ๊ทธ๋ฐ ์์งํ ์๊ฐ?
00:14:25๋ ๋จ ํ ๋ฒ๋ ํด๋ณธ ์ ์์ด.
00:14:28๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ฃ์ฑ
๊ฐ ๊ฐ์ ๊ฑฐ ๊ฐ์ง ๋ง๊ณ ํธํ๊ฒ ๊ฐ.
00:14:31๋๋ ์ ๋ง๋ก ์ง์ง ๊ด์ฐฎ์.
00:14:42์๋ง ํ๋ณตํด์ง๋ ๋ฒ์ ์ ๋ชฐ๋ผ์ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑธ ๊ฑฐ์ผ.
00:14:51ํ๋ณต์ธ๊ฐ ์ถ์ผ๋ฉด ๋ถ์ํด์ง๋๋ผ๊ณ .
00:14:54๋ด๊ฐ ์ด๊ฑธ ๊ฐ์ ธ๋ ๋๋ ์ฌ๋์ธ๊ฐ.
00:14:56๋ด๊ฐ ๋ฌด์์์ง๊ณ ์จ๊ณ ํํดํด๋ฒ๋ฆฌ๋ ๊ฑฐ์ง.
00:15:01๋ถ์๋ ํธ์ํ๊ณ ์๋ฝํ๋๊น.
00:15:11๋ ๊ฐ์๋ด์.
00:15:13์?
00:15:14์ํด, ํ๋ ์ง ์ ํ ๊ฑฐ๋๊น ํธํ๊ฒ ๋ ๊ฐ์๋ด์.
00:15:21์.
00:15:24๋ฌด์จ ์๋ฆฌ๊ฐ ๋ค๋ ค์?
00:15:27๋ฌด์จ ์๋ฆฌ ๋ค๋ฆฌ์ง, ๋ญ.
00:15:29์ฐจ๋ถํ๊ฒ ์ง์คํด์ ํ๋ฒ ๋ค์ด๋ด๋ด์.
00:15:32์?
00:15:35๊ทธ๋.
00:15:46๊ท๋ฐฉ์ธ์ด ์ฐจ์ฐฝ ๋๋ฆฌ๋ ์๋ฆฌ.
00:15:49๊ทธ๋ฆฌ๊ณ .
00:15:51๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ?
00:15:53์ฐจ ์์ง ์๋ฆฌ.
00:15:55๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ?
00:15:57์.
00:15:59๋ฐ์์ ์คํ ๋ฐ์ด ์ง๋๊ฐ๋ ์๋ฆฌ.
00:16:03๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ?
00:16:08๋ฉ๋ฆฌ.
00:16:11์ ๋ค ์๋ ์๋ฆฌ.
00:16:14๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ?
00:16:18๋ค ์จ์๋ฆฌ.
00:16:20๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ?
00:16:26๋ด ์ฌ์ฅ ์๋ฆฌ.
00:16:33๊ทธ๋ ๊ฒ ๋๋ผ๋ ๊ฑฐ์์.
00:16:38ํ๋ณต์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์จ ๋ง์ ๋คํด์
00:16:42๊ฐ๋งํ ๋ค์ฌ๋ค๋ณด๋ฉด
00:16:46๋ถ๋ช
ํ ๋ด ์์ ์๊ฑฐ๋ ์.
00:16:49๋ ๊ฑฐ๊ธฐ ์์ผ๋๊น
00:16:51์ฐพ๊ณ ์ถ์ ๋
00:16:55์ง๊ธ์ฒ๋ผ ์ฐพ์ผ๋ฉด ๋ผ์.
00:17:01ํํ.
00:17:05ํํ.
00:17:07ํํ.
00:17:09ํํ.
00:17:10ํํ.
00:17:10ํด?
00:17:29ํํ.
00:17:31ํํ.?
00:17:32ํํ.
00:17:33ํํ. ํ.
00:17:34ํํ.
00:17:36ํํ
00:17:36teem. ํ.
00:17:37ํํ. deserve fun.
00:17:39๋ง์๊ฒ ์ulu.
00:17:40๊ณ ์ ๋ง์์ด.
00:17:40It was tough.
00:17:42But you're not sure he's trying to do it.
00:17:45It looks like he thinks it's good in the face.
00:17:45Yeah, he's not the case!
00:17:46I think he was on my own job!
00:17:49He's having a Thursday!
00:17:52He's getting out on the face!
00:17:52I'm really...
00:17:55I'm not sure...
00:17:56I don't know about theuu.
00:17:57All right.
00:17:59No, I'm not sure about the situation.
00:18:01We are now very high and a good side.
00:18:04There are no greed in our family there.
00:18:05We are going to come back, but I don't sleep after hearing.
00:18:11I'm so happy to go to the 3rd team.
00:18:13I've been so happy to go to the 3rd team.
00:18:16I'm so happy to go.
00:18:17I want to go.
00:18:17I want to go.
00:18:19Yes, I want to go.
00:18:21Hello, sir.
00:18:25I'm here, no.
00:18:27Yes, I'm here.
00:18:29Sir, today you have a็ดๆ?
00:18:32I'm so happy to meet you.
00:18:34I'm so happy to meet you.
00:18:38We're still there.
00:18:40You're actually sick to me?
00:18:42No, no.
00:18:44You're also fine.
00:18:46You have to do a serendipi.
00:18:48You want to get a spot.
00:18:50No, for a reason.
00:18:53You have to be a woman,
00:18:54you're a journey to me.
00:18:58You're an athlete.
00:19:01I'm trying to return back to you.
00:19:10I can't believe it.
00:19:39Let's go.
00:20:03Oh, okay.
00:20:09Wow, it's so bad.
00:20:14I got to go and sit on the first day.
00:20:21You've been so hard, I'll buy you a meal.
00:20:24Really? When?
00:21:34์๋
ํ์ธ์.
00:21:37์, ์ ๋๋ฆฌ๋.
00:21:38์
๋ฌด ๊ด๋ จํด์ ํ๋ ์ฌ์ญค๋ณผ ๊ฒ ์๋๋ฐ์.
00:21:41์.
00:21:42์ง์ ์ ํด๋ฌด์ ์ฝ ๋ด๋นํ์
จ์์์.
00:21:44์ด, ๊ทธ๋ฌ์ง.
00:21:45๊ทธ๋ ๋ญ ํน๋ณํ ํ์๋ ๊ฑฐ ์์ด์?
00:21:48์ผ, ๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์ผ?
00:21:50๋ ๋ค ์ธ์์ธ๊ณ ํ์์.
00:21:52ํด๋ผ์ฐ๋ ํด๋ ์ ๋ดค์ด?
00:21:53์ด, ์.
00:21:55์ ํน๋ณํ ๋ณธ ๊ฒ ์๋๋ฐ.
00:21:57์๋ค๊ณ ?
00:21:59์.
00:22:02์, ์ผ๋จ ๋ด๊ฐ ํ์ธํด ๋ณด๊ณ ์๋ ค์ค๊ฒ.
00:22:04๋ค.
00:22:14์ ๊ฐ ์ค์ํ๊ฒ ์งํ ์ค์ด๋ ๊ณ์ด์ฌ ๊ฐ์ฌ๊ถ์ด ์์ต๋๋ค.
00:22:18์ ๊ทธ๊ฑฐ ๋ง๋ฌด๋ฆฌํ๊ฒ ํด ์ฃผ์ญ์์ค.
00:22:19๋ถ์ ํด๋ผ์ฐ๋์ ์๋ฃ ์ ๋ฆฌํด ๋์ธ์.
00:22:21๋ณด๊ณ ์ธ์์ธ๊ณ ์กฐ์นํ ํ
๋๊น.
00:22:42์ด, ์ฌํ์.
00:22:43๋ฐ์๋?
00:22:43์๋, ๋ ๋ถํํ ๊ฒ ์๋๋ฐ.
00:22:46๋ด๊ฐ ๋ถ์ ํด๋ผ์ฐ๋์ ์ฌ๋ฆฐ ํ์ผ์ด ์์ ์ฆ๋ฐํด ๋ฒ๋ ธ๊ฑฐ๋ .
00:22:58์ค, ์ข์์ด.
00:23:11๋ญ ๋๋ฆด๊น์?
00:23:14์, ๊ทธ...
00:23:16์ํ ๋ ํ์ ํ๋ณตํ๋๋ฐ ์ข์ ์๋ฆฌ๊ฐ ๋ญ์์?
00:23:19ํ์ฐ๊ฐ ์ข์ฃ .
00:23:21์์ ๋ญ ํ์ค ๊ฑด๋ฐ์?
00:23:23๋ญ ํ๋ฉด ์ฌ์ด๋ฐ ์ด๋ ค์ ๋ณด์ด๊ณ ๊ฐ๋จํ๋ฐ ๋ณต์กํ๊ฒ ๋ง๋ ๋๋์ด ๋ ๊น์?
00:23:29์, ์ผ๋จ ์ฌ๊ธฐ ์๋ ๊ฑฐ ๋ค ์ฃผ์ธ์.
00:23:32๋ค์?
00:23:33์, ์ฐ์ต๋ ์ข ํ ๊ฑฐ๋ผ.
00:23:35๋ค.
00:23:45์ด, ๊ทธ ํด๋ ์ดํ ๋ค์ ์ญ์ ๋๋๋ฐ?
00:23:48์ฃผ์ธ์ ์ค์ฅ PC์์?
00:23:51์ฃผ์ธ์ ์ค์ฅ PC์์?
00:23:52๋ค.
00:23:53๋ค.
00:23:56๋ค.
00:23:58๋ค.
00:24:02๋ค.
00:24:03๋ค.
00:24:05์คํจ19 Terminal 2um.
00:24:09๋ค.
00:24:14๋ค.
00:24:18๋ค.
00:24:23์ ํฌ๋ ์ค๋ ์ฐ์ต์ํ์ Fernรกndez์ ํด๋จ์ด์.
00:24:27์ฌ๊ธฐ์ ์๋ฆฌ๋ฅผ ํด๋ดค์๋,
00:24:29์ฌ๋ฌ๊ฐ์ง ๊ทธ ๋ฐฐ๊ฐ ๋์์ด์.
00:24:32๋ค.
00:24:32๋ค.
00:24:33๋ค.
00:24:33๋ค.
00:24:34You can add a lot of oil, so you can eat the whole thing.
00:24:47I will leave a good one.
00:24:50I need to add a few things to it.
00:24:50Put your oil on it and add a 2 to the cup.
00:24:53A little bit of oil.
00:24:56I don't have any oil.
00:24:57He didn't know me, he didn't know me.
00:25:51He didn't know me.
00:25:57It's so delicious.
00:25:58It's so delicious.
00:26:10No, no.
00:26:11No, no.
00:26:12No, no.
00:26:13No, no.
00:26:14No, no.
00:26:16No, no.
00:26:18No, no.
00:26:19No, no.
00:26:19No, no.
00:26:19No, no.
00:26:31No, no.
00:26:44It's not like this.
00:26:44I don't know when I'm out.
00:26:47But I'm not going to be a part of my own.
00:26:50I'm not going to be a part of my own.
00:26:53No, you don't have to be a part of your own.
00:26:54I think you're a part of my own.
00:26:55It's a part of my own.
00:26:56You know, it's not a human being.
00:26:57It's not a human being.
00:26:59It's not a human being.
00:27:02You know, we are not a human being.
00:27:03We are not human being.
00:27:08I've always been a number of people who are trying to help me.
00:27:11It's my opinion.
00:27:12It's not a good idea.
00:27:14It's fine.
00:27:18I don't know if you have any other way.
00:27:22It's not a good idea.
00:27:35I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:28:01I'm not sure what's going on.
00:28:02I'm not sure what's going on.
00:28:02It's a bit complicated.
00:28:04But...
00:28:05...
00:28:07...
00:28:08...
00:28:08...
00:28:09...
00:28:12...
00:28:13...
00:28:13...
00:28:15...
00:28:15...
00:28:15...
00:28:16...
00:28:16...
00:28:16...
00:28:16You know, I'm not a vice president.
00:28:17I'm a vice president.
00:28:18I was a vice president of the Department of Justice.
00:28:27And I was a vice president of the Department of Justice.
00:28:31I'm not sure what this means.
00:28:38Okay.
00:28:38Okay.
00:28:39You need to adjust the position.
00:29:00The investigation was right.
00:29:05That's clear.
00:29:05ํ์ง๋ง ์ ๋ถํ์ฅ์ด ๊ฐ์ธ์ ์ด๋์ ์ทจํ๋ค๊ฑฐ๋,
00:29:08์ฌ์ ๋ด๋ถ ์ ์ฐจ์ ๋ฌธ์ ๊ฐ ์๋ค๊ฑฐ๋ ํ๋ ์ ํฉ์ ์๋ค๊ณ ํ๋จํ์ด.
00:29:12์๋, ๊ทธ๊ฒ...
00:29:13์ค์ฅ๋ ํผ์ ํ๋จํ์ค ์ผ์ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ...
00:29:17์์ ๋ณด๊ณ ํ๊ณ ์ด์ฌํ์ ์๊ฑด ์ฌ๋ ค์ ํน๋ณ์กฐ์ฌ ๊ฑฐ์น ํ์ ๋ญ ๊ทธ๋ฌ๊ณ ๊ฒฐ์ ํ ์ผ ์๋๋๊น?
00:29:23๋ด์ฉ๊ณผ ๋ค๋ฅด๊ฒ ์ผ๋ง ์ปค์ก์ ๊ฑฐ์ผ.
00:29:25์ ์น์ ์ผ๋ก ์ด์ฉ๋ง ๋นํ๊ณ ...
00:29:27๋ค์ณค๊ฒ ์ฃ .
00:29:28is he the vice president?
00:29:36they are the vice president.
00:29:38was he the vice president?
00:29:40will he have no response to the vice president?
00:29:42he is not the judge.
00:29:53your attorney
00:29:54they are okay.
00:29:57I had a problem with this issue, Mr. President's hand.
00:30:04If I don't have a problem, it will soon be going to happen.
00:30:06So, if I'm going to get a problem, Mr. President's hand,
00:30:12I'll take it right away.
00:30:27Come on, come on, come on, come on.
00:31:02Come on, come on, come on.
00:31:05์ข๋ค, ๊ฐ์ดํด.
00:31:16์์ด?
00:31:19๋ฆ์๋ค.
00:31:26์ผ, ์ ๋จน์์ด?
00:31:50์ผ, ์ ๋จน์์ด?
00:32:19๋ถ์ฅ๋, ์ฃผ์ธ์์
๋๋ค.
00:32:23๋ด์ผ ์ด์ฌํ์์ ์ถ๊ฐ๋ก ๋ณด๊ณ ๋๋ฆด ๊ฑด ์๋๋ฐ์.
00:32:29๊ทธ๋ผ, ๋ง์ง๋ง ์๊ฑด๋ ๊ฐ๊ฒฐ๋์์ต๋๋ค.
00:32:39๊ฐ์ฌ์ค์ฅ๋, ๋ฐ์ธํ์๊ฒ ์ต๋๊น?
00:32:42์์ ๊ฐ์ฌ์์ํ์์ ๋ณด๊ณ ๋๋ฆฌ์ง ๋ชปํ ์ถ๊ฐ ์ฌํญ์ ์ด์ฌํ์ ๋ง์๋๋ฆฌ๊ณ ์ ํฉ๋๋ค.
00:32:48์ฃผ ์ค์ฅ๋, ์ ์๋ง์. ์ฌ์ ์ ์ด๊ฒ ์์ ๋์ง ์์ ์๊ฑด์ด ์์ด์.
00:32:57๋ฐ์ํ ์ด์ฌ๋๊ป์ ์ ์ํ์ค ์ฌํญ์ด ์์ผ์๋ค๊ณ ์? ๋ฐ์ธํ์์ฃ ?
00:33:01๋ค. ๊ฐ์์ค๋ฝ๊ฒ ๋
ผ์ํ๊ฒ ๋ ์ ์ํด ๋ถํ๋๋ฆฝ๋๋ค.
00:33:08ํ์ฌ ํ์ฅ๋๊ป์๋ ๊ฑด๊ฐ์์ ๋ฌธ์ ๋ก ๊ณต์์ ์ธ ์
๋ฌด ์ํ์ด ์ ํ๋๋ ์ํฉ์
๋๋ค.
00:33:14์ด์ ๋ฐ๋ผ ์๋น์์ ์ฃผ์ ์์ฌ๊ฒฐ์ ์ ์ ์ฌ์ด ๋ถํ์ฅ๋๊ป์ ๋จ๋
์ผ๋ก ์ํํ๊ณ ๊ณ์ญ๋๋ค.
00:33:23ํ์ง๋ง ํ์ฅ๋๊ป์๋ ์ฌ์ ํ ๊ฑด์ฌํ์๊ณ ๋ ์ฌ์ ํ ๋น์ฌ์ ์์ง์ ์ธ ๋ฆฌ๋์ด์๋ฉฐ ๊ทธ๋ฃน์ ์ ์ ์ ์ง์ฃผ๋ผ๋ ์ฌ์ค์๋ ๋ณํจ์ด ์์ต๋๋ค.
00:33:33๊ทธ๋ฐ ์๋ฏธ์์ ๋ณด๋ค ํจ์จ์ ์ธ ์์ฌ๊ฒฐ์ ๊ณผ ์์ ์ ์ธ ๊ฒฝ์ ํ๊ฒฝ์ ๋๋ชจํ๊ธฐ ์ํด
00:33:42์ ์ฑ์ด ์๋ฌด๋์ ๊ณต๋ ๋ถํ์ฅ์ผ๋ก ์ ์ํ ๊ฒ์ ์ ์ํ๋ ๋ฐ์
๋๋ค.
00:33:52์ ์ฑ์ด ์๋ฌด๋ฅผ ์ ์ฌ์ด ๋ถํ์ฅ๊ณผ ๊ณต๋ ๋ถํ์ฅ์ผ๋ก ์ ์ํ ๊ฒ์ ์ ์ํ์ญ๋๋ค.
00:33:58๋ญ์ผ ๋ฐ์ด์ฌ.
00:34:00๋ถํ์ฅ๋ ์ชฝ ์๋์์ด.
00:34:02๋ฐฐ์ ๋๋ ธ๋ ๋ณด๋ค.
00:34:06์ ์๋ค ํ์ธ์.
00:34:08๊ทธ๋ผ ๋ฐ์ด์ฌ๋๊ป์ ์ ์ํ์ ์๊ฑด์ ๋ํ ํ๊ฒฐ์ ์งํํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:34:14์ ์ฑ์ด ์๋ฌด๋ฅผ ์ ์ฌ์ด ๋ถํ์ฅ๊ณผ ๊ณต๋ ๋ถํ์ฅ์ผ๋ก ์ ์ํ๋ ์๊ฑฐ๋ฆฌ์ ๋ํด ์ฐฌ์ฑํ์๋ ์ด์ฌ๋๋ค๊ป์๋ ์์ ๋ค์ด์ฃผ์๊ธฐ ๋ฐ๋๋๋ค.
00:34:24์
๋๋ค ะก์ NYX senhor Lox๊ธฐ
00:34:25ฮดฮทฮปฮฑฮดฮฎ
00:34:54Transcription by CastingWords
00:35:25Transcription by CastingWords
00:35:30Transcription by CastingWords
00:35:37Transcription by CastingWords
00:36:10Transcription by CastingWords
00:36:20Transcription by CastingWords
00:36:22Transcription by CastingWords
00:36:25Transcription by CastingWords
00:36:31Transcription by CastingWords
00:36:36Transcription by CastingWords
00:36:49Transcription by CastingWords
00:36:50Transcription by CastingWords
00:36:50Transcription by CastingWords
00:36:51Transcription by CastingWords
00:36:53Transcription by CastingWords
00:36:58Transcription by CastingWords
00:36:59Transcription by CastingWords
00:36:59Transcription by CastingWords
00:37:03I like to see you in the middle of a while.
00:37:07I'm not going to be here.
00:37:09I'm not going to be here.
00:37:19I'm not going to be here.
00:37:26I'm not going to be here.
00:37:33Tell me anything
00:37:36Tell me anything
00:37:39Yeah
00:37:42ํน๋ณํ ๊ณณ ์๋ ํ๋ฃจ๊ฐ
00:37:46๋ค ๊ณ์์
00:37:50์๋ฏธ๊ฐ ๋์ง
00:37:55๋์ ๋ฐ์คํ ๋ชจ์ต ๊ทธ๋๋ก
00:37:59๋ด ๋ง์ ๊น์ด ๋จธ๋ฌผ๋ฌ ์ค๋
00:38:05์ด์ ๋ณด๋ค ๋ ์ฌ๋ํ๋๊น
00:38:09์ธ๋ก์ฒ๋ผ ๋ค๊ฐ์จ
00:38:13๊ฟ๋ง ๊ฐ์ ์ฌ๋์ด
00:38:17๋ ์์ง๋ ์ง์ผ์ฃผ๊ณ ์์ด
00:38:39๊ฐ๋์ ๋ด ๋ง ๋น์๋ฆฌ๊ฐ
00:38:45์๋ฆฌ๊ณ
00:38:46๊ฐ๋์ ๋ด ๋ง ๋น์๋ฆฌ๊ฐ
00:38:47์ธ๋กญ๊ฒ ๋๊ปด์ ธ๋
00:38:52๋์ ์์ด
00:38:55๋ด๊ฒ ๋ฟ์ผ๋ฉด
00:38:58๋ ์์ ์ ์๋ ๊ฑธ
00:39:05๋์ ๋ฐ์คํ ๋ชจ์ต ๊ทธ๋๋ก
00:39:09๋ด ๋ง์ ๊น์ด ๋จธ๋ฌผ๋ฌ ์ค๋
00:39:14์ด์ ๋ณด๋ค ๋ ์ฌ๋ํ๋๊น
00:39:21์๋ก์ฒ๋ผ ๋ค๊ฐ์จ
00:39:24๊ฟ๋ง ๊ฐ์ ์ฌ๋์ด
00:39:27๋ ์์ง๋ ์ง์ผ์ฃผ๊ณ ์์ด
00:39:37๋๋
00:39:48๊ฑ๋
00:39:49ํ...
00:39:54ํ...
00:39:58ํ...
00:40:00ํ...
00:40:02ํ...
00:40:04์ผ...
00:40:05It's been a while now.
00:40:07It's been a while.
00:40:10I have a request for you.
00:40:16What is this?
00:40:18It's been a while.
00:40:20It's been a while ago.
00:40:22It's been a while now.
00:40:23It's been a while.
00:40:24I've been a lot to go.
00:40:27I don't have any medical care.
00:40:29No, it's been a hospital.
00:40:30It's been a hospital for a while.
00:40:33We need to make this hospital again.
00:40:35What a child, it's been a while.
00:40:40Why is this?
00:40:41The chairman is the only way to do this.
00:40:43We will just pay off.
00:40:46We will just have a close chance.
00:40:49I'm not sure if you need a friend.
00:40:51My dad is actually the only reason I have to do this.
00:40:59The chairman, the chairman,
00:41:00the chairman.
00:41:00I don't know what to do.
00:41:26No, I'm not sure.
00:41:38I'm not sure.
00:41:44I think I'm gonna have a good day.
00:41:49I'm not sure what you're talking about.
00:41:49I'm not sure what you're talking about.
00:41:50I know you're not sure.
00:41:57What about you?
00:42:21Native ๋ง์์ด Fuji
00:42:24์ 2์๋ฃ์ ๋ ๋๋ฌธ์ด์์?
00:42:33FIAAU
00:42:36๋ ๊ทธ ์ ๋ ์ดํด ๋ชป ํ๋ ์ชผ๋ค ์๋๋๋ค
00:42:40์ฌ์ค ์์ฑ
ํ์ด์ ๋ด๊ฐ ์ค์ฅ๋ ๋๋ฌด ๋ชฐ์๋ถ์๋
00:42:44๊ทธ๋ ์์ ์ฐ๋ฝ๋ ์๋ ๋์ฐฝ์ด ๊ฐ์๊ธฐ ๋ํ๋์ ๋ญ ํ๋ ๋ถํ๋ง ํด๋ ๊ฑฐ์ ํ๊ธฐ ์ด๋ ค์ด ๋ฒ์ธ๋ฐ
00:42:49But it's all about the heat, but the late, late, late, late, late, late, late, late, late, late, late, late,
00:42:52late, late, late, late, late, late, late.
00:42:53And I had to be able to get you out of time.
00:43:03I got you.
00:43:16Why?
00:43:19Why are you doing that?
00:43:21Why?
00:43:22I'm going to show you that.
00:43:37I'm not going to lie to you.
00:43:38No, it's not going to lie.
00:43:38Then I'll be able to understand you.
00:43:42What do you mean?
00:43:43I'll be able to understand you.
00:43:53I'll be able to do this.
00:43:54I'll be able to do this.
00:43:54I'm not going to lie to you.
00:43:55I'll be able to do that.
00:43:56I'll be able to do this.
00:44:14I'll take care.
00:44:18This is how the medical business will be able to do it.
00:44:22You're so excited to meet the meeting.
00:44:23I'm really excited to meet you.
00:44:25But you were talking about what you were talking about?
00:44:32But you're having a party party and you're having to take a break?
00:44:37You're having to drink a lot of water.
00:44:38That's right, I'm having a good day.
00:44:41But you're having a drink of coffee, right?
00:44:44Hey, you're having a drink of coffee.
00:44:50I've been very upset about you.
00:44:51And then it's going to be in the same way.
00:44:57I'll have a full time.
00:45:01I can't help you guys.
00:45:01I'll go to the next time.
00:45:02I'll have a full time.
00:45:05I can't help you.
00:45:08I can't help you if you're a partner.
00:45:09I can't help you.
00:45:11I'll have a full time.
00:45:12I can't help you.
00:45:14I'm sorry.
00:45:14I'm so sorry.
00:45:15I can't help you.
00:45:15You're so sorry.
00:45:36I'm sorry.
00:45:37It's a birthday party.
00:45:41It's a birthday party.
00:45:48Oh, my God.
00:46:25์๋
, ์ค๋๋ง์ ํ์ํ์.
00:46:48๊ทธ๋ ์ง. ๋ค์ ์ฃผ ์ถ์ฅ ์ค๋นํด์ค.
00:46:50์ ์ฃผ์ธํ ์ค์ฅ์ด์์?
00:46:53์ฃผ์ธํ ์ค์ฅ์ด ๊ฐ ์ด์ ๋ ์ถฉ๋ถํด.
00:46:55๊ฒฝํ ์๋ ํํธ๋๋ ์๋ ์ฌ์ด์ด๊ธฐ๋ ํ๊ณ .
00:46:57๊ทธ๊ฑฐ ๋ง๊ณ ์ง์ง ์ด์ ์.
00:47:01์ง๊ธ ๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ์ง?
00:47:03๋ถํ์ฅ๋์ด์ผ๋ง๋ก ๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ์์?
00:47:05์ทจํด์ ์ธ์ ๋ฒ๋ฆฌ์ง ์๋, ๋๋ฆฌ ํ๋ ๊ฐ์ ์์ด์ ํด์ธ๋ก ๋ด๋ณด๋ด์ง ์๋.
00:47:10์ฌ๋๋ค์ด ์ง๊ธ ๋ถํ์ฅ๋ ๋๊ณ ๋ญ๋ผ ๊ทธ๋ฌ๋์ง ์์ธ์?
00:47:12๊ฒฐ๊ตญ ์ ์๋ถ๊ฐ ์ด์๋ ๊ฑฐ๊ณ ๋ถํ์ฅ๋ ์ซ๊ฒจ๋ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ .
00:47:16์ ๋นํ ํฌ๊ฒ ์ ๋ค์น๊ณ ๊ฐ๋, ๋น์ฐธํ๊ฒ ๋ค ๋บ๊ธฐ๊ณ ๋ด์ณ์ง๋ ๊ทธ๊ฒ ๋ฌธ์ ๋ผ๊ณ ๋ ๋ ๋ค๊ณ ์.
00:47:21๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ง๊ธ ์ด๋ฐ ์๊ธฐ์ ์ ๋ณธ์ธ ๊ฐ์ ํ๋ ๋ชป ์ถ์ฌ๋ฌ์ ์๊พธ ๋ฏธ์ค ๋ด์๋๊ณ ์.
00:47:28๊ทธ๋ฐ ์๊ธฐ ์์ ๋ถํฐ ์ต์ํด.
00:47:31๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ํํํด.
00:47:32๊ทธ๋ฐ๋ฐ ํ๋๋ ค์ ๋ด ๊ฐ์ ์ ์ถฉ์คํ์ง ๋ชปํ๋ ๊ฑฐ.
00:47:39๊ทธ๋์์.
00:47:41๊ฐ์ ์ ์ถฉ์คํด์ ๋ญ ํ์๊ฒ์?
00:47:42์ฃผ์ธ์ด๋ ๊ฐ์ด ์ฃฝ๊ธฐ๋ผ๋ ํ์๊ฒ์?
00:47:44๊ฐ์ด ์ฃฝ๊ณ ์ถ์ ์ฌ์๋ผ๋ฉด์์.
00:47:46์ง๊ธ ๊ฐ์ ์ ์ธ ๊ฑด ๋ด๊ฐ ์๋๋ผ ๋ฐ์์ ์จ ๊ฐ์๋ฐ.
00:47:50๊ทธ๋์?
00:47:52๋ค ํฌ๊ธฐํ ์๋ ์์ด์, ๊ทธ ์ฌ์ ์ํด์?
00:47:55ํ์ํ๋ค๋ฉด.
00:48:16์, ์ด๊ฑด ๋ญ์ผ.
00:48:26์ด๊ฑฐ ์ ์์ง?
00:48:27์ฐ์ง๋ ์๋ ๊ฑฐ.
00:48:30์์ผ๋ก๋ ๋ด๊ฐ ์ง์ง ๋ฏธ๋๋ฉ๋ฆฌ์คํธ๊ฐ ๋๋ค, ๋ฏธ๋๋ฉ๋ฆฌ์คํธ.
00:48:37์ผ, ๊ทธ๊ฑฐ ๋
๋ฌ.
00:48:39๋ฏธ๊ตญ์ ๊ทธ๋ฆ์ด ์๊ฒ ๋?
00:48:40๋์ค์ ๋ฃ์์ด.
00:48:43์ํผ ์ด์ ๋ณด๋๊น ๋ ์ด ์ง ๋ค์ด์จ ๊ฑฐ ์ ๋์ด.
00:48:47๋ ์ฃผ์ฌํ ๋๊ฐ ๋์ ์ธ์
์ ๊ตฌํ๋ค๊ณ ๋ญํ๊ณ ๋ญํ๋ฉด.
00:48:54์ผ, ๋ ๋ด ๋ง ๋ฃ๋?
00:48:57๊ธฐ์ค์.
00:48:59๋ถํ์ฅ์ด๋ ์ฃผ์ธ์.
00:49:01๋ค์ ์ฃผ์ ์ ์ฃผ๋ ๊ฐ๋ ๊ฑฐ ์์?
00:49:05์ด, ์์.
00:49:07์ผ์ ํ ๋ดค์ด.
00:49:09์ ์ฃผ๋.
00:49:11๋์ด ๊ฐ์ด ๊ฐ๋ ์ฌํ์ง๋ค.
00:49:13์ผ๋ง๋ ์์คํ ์ถ์ต์ธ์ง.
00:49:16๋นํ๊ธฐ ํฐ์ผ๊น์ง ๊ทธ๋๋ก ๋ณด๊ดํด๋จ๋๋ผ.
00:49:22์๋ฐํ๋ค.
00:49:23์ฌ๋ฒ๋ ์ฌ๋ฌด๋๋ก ์ปคํ ์ฌํ ๊ฐ๋๊ตฌ๋.
00:49:29์ผ, ๊ทธ ์ปต์ ๊ทธ๋ฅ ๋ ์ฐ๋ผ๋๊น.
00:49:33๋ ๋ค ๋ฃ์์ด?
00:49:36์ผ, ์ด ๊ทธ๋ฆ๋ ๊ทธ๋ฅ ์ ์์๋ค ์ฌ๋ ค๋๊ณ .
00:49:45๊ด์ฐฎ์?
00:49:52๋ด, ๋ด๊ฐ ๋๊ฐ๊ฒ. ๋ฐฅ ์ํจ ๊ฑฐ ์๋ ๋ด.
00:50:07์ด?
00:50:11์ด?
00:50:12๊ฐ์ค์.
00:50:20๊ฐ์ค์.
00:50:21ํ...
00:50:22ํ...
00:50:26ํ...
00:50:40ํ...
00:50:42Oh
00:50:50Why? What? I'm a fool?
00:50:54I told you all that. I didn't have to leave you alone.
00:50:57Ah!
00:50:59You don't have to be a fool.
00:51:02Yeah
00:51:03You're a fool.
00:51:05You're a fool.
00:51:06You're a fool.
00:51:06You're a fool.
00:51:07You're a fool.
00:51:07You're a fool.
00:51:08You're a fool.
00:51:09You know me when I'm here.
00:51:12You're a fool.
00:51:15You're a fool.
00:51:17You're a fool.
00:51:17A fool.
00:51:19You're a fool and a devil.
00:51:21What do you mean?
00:51:22You're a fool.
00:51:23You know what he said.
00:51:24I'm not going to be a fool.
00:51:25I don't want to.
00:51:25My mom is good.
00:51:26He looks good.
00:51:30You, he looks good.
00:51:33Don't let me talk about how I can be a fool.
00:51:36You look at the face, the face, the face, the face, the face, the face!
00:51:38Oh, you were looking at the face when you were looking at the face!
00:51:42Oh, I know!
00:51:44Oh, I'm so sad!
00:52:07You should try this.
00:53:03You should try this.
00:53:06You should try this.
00:53:42You should try this.
00:54:07You should try this.
00:54:14You should try this.
00:54:45You should try this.
00:55:16You should try this.
00:55:16You should try this.
00:55:18You should try this.
00:55:24You should try this.
00:55:26You should try this.
00:55:29You should try this.
00:55:42You should try this.
00:55:43You should try this.
00:55:54You should try this.
00:55:57You should try this.
00:56:20You should try this.
00:56:45You should try this.
00:56:49You should try this.
00:56:58You should try this.
00:57:23You should try this.
00:57:24You should try this.
00:57:25You should try this.
00:57:40You should try this.
00:57:40You should try it.
00:57:41You should try this.
00:58:45๋๋ฌด ๋ฆ์๊ฒ ์ง?
00:58:48๋ํํ
๊ฐ๊ธฐ์ผ?
00:58:56์ฃผ์ธ์!
00:59:21์ฃผ์ธ์!
00:59:22์ฃผ์ธ์!
00:59:34์ฃผ์ธ์!
00:59:40์ฃผ์ธ์!
00:59:42์ฃผ์ธ์!
01:00:12์ฃผ์ธ์!
01:00:22์ฃผ์ธ์!
01:00:30์ฃผ์ธ์!
01:00:38์ฃผ์ธ์!
01:00:45์ฃผ์ธ์!
01:01:00์ฃผ์ธ์!
01:01:06์ฃผ์ธ์!
01:01:15์ฃผ์ธ์!
01:01:22์ฃผ์ธ์!
01:01:27์ฃผ์ธ์!
01:01:29์ฃผ์ธ์!
01:01:34์ฃผ์ธ์!
01:01:35์ฃผ์ธ์!
01:01:37์ฃผ์ธ์!
01:01:54์ฃผ์ธ์!
01:01:56์ฃผ์ธ์!
01:01:57์ฃผ์ธ์!
01:02:10์ฃผ์ธ์!
01:02:27์ฃผ์ธ์!
01:02:28์ฃผ์ธ์!
01:02:33์ฃผ์ธ์!
01:02:44์ฃผ์ธ์!
01:02:54์ฃผ์ธ์!
01:03:02์ฃผ์ธ์!
01:03:07์ฃผ์ธ์!
01:03:10์ฃผ์ธ์!
01:03:15์ฃผ์ธ์!
01:03:19์ฃผ์ธ์!
01:03:20์ฃผ์ธ์!
01:03:23์ฃผ์ธ์!
01:03:24์ฃผ์ธ์!
01:03:25์ฃผ์ธ์!
01:03:26์ฃผ์ธ์!
01:03:28์ฃผ์ธ์!
01:03:29์ฃผ์ธ์!
Comments