Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Film,
Deutsch,
deutsch,
german,
German,
ganzer Film,
Film,
kostenlos,
kostenlos anschauen,
Filme online
Filme schauen,
Ganzer Film Deutsch,
Ganzer Film,
Filme ansehen,
Filme streamen,
Filme kostenlos,
HD Filme,
Deutsch Film,
Movie Deutsch,
Stream Filme Deutsch,
German full movie,
Watch full movie,
Movie streaming,
Ganzer Film in voller Länge
HD Film Deutsch,
Stream kostenlos,
Neue Filme 2025,
Aktuelle Kinofilme online,
Filme legal anschauen,
Kostenlose Filme 2025,
Voller Film,
Blockbuster Deutsch,
GanzerFilm,
Deutsch,
Kostenlos,
Stream2025,
FilmOnline,
FilmeInVollerLänge,
MovieDeutsch,
FilmeSchauen,
HD,

Category

😹
Fun
Transcript
00:01:14Hey, tanzen und neuer gut.
00:01:15Was?
00:01:16Sie tanzen gut, ist aber ein bisschen eng hier.
00:01:18Mir macht das nichts aus, aber Ihnen scheinbar.
00:01:21Nicht unbedingt, aber ich ziehe einen intimeren Rahmen vor.
00:01:24Zum Beispiel bei mir zu Hause.
00:01:26In dem aber Mädchen so ran.
00:01:28Na klaro.
00:01:29Hast du Lust, Pascal?
00:01:30Kannst du über Tanzen?
00:01:31Meint ja.
00:01:32Na sowas.
00:01:32Na los, kommt ihr mit?
00:01:33Na komm, gehen wir zu.
00:01:35Na los.
00:01:35Wir treffen uns draußen.
00:01:37Warte, ich muss die Sachen vom Tisch noch holen.
00:01:39Hey, wir treffen uns draußen vor dem Eingang.
00:01:42Ja, ist gut.
00:01:45Das sind zwei scharfe Tanten.
00:01:46Was ist?
00:01:47Zwei scharfe Tanten.
00:01:48Du meinst, denen kann man sofort eine Pfanne legen?
00:01:51Die schau mal raus.
00:01:51Okay.
00:02:01Yeah.
00:02:02Los, komm schon.
00:02:07Du schaust ja spitz wie Nachbars Lumpi zu sein.
00:02:09Das auch, aber in erster Linie denke ich ans Geschäft.
00:02:11Wenn du sie so weit kriegst.
00:02:12Aber das ist dein Bier.
00:02:13Oh.
00:02:22Das ist halt ein Champagner, stehe ich unheimlich.
00:02:24Ja, er prickelt so schön auf der Haut.
00:02:26Du meinst, an einer ganz bestimmten Stelle.
00:02:30Oder wollt ihr vorher einen Whisky?
00:02:32Nein, gleich Champagner.
00:02:33Ich trinke nur Champagner.
00:02:34Gut.
00:02:40Was ist mit dir, Pierre?
00:02:41Trinkst du auch Champagner?
00:02:42Nein, lieber Whisky.
00:02:44Gut.
00:02:51Vielen Dank.
00:02:52Hier, bitte für Sie, Annie.
00:02:55Trinken wir auf das, was wir lieben.
00:02:57Ich trinke auch die Hände.
00:02:59Willst du nicht eine hübsche Platte auflegen?
00:03:02Aber klar, sofort.
00:03:03Wir wollten ja eigentlich ein bisschen tanzen.
00:03:06Musik kommt gleich.
00:03:08Sehr geschmackvolle Wohnung.
00:03:10Ja, sie gefällt mir auch.
00:03:13Wollen wir tanzen?
00:03:14Ja, gerne.
00:03:20Gefällt Ihnen die Jagdszene auf dem Gubbeland?
00:03:22Ich weiß nicht.
00:03:22Ja, schon.
00:03:23Ich liebe alte englische Stiche.
00:03:25Mit Sicherheit erotische.
00:03:27Ich kann Ihnen welche zeigen.
00:03:28Alex hat eine hübsche Sammlung nebenan.
00:03:30Kommen Sie.
00:03:30Ja.
00:03:31Bitte.
00:03:36Wollen wir tanzen?
00:03:37Ich bin ein bisschen müde.
00:03:39Ja, ich verstehe.
00:03:40Sie haben sich in der Disco ein bisschen verursacht.
00:03:43Kommen Sie, ich zeige Ihnen meine Wohnung.
00:03:45Kommen Sie.
00:03:51Gefällt Ihnen dieses Gemälde?
00:03:53Ich kann im Moment nichts verurteilen.
00:03:54Kommen Sie, setzen wir uns.
00:04:03Hübsches Bild, nicht?
00:04:04Ja, die erotischen Stiche haben mir auch sehr gefallen.
00:04:07Ja, nicht erregt die Sammlung von Alex immer?
00:04:09Tatsächlich.
00:04:10Tanzen wir.
00:04:12Ehrlich gesagt, ich verstehe nicht allzu viel von Malerei.
00:04:14Ich gebe immer nur damit an.
00:04:16Aber im Grunde habe ich keine Ahnung davon.
00:04:17Aber Sie verstehen das.
00:04:18Nein, Sie überschätzen mich.
00:04:19Ich kann auch nur sagen, ob mir die Bilder gefallen.
00:04:21Kommen Sie, ich zeige Ihnen noch welche.
00:04:23Nicht jetzt.
00:04:24Ich möchte lieber hierbleiben und ein bisschen mit Ihnen tanzen, Pierre.
00:04:30Nicht so stürmisch.
00:04:31Ich möchte Sie nicht küssen.
00:04:32Lassen Sie mich.
00:04:33Warum denn nicht?
00:04:34Weil ich im Moment keine Lust dazu habe.
00:04:36Nein, nein, alles klar.
00:04:38Mein Temperament ging mit mir durch.
00:04:42Sie dürfen ihm das nicht übel nehmen.
00:04:43Nein.
00:04:44Ach, sagen Sie, wie wäre es, wenn wir noch ein Glas Champagner trinken würden?
00:04:48Anschließend bringen wir Sie nach Hause.
00:04:49Gerne, ich bin plötzlich fürchterlich blöde.
00:04:51Wenn Sie wollen, können Sie sich in meinem Schlafzimmer einen Moment hinlegen.
00:04:54Nein, nein, danke.
00:04:55Ein Glas Champagner wird Sie wieder.
00:04:57Ja, das glaube ich auch.
00:04:58Sicher?
00:04:59Ja.
00:04:59Wo bleibt der Champagner?
00:05:00Kommt gleich, Freunde.
00:05:01Ich bin gerade dabei einzuschenken.
00:05:03So, leg mal eine Zahl zu.
00:05:05Die Damen sind am Verdurst.
00:05:06Ja.
00:05:10Stimmt's, oder habe ich recht?
00:05:11So, bitte.
00:05:12Danke.
00:05:13Danke.
00:05:13Danke, Pierre.
00:05:15Ich habe eine gute Idee.
00:05:17Augenblick mal.
00:05:18Cheers.
00:05:19Cheers.
00:05:23Was hat Pierre denn vor?
00:05:25Hat er irgendeine Überraschung auf Lage?
00:05:27Keine Ahnung, aber irgendwas fällt ihm immer ein.
00:05:30Welchen Beruf hat er eigentlich?
00:05:32Arbeitet er in irgendeinem Büro?
00:05:34Na, könnte man sagen.
00:05:35Er ist Makler.
00:05:36Verkauft Grundstücke und so.
00:05:38Ich verstehe.
00:05:38Schrecken Sie ihn.
00:05:42Irgendwie ist mir komisch.
00:05:48Hör mal, ist der schlecht?
00:05:49Nein, nicht schlecht.
00:05:51Ich weiß nicht.
00:05:52Nein, ich habe keine.
00:05:55Ich habe plötzlich Kopfschmerzen.
00:05:57Vielleicht kommt das vom Schampon hier.
00:05:59Nein, ganz bestimmt nicht, Ernie.
00:06:01Du bist beschwipst.
00:06:03Oh, vielleicht.
00:06:05Oh, Mann.
00:06:07Na, wenn ich einen Schwips habe, dann muss man immer ganz zärtlich zu mir sein.
00:06:12Pierre, komm her.
00:06:12Warum her?
00:06:14Sie sind eigentlich ganz süß.
00:06:18Kümmere dich ein wenig um Pascal.
00:06:20Oder willst du mir die beiden Damen alleine überlassen?
00:06:24Na, Schätzchen.
00:06:25Du gehst aber ran.
00:06:27Kann ich mir dir nach nebenan gehen?
00:06:28Na klar, Mann.
00:06:29Komm, wir verziehen uns, Schätzchen.
00:06:31Wir haben bestimmt viel Spaß miteinander.
00:06:34Du bist so ein richtiger kleiner Kopfkissenzerwühler.
00:06:37Kiss mich, Alex.
00:06:50So, Schätzchen, schau mal.
00:06:52Hier hängt ein Brack.
00:06:53Und das ist eine Kopie von Renoir.
00:06:55Ich will jetzt etwas anderes sehen als Bilder.
00:06:58Dann werde ich dich mal auspacken.
00:06:59Ja.
00:07:01Du bist ein süßes Dreieck.
00:07:03Ja.
00:07:07Lass mal deine Brüste sehen.
00:07:29Hier sind sie.
00:07:32Ich soll dich von Madame Olga grüßen.
00:07:34Und sie hofft, dass du diesmal bessere Ware lieferst.
00:07:37Sie wird zufrieden sein.
00:07:38Die Blonde ist große Klasse.
00:07:40Genau das, worauf die Kerle fliegen.
00:07:42Die bringt eine Riesenkohle ein.
00:07:44Das hoffe ich für dich nach der letzten Pleite.
00:07:46Wo habt ihr denn die Tanten aufgegabelt?
00:07:48Wir haben sie gestern aus einer Disco abgeschleppt.
00:07:51Sie haben keine Angehörigen in Paris.
00:07:54Bist du dir da ganz sicher?
00:07:55Mhm.
00:07:56Gesagt haben sie es wenigstens.
00:07:58Hoffentlich.
00:07:59Ich werde sie mir mal ansehen.
00:08:01Ja, mach das.
00:08:05Ja, ganz passabel.
00:08:07Na, hör mal.
00:08:08Ich meine, sie ist klasse.
00:08:10Die andere auch.
00:08:15Ja, die ist auch ein Stößchen wert.
00:08:19Ich muss sagen, diesmal zeigst du wirklich einen guten Geschmack.
00:08:22Wie viel?
00:08:2320.000.
00:08:29Tja, gut, einverstanden.
00:08:32Schaff sie zu unserer Garage.
00:08:34Ab da übernehme ich dann alles weitere, Alex.
00:08:37Die Kohle kannst du dir bei Madame abholen.
00:08:39Und beeil dich, mein Freund.
00:08:41Wir wollen sie heute noch nach Marseille bringen.
00:08:43Kapiert?
00:08:44Mhm.
00:08:56So, nun zu dir.
00:08:58Was?
00:09:00Was haben sie vor?
00:09:03Wirst du gleich sehen.
00:09:06Sie, sie wollen mich doch nicht etwa vergewaltigen.
00:09:09Nein, bitte.
00:09:10Bitte tun sie es nicht.
00:09:13So, Schätzchen, jetzt werde ich mich ein bisschen auf dir vergnügen.
00:09:16Das ist ein widerlicher Kerl.
00:09:18Passen Sie mich bloß nicht an.
00:09:19Machen wir ja keinen Aufstand.
00:09:21Tut doch nicht weh.
00:09:21Ich will sie auf meine Brüste zugertaschen, sie ist Schwein.
00:09:24Ich schalte mir Hilfe.
00:09:26Halt's Maul, dumme Kuh.
00:09:28Komm her, los.
00:09:29Nein, ich will nicht.
00:09:31Oh.
00:09:32Oh.
00:09:37Das ist doch nur im ersten Moment, dann wirst du ja Spaß machen.
00:09:39Geh runter, du Schwein, du kotzt mich an.
00:09:42Ja, bummst du nicht.
00:09:45Wo wolltest du mich hin verschleppen?
00:09:46Du wirst so sehen, wer du da bist.
00:09:48Jetzt stöhne ein bisschen, damit ich das Gefühl habe, ich kumse mich aufraus.
00:09:50Lass sie jetzt schütteln.
00:09:52Ich bin sowieso so was.
00:09:58Halt zu fest.
00:10:00Ah, ihr Schweine, hoffentlich schnappt euch bald die Polizei.
00:10:06Halt dein Maul, sonst räuchte ich dir ein paar drauf, du Schickse.
00:10:15Leg sie jetzt in den Korb.
00:10:17Und dann fährst du zusammen mit den anderen nach Marseille.
00:10:19Ja, gut.
00:10:21Fahr am besten gleich los, damit du pünktlich am Hafen bist.
00:10:24Okay.
00:10:29Und dann fährst du schon bald.
00:11:09Verdammt noch mal, warum kannst du nicht pünktlich sein?
00:11:11Es tut mir leid, aber es war ein irrer Verkehr.
00:11:13Macht schnell, der Käpt'n möchte auslaufen.
00:11:15Los, Jungs, leg den Zahn zu.
00:11:17Können wir nicht ein bisschen schneller machen, dass uns vielleicht lahme Trüten?
00:11:20Dann ist er hektisch, Olga.
00:11:22Jeden Moment kann die Hafenpolizei zur Kontrolle kommen.
00:11:24Es ist noch zu früh, die pennen noch.
00:11:26Ja, weil bis jetzt ist immer alles klar gegangen.
00:11:29Gerade das beunruhigt mich.
00:11:30Ja, dann nicht so nervös.
00:11:40Hoffentlich bleibt das Wetter schön.
00:11:42Bis Dakar haben wir eine lange Reise.
00:11:43Dakar ist zwar hochseetüchtig, aber in einen Sturm möchte ich trotzdem nicht kommen.
00:11:46Ist mir klar.
00:11:50So, wir sind längst außerhalb der Hoheitsgewässer.
00:11:53Ihr könnt jetzt die Körbe öffnen.
00:11:55Los, Jül.
00:12:17Los, da rüber.
00:12:21Nur ein Kompliment, Olga.
00:12:22Eine hübscher als die andere.
00:12:23Mit denen ist da ein Haufen Kies zu machen.
00:12:25Hört zu, verhaltet euch hübsch ruhig.
00:12:27Wenn ihr einen Aufstand macht oder herumschreit, bekommt ihr nichts zu essen.
00:12:30Wenn ihr nehmt euch, dann behandeln wir euch auch gut.
00:12:34Um Hilfe schreien ist sinnlos.
00:12:35Wir befinden uns auf dem offenen Meer.
00:12:37Jül, seid anständig zu den Mädchen.
00:12:38Aber klar, mit der Kleinen hier mache ich gleich einen Ausritt.
00:12:40Das lässt du bleiben.
00:12:42Gönn mir doch den Kleinen Spaß.
00:12:43Du lässt deine Pfoten von den Mädchen und beherrschst dich gefährlichst, oder du kriegst furchtbaren Ärger mit mir.
00:12:47Verstanden?
00:12:49Ja, mach schön, bitte.
00:12:51Na, komm schon, hol's dir.
00:12:54Komm her, du kleine Sau.
00:12:56Lass mich los.
00:12:57Na, komm, Robert, halt so fest.
00:12:58Oh, der lederliche Kerl.
00:13:00Hey, Robert, ich will nicht.
00:13:02Das könnt ihr doch nicht machen.
00:13:04Und auf, Schätzchen.
00:13:04Oh, ihr bewersen Schweine.
00:13:06Ihr könnt wohl nichts anderes, als eine Frau zu vergewaltigen.
00:13:09Ja, das macht nur eine Schätzchen.
00:13:10Hilfe, Madame.
00:13:11Lass Mord und stoppen das hier.
00:13:14Komm weg.
00:13:15Komm, rech dich ab, du wirst doch uns noch mehr.
00:13:19Lass mich los, du Schweine.
00:13:21Du schreibst gern.
00:13:23Ich drehe dir in deine Weichstalle, wenn du nicht mal gehörst.
00:13:25Dreh dir deinen süßen Hals um, du geiler Schlampe.
00:13:29Hey, du, los, komm her.
00:13:31Ich will mich ein bisschen mit dir vergnügen.
00:13:32Oh, lass sie mich los.
00:13:34Mach keine Zecken.
00:13:35Leg mich aufs Kreuz.
00:13:36Lass mich loslassen.
00:13:39Loslassen.
00:13:39Halt die Kappe.
00:13:40Hör sie auf, ich so befummelte.
00:13:41Ich will dich abends.
00:13:42Oh, nein.
00:13:43Meine Breite.
00:13:44Nein, ich bin.
00:13:44Du schaffst gern brutal.
00:13:46Ja, erwehr dich nur, das regt mich an.
00:13:50Komm her.
00:13:52Du hast mehr Spaß vorbei.
00:13:53Oh, nein.
00:13:55Du hast mich.
00:13:58Nein, nein.
00:14:00Ja, schweig nur.
00:14:01Das hab ich gern.
00:14:03Du hast auch nie mehr Spaß.
00:14:05Komm, fisch mich.
00:14:06Du steckst auf dem Mund.
00:14:10Fisch, kein.
00:14:14Sag Drecksack zu mir.
00:14:16Ah, du Drecksack.
00:14:18Gemeiner Hund.
00:14:19Sag alle gemeinen Ausgaben.
00:14:20Geiler Bock.
00:14:21Los, dann geht's umso schneller für dich.
00:14:24Ah, ja, herrlich.
00:14:26Fock.
00:14:31Los, weiter.
00:14:32Ach, Hurenbock.
00:14:33Beschimpf mich.
00:14:34Drecksack.
00:14:35Beschimpf mich.
00:14:36Beschimpf mich, Schlampe los.
00:14:36Widerliche Schwein.
00:14:39Schwein.
00:14:39Schöne, herrlich.
00:14:40Oh, nein, Schluss jetzt.
00:14:44Ich muss mich übergeben.
00:14:46Was ist passiert?
00:14:47Du krass auf.
00:14:48Oh, nein.
00:14:50Ist schlecht.
00:14:54Hilfe.
00:14:59Oh, nein.
00:15:03So ist nicht drin.
00:15:10So, jetzt steigt Vater nochmal auf.
00:15:12Oh, nein, nicht.
00:15:14Einmal raus.
00:15:16Gehroße von mir, du widerlegst.
00:15:18Oh, lass mich jetzt.
00:15:20Was ist kaputt?
00:15:21Oh, nein.
00:15:22No, no, no!
00:15:36So, that's it.
00:15:38We have a good time.
00:15:40We have a good time.
00:15:41Good luck, Jungs!
00:15:44The trip is still a long time.
00:15:47And I think we all take care of ourselves.
00:15:53You are legit.
00:15:55Pass auf, was du sagst.
00:15:56Während dem Bumsen habe ich Beschimpfungen ganz gerne.
00:15:58Aber jetzt ist Schluss damit. Aus!
00:16:02Wo bringt ihr uns hin?
00:16:03Ihr kommt in einen Puff.
00:16:05Und dieser Schuppen ist irgendwo in Afrika.
00:16:07In der Oase der gefangenen Frauen.
00:16:10Da gibt's kein Entkommen.
00:16:11Ja, Robert, recht. Jeder Fluchtversuch von hier ist zwecklos.
00:16:15Am besten ihr tut, was man euch sagt,
00:16:16und kümmert euch um nichts.
00:16:17Wenn ihr hübsch brav anschafft, dann bleibt das für euch noch ein bisschen Kohle übrig.
00:16:20Aber nur ein bisschen.
00:16:28Kannst du was sehen?
00:16:34Ja.
00:16:38Madame Nadine und John sind am Strang.
00:16:40Bring die Weiber an Land.
00:16:41Ja, gut.
00:16:51Na endlich.
00:16:52Wir kommen mit einem halben Tag gespielt.
00:16:56Sehr gespannt, was sie uns diesmal für wahre bringt.
00:17:01Und bei dem sehen die Mädchen gar nicht schlecht aus.
00:17:07Los, los. Beeilung.
00:17:09Wir haben lange genug gewartet.
00:17:12Los, ihr dunklen Weiber. Kommt schon an Land.
00:17:20Na macht schon.
00:17:21Oder soll ich euch eine Einladungskarte schicken?
00:17:26Oh, lass dich mal ansehen.
00:17:32Vorwärts.
00:17:33Los, los. Bewegt euch.
00:17:42Los.
00:17:45Los, rein mit euch in den Wagen. Bewegt eure Arsche.
00:17:47Ein bisschen flotter.
00:17:49Mach schon. Steig ein.
00:17:52Nein, nicht.
00:17:54Furt weg.
00:17:56Lass mich los.
00:17:59Daneben nicht.
00:18:01Einsteigen aber ein bisschen plötzlich.
00:18:03Wo bleiben die anderen?
00:18:04Alles klar?
00:18:05Ja, wir können abfahren.
00:18:06Oh.
00:18:24Halt da vorne an, Madhu.
00:18:25Du holst mich dann heute Abend ab, ja?
00:18:27Klar.
00:18:32So.
00:18:33Na, da wären wir.
00:18:35Also, bis heute Abend, Schatz.
00:18:37Salut.
00:18:38Salut.
00:18:42Ciao.
00:18:57Alles aussteigen.
00:18:59Wer mal muss, soll sich in die Büsche schlagen.
00:19:01Los, los.
00:19:02Komm.
00:19:03Was ist?
00:19:04Braucht ihr eine Sondereinladung?
00:19:06Lass die Hühner raus, John.
00:19:08Die sind schwerhörig.
00:19:10Wir machen hier eine kleine Pinkelpause.
00:19:12Pass auf, dann sind die Hühner.
00:19:13Was keiner abhaut.
00:19:14Okay.
00:19:14Los, raus aus dem Karren.
00:19:17Alles klar.
00:19:17Ein Sauhaufen ist das.
00:19:19Den Babern müssen wir Disziplin beibringen, damit sie wissen, wo es lang geht.
00:19:24Aussteigen, ihr dummen Hühner.
00:19:26Hallo.
00:19:26Rein ins Gebüsch.
00:19:28Bisschen Dalli.
00:19:29Und wenn ihr euch nicht beeilt, könnt ihr in die Hosen pissen.
00:19:32Wo ist das?
00:19:34Bisschen flott.
00:19:35In fünf Minuten ist alles wieder zurück.
00:19:42Versucht ja, nicht naps zu hauen.
00:19:44Weit kommt ihr sowieso nicht.
00:19:46Na los, beeilt euch ein bisschen.
00:19:49Pisschen.
00:20:15Rus Professor Dritten.
00:20:18Der dann.
00:20:41Bersüße, du bist gerade in so einer Einzelstellung!
00:20:43Nein, Hilfe! Hilfe!
00:20:44Hilfe!
00:20:45Ich hab dich die ganze Zeit schon bei Picktel geobacht und das hat mich verliegt.
00:20:49Ich lass dich sofort los.
00:20:50Halt's mal, sonst krieg's einen in die Fresse.
00:20:51Stopp nicht.
00:20:52Komm!
00:20:53Du Sau, du Sau.
00:20:55Ich bin nicht mit dir!
00:20:57Oh, du will nicht!
00:20:59Nein!
00:21:01Nein!
00:21:02Nein, Hilfe!
00:21:03Ich bin ganz weh, du einen Arsch!
00:21:07Du神al.
00:21:07Oh, oh, oh, oh.
00:21:08Nein.
00:21:09Nein, nein.
00:21:11Fear dich nicht, sonst tut's nur mehr weh.
00:21:14Ja, so ist schön.
00:21:15Du weih.
00:21:16Beweg ein bisschen deinen geilen Arsch.
00:21:17Au, au, au.
00:21:20Bitte helfen Sie uns.
00:21:21Verständigen Sie die Polizei.
00:21:23Wir sind in den Pflege.
00:21:24Warten Sie doch.
00:21:25Bleiben Sie hier.
00:21:26Sie brauchen keine Angst zu haben.
00:21:28John, komm her.
00:21:29Das ist eine Schwarze.
00:21:30Die will uns verpfeifen.
00:21:31Fang sie.
00:21:32Los Männer, alle hier nach.
00:21:34Sie darf nicht entwischen.
00:21:39Bleib hier, Schokoladenbaby.
00:21:43Bleib hier, du Mist.
00:21:44Du wolltest uns vor die Bullen auf den Hals hinsen.
00:21:46Nein, ich wollte dich nicht.
00:21:47Lass mich laufen.
00:21:48Ich weiß doch gar nicht, wo wir gehen.
00:21:49Nicht gerade, du kommst mit uns.
00:21:50Wir können kein Risiko eingehen.
00:21:52Ich schläge Sie am besten um.
00:21:54Nicht schießen.
00:21:55Da kriegen wir ja sechter Ärger.
00:21:56Lass mich los.
00:21:57Sieht ganz niedlich aus.
00:21:58Bestimmte Männer stehen auf sowas.
00:22:01Was wird hier eigentlich gespielt?
00:22:02Lass mich frei.
00:22:03Stell dich nicht dumm.
00:22:04Schaff sie zu den anderen.
00:22:08Lass mich los.
00:22:09Lass mich los.
00:22:10Lass mich los.
00:22:10Alles schon vorbei.
00:22:11Lass mich los.
00:22:12Auf einen Kerl mehr oder weniger
00:22:13kommt es doch in deinem Leben gar nicht an.
00:22:15Ich habe mein Vergnügen gehabt
00:22:16und du bist um meine Erfahrung reicher.
00:22:18Lass mich los.
00:22:20Sie alle wieder am Wagen?
00:22:22Ja, ich glaube wir können abfahren.
00:22:24Los, abfahren!
00:22:25Moment, eine fehlt noch.
00:22:27Und schon, steh auf Herzchen herauf zu fleißen.
00:22:29Come on, let's go!
00:22:31Oh, you beast!
00:22:35What's up, John? Have you got her?
00:22:37Yes, Madam.
00:22:40I'm going to get her to her.
00:22:42Come on!
00:22:43Come on!
00:22:44Come on!
00:22:45Come on!
00:22:45Come on!
00:22:46Come on!
00:22:46Come on!
00:22:46Come on!
00:22:47Come on!
00:22:48Come on!
00:22:53Come on!
00:22:54Come on!
00:22:57Come on!
00:22:59Abfahrt, Jungs!
00:23:22Schaut mal, was für seltsame Tiere!
00:23:26Mich interessiert nichts in diesem Land. Ich will nur weg von hier.
00:23:29Irgendwann haben wir bestimmt die Gelegenheit zu fliehen.
00:23:48Alles raus!
00:23:54Komm schon, Schokoladen-Baby!
00:23:58Mach schon!
00:23:59Aus!
00:24:00Bewegt eure süßen Popos!
00:24:04Nicht so lahm, Arschis!
00:24:10Ein in den Puff!
00:24:11Los, los!
00:24:15Alles mir nach, meine Täubchen!
00:24:18Kommt, kommt!
00:24:24Los!
00:24:26Bewegt dich schneller!
00:24:34So, hier ist euer Schlafsaal.
00:24:37Hier schläfst du.
00:24:38Okay.
00:24:40Dann nimm.
00:24:40Und die nächste?
00:24:41Du nimmst das Bett daneben.
00:24:43Du legst dich da drüben hin.
00:24:46Und du daneben.
00:24:53Und du daneben.
00:24:55Oh!
00:24:56Du Miststück!
00:24:57Du bist hier nicht zum Pennen.
00:24:58Verstanden?
00:24:58Nadine, komm mal her!
00:25:00Ich komme sofort!
00:25:01Verhaltet euch schön ruhig!
00:25:09Oh!
00:25:13Oh!
00:25:32Verdammt, ich muss hier weg!
00:25:51Na, wenn...
00:26:04Wenn du nicht rumf willst,
00:26:07kann ich۔
00:26:07Oh!
00:26:07Vielen wack
00:26:09ruhig!
00:26:11I have a wonderful blonde for you. Come here, my mother.
00:26:14Yes, ma'am.
00:26:16Come on.
00:26:16Come on.
00:26:17Come on.
00:26:18Yes, ma'am.
00:26:19Hello, sister.
00:26:22Come on, John.
00:26:23The blonde blonde is drunk.
00:26:25Have you noticed anything?
00:26:25What?
00:26:26Maybe she's on the floor.
00:26:27Believe me, she's on the floor.
00:26:29Come on.
00:26:29Come on, we have to go again.
00:26:31Come on.
00:26:32Come on.
00:26:32It can't be.
00:27:07Come on.
00:27:08Come on.
00:27:08Merle.
00:27:08Wohne, the blonde is on the floor.
00:27:36Oh, please help me, Monsieur. It is me to go on this Sexcamp to fly.
00:27:42From the camp? Two kilometers from here?
00:27:43I know what's happening there is, but the police is standing with the gangsters under the roof.
00:27:47Yes, I know.
00:27:47My wife has there in their own power.
00:27:49We have only a chance, we have to go on the Interpol.
00:27:52Please help me.
00:27:53I bring you to Dakar.
00:28:00We are going to Dakar and there are all the Interpol.
00:28:06Halt! Stehenbleiben!
00:28:07Keine falsche Bewegung, sonst schießen wir.
00:28:09Dreht euch ganz langsam um.
00:28:11Komm her, Annie.
00:28:15Halt! Stehenbleiben!
00:28:16Ja!
00:28:19Ja!
00:28:21Oh!
00:28:22Lass ihm nur das Knall!
00:28:25Nimm die Hände hoch, Scheißkerl!
00:28:28Fliehen die Hand hier ab, nein!
00:28:31Ich nicht!
00:28:32Lass ihn auf!
00:28:33Du Schlappe!
00:28:34Ich will nicht mehr zurückhelfen!
00:28:37Stehen mit dir!
00:28:40Ah!
00:28:42Ah!
00:28:43Ah!
00:28:43Ah!
00:28:45Ah!
00:28:45Seht ihr die Schlampe gut an?
00:28:47Sie wollte auch fliehen.
00:28:48Ja!
00:28:48Wir lassen sie nun schon seit vier Tagen hier drin schworen.
00:29:00Nein!
00:29:02Nein!
00:29:03Nein!
00:29:04Nein!
00:29:06Nein!
00:29:07Nein!
00:29:09Nein!
00:29:11Nein!
00:29:11Nein!
00:29:11Nein!
00:29:11Nein!
00:29:12Nein!
00:29:16Abgesehen davon finde ich es hier gar nicht so schlecht.
00:29:18Was du nicht sagst!
00:29:20Du bist doch nicht ganz dicht.
00:29:21Vielleicht macht es dir Spaß mit irgendwelchen Kerlen zu bumsen.
00:29:24Mir aber nicht.
00:29:25Mir macht das nichts aus, wenn ein paar Kerle über mich steigen.
00:29:27Du bist eine Nymphomanen.
00:29:29Hört schon auf, wir müssen überlegen, wie wir hier rauskommen.
00:29:32Überlegen können wir ja.
00:29:34Aber wir haben kaum eine Chance, von hier abzuhauen.
00:29:36Wir werden streng bewacht und wenn es uns gelingt zu fliehen, schnappen sie uns wieder.
00:29:40Es gibt eine Möglichkeit von hier wegzukommen, vielleicht kann einer von uns einen Kunden bezirzen, dass er uns zur Flucht
00:29:45verhilft.
00:29:45But that should not be easy to do.
00:29:47We can try it.
00:29:49How did you come here, Francoise?
00:29:51That is a long story.
00:29:53I was together with a friend as a club in Las Palmas.
00:29:57We lived in a first class hotel and earned a piece of money.
00:30:02I know exactly how it happened.
00:30:06We danced in this evening with a very high number.
00:30:09With a small lesbian page.
00:30:11With a very exquisite audience.
00:30:13Hey, Liko.
00:30:14We have really sensed how the people have seen us with a nice look.
00:30:57The women who looked at the stage were really angry at them.
00:31:05I think they would probably have been pushed to the stage and would have been brutal.
00:31:11Well done.
00:31:12Well done.
00:31:13Well done.
00:31:14We've taken a weird show.
00:31:40Well done.
00:32:10Well done.
00:32:16Unsere Zuschauer wurden langsam aktiv.
00:32:19Sie fingen an, sich zu küssen und zu befummeln.
00:32:22Meine Freundin und ich wurden davon auch animiert und tanzen immer geiler.
00:32:27Ich habe einen Kerl beobachtet, der mich ganz fasziniert anstarrte.
00:32:31Er hatte so eine Halbglatze.
00:32:33Und ich muss sagen, irgendwie gefiel mir der Typ.
00:32:35Hör mal, ist ja auch ein Stück.
00:32:36Meine Blonde, die gefällt mir ganz besonders.
00:32:38Ich glaube, die ist was für unser Geschäft.
00:32:40Ich begann so ein bisschen mit ihm zu flirten.
00:32:42Ja, ohne dass ich mir dabei groß etwas gedacht habe.
00:32:45Und meine Freundin und ich drehen müssen auch toller zusammen.
00:32:48Nach unserer lesbischen Schau fand ich von dem Typen in meiner Garderobe
00:32:52einen Strauß roter Rosen mit seiner Physikenkarte vor.
00:32:56Auf der Karte stand, dass er mich unbedingt kennenlernen wollte.
00:32:59Und ob ich mit ihm was trinken würde.
00:33:02Na ja, ich tat ihm den Gefallen.
00:33:05Und anschließend ging ich noch mit zu ihm nach Hause.
00:33:21Hübsch haben Sie es hier.
00:33:24Leben Sie alleine?
00:33:26Ah, vielen Dank.
00:33:28Auf Ihr Wohl.
00:33:29Cheers.
00:33:30Hören Sie, meine Liebe, eigentlich sind Sie viel zu schade dafür,
00:33:32in diesen billigen Nachtbums aufzutreten.
00:33:34Sie gehören woanders hin.
00:33:35Und wohin, Monsieur?
00:33:36Es gibt da einen ganz hervorragenden Club in Südafrika.
00:33:39Ah, wissen Sie, das ist mir ein bisschen zu weit weg.
00:33:42Ah, heutzutage gibt es doch keine Entfernung mehr.
00:33:43Sie könnten viel Geld verdienen.
00:33:45Nein, danke.
00:33:46Das ist mir zu weit weg.
00:33:48Schade, ich würde Sie dort gerne sehen.
00:33:50Hey!
00:33:51Und du wirst doch in Afrika gehen.
00:33:53Bin ich freiwillig damit gewalt, meine Süße.
00:33:55Los, lass doch nicht schreien um Hilfe.
00:33:57Ah, du kannst ruhig schreiben.
00:33:58Das Haus hier ist, wie du warst, sehr abgelehnt.
00:34:00Hört dich niemand...
00:34:05Lass dich mal ansehen, mein Kind.
00:34:07Du hast eine verdammt hübsche Larve.
00:34:09Du brauchst ja nur Ja zu sagen.
00:34:10Dann quält dich schön nicht mehr.
00:34:12Sag Ja.
00:34:12Ich kann auch mehr zudrücken.
00:34:14Sei doch nicht so unvernünftig.
00:34:15Du kannst eine Menge Kohle verdienen.
00:34:17Nein.
00:34:20Wie kann man nur so unvernünftig sein?
00:34:23Ich will nicht.
00:34:23Du legst dich fünf Jahre in Südafrika auf die Matte,
00:34:25spratst die Weinchen und hast du für den Rest deines Lebens ausgesorgt.
00:34:29Ich habe das Gefühl, dass du es gern hast, wenn man dich quält.
00:34:33Nein, Sie hören sich, Madame.
00:34:34Ich habe Schmerzen und da stehe ich gar nicht drauf.
00:34:37Aber mir gefällt es zuzusehen, wenn andere gequält werden.
00:34:39Mach schon, Ines, befummele sie.
00:34:41Ich habe keine Lust, sie ewig so festzuhören.
00:34:45Du bist hübsch gebaut.
00:34:47Hören Sie auf mich zu beformeln.
00:34:49Lass sie machen, sonst drücke ich ein bisschen fester zu.
00:34:52Du hast herrliche sinnliche Brustwarzen.
00:34:56Das Körper ist ein Geschenk für jeden.
00:35:02Ob Mann oder Frau, allen kannst du ihre Lust befriedigen.
00:35:06Nein, bitte hören Sie auf.
00:35:08Ich fange doch erst an, mein Schatz.
00:35:10Was für eine zarte Haut hast.
00:35:15Schade, wenn jemand deinen schönen Körper verstümmeln würde.
00:35:19Sie freiwillig nach Afrika, sonst macht sie ernst.
00:35:22Ja.
00:35:23Ja, ich tue es.
00:35:25Aber bitte hört jetzt auf, mich zu quälen.
00:35:29Schön, dass du dich entschließt.
00:35:31Trotzdem will ich von dir noch was haben.
00:35:32Also du unterschreibst dem Vertrag und zwar die Klausel, dass du freiwillig nach Afrika gehst.
00:35:36Ja, ich unterschreibe alles, was ihr wollt.
00:35:38Hört jetzt auf und lasst mich frei.
00:35:40Hey, ich geh auch nicht zur Polizei.
00:35:44Dazu hättest du auch keine Gelegenheit, denn von hier geht's gleich ab nach Afrika.
00:35:47Mein Körper macht mich wahnsinnig, du kleines Miststück.
00:35:50Wenn sie ihr Vergnügen gehabt hat, lass ich dich los.
00:35:58Du hast einen süßen Hundeball.
00:36:01Und sonst ist auch alles schön griffig.
00:36:03Nein, bitte fassen Sie mich da nicht an.
00:36:06Aber ja doch, gerade das macht mir am meisten Spaß.
00:36:10Ach, ach, ach.
00:36:13Ach, ach, ach, ach.
00:36:15Mach, Ines, komm.
00:36:17Ja, gleich.
00:36:19So, jetzt ist Schluss.
00:36:20Du hast das Vergnügen gehabt.
00:36:22Wir müssen sie jetzt nicht schaffen.
00:36:23Ach, ach, ach, ach, ach.
00:36:26Nein, bitte nicht.
00:36:29Komm, hör jetzt auf.
00:36:30Wenn wir das Schiff verpassen, kriegen wir eine Menge Ärger.
00:36:32Reiß dich los von hier.
00:36:34Ich bring dich schon wieder mit deinem netten kleinen Flitzchen zusammen.
00:36:36Gerade sie gefällt mir so.
00:36:38Nein, nein, hör jetzt auf.
00:36:40Jede von uns hat hier ihre Geschichte.
00:36:44Diese Typen arbeiten mit den ältesten Tricks der Welt.
00:36:47Im Grunde ist das alles leicht durchschaubar, wenn man nur ein bisschen denkt.
00:36:52Scheinbar hast du das auch nicht, sonst wärst du nämlich genauso wenig hier wie wir anderen.
00:36:56Wie bist du hierher gekommen, Sophie?
00:36:57Tja, also ich hatte mit ein paar Freunden vor mir einen Trip nach Paris gemacht.
00:37:01Wir taten das jedes Jahr, denn da wurde ein so karnevalähnlicher Umzug von den Studenten veranstaltet.
00:37:06Da geht es immer sehr lustig zu.
00:37:08Alle sozialen Schichten nehmen an diesem Spektakeltag.
00:37:23Es war wirklich ein ganz tolles Ereignis.
00:37:25Diese Umzüge finden, glaube ich, statt, weil vor 200 Jahren genau an denselben Tag das Tier gestorben wurde oder so.
00:37:32Ich habe mich darüber nicht so genau informiert.
00:37:56Auf allen Plätzen und Straßen wurde getanzt, bis spät in die Nacht hinein.
00:37:59Ich hatte damals in dem Gedränge meine Freunde verloren.
00:38:02Aber das war nicht so schlimm, weil wir um Mitternacht einen Treffpunkt für alle Fälle am Bahnhof ausgemacht hatten.
00:38:07Am Abend fand dann ein gigantisches Feuerwerk statt.
00:38:13Ich bin runter zur Seine gegangen und habe mir dieses Schauspiel angesehen.
00:38:17Irgendwie war ich gar nicht sauer, dass ich meine Freunde in dem Gedränge verloren hatte.
00:38:20Denn so konnte ich gestatten das vom Feuerwerk erleuchtete Wasser auf mich einwirken lassen.
00:38:41Ich fand das alles irre romantisch, wie ich allein da stand und dann tauchte plötzlich ein unheimlich gutaussehender Mann neben
00:38:46mir aus.
00:38:46Na, so allein?
00:38:48Ich fühl mich nicht allein.
00:38:49Geh mal ein bisschen spazieren.
00:38:50Warum nicht?
00:38:51Der Typ gefiel mir unheimlich gut und als er mich fragte, ob ich mit ihm spazieren gehen wollte, habe ich
00:38:55sofort Ja gesagt.
00:38:56Er hatte so viel Charme und ich wusste, dass ich nach dem Feuerwerk mit ihm ins Bett gehen würde.
00:39:01Es war sonst nicht meiner Art, aber dieser Mann machte mich irgendwie wahnsinnig verrückt.
00:39:06Ja, vielleicht, mal sehen.
00:39:08Na gut.
00:39:10Er bot mir eine Zigarette an und die hätte ich besser nicht rauchen sollen.
00:39:13Denn als ich am nächsten Tag zu mir kam, befand ich mich bereits auf einem Schiff in Richtung Afrika.
00:39:34Was ist denn hier los?
00:39:35Karten weg!
00:39:36Ihr seid hier nicht zum Spielen.
00:39:39Ihr solltet euch lieber ein bisschen ausruhen, denn unsere Kunden mögen keine abgeschlafften Mädchen.
00:39:43Morgen kommen hochgestellte Persönlichkeiten aus Frankreich an und die wollen sich amüsieren.
00:39:46Also richtet euch danach.
00:39:49Wir werden uns Mühe geben, Madame.
00:39:51Wenn irgendwelche Beschwerden kommen sollten, dann geht's euch schlecht, ihr blöden Hühner.
00:39:55Schließlich zahlen diese Typen einen Haufen Geld dafür, damit sie ein paar fröhliche Bumsstunden erleben können.
00:40:00Wir werden uns im Bett geben, Madame.
00:40:02Das setze ich voraus und jetzt wird geschlafen.
00:40:04Verstanden?
00:40:04Dieses Mannweib ist garantiert lässig.
00:40:06Keine Frage.
00:40:14Wisst ihr was? Wir machen den Kistenschlag!
00:40:16Schön jetzt!
00:40:39Ihr seid voll wartwündig geworden!
00:40:41Macht, dass ihr in eure Wetten kommt.
00:40:43Wird's bald, ihr dämlichen Weiber!
00:40:45Let die Schindlschlampe!
00:40:47Jetzt ist Ruhe!
00:40:57Dieses Miststück sollte man vier teilen.
00:40:59Ja, genau. Wenn wir hier jemals rauskommen, schlag ich's tot.
00:41:02Wenn wir hier jemals rauskommen.
00:41:05Sei nicht so pessimistisch.
00:41:07Lass sie jetzt, Chantal.
00:41:11Ja, erzähl du uns doch, wie du hierher gekommen bist.
00:41:13Gut, also das war so.
00:41:16Ich bin durch Spanien getrampt allein.
00:41:18Es war während der Semesterferien, wisst ihr?
00:41:21Als Mädchen hat man ja keine Schwierigkeit mitgenommen zu werden.
00:41:24Und ich kam so bis Alicante runter.
00:41:26Das ist eine schöne Stadt am Meer im marokkanischen Stil erbaut.
00:41:30Ich hab mich da ungeheuer frei und wohl gefühlt.
00:41:32Bis dahin hatte ich nur ein kleines, unangenehmes Erlebnis mit einem Kerl,
00:41:36der mir während der Fahrt immer zwischen die Beine gegriffen hatte.
00:41:39Schweinerei!
00:41:40Das war so ein richtiger Bock, dem ich meinem Muschi hätte zeigen sollen.
00:41:43Mehr wollte der nicht.
00:41:45Hau ab, du Schwein!
00:41:47Blöder Wichser!
00:41:49Kurz vor der Stadt hat der mich rausgeworfen, weil ich ihn nicht befriedigen wollte.
00:41:53Ich bin dann weitermarschiert.
00:41:54Und dann lernte ich Armando kennen.
00:42:13Na, wer traf denn da so einsam auf der Landsstraße?
00:42:15Spring sie rein, ich nehm sie mit.
00:42:17Nein, danke, auf die Tour nicht.
00:42:18Also hören Sie, ich sollte sie ein Stück mitnehmen.
00:42:20Wenn Sie nicht zudränglich werden.
00:42:22Wenn Sie es nicht wollen, werde ich es nicht.
00:42:23Das sagt jeder, aber was kann mir schon groß passieren?
00:42:25Ich weiß nicht zu werden.
00:42:26Nun steigen Sie schon ein.
00:42:27Und haben Sie Vertrauens.
00:42:29Ich bin sehr erfreut über Bekanntschaft zu mir.
00:42:36Meinem Vater gehört hier das erste Hotel am Platz.
00:42:39Das Deluxe.
00:42:39Mir hat er eine Boutique eingerichtet.
00:42:41Ich verkaufe nur ganz exklusive Sachen.
00:42:43Nur Funnel für Damen, nicht wahr?
00:42:45Na klar, wenn ich schwul wäre, hätte ich eine Harmboutique.
00:42:47Bei der neuen Kollektion sind eine Menge Sachen dabei, die Ihnen gut stehen würden.
00:42:50So?
00:43:00Oh, schon zu spät.
00:43:01Würde es Ihnen was ausmachen, wenn wir einen Sprung in meiner Boutique vorbeifahren?
00:43:04Gar nicht, ich hab Zeit.
00:43:05Später muss ich nur ein billiges Hotel suchen in der Via Concealer.
00:43:09Ja, ja, ich bring sie anschließend.
00:43:11Aha.
00:43:12Ach was, ich bring sie kostenlos im Hotel meines Vaters.
00:43:14Oh, wirklich?
00:43:27So, danke.
00:43:32Ihre Sachen nehmen wir besser mit rein.
00:43:38Danke.
00:43:39Mich erstaunt, dass Sie allein durch die Kirchen fahren sind.
00:43:42Ich wollte zuerst mit meinem Freund trennen, aber wir haben uns davor hoffnungslos zerstritten.
00:43:46Äh, wissen Sie was?
00:43:47Ich möchte Sie heute Abend gern zum Essen einladen.
00:43:48In das Fensterrestaurant hier am Platz.
00:43:51Äh, haben Sie einen Abend gleich dabei?
00:43:54Nein, ich hab keins dabei.
00:43:55Das ist kein Problem.
00:43:56In meiner Boutique werden wir etwas entsprechendes finden.
00:43:59Hm.
00:44:00Hm.
00:44:01Hm.
00:44:02Hm.
00:44:04Hm.
00:44:06Hm.
00:44:13Hm.
00:44:14Hm.
00:44:26Hm.
00:44:29Hm.
00:44:34Hm.
00:44:36Hm.
00:44:38Hm.
00:44:40Hm.
00:44:41Hm.
00:44:41Hm.
00:44:42Let's do it today, Nathalie.
00:44:44I understand.
00:44:46Come on, go away.
00:44:48Is it all done again?
00:44:49Don't ask me.
00:45:35What are you doing there?
00:45:40Ich bestrafe mich.
00:45:41Ich brauche das.
00:45:43Schlagen Sie mich.
00:45:45Ja, los. Worauf warten Sie?
00:45:47Ich schenke Ihnen die Kleider und dafür schlagen Sie mich.
00:45:49Ja, los.
00:45:51Los.
00:45:52Kommen Sie, peitschen Sie mich.
00:45:54Sie sind ja verrückt.
00:45:55Peitsch mich.
00:45:56Du kannst alles von mir haben.
00:46:00Ja, schön.
00:46:01Weiter.
00:46:01Warte mal.
00:46:02Schön.
00:46:03Ja.
00:46:07Papa, es ist schwach.
00:46:09Ja, schön.
00:46:10Du bist schön fest.
00:46:10Du bist wunderbar.
00:46:12Ja, schläg mich mit dem Rösten.
00:46:13Du, gleich bin ich so weit.
00:46:15Ja, jetzt.
00:46:16Jetzt.
00:46:18Chantal, es war wunderbar mit dir.
00:46:20Viel Glück bei deiner Weiterreise.
00:46:28Du bist zwar pervers, aber trotzdem lieb.
00:46:30Danke für alles, Armando.
00:46:32Mein Erlebnis mit Armando hatte mich zwar etwas geschockt, aber das Positive daran war, dass
00:46:37er nicht mit mir bumsen wollte.
00:46:38Er hatte seine Befriedigung erlangt, indem ich ihn schlug.
00:46:42Er gab mir Geld für meine Weiterreise.
00:46:44Ich wollte es gar nicht nehmen, aber er hat es mir richtig aufgedrängt.
00:46:48Ich sah mir noch ein bisschen die Stadt an und zog weiter in Richtung Bagdad.
00:47:11Unterwegs schrieb ich dann noch eine Ansichtskarte an meine Mutter.
00:47:13Und das dürfte wohl bis heute das letzte Lebenszeichen gewesen sein, das sie von mir bekommen hat.
00:47:18Dachte mich.
00:47:47Bis zum nächsten Mal.評価.
00:47:54Since two months I've heard nothing from Chantal, since I got this card from Spain.
00:48:00Do you think she's still in Spain, Madame?
00:48:03No, she wanted to go further back to Baghdad.
00:48:07But she's probably never arrived.
00:48:10The last life sign that I heard from her was from a nightclub.
00:48:17In Marokko.
00:48:18Here you see it.
00:48:27It could always be a track.
00:48:29There she has paid money for her next trip.
00:48:32She wrote about a guy who had a job as a dancer in this store.
00:48:36In Baghdad.
00:48:39Can I keep this card?
00:48:42Of course.
00:48:43But what do you want to do with her?
00:48:44What can I do with her?
00:48:46As I had to go to the Polizei-Vermisstenanzeige.
00:48:48I only had this card from Spain.
00:48:51But this is a specific point.
00:48:54I will be the police-aushen.
00:49:25Mm.
00:49:26What?
00:49:27You are great, Elgio.
00:49:28Elgio is my best friend.
00:49:30Mr. Frank.
00:49:30Miss...
00:49:40Mr. Frank, Miss.
00:49:41I want to have a beer.
00:49:48I want to have a beer.
00:49:49I want to have a beer.
00:49:52Your name is Mr.
00:49:53If you wish?
00:49:54Mr. Frank.
00:49:56I'll do it.
00:49:56Mr. Frank.
00:52:28Hello, zurück zum Geschenk.
00:53:56Oh, my God.
00:53:59Oh, my God.
00:54:01Oh.
00:54:03Oh.
00:54:05Oh.
00:54:06Oh.
00:54:08Oh.
00:54:12Oh.
00:54:15Oh.
00:54:18Oh.
00:54:19Yeah!
00:54:20Yeah!
00:54:22He's not going to die!
00:54:26That's a police-waffe!
00:54:29Yeah!
00:54:30Let's bring him away!
00:54:31Yeah!
00:54:40Come, friends, it's late. Let's go home.
00:54:43I'm going to die.
00:54:44Yeah, my wagon is right here.
00:54:50I'm going to die.
00:54:51I'm going to die.
00:55:41Yeah, Mike?
00:55:43Ich habe eine Spur entdeckt.
00:55:45Sie führt direkt an die Elfenmeinköste nach Monrovia.
00:55:47Verständigen Sie dort unseren Mann, Arturo Sanchez.
00:55:50In Ordnung.
00:55:51Haben Sie vor, hinzufliegen?
00:55:52Ja, ich werde morgen früh fliegen.
00:55:54Gut, ich verständige ihn. Versuchen Sie es aber auch unabhängig von mir,
00:55:56falls ich ihn nicht erreiche. Um alles Weitere kümmere ich mich.
00:55:59Wann geht Ihre Maschine?
00:56:00Ich fliege um 8.30 Uhr und lande um 12.30 Uhr.
00:56:03Ja, ist gut.
00:56:04Seien Sie vorsichtig, Mike.
00:56:06Viel Glück.
00:56:06Danke, Chef. Wieder.
00:56:31Die Sache, die ich hier lese, ist verdammt heiß.
00:56:36Mike Connors dürfte eben gelandet sein. Können wir mit Ihrer Hilfe rechnen, Commander?
00:56:41Ja, aber nur inoffiziell, denn offiziell sind mir die Hände gebunden.
00:56:46Einige Politiker sind in die Sache verwickelt.
00:56:48Sie müssen mit äußerster Vorsicht vorgehen, denn diese Leute haben einflussreiche Freunde.
00:56:52Sie brauchen vor allem konkrete Beweise.
00:56:54Die hoffen wir Ihnen bald liefern zu können.
00:56:56Ich kann erst eingreifen, wenn ich sie habe.
00:56:58Einen Augenblick mal.
00:57:01Dieser ominöse Club, ähm, befindet sich etwas außerhalb von Sassandra.
00:57:06Ja, ich weiß.
00:57:07Ich bin überzeugt davon, dass Sie mit allem, was Sie mir erzählt haben, Recht behalten.
00:57:10Lieutenant Dupont wird Sie bei der Sache unterstützen.
00:57:12Vielen Dank, Sir.
00:57:15Commander LeBullo, Ihr Augenblick. Für Sie, Arturo.
00:57:18Danke.
00:57:21Ja?
00:57:21Sind Sie, Arturo?
00:57:23Ja.
00:57:24Hier spricht Mike.
00:57:24Willkommen, Mike.
00:57:25Hat man Sie über alles informiert?
00:57:26Wir sind das kleinste Detail.
00:57:28Ich gratuliere Ihnen zu Ihrer Leistung in Marokko.
00:57:30Danke.
00:57:31Es ist neue Frachtnach hier unterwegs.
00:57:32Ich weiß.
00:57:33Der Chef hat mich aus Paris informiert.
00:57:34Das Schiff dürfte morgen früh erhöhen.
00:57:36Sehen Sie eine Möglichkeit für mich ungesehen, an Bord zu kommen?
00:57:38Ja, indem Sie bis zu dem Schiff tauchen.
00:57:40Sie müssen eine Ausrüstung besorgen.
00:57:41Kein Problem.
00:57:42In welchem Hotel haben Sie vor, abzusteigen?
00:57:44Ich werde in der Pension Moussamba übernachten.
00:57:48Ausgezeichnet.
00:57:49Warten Sie dort auf mich.
00:57:50Ich hole Sie morgen früh ab.
00:57:51Ja, sagen wir so gegen neun.
00:57:53Bis morgen.
00:57:54Ja.
00:57:59Ich sehe schon.
00:58:03Also, dann wollen wir mal.
00:58:05Mike, seien Sie vorsichtig.
00:58:07Ihr Unternehmen ist nicht ungefährlich.
00:58:09Wird schon schief gehen.
00:58:10Haben Sie einen Revolver?
00:58:11Ja.
00:58:28Quatsch.
00:58:29Viel zu viel, Mann.
00:58:30Na, scheiß drauf.
00:58:31Geben wir einen Schluck trinken.
00:58:32Na, mehr ist auch danach.
00:58:53Komm.
00:58:59Warte.
00:59:04Warte.
00:59:07Warte.
00:59:08Was war das denn?
00:59:10Warte.
00:59:11Sag mal nach.
00:59:22Da ist niemand.
00:59:27Scheiße, hier ist auch niemand.
00:59:30Warte.
00:59:35Woher.
00:59:38Warte.
00:59:41Woher.
00:59:43Warte.
00:59:48Fahrzeuge.
00:59:51Warte.
00:59:56Warte.
01:00:05That's a nice damper.
01:00:07Let's see a little bit.
01:00:09I don't think you'll find any information.
01:00:12Let's see.
01:00:24Look at that!
01:00:26That's a nice Vögel.
01:00:28Show her.
01:00:30Ah, she looks like the famous Annie Delorme.
01:00:34Come with me.
01:00:42Let's go, you idiot!
01:00:49You're terrible!
01:00:50Mach, stell dich nicht so an.
01:00:52In der nächsten Zeit werden eine ganze Menge Kerle auf dir liegen.
01:00:54Und das werden nicht gerade die besten auswählsten sein.
01:00:56Lass dich nicht!
01:00:58Ach, du Schlampe!
01:01:01Ich stopf dir gleich deinen Maul, wenn du jetzt die Beine breit machst.
01:01:04Du kannst doch auch noch hinflöse Frauen vergewaltigen, sonst traurst du dich von der Keimirane.
01:01:08Ach, dann halt jetzt endlich die Schnauze!
01:01:11Ich will jetzt und du wirst wenig daran hindern dich zu bumsen.
01:01:14Sie nicht, aber wir sind noch mehr Kerle an Bord.
01:01:17Ja, oben am Deck sind noch einige, befreit uns.
01:01:19Bleibt ganz ruhig, wir holen euch da raus.
01:01:27Gräu!
01:01:28Oh!
01:01:28Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:02:02Weißt du, wenn die Mischen gebracht werden soll?
01:02:04Nein, keine Ahnung.
01:02:08Vielleicht hältst du ja jetzt ein.
01:02:10Ja, wir sollten sie etwas außerhalb von Monravia bringen.
01:02:14Wohin genau?
01:02:15In eine alte Villa. Sie heißt Urbana.
01:02:29Wohin genau?
01:02:30Wohin genau?
01:03:03Wohin genau?
01:03:32BIRDS CHIRP
01:03:38Oh, mein Gott.
01:03:41War zu neugierig, dein Freund.
01:03:51Du wirst genauso krapieren wie er.
01:04:03BIRDS CHIRP
01:04:03BIRDS CHIRP
01:04:04BIRDS CHIRP
01:04:19BIRDS CHIRP
01:04:31Hey, muddy God.
01:04:31Jetzt mach ich kurz die Brotzeiße mit dir.
01:04:46BIRDS CHIRP
01:04:47Oh!
01:04:47Yeah!
01:04:49Not me!
01:05:02Ah!
01:05:03Ah!
01:05:03Ah!
01:05:06Ah!
01:05:08Ah!
01:05:09Ah!
01:05:09Ah!
01:05:09Ah!
01:05:12Ah!
01:05:12Verdammt nochmal!
01:05:13Er hätte nicht sterben müssen, wenn er auf mich gewartet hätte.
01:05:16Er war zu freilig.
01:05:17Sie dürfen sich keine Vorwürfe machen.
01:05:20Er war zu leichtsinnig.
01:05:21Als ich in das Landhaus kam, war nur dieser Kerl da, der mich überfallen hat.
01:05:24Und der hat nichts ausgespuckt.
01:05:26Er ist jetzt in Polizei gewahrsam. Die bringen ihn schon zum Reden.
01:05:29Abgesehen davon müssen wir selbst handeln.
01:05:32Das heißt, ich werde handeln.
01:05:33Ja, Sie haben recht. Mich kennen die Brüder mittlerweile.
01:05:36Ich werde mich ab jetzt aus der Sache raushalten.
01:05:38Sie sind im Grunde bis jetzt noch nicht aktiv in Erscheinung getreten.
01:05:43Genau. Also werden Sie keinen Verdacht schöpfen.
01:05:46Ich habe schon einen Plan, wie ich hinter die Schlüche der Gangster komme.
01:05:49Irgendein Gast muss mich in den Club einschleuseln, dann kann ich mich ungestört umsehen.
01:05:52Gute Idee.
01:05:53Kann sein. Ich werde die alte Dschungelstraße nehmen bis zur Polizeistation.
01:05:57Dort treffe ich dann Kommissar Dupont.
01:05:58Dieser ominöse Club dürfte sich in diesem Umkreis befinden.
01:06:01Mit Sicherheit ist er scharf bewacht.
01:06:03Das Unternehmen kann für mich ein Himmelfahrtskommando werden.
01:06:10Wir kümmern uns.
01:06:13Kein Wort zu irgendjemandem.
01:06:16Dieser Mann hat mir eben wichtige Informationen gegeben.
01:06:19Er könnte unser Kronzeuge werden.
01:06:20Ist das der Mann, dessen Mädchen gekidnappt wurde?
01:06:23Sie haben mir doch von so einem Fall erzählt.
01:06:25Ja, das ist dieser Mann.
01:06:26Warum unternehmen Sie da nichts?
01:06:27Weil ich nicht kann.
01:06:29Wir können uns hier keinen Skandal leisten.
01:06:31Wie Sie bereits wissen, verkehren in diesem Bordell einflussreiche Politiker.
01:06:35Unter anderem der hiesige Polizeichef.
01:06:38Mein lieber Arturo, wir sind hier nicht in Europa.
01:06:40Das ist mir klar.
01:06:42Prostitution, auch wenn sie gewaltsamer zwungen wird, ist hierzulande mehr oder weniger ein Kavaliersdelikt.
01:06:46Außerdem hat man diese armen Mädchen gezwungen, einen Vertrag zu unterschreiben, dass sie freiwillig hier sind.
01:06:51Wir müssen das Gegenteil beweisen.
01:06:52Ich verstehe. Ihnen sind die Hände gebunden.
01:06:54Bringen Sie Beweise.
01:06:55Die bringe ich Ihnen.
01:06:56Dann kann ich Sie unterstützen.
01:06:58Wie komme ich in den Club rein?
01:06:59Passen Sie auf. Das ist kein großes Problem.
01:07:02Ich habe etwas für Sie arrangiert.
01:07:04Es gibt hier einen französischen Kaufmann. Der wird Sie da einschleusen.
01:07:07Gut.
01:07:09Was ist das für ein Mann? Arbeitet er für Sie? Der ist ein Geheimagent. Und außerdem kann man ihm vertrauen?
01:07:13Können Sie.
01:07:14Der Mann heißt Jean Bichon und er verkehrt hier in High Society-Kreisen.
01:07:18Ein Spitzel also?
01:07:19Ein Informant.
01:07:19Na, bestens.
01:07:21Und wo treffe ich diesen Mann?
01:07:22Er erwartet Sie an der Bar. Hier.
01:07:24Ich habe ein Schreiben vorbereitet.
01:07:26Soll ich Ihnen das zeigen?
01:07:28Nein, nur zu Ihrer Kenntnisnahme.
01:07:29Gut. Halten Sie sich genau an meine Instruktionen und lassen Sie die Finger von den aufgeführten
01:07:33prominenten Personen. Viel Glück.
01:07:35Weißt du, dass ich jedes Mal fast 50 Meilen fahren muss, um dich zu sehen zu müssen?
01:07:39Das tut mir leid.
01:07:40Macht ja nichts. Du entschädigst mich ja dafür. Kann ich heute Nacht die ganze Nacht bleiben?
01:07:44Gerne.
01:07:45Wenn Madame nichts dagegen hat.
01:07:46Ja, halt dich nun. Bin bescheid unter den Nasen klar. Und sie springt so, wie ich will.
01:07:50Ja? Wirklich?
01:07:51Na, hör mal. Außerdem habe ich doch ganz andere Methoden.
01:07:54Welche denn, Sally?
01:07:54Sally, müssen Sie mich haben.
01:07:56Wenn Sie auch trocken sind.
01:07:58Ja, ich weiß über alles beschadet.
01:08:00Gut, dann können Sie mich eine Glopäe einführen.
01:08:01Mit Vergnügen, mein Freund. Ich werde Sie vorstellen.
01:08:05Wir gehen am besten nach oben und da verwöhne ich dich an bestimmten Stellen, Süßer.
01:08:08Ja, besonders an einer.
01:08:11Ich lasse mich von dir nicht wirken.
01:08:15Mach ja keinen Aufstand, du. Sonst lasse ich ihn los.
01:08:22Und Simba lässt von dir nichts anderes mehr übrig als die Knochen.
01:08:25Kapiert?
01:08:27Kommen Sie.
01:08:28Du bist ziemlich spröde, aber ich mag's, wenn man mich hart antackt.
01:08:33Brauchen Sie?
01:08:34Gerne.
01:08:36Danke.
01:08:37Bedienen Sie sich. Sehr freundlich von Ihnen, dass Sie mich hier einführen wollen.
01:08:43Ich soll Sie übrigens von Brassac grüßen.
01:08:46Das hier ist ein reiner Privatclub, nicht wahr?
01:08:48Ja, und alles geht hier streng vertraulich zu.
01:08:51Darf ich nachschinken, Sie?
01:08:56Wohlbekommens, und was darf ich Ihnen bringen?
01:08:58Geben Sie mir doch dasselbe.
01:09:00Ich nehme auch einen Abagnac.
01:09:02Sofort.
01:09:02Ach, übrigens, Philippe, Monsieur Leblanc ist ein Freund von mir und er ist sehr verschwunden.
01:09:07Sie sind uns willkommen, Monsieur.
01:09:12Fühlen Sie sich in unserer Oase der Lust wie zu Hause?
01:09:15Danke, Philippe.
01:09:16Auf Ihr Wunsch.
01:09:17Vielen Dank.
01:09:21Wünschen Sie vorher eine Massage, mein Mann?
01:09:23Nicht nötig.
01:09:24Ich möchte gleich zur Sache kommen.
01:09:25Ich war nämlich vier Monate ohne Frau.
01:09:28Verstehe.
01:09:29Ich, ähm, ich würde gerne einmal einen Blick hinter die Kulissen werfen.
01:09:33Das ist schlimm.
01:09:34Soll ich Sie beklagen?
01:09:36Ich habe nichts dagegen.
01:09:37Ja, Monsieur?
01:09:38Mein Freund, Monsieur Leblanc, würde gerne einen Blick in die Privaträume werfen.
01:09:43Aha.
01:09:44Ich verbürge mich für seine absolute Diskretion.
01:09:46In Ordnung.
01:09:47Viel Spaß.
01:09:48Darf ich Sie nun bitten, mir zu folgen?
01:09:50Sie sehen jetzt eine außergewöhnliche Show.
01:09:53Ich danke Ihnen.
01:09:54Hier entlang, bitte.
01:10:00Sie sind schön.
01:10:02Ich liebe blonde Frauen, weil eine Blonde das hält, was eine Schwarze nur verspricht.
01:10:07Sie sind ein Star unter diesem Mädchen.
01:10:09Wollen Sie mit mir schlafen?
01:10:11Sie werden es nicht bereuen, in keiner Hinsicht.
01:10:14Der möchte ich an der Schweinereien.
01:10:18Ich kann es kaum noch.
01:10:19Ach, komm.
01:10:21Okay.
01:10:27Komm schon.
01:10:31Jetzt bist du ja genügend angeheizt.
01:10:33Vielleicht klappt es jetzt bei dir.
01:10:34Was sich ertrückt, Monsieur Leblanc.
01:10:37Ja, und ich hoffe, ich will nur nach ich suche.
01:10:40Wir haben unsere festen Preise hier.
01:10:42Und mit Madame kann man nicht handeln.
01:10:45Bitte.
01:10:46Danke.
01:10:57Habe ich Ihnen zu viel versprochen?
01:10:59Genau das habe ich gesucht.
01:11:01Und wo sind die Räume für gewisse Stunden?
01:11:04Äh, die Separets sind oben im ersten Stock, mein Freund.
01:11:10Leider muss ich sie jetzt verlassen.
01:11:12Viel Spaß, Monsieur Leblanc.
01:11:21Die ist eine Wucht, was?
01:11:22Hier kannst du dir Appetit holen.
01:11:24Die ist eine Wucht, die ist eine Wucht.
01:11:37Oh, my God.
01:11:58Oh, my God.
01:12:26Oh, my God.
01:12:37Los, das Haus umstellen.
01:12:38Ja.
01:12:42Hände hoch.
01:12:44Was soll das?
01:12:45Wer sind Sie?
01:12:45Polizei.
01:12:45Wir haben einen Durchsuchungsbefehl.
01:12:47Was hofft ihr bei uns zu finden?
01:12:48Aus dem Weg.
01:12:50Wir suchen gekirrt nach dem Mädchen.
01:12:51Hey!
01:12:52Los!
01:12:53Wir haben kein Recht, hier einzutreten.
01:12:56Wenn Sie uns Schwierigkeiten machen wollen, rufe ich den Polizeipräsidenten an.
01:13:00Das steht Ihnen frei.
01:13:01Halbgefällig ist dein Mund schon.
01:13:02Was erlauben Sie sich, meine Herren?
01:13:03Mit welchem Recht dringen Sie hier ein?
01:13:06Ich werde es Ihnen sagen.
01:13:07Die Anklage lautet Mädchenhandel in Führung und Prostitution.
01:13:10Sie haben nicht nur europäische Mädchen zur Prostitution gezwungen, sondern auch eine
01:13:13Fahrwege.
01:13:14Das müssen Sie erst beweisen.
01:13:15Unser Haus ist weder ein Bordell noch eine Kaschemme, sondern ein Club und alle Mädchen
01:13:19sind aus freien Stücken hier.
01:13:20Ich werde Sie für Ihre Verleumdung zur Rechenschaft ziehen.
01:13:22Lassen Sie die Geheimtier öffnen.
01:13:24Was hat das zu bedeuten?
01:13:26Woher weiß er davon, Philipp?
01:13:28Er war gestern Abend hier.
01:13:29Den Zutritt zu den Geheimräumen hat ihm Monsieur Bichon verschafft.
01:13:31War er mit einigen Mädchen zusammen?
01:13:32Ja, mit einem.
01:13:33Verflucht!
01:13:34Besetzen Sie alle Ausgänge, Sergeant.
01:13:35Mir liegen von vier Mädchen unterschriebene Aussagen vor.
01:13:39Lassen Sie jetzt den Geheimgang öffnen?
01:13:41Öffnen Sie ihn, Philipp.
01:13:42Es hat keinen Sinn mehr, Widerstand zu leisten.
01:13:45Sehr vernünftig von Ihnen, Madame.
01:13:47Ich weiß nicht, ob es vernünftig ist, aber ich habe wohl im Augenblick keine andere Wahl.
01:13:51Und ich habe Sie sofort aufs Kommissariat bringen lassen.
01:13:55Jasuf, beziehen Sie draußen Posten.
01:13:57Sie halten die beiden in Schach.
01:13:59Wir sehen uns im Salon um.
01:14:07Kommissar, ich habe Sie gestern Abend nicht belohnt.
01:14:09Sie gehört mich zur Wandel.
01:14:09Der Wachkosten hier behandelte mich wie eine Verbrecherin, aber ich wurde hier genauso gefangen gehalten wie die anderen.
01:14:14Beruhigen Sie sich bitte.
01:14:15Der Mann hat nur seine Pflicht getan.
01:14:18Wir werden alles auf dem Kommissariat aufklicken.
01:14:20Gut.
01:14:23Lund, auf Sie, schnell zum Wagen!
01:14:31Kommissar, die Gänster versuchen zu fliehen!
01:14:33Ganz ruhig.
01:14:35Manita, Sie bleiben bei den Mädchen.
01:14:38Sergeant, Sie beziehen Posten von dem Haus.
01:14:40Sie kommen mit mir.
01:14:41Ich bin bei mir, oder ich schießt.
01:15:11Die Zentrale, bitte kommen.
01:15:13Zentrale, bitte kommen.
01:15:15but the gangsters are in the pocket.
01:15:26And where do we want to go now?
01:15:28Maybe we'll go to Monroe.
01:15:31We have to go to Monroe.
01:15:31We'll have another chance.
01:15:33Where do you want to go now?
01:15:35In Joe's Bar.
01:15:36And now give me gas.
01:15:47What do we want to go now?
01:16:03How do we want to go now?
01:16:04To be honest with you.
01:16:08You're all over.
01:16:09WSWICK DURING
01:16:09WSWICK DURING
01:16:09WSWICK DURING
01:16:13You're all over.
01:16:14WSWICK DURING
01:16:14WSWICK DURING
01:16:17Let's go!
01:16:18Scheiße!
01:16:18Der Hufschrauber versucht uns den Weg abzuschneiden.
01:16:21Treibt es uns!
01:16:22Ja! Versucht ihn runterzuholen!
01:16:38Verdammt nochmal! Du musst ihn runterholen sonst kriegen sie uns!
01:16:45Klappern!
01:16:55Klappern!
01:16:55I'm going to go to the bus.
01:17:06Let's go!
01:17:13Let's go!
01:17:16Let's go!
01:17:22You two go there.
01:17:32Oh, John, look at me!
01:17:35I'm scared!
01:17:36Where are they?
01:17:43Oh, oh, oh, miss!
01:18:22I'm scared!
01:18:42Oh, oh, oh, oh!
01:18:44Oh, oh, oh, ho!
01:18:47While...
01:18:49As good as others are down.
01:18:51Me too.
01:18:52My Fee here is sowieso a Miesenschwein.
01:19:02Flucht.
01:19:22Yeah!
01:19:24Yeah!
01:19:25Yeah!
01:19:26The lection has to be done, you Menschenshinder!
01:19:31Maddu!
01:19:33Maddu!
01:19:37Maddu!
01:19:51Maddu!
01:20:21Maddu!
01:20:23Maddu!
01:20:25Maddu!
01:20:28Maddu!
01:20:31Maddu!
01:20:32Maddu!
01:20:34Maddu!
01:20:36Maddu!
01:20:37Maddu!
Comments

Recommended