- 19 hours ago
From Scapegoat To Executioner I Judge You Now
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00杀鸽
00:01杀鸽
00:01杀鸽
00:10杀鸽
00:11我不是被移闹的家属
00:13打死了吗
00:164月5日
00:22我重生了
00:25杀鸽
00:27杀鸽
00:33陵燃
00:35小熊哥今天不舒服
00:37晚上的班你剃的值吧
00:41这是五零二房间五号床病人
00:42八点中要收的葡萄糖夜
00:44书床
00:46前日
00:48两枚书醉夜
00:50导致患者死亡
00:51而我就成了剃剃痒
00:53陵燃
00:54你知不知道患者对青霉醋过敏
00:56I know it's thick.
00:58I am not going to do that.
00:59I'm going to follow you on the question of the phone.
01:02During the crisis, rookies are at 8pm.
01:05The period is close to me.
01:06The only time you guys know is you.
01:08It is a chronic pain issue.
01:11I could make a decision.
01:13Unesher?
01:14Fine.
01:15You need to be able to respond to him.
01:19What are you going to do?
01:21What are you going to do?
01:21What are you going to do?
01:24What are you going to do?
01:26Oh, my God!
01:28Give me my son!
01:36My son! Give me my son!
01:38Give me my son!
01:41Give me my son!
01:43Give me my son!
01:49This is...
01:50I will not be able to reach you.
02:01My son!
02:02Yes!
02:02You're by my son!
02:03You stuck in my head!
02:04Go ahead and go ahead and leave.
02:08I'll go home for now.
02:10Turn around!
02:11How do you get out of your hospital?
02:13I'm going to need unit surgery.
02:16I'll be able to get out of your hospital.
02:18Here's the hospital.
02:19Honey!
02:20You can't hurt me anymore.
02:23Do you just help me with this?
02:26You're too lazy.
02:27You're right.
02:28You're too lazy.
02:34I know what you're trying to do.
02:39I'm afraid he'll be able to protect you.
02:45According to the news,
02:47he died at 8 o'clock.
02:49Why is he going to die now?
03:01He already died.
03:04He died at 9 o'clock.
03:14I'm sure he died.
03:16I'm going to die.
03:17Let me tell you,
03:18you have to be aware of the dismay.
03:19We need to be able to get the dismay,
03:20we should be able to get the dismay.
03:22We should be able to get the dismay.
03:23徐英语在书
03:25我的好哥哥
03:27我的好竹马
03:28你们为了澄清
03:29请联手将我陷阱
03:40既然如此
03:42那就别怪我
03:50你好
03:52律师事务所
03:53我有个委托交给你
03:55钱不是问题
03:58我可怜的儿子
03:59明明啊
04:00明明
04:01明明啊
04:02干妈妈啊
04:05是谁啊
04:06是谁踩死了我的孙子
04:08我的孙子
04:10哎呀
04:20今晚什么都会是谁
04:21我的孙子
04:24你们儿子刚才的
04:25陈青
04:27不是我
04:28是
04:28大元晶
04:30我跟你说过多少次了
04:31我儿子你们情为主过敏
04:33过敏
04:34你跟着我说
04:35你跟着我说
04:35真的是
04:36我好像看着不顺眼
04:37我的孙子
04:38你跟着我
04:38你跟着我
04:39你跟着我
04:39我的孙子
04:39我的孙子
04:40陈青
04:42陈青
04:42陈青
04:48I'm not a kid.
04:49I'm not a kid.
04:50I'm not a kid.
04:52It's her.
04:54It's her.
04:54It's Leela.
04:55I feel it's not a pain.
04:57It's Leela.
04:58She's taking care of me.
04:59She's taking care of 502.
05:01It's the same.
05:04You thought you were all in the hospital?
05:06The hospital was a pain.
05:10You're already dead.
05:11It's you.
05:12It's you.
05:14How do you know that the hospital is bad?
05:16The hospital doesn't have a message.
05:18Why do you know?
05:22Yes.
05:23You're not interested in the hospital.
05:25I'm sure you're interested in the hospital.
05:26No.
05:31My sister is a blind man.
05:35My sister is a blind man.
05:37My sister is a blind man.
05:40I'm not sure.
05:40Who is a blind man?
05:41That's the one of us.
05:47She's at stake.
05:49Are you okay?
05:50We're not so sorry.
05:52We're okay.
05:53She's a blind man.
05:55She's not a blind man.
05:56She's a blind man.
05:56She's a blind man.
06:01You do your own mistake.
06:02You do your own mistake.
06:04You do your own mistake.
06:05You do your own mistake.
06:08You do your own mistakes.
06:13啊
06:19啊
06:28我替黎染
06:29向大家道歉
06:31希望大家看在他年纪小的份上
06:33不要过分为难他
06:36我会亲手把他送入监狱的
06:38我的亲生哥哥
06:40居然当着所有人的命运
06:42给我盯罪
06:43送什么监狱 啊
06:45要么赔钱 要么偿命
06:47您就不好奇
06:50您自己的儿子死亡的真相
06:51什么
06:52做什么
06:53快说 快说
06:57走开
06:59你是我贱的
07:00你干什么
07:01走开
07:06各位请看
07:07一个高死不久的人
07:09为什么如此将要冰冷
07:11这话什么意思
07:12根据尸体状态时间推断
07:13亡明死亡时间
07:15起码超过五分钟
07:16再彻底
07:17我一直都在想出事
07:20我奉劝各位
07:21如果想要查清真相
07:23不如进行尸检
07:24确定尸体的死亡时间
07:26尸体的死亡时间
07:27嗯
07:29嗯
07:29嘿
07:30你们同一时间
07:34一切
07:35都在我的计划之内
07:38这样吧
07:40这样吧
07:40不如
07:41就由我们的天才法医
07:43李轩来鉴定
07:44我听说过她
07:46法医太多里
07:48终于的关门弟子
07:49法医界的新星
07:51她要是能来鉴定
07:52的确让人放心
07:54我们是谁
07:56都要造成凶手
08:00刚为我最多的白天真理
08:03既然要区检
08:05为何不请法医界太陡
08:06反而要请她的弟子
08:08李轩
08:09你以为你是谁呀
08:11还能请得到法医太陡
08:14李轩已经到了
08:17我相信她一定会还我们清白
08:19李轩已经到了
08:21李轩已经到了
08:21李轩已经到了
08:22李轩已经到了
08:27李轩已经到了
08:29实际在哪儿
08:29就在床上
08:33李轩
08:34你曾经
08:35发誓要守护我
08:36你会给我一个清白的
08:38对吗
08:42我只相信真相
08:47那我就等你的真相
08:48毕竟
08:50这是我给你最后的机会
08:55李轩
08:56李轩
08:57希望你不要让我失望
08:58放手
09:00我会让你付出代价
09:01冉冉
09:03检测结果马上就要出来了
09:04劝你趁早认罪
09:06没错
09:06姐姐
09:08医疗事故最多也就判了三年
09:10等你出狱了
09:11你还是我的好姐姐
09:12是哥哥的好妹妹
09:15然后呢
09:17然后我们家人
09:17团团圆圆在一起啊
09:19你说的没错
09:20姐姐
09:21你终于想明白了
09:22所以
09:24你为什么还不认罪
09:25你说什么呢
09:27我凭什么要认罪
09:28李轩
09:29妹妹好心劝你
09:31你既然想让她替你背光
09:32等检测结果出来之后
09:34我亲自押你去检测
09:36是啊
09:37等你其他情况
09:38你
09:45李反正
09:46情况怎么样了
09:47检测结果引出来了
09:49检测结果引出来了
09:50机体情况
09:51还是你们自己看吧
09:57心坏
09:58心坏
10:04海人精
10:05贱人
10:06贱人
10:07贱人
10:09贱人
10:09贱人
10:10贱人
10:11贱人
10:12贱人
10:14这就是你的真相
10:15根据实检结果显示
10:18死者死亡时间为晚上八点
10:19子依
10:20是青霉素过敏性休克
10:22李轩
10:23你就是害死亡萌的人
10:26李轩
10:27你的承诺真贱
10:29按照律法
10:31我将会在法庭上作为证人
10:33亲手指认你的过错
10:35但是
10:35如果你会提前认罪的话
10:40原来
10:41原来
10:41我永远都是被抛弃的那一刻
10:43竟然这样
10:44爱着哥哥
10:46和竹马
10:47我不要了
10:49通知下去
10:50委托
10:51启动
10:55什么委托
11:00故弄神师
11:02你不会真的以为你能脱罪吧
11:04我为什么要脱罪
11:06犯人罪的人
11:06是你
11:08人重物重俱载
11:10依然
11:10你犯罪的事情已成定局
11:12走
11:13跟我去警局
11:14李北
11:15我劝你去
11:17打我你才后悔到
11:18我把你送进监狱
11:19我才是真的后悔
11:21跟我走
11:26走
11:27李大妈
11:28做委托的感情
11:30怎么样
11:32什么委托
11:34我这是真相
11:36那好
11:37后悔有气
11:38给我走
11:41走
11:46让你出来
11:46让你出来
11:48让你出来
11:49让我出来
11:50我大的管子
11:50到他
11:52把你 Luckily
11:54救zy她
11:56我怕他
11:58我惹他
11:58轶 HR
12:01撮吧
12:02我居然
12:03我 kept going
12:08有事
12:08我们 devant
12:11留她
12:12撮她
12:14撮她
12:14撮她
12:18撮她
12:20You're dead!
12:22You can die!
12:26They've already had a plan.
12:27I'm going to kill you!
12:29I'm going to kill you!
12:31You're dead!
12:38You're dead!
12:41You're dead!
12:43You're dead!
12:45What a mess!
12:48I'll kill you!
12:49He's running for the police!
12:56You're dead!
12:58You're dead!
12:59I'm killing you!
13:01I am a senior officer!
13:04I have a serious attack.
13:09I'm going to go to the hospital.
13:11I'm going to go to the hospital.
13:12I'm going to go to the hospital.
13:13I'm going to go to the hospital.
13:14The truth is that the fact is this.
13:20The testing report shows that the death of the死亡 is 3.
13:26This is the hospital.
13:30This is the hospital.
13:40This is the hospital.
13:41It's not possible.
13:42It's true.
13:43It's true.
13:44It's true.
13:45I can't believe you.
13:46I'm going to ask you.
13:48What are you asking me?
13:50Why are you asking me?
13:51I'm going to take a real test report.
13:53You're going to take a real test report?
13:54Are you sure?
13:55Are you asking me to ask you the test report?
13:58Who knows you asked me from where?
14:01You're a doctor.
14:01You're a doctor.
14:03Right.
14:04You're talking about the test report.
14:08You're talking about the test report.
14:09You're trying to hire a old doctor.
14:22Yes.
14:22Now, you have to look at the test report.
14:24Do you know what?
14:24You've got to be seen at the office.
14:25You're talking about the test report.
14:26You're talking about what?
14:27Who is this boy?
14:30You're asking?
14:31The check report.
14:33The test report.
14:38Thank you so much for joining us.
15:34周太斗,您听见了吗?这就是您的好图。李轩
15:40,你竟敢质疑我的权威
15:42?好,从今往后,人作江城都不会再有你的位置。把个电话都吓到我。
15:54如果电话那头真的是周太斗话,那我为什么到现在还是没有接到离职通贞?没错
15:58,李轩。李轩可是天才法医
16:01,明日之星。
16:11你从小就别人喜欢说大话。哎
16:13,领导。李轩
16:17,你居然在德国队招派楼。犯难失截结果
16:19,从现在起,你没看错。
16:22什么?不不不
16:23,领导,领导,您听我说,我。我,我真被开除了。
16:55李轩,你居然在德国队招派楼,你居然在德国队招派楼。
17:04你让我很剥手,我对你太失望了。看来
17:11,你们还是没认清楚随事的。各位,害死你们而遭
17:19,已经找到了。已经找到了。好,你干什么
17:23?你干什么
17:25?你干什么?你干什么
17:27?你干什么
17:27?你干什么
17:27?你干什么
17:28?你干什么
17:28?你干什么
17:29?你干什么
17:30?你干什么
17:31?你干什么?
17:32你干什么?你干什么
17:34?你干什么
17:34?你干什么
17:38?你干什么
17:42?你干什么
17:43?你干什么
17:44?你干什么
17:44?你干什么
17:44?你干什么
17:45?别动!别动
17:46!散开
17:46!散开
17:47!散开
17:47!大家都冷静点
17:50!有话好好说
17:51!好好说!我现在就跟你好好说
17:54!还在他妈
17:54!不算机
17:55!让他赔钱!赔钱!
17:57奶粉钱!教育费
18:01!养老费
18:02!保险费
18:04!保险费
18:04!超个招!给你们算一千万
18:10!你千万!我们上岚就给你们弄一千万去
18:13!那是你们的事!哼
18:15!反正你不还钱
18:16!我就跟你没还!你!你们别被这个女儿给骗了啊
18:20!我输液之前肯定会再三检查的!
18:22慢走!你说你输液前肯定会再三检查
18:27!不然呢!要是输错液的话可是要单得的
18:33!你明知道要检查好药品却还是给王明输了青梅素的
18:36!你说有没有可能是虚意猛杀
18:39!你说什么!虚意猛杀
18:42!你别弄说话
18:44!血口坏人
18:46!你那么紧张干什么
18:47!谁紧张了
18:49!分别就是娱乐说话!
18:50我知道了!你就是因为北哥哥跟轩哥哥只对我好
18:56!所以你就想发设法地想陷害我
18:58!旅长!你说话注意点
19:03!谋杀和医疗事故的量身可是不一样的
19:04!这两个人反应不对
19:07!难道啊!这里面真的有问题
19:09!张律师
19:10!我有点事情要继续麻烦你
19:12!你说啊!明白!
19:18现在出来!人状物状俱在
19:25!陈青!您还有什么要说的
19:31!哥!我怕好
19:38!我相信阿青他绝对不是杀人凶手
19:39!阿青他一直乖巧懂事
19:41!倒是你
19:42!处处惹事社会
19:44!让阿青给你插屏!
19:45你所谓的乖巧懂事!这是害人性命
19:49!还装无缝吗
19:50?林娅!多饶人处且饶人
19:53!咱们是一家人
19:54!你为什么就不能放过阿青呢?那你们为什么不能放过我呢
20:00?为什么?
20:03我似乖我当法庭!试检报告有问题
20:06!那也是我技术不到家
20:09!但亲为所绝不可能是阿青出的
20:11!你别想推到他头上!技术不到家就随意给人订阵
20:15!李大法医!你可真高尚!
20:19试检!试检
20:21!试检
20:21!试检
20:22!确实有违障
20:22!不过!不过!要不然还有指纹
20:31!只有你一个人的
20:33!对!还有指纹
20:34!哥!去检任指纹
20:38!试检可能会有违障
20:39!但指纹绝不会出唾
20:41!试检!
20:50这是黎染的指纹药!我们可以跟药品上的指纹技巧比对
20:57!确认它是否为真正的凶手!事情已经水落石出了
20:59!你们还要继续查吗?查!必须要查
21:03!救助真凶给我儿子抱头
21:05!好!那我们就对比指纹!
21:11dropping!把黎染的指纹检测报告给我送来
21:23!你们要的检测结果出来了!黎北,你确定这里面的检测报告是真的吗
21:29?我拿我的信誉担保护
21:32!那好!我倒要看看你的信誉值不值!
21:42This report shows that it has to be removed from the
21:46teeth.
21:46He is a victim.
21:51He is a victim.
21:52In this world, there are two different types of teeth.
21:56So, he is a victim.
22:00He is a victim.
22:04Hey!
22:06Hey!
22:07It's a different thing with the previous one.
22:10I think you're not safe.
22:12You're right.
22:13You're right.
22:15I'm sorry.
22:16I'm sorry.
22:17I'm sorry.
22:18You're right.
22:19You're right.
22:20You're right.
22:22You're right.
22:24You're right.
22:25What are you saying?
22:26I'm saying that you're playing this scene.
22:28You're right.
22:29I'm very curious.
22:34You're right.
22:38I'm пシてて.
22:39I want you to know where you are from.
22:39I don't want to know what's going on.
22:41I understand.
22:41You're right.
22:43i'm not gonna lie.
22:44I like you.
22:44I'm fine.
22:45You're right.
22:46I'm fine.
22:46You're right.
22:46You're right.
22:47I'm fine.
22:51You're right.
22:53If you are a member of the love,
22:55I'm fine.
22:55I'm fine.
22:57No, I'll have to tell you that.
22:58You're the one that's your story.
23:00What was your story?
23:02I'll throw you into this.
23:03What are you doing?
23:04You're sitting here in the house.
23:06You're going to pay your attention.
23:08I'll let you know.
23:09Don't be afraid of being a fool.
23:11You're the one that you want to say?
23:13I'm sure it's me.
23:15You must admit it.
23:17That's what I'll do.
23:18But that's my three days ago.
23:23You're still trying to say?
23:25The
23:25cells of the brain will not be able to
23:27do the same as the time of the brain.
23:29The cells of the brain will not be able to
23:31change the cells.
23:31But who said they will not be able to
23:33hurt?
23:44How will it be?
23:45It is a very bad thing.
23:47If it is this,
23:49the cells of the brain will be able to
23:51be able to do the same thing.
23:52Yes.
23:52That's right.
23:53If the woman was at the time, she was at the same time.
23:57So...
23:59It's...
24:00It's the guy!
24:09Why are you watching me?
24:11Why did you know what happened to me?
24:13That's right.
24:14You can't believe it.
24:15You don't have to believe it.
24:16You don't have to forget it.
24:19You've been trying to get my hands on my hands.
24:21What are you saying?
24:22What do you mean?
24:23I don't have to say anything.
24:23Don't be talking about this.
24:25You're the one who is trying to get into my hands.
24:27I can't remember you.
24:29When the people of the country were watching,
24:32I was watching you.
24:33I did not believe the people of the country were in the country.
24:36It was you.
24:36You're the one who thinks that I was the one who was the one who was the one who was
24:38the one who was the one who was the one.
24:38Oh, my God.
24:42That's right.
24:43You're right.
24:43What are you talking about?
24:47You don't believe me.
24:49You have to believe me.
24:50You're right.
24:50Oh, you're not even a kid.
24:55I've been on a trip, but I've been on a trip.
25:00I've been on a trip.
25:00And it's been a trip.
25:03That's it.
25:10We've been on a trip.
25:15But I can't,
25:20I can't.
25:20I just know that you're going to die!
25:22When I was in the hospital,
25:24I was going to kill you!
25:26You look good at me!
25:29You don't have enough money!
25:30Give me some money!
25:32I can do it!
25:34I'll kill you!
25:40You've got to do it!
25:41This is a small thing!
25:43Why don't you make this situation?
25:46Let's go!
25:47This is the end of your life!
25:50You don't have to worry about yourself!
25:51You're just a tiny girl!
25:54I'm so scared!
25:57You've got to be a little girl!
25:57You don't have to go back!
25:58You don't have to go back to your parents!
26:00You don't have to go back to your parents!
26:04You don't have to go back home!
26:04After I go back,
26:05I'll destroy our hearts all over again!
26:09So,
26:10what's the reason?
26:14Just as long as you're in your life,
26:16I can still give you the last one.
26:19Then you can give me a chance to give me a chance.
26:23Where are you from?
26:25I'm going to ask you.
26:28My brother is my brother.
26:31You're the one.
26:32You're the one.
26:32You're the one.
26:32You're the one.
26:33You're the one.
26:34You're the one.
26:37You're the one.
26:47You're the one.
26:49I went back to my brother.
26:51I'm so sorry.
26:55You're the one.
26:56You're the one.
26:59You're the one.
26:59I need you.
27:01I'm the one.
27:03I'm done.
27:04I'm fine.
27:05I'm so sorry.
27:06You're the one.
27:07You're the one.
27:09I'm done.
27:12I've given you the chance.
27:14You're the one.
27:15I'm so proud of you,
27:16I'm so proud of you.
27:18I'm so proud of you,
27:19I'm so proud of you.
27:32You're the only one who's a real man.
28:15导致患者王明的死亡
28:16存在谋杀险
28:26李人
28:27你有什么资格跟我们斗
28:29当时
28:32当时我就知道王明他快死了
28:33但是姐姐他就是不让我叫人
28:36结果
28:39结果我居然还把所有的责任都赔给我
28:40我是输错了约
28:43我愿意承担这一切的赔偿
28:48但是我希望你们不要放过真正的凶手
28:59现在你满意了吗
29:04是你一直不认错的
29:06我也没有办法
29:16这一切都是你
29:17不 是你活该
29:23我很好奇你们做这一切值得吗
29:24如果事情败露
29:25搭上的不仅是你们的前程
29:28还有你们的人生
29:29这时世界不需要你操心
29:31李北
29:32你已经走上错路
29:34如果继续错下去
29:36只会万劫
29:37我没有错
29:41身为哥哥就是需要保护妹妹
29:42保护妹妹
29:43难道我不是你妹妹吗
29:45你这里留他那跟我一样的钱
29:48你和阿勤不一样
29:49他还想
29:51需要被招呼 需要被保护
29:54已经被保护
29:55就可以牺牲我的人生
29:57已经被招呼
29:59就可以让哥哥和祖满子
30:02严手一起将我送进监狱
30:04我与你从小一起生活
30:06共同长大
30:07你对我
30:09没有过一切关心
30:10而他呢
30:12一个半路私人
30:13你对他
30:15披补住一切
30:16李北
30:18你的爱
30:19争利一下
30:23李小姐
30:24跟我们回去接受调查吧
30:32那你们
30:32会给我一个公证吗
30:34上面针对这起案件
30:36已经成立了专门的调查
30:37我相信
30:38很快就会有结果的
30:40那他们呢
30:41他们虽然是举报发
30:43但是也要随时配合我们的行动
30:45好
30:49我们拭目以待
30:58对你的初步调查
30:59已经结束了
31:03那什么时候可以出监狱
31:05还需要一段时间
31:06在这期间不许离开白市
31:09随时等候上话
31:13在这上面签个课
31:14你就可以走了
31:18感谢汇坊
31:22李小姐
31:23等一下
31:24外面有记者等你
31:26你可以等候吗
31:28我有罪吗
31:29从目前的证据来看
31:32并不能证明你有罪
31:33那我在时就是无罪的
31:36既然无罪
31:37我为什么走后门
31:38我为什么走后门
31:39为什么着喉
31:46人出来了
31:47人出来了
31:55Please, this is Lerner.
31:58This is Lerner.
31:59This is a real estate agent.
32:00She is the one who wants me to take this whole thing to make her own.
32:06You all know.
32:08She was so old when she was young.
32:10She didn't have a good job.
32:40I'm not going to lie to you, but I'm not going to lie to you.
32:42殺人家!
32:42殺人家!
32:44殺人家!
32:44殺人家!
32:45殺人家!
32:46請問林小姐
32:47你為什麼要陷害自己的養妹?
32:50男的就因為她不是親生的嗎?
32:51很多人說是你故意殺人
32:52請問是真的嗎?
32:53請問你為什麼不給受害者
32:55給理道歉?
32:56道歉?
32:57我做錯了什麼要道歉?
32:59你見到王明過敏休克
33:00卻拒絕對其進行治療
33:02怎麼?
33:03你竟然看見了?
33:05我沒有
33:05那你去看到監控了?
33:08也沒有
33:08那你身為一名記者
33:10憑什麼做出我有罪的判斷?
33:12大家都這麼說
33:14這裡的每個人都知道
33:15你就是一個見死不救
33:17陷害自己的養妹
33:18不掌易得的人
33:19沒錯
33:19一個人面是有新的東西
33:21借錢
33:22好賺嗎?
33:23你 你說什麼?
33:25我說
33:26陳青
33:27買你們黑我的錢
33:28好賺嗎?
33:30你在說什麼?
33:31我怎麼不知道?
33:33我勸你們說話
33:34注意點分寸
33:35你
33:46你們怎麼回事?
33:48我不是說要讓你們攔住他嗎?
33:49陳小姐
33:50這錢
33:51我們不需要呢
33:52哎
33:53你
33:54快
33:56快
34:09陳黎然
34:10真是毛坑裡的石頭
34:12又臭又藥
34:13事到如今
34:14你就沒有退休了
34:16如果不能讓黎然盡早定退
34:18咱們都要吃老飯
34:19哥
34:21那怎麼辦啊?
34:24上次在法院門口讓他逃過一劫
34:26這一次
34:26絕對不能讓他再翻身了
34:28哥
34:29我就只有你了
34:32別怕
34:35哥拼盡全力也會保護你的
34:36也會保護你的
34:37樹欲盡而封不去
34:39願以為
34:40一切已經塵埃落定
34:42沒想到
34:44是一場更大的風暴
34:47必須要假如足夠多的證據
34:49才可以洗淨我的冤泉
34:49如果
34:49我可以洗淨我的冤泉
34:55如果
34:56他真的是蓄力殺害
34:58那麼
34:59他們!"
34:59他就這樣
35:00那麼
35:00發生了
35:09你這 poke
35:18쏘 tragic
35:20This is the time of the day of the day of the law.
35:26I'm going to say that.
35:37On January 6th,
35:39the Lord has done a trial for the law.
35:41It has been a difficult time to do it.
35:44I'm going to say that.
35:45The law of the law of the law is going to be a very dangerous place.
35:47I'm going to say that.
35:49What?
35:50What?
35:51I'm tired.
35:53You're tired.
35:53You can be honest.
35:54I'm tired.
35:58I'm tired.
35:59I'm sick.
36:05What's your sick?
36:07There's no one who has sick.
36:08This is a muscle.
36:09You're sick.
36:09I'm sick.
36:14This is my patient.
36:16You don't want to take care of my death.
36:17Have you seen the test?
36:18I'm sick.
36:19I'm sick.
36:21What if I don't care?
36:27He died in the hospital.
36:28I'm sick.
36:29in order to control the disease.
36:32I'm sick.
36:37You're dead.
36:38You're dead.
36:38What are you doing?
36:39I'm sick.
36:41You're dead.
36:44You're dead.
36:46What are you doing?
36:47Don't let me go!
36:51That's right. It's this way.
36:54If I didn't do anything,
36:55I'm so scared of him.
37:03We found out.
37:11What happened?
37:12My feelings are not bad.
37:13No.
37:14Why are they so sorry to me?
37:15No.
37:16Every man lying,
37:17hold them in his hand and holding down his face.
37:20Instead, I'd be in trying to照顾 him.
37:22These people are not going to be able to give him some advice.
37:26Why do you want to be able to take over me?
37:28Do you want to take over me?
37:30If I take over you, he'll die.
37:33I'll die for you.
37:34Even with others, he won't tell you.
37:35That's a hospital.
37:37How big are you going to die?
37:38I think you're scared to kill your leadership.
37:41I'm already in my leadership leadership.
37:43I won't be scared.
37:44Do you know how you are going to work?
37:47What about the law?
37:48What about you?
37:50What about you?
37:51It's a big mistake.
37:54You're so confident.
37:57You'll be able to die in a day.
37:58You'll be able to die in a day.
38:00You'll be able to die in a day.
38:02You'll be able to die in a day.
38:02You'll be able to die in a day.
38:04I think the killer's death is already dead.
38:16Hello?
38:17Hello?
38:17I'm your host.
38:18The investigation has been a new progress.
38:20I've already sent you a letter to your mail.
38:22I will send you the mail.
38:23I will send you some information.
38:28I'm your host.
38:29I'm your host.
38:29I'm your host.
38:30I'll be able to die in a day.
38:33I'm your host.
38:40I'm your host.
38:48You heard the mail.
38:51I'm your host.
38:52I'm your host.
38:53I know.
38:54You can't find me, you'll be able to find me in a test.
38:59You are so excited.
39:00You need to be able to hide your hope.
39:00You're Youtube.
39:01You're a loose, you're wrong.
39:01You're a real actor.
39:03What the fuck?
39:03Do you have a real actor?
39:05I'm your host.
39:09You're a real actor.
39:12You are what are you doing?
39:16You will go to the hospital from now.
39:18So, I am not going to get away.
39:21I don't have a chance to do this.
39:22The news is that you are in a hospital.
39:26You are in a hospital for a while.
39:27You are in a hospital for a very serious illness.
39:30I don't want to wait.
39:31I'm still going to have a chance.
39:33You are in a hospital for a while.
39:34You are in a hospital for a while.
39:37Why are you doing it?
39:38We're going to get to the end of the day.
39:40That's fine.
39:41I'm going to give you my money.
39:44I'm going to give you my money.
39:46Why do you pay for my money?
39:48You're saying it's your fault.
39:51I'm fine.
39:52Okay.
39:54Remember what you said.
39:56What do you mean?
39:58Because I'm going to get out of the investigation.
40:00I'm going to fight for you.
40:13I'm going to get out of the investigation.
40:14Where are the information?
40:16Here.
40:22This is the video camera.
40:25Thank you, Mr. Chairman.
40:27This is our best friend.
40:29Let me take this money.
40:32Mr. Chairman.
40:34Three years ago, I was sick.
40:35Mr. President and I don't want to get out of the查
40:37family.
40:38I'm fine with you.
40:44You will always stay.
40:55Sir Brontäng, he said he was in prison.
41:02Mr. Chairman, I've filed my arrest.
41:05You're not a child.
41:07You're not a child.
41:09What are you talking about?
41:10They said that you're a child.
41:13I'm paying you money.
41:14Who are you talking about?
41:16We are talking about it.
41:23You're not a child.
41:24You're looking for him.
41:26He's a good guy.
41:28He's a good guy.
41:29I haven't got you.
41:33You can't shut his face.
41:35The child's present him for you.
41:36You have to pay interest you.
41:38Are you trying to pay?
41:39You don't have to pay for the decision.
41:43It's unclear.
41:44Let me give you to the menu.
41:46We'll bring them to his child.
41:56Why are we talking about this?
42:00I'm going to go through the wall.
42:01I'm not even a nightmare.
42:02I'm going to die.
42:03I'm so tired of that.
42:05You are still a son.
42:08You're still a son.
42:09You're still a son.
42:11You are still a son.
42:11I'm so sorry.
42:12You're still a son.
42:14You're so young.
42:16How would you die?
42:21You're still a son.
42:23We found him.
42:25From now on.
42:26If we don't have this memory
42:28means you want to kill us
42:30if you don't want to kill us
42:31want to kill us
42:32oh that's what I do
42:35You don't want to kill me
42:36I don't want this
42:36You don't want to kill us
42:37Let's not want to kill us
42:38You don't want to kill us
42:39No one is wrong
42:39P loose
42:42The meat is red
42:43and even the問題 is
42:45If you want to pay less
42:46If you want to give us a child
42:48I don't want to kill us
42:49I don't want to kill you
42:51What is this?
42:54It's a mystery
42:56The truth is that the truth is not going to be killed.
43:26This time, it's no surprise.
43:31What is this?
43:32It's a real real picture.
43:35That's a real picture.
43:36I'll give it to you.
43:37What?
43:38You don't want to tell the truth?
43:40Take it away!
43:42Don't listen to me.
43:43That's a real picture.
43:44That's a real picture.
43:45Don't let me.
43:46We'll be sure we have a real picture.
43:47We'll be sure we'll be looking for you.
43:56I am supposed to tell you what are you going to do.
43:57I am not going to tell you what are you going to do.
44:01I want to tell you what is going to do.
44:05I just want to tell you something.
44:07I would like to tell him a little yukyu.
44:11I am not going to be praying.
44:14You could try this.
44:15Fill me in trouble with me.
44:19There's only one way to know.
44:20I will all be heard from you.
44:23Wait.
44:24You are not comfortable.
44:24If you don't feel comfortable with me, I would like to invite you to join me.
44:28In the meantime, you can send me all of your things to her.
44:33But if the police are looking for it, what should I do?
44:36Don't worry.
44:38I'm going to lie to her.
44:40And if you're going to lie to me,
44:41you'll be able to bring you to the situation.
44:45He will help me?
44:46I will help you.
44:53If you don't want to lie to me, I'll be right back.
44:56Don't worry, I'm going to lie to you.
45:01Please, do you have anything to say about me?
45:05What are you three of them who are the ones who are going to play?
45:08Don't you dare to fool me!
45:11Don't you dare to fool me!
45:13Don't you dare to fool me!
45:14Don't you dare to fool me!
45:16Don't you dare to fool me!
45:17You don't want to do anything!
45:19I'll tell you.
45:20There's a security guard.
45:22You didn't say that.
45:24The security guard is so fast.
45:26That's the case.
45:27That's the case.
45:28Right.
45:29We didn't see the security guard.
45:31Guys, it's hard to talk.
45:33It's hard to talk.
45:35Don't talk to me!
45:36Don't talk to me!
45:37Don't talk to me!
45:38Don't talk to me!
45:38Don't talk to me!
45:39Don't talk to me!
45:40Don't talk to me!
45:44Don't talk to me!
45:46Don't talk to me!
45:48Don't talk to me!
45:51Don't talk to me!
45:53Don't talk to me!
45:55Don't talk to me!根据证据显示
46:03,陳卿由於被扣掉工资
46:04,導致起怀恨在心,故意輸挫輕微訴給王明致起死亡
46:09,事後毫無悔改之心。
46:11We are together with the former L.B. and L.R.
46:14We are together with the former police officer,
46:16to pay for the police officer to help the police officer.
46:19It's not that L.R. is a powerful man,
46:22so that this case will be done by the police officer.
46:26Do you have a police officer?
46:29No.
46:30I'm not a police officer.
46:30That's how they're doing.
46:31What are you doing?
46:31How many years can you do?
46:32How many years?
46:33This is not a police officer.
46:35We're not going to be able to do this.
46:36The two of us have been a police officer.
46:39I don't know.
47:09Oh, God.
47:10I can't ask you.
47:11I'm sorry.
47:13I'm sorry.
47:14I'm sorry.
47:15I'm sorry.
47:15You're so sorry.
47:16I'm sorry.
47:17I'm sorry.
47:17If you can repeat this time,
47:21will you know me?
47:23I will know you.
47:24It's just a thing.
47:26But I'm sorry.
47:27Let you know.
47:39You
Comments